Topcom 300 DECT Manuel utilisateur

Catégorie
Casques
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

18 Topcom Butler 300 Dect Headset
Topcom Butler 300 Dect Headset
1. Introduction 19
2. Description du casque 19
3. Chargement du casque 20
4. Mettre le casque 20
5. Indications DEL 21
6. Allumer / éteindre le casque 22
7. Enregistrer le casque 22
8. Répondre aux appels 24
9. Utiliser le casque avec votre téléphone DECT 24
10. Dépannage 25
11. Caractéristiques techniques 25
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des
adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées.
Ne touchez pas les contacts des chargeurs et des prises à l'aide d'objets
contendants et métalliques.
Le fonctionnement des appareils médicaux peut être perturbé.
Le casque peut provoquer des grésillements désagréables dans des
écouteurs.
Le casque ne peut être en contact avec l'eau.
•N'utilisez pas le casque dans un endroit où une explosion est susceptible de se
produire.
Ce casque utilise une pile rechargeable : Lithium polymère 3.7V qui ne peut
être remplacée par l’utilisateur. Si vous vous débarrassez de ce casque, vous
êtes tenu de le faire conformément aux lois nationales et de le ramener à un
point de collecte pour piles.
ENTRETIEN
Frottez le casque avec un chiffon légèrement humide ou avec un linge antistatique.
N'utilisez jamais de produits détergents ou agressifs.
GARANTIE DE TOPCOM
La durée de la garantie est de 24 mois. La garantie est assurée sous
présentation de la facture originale ou d'une preuve de paiement mentionnant
la date d'achat ainsi que le type d'appareil.
Topcom prend en charge pendant la durée de la garantie toutes les
défaillances issues de défauts des matériaux ou de défauts de fabrication.
Topcom décide seul s'il souhaite remplacer ou réparer l'appareil défectueux
sous garantie.
La garantie prend fin lors de toute intervention de l'acheteur ou de tout tiers
non-habilité.
4
2
7
B300_all Page 18 Tuesday, July 15, 2003 3:57 PM
Topcom Butler 300 Dect Headset 19
FRANÇAIS
Topcom Butler 300 Dect Headset
Des dégâts découlant d'une utilisation inappropriée, par exemple l'utilisation de
pièces de rechange ou d'accessoires n'étant pas d'origine où n'étant pas
recommandés par Topcom, ne peuvent faire l'objet de recours à la garantie.
La garantie ne couvre pas les dommages dus à des phénomènes extérieurs:
foudre, eau, feu, etc. ou tout évènement qui aurait modifié, effacé ou rendu
illisible le numéro de série.
Attention: N'oubliez pas de joindre une preuve d'achat à l'envoi de votre
appareil.
1. INTRODUCTION
Le Butler 300 est un casque sans-fil basé sur la technologie sans-fil DECT GAP.
Ce casque peut être enregistré sur n’importe quel appareil / station de base DECT
conforme au profil GAP.
Le casque Butler 300 DECT est vendu séparément ou avec un téléphone sans-fil
DECT. Lorsque vous achetez ce casque séparément, vous devez d’abord
l’enregistrer sur votre système de téléphone DECT.
2. DESCRIPTION DU CASQUE
1) Microphone
2) On/Off et répondre/terminer
les appels
La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive
européenne R&TTE relative aux terminaux, est confirmée par le label CE.
2
10
9
5
3
7
8
1
5
4
6
2
B300_all Page 19 Tuesday, July 15, 2003 3:57 PM
20 Topcom Butler 300 Dect Headset
Topcom Butler 300 Dect Headset
3) Haut-parleur
4) Prise de chargement
5) Couvercle en caoutchouc
6) Touche d’enregistrement
7) Oreillette
8) DEL d’indication
9) Augmenter le volume
10) Diminuer le volume
3. CHARGEMENT DU CASQUE
Avant d’utiliser le Butler 300 pour la première fois,
vous devez veiller à charger les batteries pendant 6
à 8 heures. Le casque ne fonctionnera pas
correctement s’il n’est pas chargé complètement !!
Pour mettre la batterie en charge, vous devez
insérer la fiche de l’adaptateur dans la prise de
charge du casque (4) comme indiqué.
La DEL d’indication ROUGE s’allume pendant le
chargement. Lorsqu’elle commence à clignoter, la
batterie est chargée complètement.
4. METTRE LE CASQUE
Appuyez sur l’oreillette pour l’éloigner du casque comme indiqué
•Placez le casque avec l’oreillette derrière l’oreille.
.
Assurez-vous que le microphone est placé en direc-
tion de votre bouche
Remarque : L’ouverture de l’oreillette peut être légèrement pliée pour
s’ajuster parfaitement à votre oreille.
4
B
u
t
le
r
3
0
0
D
e
c
t
B
u
t
l
e
r
3
0
0
D
e
c
t
B300_all Page 20 Tuesday, July 15, 2003 3:57 PM
Topcom Butler 300 Dect Headset 21
FRANÇAIS
Topcom Butler 300 Dect Headset
DROITE OU GAUCHE
Si vous souhaitez changer le casque d’oreille, vous devez changer l’orientation de
l’oreillette.
Retirez l’oreillette du casque comme indiqué ci-dessous. Tournez-la à 180
degrés
Attachez l’oreillette en l’appuyant doucement pour la mettre en place
5. INDICATIONS DEL
Il y a une DEL (8) disposant de deux couleurs, rouge et vert. Selon la situation, cette
LED indique le statut du casque
En charge :
Rouge continu : La batterie est en cours de chargement
•ROUGE clignotant : La batterie est chargée mais il n’y a aucune liaison avec
la base
VERT clignotant : La batterie est chargée et il y a une liaison avec la base
En stand-by et allumé :
•ROUGE clignotant (lentement): il n’y a aucune liaison avec la base
•ROUGE clignotant (rapidement): La batterie est faible ou le casque est en
mode d’enregistrement
VERT clignotant lentement : Stand-by et liaison avec la base (fonctionnement
normal)
VERT clignotant rapidement : Pendant un appel entrant
Pendant le fonctionnement (conversation):
•Vert continu : Fonctionnement normal
•ROUGE continu : La batterie est faible et doit être rechargée
B300_all Page 21 Tuesday, July 15, 2003 3:57 PM
22 Topcom Butler 300 Dect Headset
Topcom Butler 300 Dect Headset
6. ALLUMER / ÉTEINDRE LE CASQUE
POUR ALLUMER LE CASQUE
Appuyez et maintenez enfoncée la touche du casque (2) jusqu’à ce que la DEL
clignote VERT et ROUGE. La DEL d’indication du casque clignote rouge jusqu’à
ce que la base soit trouvée.
Pour éteindre le casque
Appuyez et maintenez enfoncée la touche du casque (2) pendant 3 secondes
jusqu’à ce que vous entendiez deux bips. La DEL d’indication du casque est
éteinte.
7. ENREGISTRER LE CASQUE
Avant de commencer à utiliser le casque pour la première fois, vous devez
l’enregistrer sur l’appareil désiré. À moins que vous n’ayez acheté le casque avec
un appareil DECT, le casque doit être enregistré par défaut sur cet appareil.
Procédure d’enregistrement :
lorsque vous mettez le casque en mode
d’enregistrement, il s’enregistre automatiquement sur chaque appareil DECT GAP
également en mode d’enregistrement et qui a un code d’enregistrement (code pin)
= ’0000’. Si le code d’enregistrement n’est pas ’0000’, le casque arrête
l’enregistrement et cherche un autre appareil dont le code pin = ’0000’.
Vous devez suivre trois étapes :
1. Réglez le code pin ou le code d’enregistrement de votre appareil DECT sur
’0000’.
Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de votre système DECT.
Note: Le code pin de tous les TOPCOM Butler 24xx, 29xx, 30xx, 25xx et 35xx
est par défaut réglé sur ’0000’. Ainsi, si vous n’avez pas modifié le code pin,
vous pouvez passer ce point et allez à l’étape 2.
2
B300_all Page 22 Tuesday, July 15, 2003 3:57 PM
Topcom Butler 300 Dect Headset 23
FRANÇAIS
Topcom Butler 300 Dect Headset
2. Mettez la base en mode d’enregistrement /park. Pour ce faire, veuillez vous
reporter au guide d’utilisation de l’appareil. La plupart des appareils DECT
peuvent être mis en mode d’enregistrement en appuyant sur la touche paging
pendant quelques secondes.
Si votre base est un TOPCOM Butler 24xx, 29xx ou 30xx :
Appuyez et
maintenez enfoncée la touche paging jusqu’à ce que la DEL ligne/charge
commence à clignoter rapidement.
Si votre base est un TOPCOM Butler 25xx
ou 35xx :
Appuyez et maintenez
enfoncée la touche paging pendant 6 secondes jusqu’à ce que la base
émette un bip.
3. Veillez à ce que le casque soit allumé et enlevez le couvercle en caoutchouc
(5) de l’orifice de la touche d’enregistrement (6).
Appuyez sur la touche d’enregistrement (6) sur le casque pour lancer l’enreg-
istrement. La DEL d’indication rouge clignote rapidement pour indiquer que le
casque est en mode d’enregistrement.
Lorsque l’enregistrement est achevé avec succès, la DEL d’indication verte
clignote lentement. Si non, (la DEL d’indication rouge clignote lentement), vous
devrez répéter les étapes 2 & 3 susmentionnées.
Assurez-vous que le code pin de votre appareil est = ’0000’!!!
Note : sur chaque téléphone dect, vous pouvez uniquement enregistrer un
nombre limité d’appareils. (généralement jusque 5 appareils). Veuillez vérifier
dans le guide d’utilisateur du téléphone DECT.
Si vous avez déjà enregistré le nombre maximum d’appareils, il vous faut
d’abord supprimer un appareil avant d’enregistrer ce casque DECT.
B300_all Page 23 Tuesday, July 15, 2003 3:57 PM
24 Topcom Butler 300 Dect Headset
Topcom Butler 300 Dect Headset
8. RÉPONDRE AUX APPELS
Lorsque le casque sonne, vous entendez une tonalité d’appel dans le haut-parleur
(3). La DEL d’indication verte clignote rapidement. Appuyez deux fois sur le bouton
du casque (2).
Vous pouvez régler le volume en appuyant sur le bouton du casque up ou down.
Pour mettre un terme à l’appel, appuyez à nouveau sur le bouton du casque (2).
9. UTILISER LE CASQUE AVEC VOTRE
TÉLÉPHONE DECT
Lorsque vous enregistrez votre casque Butler 300 sur votre téléphone dect, le
casque obtient un numéro interne comme tous les autres combinés DECT. Si vous
ne disposez que d’un seul casque sur votre DECT, il aura le numéro interne ‘ 2’. Si
vous disposez de plus d’un combiné dect sur votre base, il aura le numéro interne
libre suivant. Testez ceci en passant un appel interne d’un combiné dect vers le
casque Butler 300. (Veuillez vérifier dans le guide d’utilisateur du téléphone dect :
‘Passer un appel interne’)
Pour transférer un appel de votre téléphone dect vers le casque Butler 300, suivez
les instructions du guide d’utilisateur du téléphone DECT ‘ Transférer un appel vers
un autre combiné’
Le volume de sonnerie du casque DECT ne peut pas être réglé, seul le volume du
récepteur peut être réglé pendant une conversation.
Note : le casque Butler 300 ne sonne pas lorsque vous appuyez sur la
touche ‘Paging’ de l’unité de base DECT.
B300_all Page 24 Tuesday, July 15, 2003 3:57 PM
Topcom Butler 300 Dect Headset 25
FRANÇAIS
Topcom Butler 300 Dect Headset
10. DÉPANNAGE
11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Standard: DECT GAP
Gamme de fréquence 1880 à 1900MHz
Nombre de canaux 120 canaux duplex
Modulation GFSK
Codage de parole 32 kbit/s
Puissance d’émission 10mW (puissance moyenne par canal)
Portée 10-15 mètres à l’intérieur
Autonomie du casque 40 heures en stand-by
Temps de parole 4 heures
Charge 6-8 heures
Poids 28g
Alimentation 230VAC/50Hz -- 7VDC 300mA
Symptôme Cause possible Solution
Pas de connexion/
son entre le casque
et l’appareil
Pas enregistré
correctement
- enregistrez à nouveau le
casque et veillez à ce que les
deux appareils soient à moins
de 15m l’un de l’autre.
Aucune indication
de charge indiquée
Le combiné n’a pas été
utilisé pendant une longue
période et les batteries
sont complètement vides
Après une charge d’une heure, il
devrait s’allumer.
Le casque ne peut
être enregistré sur
un appareil
- le code PIN de l’appareil
est erroné
- la puissance de la
batterie est trop faible
- Reportez-vous au manuel
d’utilisation de l’appareil pour
mettre ce code pin sur ’0000’
- Chargez le casque pendant au
moins 6-8 heures
Le volume du haut-
parleur est trop
faible
Mauvais réglage de
volume
Réglez le volume avec la touche
du casque
B300_all Page 25 Tuesday, July 15, 2003 3:57 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Topcom 300 DECT Manuel utilisateur

Catégorie
Casques
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à