Tractive GPS Pet Tracking Device Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Tractive GPS Pet Tracking Device Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
1 / 64
GPS PET TRACKING
USER MANUAL
Bedienungsanleitung * Mode d’emploi * Manual de Usuario
Manuale dell’Utente * Gebruiksaanwijzing
en / de / fr / es / it / nL
11 / 64
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC RADIATION ExPOSURE STATEMENT
This requirement complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm
between the radiator & your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction
with any other antenna or transmitter.

This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions:
1. this device may not cause interference, and
2. this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
        




Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna
of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To
reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so
chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary
for successful communication.



        
       

WARRANTY
We offer 24 month warranty for this product. The warranty period starts from the date
of purchase (receipt with proof of purchase). Within this period we will repair all defects
resulting from material failure or malfunctions free of charge, except: batteries, improper
handling, dropping, shock or the like.
If you would like to submit a comment, you have the following options:
a) Please contact your point of sale or
b) Send us an e-mail: [email protected]
PLEASE NOTE THAT DUE TO ORGANIZATIONAL REASONS WE WILL NOT ACCEPT
ANY UNANNOUNCED PACKAGES SENT VIA CARRIAGE FORWARD.
www.tractive.com ©2013 tractive GmbH All rights reserved. The most up to date version of this
manual can be found at www.tractive.com/manuals
23 / 64
fRANçAIS
Mode d’emploi
24 / 64
fRANçAIS
Mode d’emploi
Charger

Activer
www.tractive.com/activate
Attachez le tracker au collier de votre
animal
TRACKER ID
ABCDEFGH
25 / 64
COMPOSANTS DE LA COMMANDE
1 dispositif de repérage GPS Tractive
1 câble de chargement USB avec une pince
1 chargeur avec un port USB (100-240V, 1A)
2 pinces (A/B) pour attacher le dispositif de repérage GPS Tractive
Le câble de chargement, le chargeur et les pinces (A/B) se trouvent en le dessous du carton

COMPATIBILITé éLECTROMAGNéTIqUE

évités, sinon des écarts dans la transmission peuvent apparaître. Ignorer les instructions
           
GPS Tractive.
DANGERS POUR LES ENFANTS ET LES PERSONNES
AYANT DES CAPACITéS RéDUITES


ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur

26 / 64
 Dans certains pays et régions, il y a des lois sur le positionnement

du dispositif de repérage GPS Tractive, est responsable de ne pas violer ces lois ou
règlements. Tractive ne peut en aucun las porter cette responsibilité.
RENSEIGNEMENTS SUR LA SéCURITé

trop lourd pour des animaux domestiques plus petits ou blessés. En cas de doute, consultez

MODE BATTERIE
Le dispositif de repérage Tractive fonctionne avec une batterie au lithium-polymère

manipulation de la batterie:


   
chaleur ou dans un lieu où la température est très élevée, par exemple dans un
véhicule stationné en plein soleil.

27 / 64
Chargez la batterie exclusivement avec le câble USB fourni. Si la batterie est chargée


source de chaleur ou dans une voiture stationnée en plein soleil. La température
élevée peut provoquer la destruction de la batterie et peut causer une surchauffe, une
explosion ou un feu.
Le non-respect de ces instructions peut raccourcir la durée de vie de la batterie intégrée ou
endommager le dispositif de repérage Tractive.
DISPOSITION
Les batteries usagées sont considérées comme des déchets dangereux.
Si vous souhaitez jeter la batterie, veuillez vous rendre chez un revendeur
de piles ou dans des endroits de collecte responsable qui mettent à votre
disposition des collecteurs réservés à cet effet. Si vous souhaitez vous
défaire de votre appareil, éliminez-le selon la réglementation actuelle.
Vous pouvez obtenir des renseignements relatifs au recyclage des
batteries auprès des municipalités.
Tractive GmbH
Pluskaufstraße 7, Business Center 5. Stock
4061 Pasching
Austria
28 / 64
FONCTIONS ET UTILISATION
       


ou sur Google Play Store. Pour une liste actuelle des smartphones compatibles, rendez
vous sur www.tractive.com/compatibility

sur un navigateur.
MISE EN SERVICE

         

Pour se faire, utilisez le chargeur fourni et branchez-le au câble de chargement qui est
également inclus.
1
2
4
3
5
29 / 64
Pour charger le dispositif, attachez la pince du
       
     
      

2. ACTIVER LE DISPOSITIF
               
           


conduira étape par étape pour activer votre Tractive dispositif de repérage GPS Tractive.
www.tractive.com/activate



étapes pour ajouter un animal et attribuer un nouveau dispositif de repérage GPS Tractive


FONCTIONS ET UTILISATION
       


ou sur Google Play Store. Pour une liste actuelle des smartphones compatibles, rendez
vous sur www.tractive.com/compatibility

sur un navigateur.
MISE EN SERVICE

         

Pour se faire, utilisez le chargeur fourni et branchez-le au câble de chargement qui est
également inclus.
1
2
4
3
5
30 / 64
Note: Après avoir allumé le dispositif de repérage GPS Tractive pour la première fois




4. ATTACHER LE TRACTIVE DISPOSITIF DE REPéRAGE GPS TRACTIVE à
UN COLLIER POUR ANIMAUx DOMESTIqUES

        
avec votre dispositif de repérage GPS Tractive. Pour
       
la pince inférieure marquée par la lettre B. Pour les
         
marquée A. Il est recommandé de positionner le

ciel.
 


31 / 64
disponible en différentes tailles chez un partenaire revendeur de Tractive ou sur shop.
tractive.com
5. LOCALISATION DE POSITION ET SUIVI EN DIRECT


de votre animal.
SIGNAUx LUMINEUx


          



localiser votre animal facilement durant la nuit.
32 / 64







           
           


www.tractive.com/faq
DéCLARATION DE CONFORMITé
Directive EMC 1999/5/EC:
Texte court de la déclaration: Tractive GmbH déclare que le dispositif de repérage GPS

dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Vous trouverez le texte integral de la
déclaration de conformité sur le site www.tractive.com
33 / 64
IC

prévenir les rayonnements RF qui pourraient autrement perturber la navigation aéronautique.

instructions du fabricant.




            
utilisateur.
GARANTIE

           
matériaux ou des dysfonctionnements gratuitement, sauf : batteries, défaillance en cas


a) Veuillez contacter votre point de vente ou
b) envoyez un mail à [email protected]
34 / 64


www.tractive.com
©2013 tractive GmbH


personne ou quelque entité que ce soit. Vous trouverez la version la plus récente de ce

11 / 64
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC RADIATION ExPOSURE STATEMENT
This requirement complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm
between the radiator & your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction
with any other antenna or transmitter.

This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions:
1. this device may not cause interference, and
2. this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
2. l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna
of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To
reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so
chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary
for successful communication.
Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le présent émetteur radio peut
fonctionner avec une antenne d’un type et d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour
l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique
à l’intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain de sorte que
la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l’intensité nécessaire à
l’établissement d’une communication satisfaisante.
WARRANTY
We offer 24 month warranty for this product. The warranty period starts from the date
of purchase (receipt with proof of purchase). Within this period we will repair all defects
resulting from material failure or malfunctions free of charge, except: batteries, improper
handling, dropping, shock or the like.
If you would like to submit a comment, you have the following options:
a) Please contact your point of sale or
b) Send us an e-mail: [email protected]
PLEASE NOTE THAT DUE TO ORGANIZATIONAL REASONS WE WILL NOT ACCEPT
ANY UNANNOUNCED PACKAGES SENT VIA CARRIAGE FORWARD.
www.tractive.com ©2013 tractive GmbH All rights reserved. The most up to date version of this
manual can be found at www.tractive.com/manuals
/