Topcom Butler 3450 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

46 Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
1 Buttons 49
2 Ecran 50
3 Installation 50
3.1 Base 50
3.2 Chargeur 51
3.3 Combiné 51
4 Indication de niveau faible des piles 52
5 Fonctionnement 52
5.1 Appels sortants 52
5.2 Appels entrants 53
5.3 Activer/désactiver la fonction mains-libres 53
5.4 Programmer des numéros mémoires 53
5.5 Appeler un numéro mémoire 54
5.6 Coupure du micro (Mute) 54
5.7 Régler le volume 54
5.8 Paging 54
5.9 Touche Flash (R) 54
5.10 Régler le volume de sonnerie et la mélodie 55
5.11 Verrouillage du clavier 55
5.12 Reglage du mode de composition des numéros 55
6 Affichage du numéro (CLIP-Caller ID) 56
6.1 Nouveaux appels 56
6.2 Consulter la liste d’appels 56
6.3 Appeler un numéro de la liste d’appels 57
6.4 Effacer des numéros de téléphone de la liste d’appels 57
6.5 Enregistrer un numéro de la liste d’appels dans la mémoire 57
7 Enregistrer / annuler un combiné 57
7.1 Enregistrer sur une base Butler 3450 57
7.2 Enregistrer un casque Topcom Butler 300 DECT GAP 58
7.3 Désinscrire un combiné 58
8 Transfert d’appel et Intercom entre les deux combinés 59
8.1 Transfert d’appel et appel en conférence pendant un appel externe 59
8.2 Appel interne (intercom) 59
9 Répondeur automatique 59
9.1 Témoins lumineux 60
9.2 Fonction Touches 60
9.3 Messages sortants 60
9.4 Activer/désactiver le répondeur automatique 61
9.5 Réglage des sonneries 62
9.6 Contrôle du nombre de sonneries 62
9.7 Réglage de la date et de l'heure 62
9.8 Contrôle jour/heure 63
9.9 Programmation du code VIP 63
9.10 Fonctionnement 64
9.11 Enregistrement de notes 64
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro 47
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
FRANÇAIS
9.12 Lecture des messages entrés et des notes 64
9.13 Effacer les messages 65
9.14 Mémoire pleine 65
9.15 Commande à distance 65
9.16 Activer le répondeur automatique à distance 66
10 Résolution de problèmes 67
11 Données techniques 67
12 Paramètres par défaut 67
13 Garantie 68
13.1 Période de garantie 68
13.2 Traitement de la garantie 68
13.3 Exclusions de garantie 68
48 Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
Consignes de sécurité
Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs
étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées.
Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun
cas des batteries normales non rechargeables. Placez correctement les pôles des
batteries rechargeables (comme indiqué dans le compartiment à batteries du combiné).
Ne touchez pas les contacts des chargeurs et des prises à l'aide d'objets contendants et
métalliques.
Le fonctionnement des appareils médicaux peut être perturbé.
Le combiné peut provoquer des grésillements désagréables dans des écouteurs.
Ne pas placer le poste de base dans une pièce humide ou à moins de 1,5 m d'un point
d'eau. Le combiné ne peut être en contact avec l'eau.
N'utilisez pas le téléphone dans un endroit où une explosion est susceptible de se
produire.
Respectez les directives relatives à la mise en décharge et au retraitement des batteries
et du téléphone.
Etant donné qu'il n'est pas possible d'utiliser le téléphone pendant une panne
d'électricité, employez un téléphone indépendant de l'alimentation sur secteur, par
exemple un téléphone portable, pour tout appel d'urgence.
Ce téléphone utilise des piles rechargeables. Vous êtes tenu de vous débarrasser des
piles de manière écologique conformément aux régulations en vigueur dans votre pays.
Recyclage de l’appareil (environnement)
Au terme du cycle de vie de ce produit, vous ne devez pas jeter le produit dans les déchets
ménagers ordinaires mais le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. Le symbole sur ce produit, guide d’utilisation et /
ou l’emballage indique ceci.
Certains matériaux du produit peuvent être réutilisés si vous les déposez dans un point de
recyclage. En réutilisant certaines pièces ou matières premières des produits usagés, vous
apportez une contribution importante à la protection de l’environnement.
Veuillez contacter vos autorités locales pour toute information supplémentaire sur les points
de collecte dans votre région.
Entretien
Frottez le téléphone avec un chiffon légèrement humide ou avec un linge antistatique.
N'utilisez jamais de produits détergents ou agressifs.
Il est destiné à être raccordé au réseau de télécommunication public.
La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne
R&TTE relative aux terminaux, est confirmée par le label CE.
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro 49
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
FRANÇAIS
1 Buttons
1. Touche de Ligne
2. Call log/Défilement /
3. Bouton INT Int
4. Touche Mute
5. Touches numériques
6. Verrouillage
7. Touche Rappel (du dernier numéro composé)/
Pause
8. Bouton volume/mélodie /
9. Sonnerie ON/OFF
10. Mains-libres
11. Touche Mémoire
12. Flash R/ Défilement R/
13. Touche du répondeur (voir §9.2)
14. Touche Paging (pour chercher le combiné)
15. DEL ON/OFF Messages/répondeur
16. DEL mémoire remplie
17. Indicateur de charge (LED)
R
INT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
/P
13
Butler 3450
-
+
FULL
X
14151617
50 Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
2 Ecran
3Installation
3.1 Base
Raccordez le connecteur du fil téléphonique au téléphone et enfoncez l'autre bout dans
la boîte de contact murale du réseau téléphonique.
Introduisez la petite fiche de l'adaptateur AC dans l'appareil et branchez l'autre bout sur
une prise.
Icône: Signification:
Vous avez decroché la ligne
Nouveaux numéros dans la liste des appels
Indicateur de niveau de la pile rechargeable
L'antenne indique la qualité de la réception.
L’antenne clignote lorsque le combiné est hors de portée !
Microphone désactivé
Les enregistrements de la mémoire sont récupérés et réglés
Le clavier est verrouillé
Il y a plus de chiffres sur la droite
Il y a plus de chiffres sur la gauche
En mode mains-libres
Lorsque la sonnerie est désactivée
Il y a de nouveaux messages dans votre boîte vocale
Pendant un appel interne
HS-x x = numéro du combiné
Prise
de tél.
Cable du téléphone
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro 51
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
FRANÇAIS
3.2 Chargeur
Introduisez l'adaptateur AC sur une prise
3.3 Combiné
Introduisez les 2 batteries AAA rechargeables dans le compartiment à batterie en bas
du combiné.
Déposez le combiné sur le poste de base. La DEL rouge de charge s’allume aussi
longtemps que le combiné est sur la base. Lorsque la batterie est épuisée, le combiné
n'exécute plus d'opérations. Lorsqu'une batterie est complètement épuisée et que vous avez
déposé le combiné un moment sur le poste de base pour le recharger, le symbole Batterie
indique que la batterie est de nouveau complètement chargée. Ceci n'est cependant pas le
cas. La capacité baissera rapidement.
Dès que le combiné émet une tonalité d’avertissement ou lorsque l’icône de la batterie est
vide, vous devez le remettre sur l’unité de base pour le recharger .
Cable de courant
+-
-+
52 Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
4 Indication de niveau faible des piles
Lorsque la batterie est épuisée, le combiné n'exécute plus d'opérations. Lorsqu'une batterie
est complètement épuisée et que vous avez déposé le combiné un moment sur le poste de
base pour le recharger, le symbole Batterie indique que la batterie est de nouveau
complètement chargée. Ceci n'est cependant pas le cas. La capacité baissera rapidement.
Il est conseillé de laisser le combiné pendant 12 heures sur le poste de base pour que la
batterie soit complètement rechargée.
Batterie chargée
Batterie épuisée
Lorsque la batterie est presque épuisée et que vous êtes en communication, vous entendez
un signal d'avertissement. Déposez le combiné sur le poste de base pour recharger la
batterie.
5 Fonctionnement
5.1 Appels sortants
5.1.1 Téléphoner
Appuyez sur la touche de Ligne . Vous entendez la tonalité.
Composez le numéro de téléphone désiré.
Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation, pour couper la
communication.
5.1.2 Sélection en bloc
Composez le numéro de téléphone désiré. Vous pouvez encore corriger le numéro en
vous servant de la touche Mute . Quand vous n’appuyez pas de touche pendant 10
secondes, le numéro vous avez déjà composé disparaît et le combiné retourne au mode
d’attente..
Appuyez sur la touche de Ligne . Le numéro sera composé.
Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation, pour couper la
communication.
5.1.3 Rappel du dernier numéro formé
Appuyez sur la touche Ligne .
L’indicateur Ligne/Charge (DEL) clignote sur la base.
Vous entendez la tonalité d’appel.
Appuyez sur la touche Rappel . Le numéro que vous avez appelé en dernier est
formé automatiquement sans que vous ayez à former une nouvelle fois ce numéro.
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro 53
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
FRANÇAIS
5.1.4 Rappel de l’un des 3 derniers numéros formés
Appuyez sur la touche Rappel . Le numéro que vous avez appelé en dernier apparaît
à l’écran. Si vous souhaitez rappeler l’un des 5 derniers numéros formés, vous appuyez
à plusieurs reprises sur la touche Rappel jusqu’à ce que l’écran affiche le numéro
souhaité.
Appuyez sur la touche Ligne .
Le numéro affiché à l’écran est formé automatiquement sans que vous ayez à former
une nouvelle fois ce numéro.
Après la conversation, vous appuyez sur la touche Ligne pour couper la
communication ou vous posez le combiné sur la base.
5.2 Appels entrants
Le combiné se met à sonner en cas d’appels entrants .La DEL sur la base clignote.
Appuyez sur la touche de Ligne pour pouvoir répondre à l’appel.
5.3 Activer/désactiver la fonction mains-libres
Cette fonction vous permet de téléphoner sans décrocher le combiné. Quand vous
téléphonez,
appuyez sur la touche Mains-libres pour activer la fonction mains-libres.
Appuyez sur la même touche pour désactiver la fonction mains-libres.
5.4 Programmer des numéros mémoires
Il est possible de programmer 10 numéros indirects (de max. 25 chiffres) dans le répertoire
du téléphone.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Mémoire jusqu’à ce que l’icône
apparaisse à l’écran.
Entrez le numéro de téléphone que vous souhaitez enregistrer.
Appuyez de nouveau sur le bouton Mémoire pour confirmer.
Entrez l’emplacement de mémoire (0-9) où vous souhaitez enregistrer le numéro.
Vous entendez une tonalité de confirmation et l’icône disparaîtera.
Quand vous téléphonez en mode mains-libres et vous voulez changer le
volume, appuyez sur la touche Volume.
Lorsque vous utilisez la fonction mains-libres pendant longtemps, les piles
se déchargent plus rapidement!
Si vous souhaitez insérer une pause, appuyez sur le bouton Rappel/Pause
à l’emplacement où vous désirez une pause de 3 sec.
/P
54 Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
5.5 Appeler un numéro mémoire
Appuyez sur la touche Mémoire , et le numéro de la place mémoire (0-9).
Appuyez sur le bouton Line . Le numéro mémoire sera composé automatiquement.
Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation, pour couper la
communication..
5.6 Coupure du micro (Mute)
Il est possible de désactiver le microphone pendant une communication. De cette façon vous
pouvez parler librement, sans que celui qui appelle vous entende.
Quand vous êtes en communication, appuyez sur la touche Mute . Le microphone est
désactivé. Le symbole Mute apparaît à l’écran.
Si vous voulez continuer votre communication, appuyez de nouveau sur la touche Mute
.
5.7 Régler le volume
Pendant une conversation vous pouvez régler le volume en appuyant sur le bouton volume
. Vous pouvez régler le volume.
5.8 Paging
Quand vous appuyez sur la touche Paging du poste de base, le combiné commence à
sonner pendant 20 secondes. Cette sonnerie vous aide de retrouver un combiné perdu.
Appuyez sur n’importe quel bouton sur un combiné pour arrêter la sonnerie.
5.9 Touche Flash (R)
Quand vous appuyez sur la touche R, aussi appelée flash ou recall, l’appareil génère une
rupture calibrée de la ligne (de 100 ou 250 ms). Elle permet l’utilisation des services spéciaux
de votre compagnie téléphonique et / ou de transférer des appels si vous avez un central
téléphonique.
5.9.1 Régler le temps Flash
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de rappel pendant 3 sec.
L’écran affiche :
’S pour 100ms
ou ’L’ pour 250ms
Le réglage du temps flash disparaît de l’écran après 2 sec.
Le volume de réception mains-libres est également réglable comme
susmentionné!
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro 55
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
FRANÇAIS
5.10 Régler le volume de sonnerie et la mélodie
5.10.1 Mélodie du combiné
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton mélodie jusqu’à vous entendiez la mélodie
actuelle.
Sélectionnez la mélodie désirée (1-9) au moyen des touches de défilement ou en
entrant un chiffre
(1 - 9).
Appuyez à nouveau sur pour confirmer le réglage
5.10.2 Volume de sonnerie du combiné
Appuyez sur le bouton volume en mode stand-by
Le combiné sonne avec le volume réglé à ce moment-là
Appuyez sur 1-5 ou utilisez les touches de défilement pour sélectionner le
volume désiré
Appuyez sur ’0’ pour désactiver le volume
5.10.3 Réglage du niveau de volume de sonnerie de la base
Si vous le souhaitez, il est possible de modifier le volume de la sonnerie de la base du Butler
3450
Si la base sonne, appuyez sur la touche volume sur la base pour règler le volume de
sonnerie.
5.11 Verrouillage du clavier
Lorsque le clavier est verrouillé, appuyer sur une touche n’aura aucun effet en mode stand-
by (excepté si vous maintenez enfoncé la touche ).
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
apparaît à l’écran et le clavier est verrouillé
Appuyez de nouveau et maintenez enfoncé le bouton pour déverrouiller le clavier.
En cas d’appel entrant, vous pouvez toujours répondre à l’appel en appuyant sur la touche
Ligne . Durant l’appel, les fonctions du clavier sont normales. Lorsque l’appel est terminé,
le clavier est à nouveau verrouillé.
5.12 Reglage du mode de composition des numéros
Il existe deux types de composition des numéros:
DTMF/composition par tonalité (le mode le plus commun)
Composition par pulsations (pour les installations plus anciennes)
Vous pouvez activer et désactiver le volume de sonnerie de chaque
combiné en appuyant simplement et en maintenant enfoncé le bouton
en stand-by.
Le mélodie de la base ne peut être réglé!
56 Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
Pour modifier le mode de numérotation :
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton flash R pour passer entre les modes de
numérotation: ’P’ apparaît lorsque le mode impulsion est sélectionné ou ’T’ lorsque la
numérotation est réglée sur tonalité (DTMF)
Après 5 sec., l’unité revient en stand-by
6 Affichage du numéro (CLIP-Caller ID)
Le Butler 3450 montre les numéros de téléphone quand il reçoit des appels entrants. Cette
fonction ne fonctionne cependant que lorsque ce service est offert par votre compagnie de
téléphonie et lorsque vous êtes abonné à ce service. Prenez contact avec votre compagnie
téléphonique.
Quand vous avez reçu un appel, l’appareil garde le numéro dans une liste d’appels.
L’appareil peut garder 20 numéros (de 25 chiffres au maximum) dans la liste d’appels. Si le
numéro est plus long que 14 chiffres, vous pouvez appuyer sur la touche pour afficher les
autre chiffres!
6.1 Nouveaux appels
Lorsque vous avez reçu un nouvel appel resté sans réponse, le symbole CLIP clignote à
l’écran.
6.2 Consulter la liste d’appels
Appuyez sur la touche liste d’appels . Le dernier appel reçu est affiché à l’écran. Si la
liste est vide, ’NO CLIP’ s’affiche à l’écran.
Ce qui suit s’affiche à l’écran :
Après 5 secondes, le numéro de téléphone s’affiche. Vous pouvez sauter la date/heure
en appuyant sur le bouton .
Utilisez le bouton de défilement gauche pour parcourir la liste d’appels. Utilisez le
bouton pour afficher l’appel suivant.
Vous pouvez quitter la liste d’appels en appuyant sur le bouton .
** Uniquement lorsque le réseau transmet l'heure/la date en même temps que le
numéro de téléphone!!! Aucune heure, ni date ne seront affichées dans le cas d'une
fonction 'Caller ID' en DTMF.
Date (DD-MM) *
Numéro de l’appel
Heure (format 24h) *
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro 57
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
FRANÇAIS
6.3 Appeler un numéro de la liste d’appels
Parcourez la liste d’appels jusqu’à l’affichage du numéro désiré à l’écran.
Appuyez sur la touche de Ligne . Le numéro sera composé automatiquement.
6.4 Effacer des numéros de téléphone de la liste d’appels
Parcourez la liste d’appels jusqu’à l’affichage du numéro désiré à l’écran.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Mute pendant 3 sec. pour effacer le
numéro.
6.5 Enregistrer un numéro de la liste d’appels dans la mémoire
Parcourez la liste d’appels jusqu’à ce que le numéro désiré s’affiche à l’écran.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Mémoire pendant 3 sec.
Entrez l’emplacement de mémoire (0-9) où vous souhaitez enregistrer le numéro
Appuyez à nouveau sur le bouton Mémoire pour confirmer et revenir en mode stand-
by
7 Enregistrer / annuler un combiné
7.1 Enregistrer sur une base Butler 3450
Vous pouvez annoncer 4 combinés à une seule base. Lors de la livraison, les réglages
standard prévoient que chaque combiné soit annoncé à la base fournie (base 1) en tant que
combiné 1.
Vous n’avez à effectuer cette annonce que dans les cas suivants :
si l’annonce du combiné a été annulée au niveau de sa base (en cas de réinitialisation,
par exemple)
lorsque vous souhaitez annoncer un autre combiné à cette même base.
La procédure ci-dessous n’est valable que pour un combiné et une base Butler 34xx!!
Maintenez la touche Paging de la base enfoncée pendant 10 secondes jusqu’à ce que
l’indicateur Ligne/Charge de cette base commence à clignoter à intervalles rapides.
L’indicateur Ligne/Charge clignotera très vite pendant une minute. Pendant cette minute, la
base se trouve en mode d’annonce et vous devrez effectuer les manipulations suivantes
pour annoncer le combiné ::
Appuyez et maintenez enfoncés le bouton pendant 3 sec. Après, appuyez et
maintenez enfoncé le bouton *.
Ce qui suit apparaît à l’écran :
Entrez le numéro de l’unité de base sur laquelle vous aimeriez enregistrer votre
combiné (1-4)
58 Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
L’unité commence à chercher la base et lorsqu’elle l’aura trouvée, vous serez invité à
introduire le code pin (4 chiffres):
Entrez le code pin de la base (0000). Si le code pin est erroné, le combiné recommence
à chercher la base.
Lorsque le combiné est enregistré, il affiche ’HS’ suivi par le numéro de combiné.
7.2 Enregistrer un casque Topcom Butler 300 DECT GAP
Appuyez sur la touche Paging sur la base pendant 10 secondes jusqu’à ce que l’indicateur
Ligne/charge de l’unité de base commence à clignoter rapidement. L’indicateur ligne/
charge clignote rapidement pendant une minute. Pendant cette minute, la base est en
mode d’enregistrement et vous devez procéder comme suit pour enregistrer le casque :
Allumez le casque en appuyant sur la touche ON /OFF jusqu’à ce que vous entendiez
deux bips. En même temps, les DEL verte et rouge s’allumeront.
Appuyez sur la touche d’enregistrement du casque. La DEL clignote rapidement.
Si après quelques secondes, la DEL verte clignote lentement, l’enregistrement
est réussi.
Si la DEL rouge clignote lentement, l’enregistrement a échoué. Répétez la
procédure ci-dessus.
7.3 Désinscrire un combiné
Vous pouvez éliminer un combiné de la base pour permettre à un autre combiné de
s’enregistrer :
Appuyez et maintenez enfoncés le bouton pendant 3 sec. Après, appuyez et
maintenez enfoncé le bouton .
Entrez le code pin (0000).Si le code pin est erroné, le combiné passe en mode stand-by.
Entrez le numéro du combiné (1-4) que vous souhaitez retirer
Si l’unité revient en stand-by, la désincription est réussie. Sinon, elle vous invitera à
nouveau à introduire le numéro du combiné
PIN
PIN 1234
H
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro 59
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
FRANÇAIS
8 Transfert d’appel et Intercom entre les deux combinés
8.1 Transfert d’appel et appel en conférence pendant un appel externe
Durant un appel externe, appuyez sur la touche INT suivie par le numéro (1 - 4) de
l’autre combiné.
L’autre combiné se mettra à sonner.
Lorsque l’autre combiné décroche, vous pouvez parler en interne.
Si vous raccrochez, la ligne externe sera connectée à l’autre combiné.
Si vous appuyez sur la touche INT et la maintenez enfoncée pendant 3
secondes, vous pouvez parler avec
le deuxième combiné et la ligne externe en même temps (appel en conférence)
Or press the INT key again to return to the external call.
Press the Line button to end the call.
8.2 Appel interne (intercom)
En mode stand-by, appuyez sur le bouton INT suivie par le numéro (1-4) de l’autre
combiné.
L’autre combiné commencera à sonner. Il est possible d’arrêter la sonnerie en appuyant
de nouveau sur le bouton line .
Si l’autre combiné répond à l’appel en appuyant sur le bouton line , vous pouvez
communiquer entre les deux combinés.
Appuyez sur le bouton line pour mettre un terme à l’appel.
9 Répondeur automatique
Le Butler 3450 est doté d'un répondeur automatique numérique intégré présentant une
capacité d'enregistrement de 11 minutes. Le répondeur automatique peut être complètement
commandé à distance et est capable de mémoriser deux messages sortants (Message
sortant 1 et Message sortant 2) de maximum 2 minutes.
Il existe deux possibilités:
Avec le Message sortant 1, l'appelant a la possibilité de laisser un message
Avec le Message sortant 2, le message sortant est lu mais il n'est pas possible de
laisser de message
Le temps d'enregistrement maximal par message entrant est de 2 minutes.
Une voix interne indiquera un certain nombre de paramètres, tels que le jour et l'heure de
l'appel, de même que les paramètres de réglage comme le code VIP, les sonneries,... La
langue de la voix interne est mentionnée sur l'emballage!
Vous pouvez uniquement éliminer les combinés existants et autres que
celui que vous utilisez.
Uniquement possible lorsque plus d’un combiné est enregistré dans la
base!
60 Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
9.1 Témoins lumineux
Le témoin ‘Messages/Branché-Débranché’ / clignotte lorsqu’il y a de nouveaux
messages; le nombre de clignotements entre chaque pause prolongée indique le nombre de
nouveaux messages qu’a reçus le répondeur.
Lorsque le répondeur est débranché, le temoin ‘Branché-Débranché’ / est éteint.
Le témoin ‘FULL plein’ s’allume lorsque la mémoire interne est pleine et que l’appareil n’est
plus en mesure d’enregistrer de nouveaux messages.
9.2 Fonction Touches
9.3 Messages sortants
Deux messages sortants de maximum 2 minutes (OGM1 et OGM2) peuvent être enregistrés.
Message sortant 1 pour la fonction de réponse avec possibilité de laisser un message
Message sortant 2 pour la fonction de réponse sans possibilité de laisser un message,
l'appareil n'enregistre pas de messages.
Touches Mode stand-by Pendant la lecture
du message
Brève activation de la
touche
Activation de la touche
pendant deux secondes
1 Annoncer messages
sortant
Enregistrement
messages sortant
Message précédent
2
Annoncer les messages Aucune fonction Pause
3
Aucune fonction Enregistrement d’une
note
Message suivant
4
Réglage du volume Aucune fonction Réglage du volume
5
/
Sélectionner texte
annonce
Répondeur branché-
débranché
Arret
6
Annoncer code VIP Consigner le code VIP Aucune fonction
7
Nombre de sonneries
programmé
Réglage du nombre de
sonneries
Aucune fonction
8
Indication de l’heure Réglage date/heure Aucune fonction
9
Aucune fonction Effacer tous les
messages
Effacer message ou
annonce
Les touches & sont situées sur la face inférieure de la base.
1,2
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro 61
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
FRANÇAIS
9.3.1 Enregistrer les messages sortants (OGM 1 ou OGM 2)
Appuyer sur la Touche / pour sélectionner le texte de l’annonce.
Une voix indique quel message sortant est enregistré.
Appuyez pendant 2 secondes sur la touche
Dicter le message sortant après le bip.
Appuyer sur la touche Stop pour arrêter l'enregistrement.
9.3.2 Contrôle du message sortant
Pour contrôler le message sortant programmé:
Appuyer sur la touche .
9.3.3 Sélection du message sortant
Appuyer sur la touche / pour passer d'un message sortant à l'autre.
La voix interne confirmera le message sortant programmé.
9.3.4 Effacer le message sortant
Si l'on efface le message sortant, l'appelant entendra le message sortant standard ‘Please
call later’.
Pour effacer le message sortant, procédez comme suit:
lectionner le message sortant souhaité avec la touche / .
Appuyer sur la touche pour lire le message sortant.
Activez et maintenez la touche pendant la reproduction de l’annonce.
9.4 Activer/désactiver le répondeur automatique
Si le répondeur automatique est activé, le témoin s’allumera et l'appareil décrochera
automatiquement après un certain nombre de sonneries (réglable voir ‘Réglage des
sonneries').
Appuyer pendant 2 sec. la touche pour activer le répondeur automatique. Une voix
confirme le réglage et signale quel message sortant est actif (message sortant 1 (OGM
1) ou message sortant 2 (OGM 2)).
Appuyer une nouvelle fois pendant 2 sec. la touche pour désactiver le répondeur
automatique. Une voix confirme le réglage.
1,2
L'enregistrement peut durer maximum 2 minutes. Si aucun message
sortant n'est enregistré, le message sortant standard est lu.
1,2
Pour arrêter la lecture, appuyer brièvement sur la touche Stop.
Il est uniquement possible de sélectionner un message sortant si le
répondeur automatique est activé!
Si la mémoire est pleine, seul le message sortant 2 pourra être sélectionné
(réponse sans possibilité de laisser un message)!
1
,
2
62 Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
9.5 Réglage des sonneries
Le nombre de sonneries après lequel le répondeur automatique répondra à l'appel peut être
réglé de 2 – 9 et en mode TS (Toll saver). En standard, l'appareil est réglé sur 3 sonneries.
En mode Toll saver, l'appareil répondra après 5 sonneries s'il n'y a pas de nouveaux
messages et après 2 sonneries s'il y a des nouveaux messages. S'il n'y a pas de nouveaux
messages et que vous appelez l'appareil à distance pour écouter vos messages (voir le point
9.15 Commande à distance), vous pouvez raccrocher après la 2ème sonnerie. Ainsi, vous
ne devrez pas payer de frais de communication et vous saurez qu'il n'y a pas de nouveaux
messages.
Appuyer brièvement sur la touche . Une voix vous indique le nombre de sonneries
actuel.
Appuyer pendant 2 sec. sur la touche . pour régler le nombre de sonneries.
Appuyer sur la touche ou pour modifier le nombre de sonneries actuel.
Confirmer le réglage en appuyant sur la touche . Le nombre de sonneries
actuellement programmé est confirmé par la voix interne.
9.6 Contrôle du nombre de sonneries
Appuyer brièvement sur la touche .
La voix interne indiquera le nombre de sonneries programmé.
9.7 Réglage de la date et de l'heure
Le réglage de la date et de l'heure du répondeur automatique est indépendant de la partie
téléphone. Le jour et l'heure de chaque appel sont enregistrés et signalés pendant la lecture.
Le format de l'heure dépend de la langue de la voix interne: par exemple, l'anglais est en
format 12 heures et l'allemand en format 24 heures.
Programmation du jour et de l'heure:
Appuyer sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 2 sec.
La voix interne demande de régler le jour.
Appuyer un certain nombre de fois sur la touche ou pour régler le jour. La voix
interne indique le réglage actuel.
Appuyer sur la touche pour confirmer le jour.
Même si le répondeur automatique est désactivé, l'appareil répondra tout
de même automatiquement après 10 sonneries afin de pouvoir exécuter
l'activation à distance (voir 9.15 Commande à distance).
Si, pendant 3 secondes, vous n'appuyez sur aucune touche, l'appareil
reviendra, sans modifier les réglages.
En cas d'interruption de courant dans l'unité de base, le nombre de
sonneries sera ramené à 3!
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro 63
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
FRANÇAIS
La voix interne demande de régler l'heure.
Appuyer un certain nombre de fois sur la touche ou pour régler l'heure.
Appuyer sur la touche pour confirmer l'heure.
La voix interne demande de régler les minutes.
Appuyer un certain nombre de fois sur la touche ou pour régler les minutes.
Appuyer sur la touche pour confirmer les minutes.
Le réglage complet du jour et de l'heure est répété à nouveau en guise de confirmation.
9.8 Contrôle jour/heure
Appuyer sur la touche pour indiquer le jour/heure. La voix interne énonce le réglage
jour/heure actuel.
9.9 Programmation du code VIP
Le code VIP est un code à 3 chiffres utilisé pour commander l'appareil à distance (voir
Commande à distance). En standard, le code VIP est réglé sur ‘321’.
9.9.1 Modifier le code Vip
Appuyer sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 2 sec. pour modifier le code
VIP.
La voix interne demande de régler le code VIP et énonce le premier chiffre.
Appuyer un certain nombre de fois sur la touche ou pour régler le premier chiffre du
code VIP.
Appuyer sur la touche pour confirmer le premier chiffre. La voix interne énonce le
deuxième chiffre réglé actuellement du code VIP.
Appuyer un certain nombre de fois sur la touche ou pour régler le deuxième chiffre
du code VIP
Appuyer sur la touche pour confirmer le deuxième chiffre. La voix interne énonce le
troisième chiffre réglé actuellement du code VIP
Appuyer un certain nombre de fois sur la touche ou pour régler le troisième chiffre
du code VIP
Appuyer sur la touche pour confirmer le code VIP. Vous entendrez un long bip. La
voix interne énonce le nouveau code VIP en guise de confirmation
Si, pendant 8 secondes, vous n'appuyez sur aucune touche, l'ancien
réglage du jour/heure est conseret l'appareil quitte automatiquement
le réglage jour/heure.
Si vous utilisez l'appareil pour la première fois et que vous n'avez pas
réglé le jour/heure, un enregistrement jour/heure ne sera pas ajouté
non plus en cas de message entrant.
En cas d'interruption de courant dans l'unité de base, il faut à nouveau
régler le jour/heure!
En cas d'interruption de courant dans l'unité de base, le code VIP sera
remis sur ‘321’!
64 Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
9.9.2 Contrôle du code VIP
Appuyer sur la touche pour indiquer le code VIP. La voix interne énonce le code VIP
actuel.
9.10 Fonctionnement
Si un appel entre et que le répondeur automatique est activé, le répondeur automatique
décrochera automatiquement après le nombre de sonneries
programmé. Si:
le message sortant 1 a été sélectionné, c'est celui-là qui sera lu. Après le message
sortant, l'appelant entendra un bip et pourra laisser un message (de maximum 3
minutes).
le message sortant 2 a été sélectionné, c'est celui-là qui sera lu. Après le bip, la ligne
sera automatiquement coupée! Il n'est pas possible de laisser un message!
9.11 Enregistrement de notes
Le Butler 3450 permet d'enregistrer des notes. Ces notes sont considérées comme un
message entrant pouvant être consulté plus tard par l'utilisateur. La durée maximale
d'enregistrement d'une note est de 2 minutes.
Appuyer pendant 2 sec. sur la touche . Enregistrer cette note après le bip.
Appuyer sur la touche Stop pour arrêter l'enregistrement
9.12 Lecture des messages entrés et des notes
Appuyer brièvement sur la touche pour lire les messages et les notes.
Une voix interne signale combien de messages il y a (au total) et combien de nouveaux
messages (non écoutés) il y a.
Les messages sont lus un par un. S'il y a des nouveaux messages, seuls les nouveaux
messages (non écoutés) sont lus.
Pour chaque message, la voix interne énonce le jour et l'heure auxquels
l'enregistrement a été effectué.
Pendant la lecture, vous pouvez:
revenir au début du message actuel en appuyant 1x sur la touche .
revenir au message précédent en appuyant 2 x sur la touche .
arrêter la lecture en appuyant sur la touche Stop .
interrompre la lecture en appuyant sur la touche Pause . Appuyer encore une
fois sur la touche Pause pour poursuivre la lecture.
passer au message suivant en appuyant sur la touche .
Si, pendant 8 secondes, vous n'appuyez sur aucune touche, l'ancien code
VIP est conservé et l'appareil quitte automatiquement le réglage du code
VIP.
Si, pendant l'enregistrement, on ne dit rien pendant 8 secondes, la
communication est automatiquement interrompue!
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro 65
Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro
FRANÇAIS
9.13 Effacer les messages
9.13.1 Effacer message par message pendant la lecture
Lancer la lecture des messages comme expliqué ci-dessus.
Pendant la lecture du message à effacer, appuyer pendant 2 sec. sur la touche
Pendant l'effacement, la voix interne vous signale que le message est effacé.
L'appareil commence à lire le message suivant.
9.13.2 Effacer tous les messages
Il est également possible d'effacer tous les messages en même temps. Seuls les messages
déjà écoutés sont effacés. Les nouveaux messages ne sont pas effacés!
Appuyer pendant 2 sec. sur la touche Effacer .
La voix interne confirme l'effacement des messages et signale combien de nouveaux
messages (non écoutés) il y a.
9.14 Mémoire pleine
Lorsque la mémoire est pleine, vous verrez clignoter le témoin ‘Plein’. Si le répondeur
automatique est activé et qu'un appel entre, l'appareil lira automatiquement le message
sortant 2 (fonction de réponse sans possibilité de laisser un message)!
Pendant l'écoute des messages, la voix interne signalera que la mémoire est pleine et lira
ensuite les messages.
Effacer tous les messages après les avoir écoutés.
La mémoire est à nouveau vide.
9.15 Commande à distance
Le répondeur automatique peut uniquement être commandé à distance via un téléphone à
touches (système DTMF).
Téléphoner sur votre appareil.
Le répondeur automatique prend l'appel, vous entendez le message sortant et un bip.
Après le bip, introduire lentement votre code VIP (standard 321).
Vous entendez deux bips courts en guise de confirmation.
Introduire les codes suivants pour activer la fonction souhaitée:
a) Écouter les messages
Appuyer sur le ‘2’ (écoute des messages). Le répondeur automatique lira les messages.
Pendant la lecture, vous avez les possibilités suivantes:
Appuyer sur le ‘2’ pour arrêter la lecture.
Appuyer sur le ‘2’ pour reprendre la lecture.
Appuyer sur le ‘3’ pour passer au message suivant.
Former le ‘1 1’ pour repasser au message précédent.
Appuyer sur le ‘1’ pour répéter le message actuel.
Appuyer sur le ‘6’ pour mettre fin à la lecture.
Appuyer sur le ‘7’ pour effacer le message actuel.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Topcom Butler 3450 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à