Tripp Lite OmniSmart UPS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Le manuel du propriétaire
Guide de l'utilisateur
1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA
Service à la clientèle : +1 (773) 869-1234 • www.tripplite.com
Importantes consignes de sécurité
19
Installation rapide
20
Exploitation de base
21
Entreposage et entretien
25
OMNISMART
Systèmes d'UPS Transformateur d'Isolation
Transformateur d'Isolation (Moins de 300 MicroAmpères
de Fuite)
Opération Ligne Interactive
Entrée 120V
Non approprié aux applications mobiles.
© 2006 Tripp Lite. Tous droits réservés.
OmniSmart
est une marque de commerce de Tripp Lite.
English
1
Español
9
200607050 93-2490 OmniSmart ISO Update.qxd 7/26/2006 11:39 AM Page 18
19
Mises en garde relatives à l'emplacement du système UPS
Installez votre système UPS à l'intérieur, loin de l'humidité, de la chaleur excessive, de la
poussière et de la lumière directe du soleil.
Pour un meilleur fonctionnement, maintenez la température ambiante entre 0º C et 40º C
(32º F et 104º F).
Laissez suffisamment d'espace tout autour du système UPS pour maintenir une bonne
ventilation.
Mises en garde relatives au raccord du système UPS
Branchez directement votre système UPS à une prise de courant alternatif munie d'un
contact de mise à la terre. Ne branchez pas votre système UPS sur lui-même car ceci
l'endommagera.
Ne modifiez pas la prise du système UPS et n'utilisez pas un adaptateur qui rendrait la
connexion de mise à la terre du système inopérante.
N'utilisez pas de rallonges électriques lors du branchement du système UPS à une prise
c.a. Votre garantie sera annulée si le branchement s'effectue à l'aide de suppresseurs de
surtension autres que ceux fabriqués parTripp Lite.
Si votre système UPS est alimenté par une génératrice de courant alternatif, celle-ci
devra fournir un courant filtré et sans parasites convenant au matérial informatique.
Mises en garde relatives au raccord de l'équipement
Ne raccordez pas les systèmes UPS Tripp Lite à des appareils de maintien des fonctions
vitales si leur dysfonction ou leur défaillance pourrait causer une panne ou pourrait mod-
ifier de manière significative l'exécution de ces dispositifs.
Ne connectez pas de suppresseurs de surtension ou de rallonges électriques à la prise de
votre système UPS. De tels branchements peuvent endommager le système UPS et
entraîner une annulation de sa garantie tout comme celle couvrant le suppresseur de
surtension.
Mises en garde relatives à la batterie
Votre système UPS n'exige pas d'entretien courant. Ne l'ouvrez pas quelqu'en soit la rai-
son. Il n'y a pas de pièces à l'intérieur que l'utilisateur puisse réparer par lui-même.
Parce que les batteries présentent un risque de choc électrique et de courant de court-
circuit élevé, prenez les précautions nécessaires. Ne pas jeter les batteries au feu. Ne pas
ouvrir les batteries. Ne pas établir de court-circuit ou de pont entre les bornes de la bat-
terie avec un quelqconque objet. Débrancher et éteindre l'UPS avant de remplacer la bat-
terie. Le remplacement de la batterie doit être confié à du personnel de service qualifié.
Utiliser des outils ayant des poignées isolées et remplacer les batteries existantes par des
batteries neuves du même numéro et du même type (batterie sans entretien). Les batter-
ies UPS sont recyclables. Consultez les codes locaux concernant les exigences d'élimina
tion des déchets, ou au E.-U.seulement, consultez ces sources pour des renseignements
concernant le recyclage : 1-800-SAV-LEAD (1-800-728-5323); 1-800-8-BATTERY
(1-800-822-8837); www.rbrc.com. Tripp Lite offre une gamme complète decartouches
de batterie de remplacement de système UPS (R.B.C.). Rendez visite à Tripp Lite sur le
Web à www.tripplite.com/support/battery/index.cfm pour trouver la batterie de remplace
ment spécifique à votre UPS.
N'essayez pas d'ajouter de batteries externes.
Importantes consignes de sécurité
GARDEZ CES INSTRUCTIONS EN UN LIEU SÛR
Le présent guide contient des instructions et des mises en garde qui doivent être suivies
pendant l'installation, l'exploitation et l'entreposage de tous les systèmes UPS Tripp Lite.
Ne pas tenir compte de ces mises en garde annule la garantie.
200607050 93-2490 OmniSmart ISO Update.qxd 7/26/2006 11:39 AM Page 19
Modèle a illustré : OMNI500ISO
20
Installation rapide
Branchez votre système UPS
dans une prise de secteur.
Une fois branché, le système UPS effectue un
autotest. Consultez la section Exploitation de base
pour comprendre les résultats de l'autotest.
Brancher votre ordinateur, le
moniteur et les autres
équipements à votre système
d'alimentation continue sans
coupure.
Votre système d'alimentation continue sans
coupure est conçu pour supporter seulement les
équipements informatiques. Vous surchargerez
votre système d'alimentation continue sans
coupure si vous connectez un équipement à
grande consommation électrique tels que des
appareils domestiques ou des imprimantes laser
aux sorties délivrant l'alimentation de la batterie
de secours de l'alimentation continue sans
coupure. Sélectionner les sorties spéciales pour
les modèles (étiquetées clairement sur le panneau
arrière) qui assurent une protection contre surten-
sion seulement (non par batterie de secours)
prévue pour les imprimantes laser et autres
appareils à grande consommation électrique.
Choix du mode d'exploitation
du système UPS.*
Appuyez sur le commutateur “ ON/OFF ” pour
basculer entre les modes “ UPS ” (voyant
lumineux “ ” allumé) et “ CHARGE
ONLY ” (voyant lumineux “ ” clignotant).
Choisissez le mode d'exploitation du système en
fonction de votre emplacement :
É.-U., Canada et Europe de l'Ouest :
Laissez toujours le système UPS en mode
UPS. ”
Pour tous les autres pays :
Laissez le système UPS en mode “ CHARGE
ONLY, ” lorsque vous n'utilisez pas votre
matériel.
(AVERTISSEMENT! WLorsque positionné sur “ CHARGE
ONLY ”, le système UPS ne fournira pas d'alimentation
électrique de la batterie en cas de panne de secteur ou de
baisse de tension)
Laissez le système UPS en mode “ UPS
lorsque vous utilisez votre matériel.
* Consultez la section Exploitation de base pour obtenir de
l'information détaillée sur chaque mode.
3
2
1
1
2
3
200607050 93-2490 OmniSmart ISO Update.qxd 7/26/2006 11:39 AM Page 20
2121
Le commutateur “ ON/OFF ” (marche/arrêt) permet de basculer entre trois modes :
Changement du mode de fonctionnement du système UPS : Le système
UPS étant branché dans une prise c.a., appuyez sur le commutateur
ON/OFF ” en le maintenant enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez un
timbre (pendant environ 2 secondes) indiquant qu'il vous est possible de
basculer entre les divers modes de fonctionnement. Choisissez le mode de
fonctionnement de votre système UPS en suivant les instructions s'appli-
quant à votre région. Celles-ci figurent à l'étape 3 de la section Installation
rapide.
Exploitation de base
Communications USB
Ce port peut connecter votre UPS à n'importe quel
ordinateur pour des sauvegardes automatiques de
fichiers et une interruption sans surveillance dans
l'éventualité d'une panne de courant. À utiliser
avec le logiciel PowerAlert de Tripp Lite et un
câble approprié USB. Un CD de PowerAlert et un
câble USB pourraient être inclus avec votre UPS;
si c'est le cas, insérer le CD dans le lecteur CD de
votre ordinateur et suivre les directives d'installa-
tion. Si le logiciel PowerAlert et le câble approprié
ne sont pas joints à votre UPS, vous pouvez obtenir
le logiciel GRATUITEMENT par le Web à
www.tripplite.com. N'importe quelle câble USB
fourni par l'utilisateur peuvent alors être utilisés
pour brancher votre UPS à votre ordinateur.
REMARQUE : Cette connexion est optionnelle.
L'UPS fonctionnera correctement sans cette
connexion.
Installation rapide
facultative
Commutateurs
Modèle a illustré : OMNI500ISO
200607050 93-2490 OmniSmart ISO Update.qxd 7/26/2006 11:39 AM Page 21
22
Mode UPS : ACTIVE la batterie de secours. État du système UPS : Le
système UPS charge ses batteries et alimente ses prises lorsqu'il reçoit
l'alimentation électrique du secteur. Si une panne d'alimentation secteur
ou une baisse de tension se produit, le système UPS continue de fournir
du courant en s'alimentant depuis ses batteries. Le voyant lumineux
” s'allume. Avantages de ce mode : Fournir l'alimentation élec-
trique de la batterie lors des pannes de secteur ou des baisses de tension.
Mode CHARGE ONLY : ACTIVE la batterie de secours. État du sys-
tème UPS : Le système UPS charge ses batteries et alimente ses prises
lorsqu'il reçoit l'alimentation électrique du secteur. Le voyant lumineux
” clignote. Avantages de ce mode : Continuer à charger la batterie
pendant la mise sous tension tout en désactivant l'onduleur pour
empêcher que la batterie ne se décharge durant les pannes secteur
lorsque l'équipement n'est pas utilisé.
Démarrage à froid de votre système UPS : Si vos batteries sont
chargées, vous pouvez démarrer votre système UPS à froid et l'utiliser en
tant que source d'alimentation autonome lorsque l'alimentation secteur
n'est pas disponible. Pour effectuer un démarrage à froid, appuyez sur le
commutateur “ ON/OFF ” et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que vous
entendiez un timbre (pendant environ 2 secondes) puis relâchez-le. Le
voyant lumineux “ ” s'allume et les prises seront alimentées en tension
c.a par l'énergie emmagasinée dans la batterie de secours.
Arrêt de votre système UPS : Pour désactiver le système, appuyez et
maintenez enfoncé le commutateur “ ON/OFF ” quand aucune alimenta-
tion secteur ne passe (par ex. durant une panne secteur ou lorsque le sys-
tème UPS est débranché).
Le commutateur “ MUTE/TEST ” (sourdine/test) possède deux fonctions :
Arrêt de l'alarme de la batterie du système UPS : Appuyez sur le com-
mutateur et maintenez-le enfoncé pour mettre l'alarme de la batterie du
système UPS hors fonction; celle-ci émet une série de courts signaux suiv-
is d'une brève pause lorsque l'alimentation électrique c.a. est fournie par
la batterie. Note : Lorsque la batterie est presque épuisée, l'alarme Batterie
faible s'active pour vous avertir de débrancher immédiatement tout votre
matériel informatique. Ce signal continu ne peut être mis hors fonction.
Exécution d'un autotest de système UPS : Votre système UPS effectue
un autotest lors de son branchement initial. Pour qu'un nouvel autotest soit
exécuté à un autre moment, laissez le matériel sous tension. Le système
étant branché et en mode UPS, appuyez sur ce commutateur et maintenez-
le enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez un timbre (pendant environ 2
secondes) puis relâchez-le.
Résultats d'un autotest : Tous les voyants* s'allument et le système UPS
émet plusieurs courts signaux pendant qu'il passe momentanément en
mode d'alimentation de secours pour vérifier la charge de la batterie. Ce
test ne dure pas plus de 10 secondes. Si la charge de l'onduleur est trop
importante, le voyant lumineux “ ” (Modèles de sélection seulement)
reste allumé et le système UPS continue à émettre un timbre après le test.
Si cela se produit, diminuez un peu la charge et exécutez de nouveau l'autotest.
Si les batteries semblent faibles, le voyant lumineux “ ” reste allumé
et le système UPS continue à émettre un timbre après le test. Si cela se
produit, rechargez les batteries pendant 12 heures et répétez le test. Si cela
ne résout pas le problème, communiquez avec le service à la clientèle de
Tripp Lite. ATTENTION : Ne débranchez pas votre système UPS pour
tester ses batteries. La mise à la terre serait mise hors fonction et vos con-
nexions réseau ne seraient plus protégés contre les surtensions préjudiciables.
* Suivant l'état de la tension d'arrivée, la LED "VOLTAGE REGULATION" peut être ou ne pas
être allumée.
Exploitation de base
suite
200607050 93-2490 OmniSmart ISO Update.qxd 7/26/2006 11:39 AM Page 22
Les descriptions des voyants lumineux ne sont applicables que si le système UPS est branché à
une prise de secteur et mis sous tension.
LINE POWER ” (ALIMENTATION SECTEUR) : Ce voyant vert
s'allume chaque fois que le système UPS reçoit une alimentation électrique
secteur normale. Le voyant clignote si le système UPS est en mode
CHARGE ONLY ” pour indiquer que ce système ne passera pas en
mode d'alimentation de secours en cas de panne de secteur ou de baisse de
tension.
BATTERY POWER ” (ALIMENTATION BATTERIE) : Ce voyant
jaune s'allume si le système UPS alimente votre matériel par batterie.
BATTERY CHARGE ” (CHARGEMENT BATTERIE) : Ce voyant
rouge reste allumé en continu après l'exécution d'un autotest pour indiquer
que la batterie du système UPS est faible. Si ce voyant est toujours allumé
après les 12 heures de recharge et l'exécution d'un second autotest, consul-
tez le service à la clientèle de Tripp Lite.
OVERLOAD ” (SURCHARGE, Modèles de sélection seulement) : Ce
voyant rouge reste allumé en continu lorsque le système UPS alimente votre
équipement par batterie ou après l'exécution d'un autotest indiquant que la
charge de l'onduleur est trop importante. Si ce voyant s'allume, déconnectez
immédiatement une partie de l'équipement du système UPS et exécutez un
autotest. D'importantes surcharges peuvent entraîner un arrêt de votre système UPS.
23
Prises c.a.
Les prises “ UPS/Surge ” alimentent votre matériel branché en courant c.a.
directement du secteur lors de l'exploitation normale et de la batterie lors de
pannes de secteur et de baisses de tension. Elles protègent également votre
matériel contre les surtensions préjudiciables et le bruit de ligne. Les prises
Surge-only ” (indiqué à l'arrières des modèles de sélection de système d'ali-
mentation continue sans coupure) protègent vos périphériques contre les
surtensions sans mettre à contribution la précieuse charge de vos batteries lors
de pannes de secteur.
Exploitation de base
suite
Autres fonctions
Voyants lumineux
“ VOLTAGE REGULATION ” (RÉGULATION DE TENSION)
(Configurations prédéterminées seulement) : Ce voyant s'allume quand
votre système UPS corrige automatiquement des hausses et des baisses de
tension du secteur. Votre système UPS émet également un léger cliquetis
lorsque cette régulation de tension automatique est activée. Ce sont des
activités normales automatiques de votre système UPS et aucune action
n'est exigée de votre part.
200607050 93-2490 OmniSmart ISO Update.qxd 7/26/2006 11:39 AM Page 23
24
Port USB
Le port USB de votre système UPS se connecte à tout poste de travail ou
serveur muni d'un port USB. En utilisant ce port, votre système UPS peut
transmettre les états de panne de secteur et de baisse de charge de la bat-
terie à votre ordinateur. Utilisez le logiciel et le câblage USB fournis par
Tripp Lite pour sauvegarder automatiquement vos fichiers ouverts et
éteindre votre matériel lors d'une panne de secteur. Communiquez avec le
service à la clientèle de Tripp Lite ou consultez le guide de votre logiciel
de protection de l'alimentation électrique pour plus de détails.
Porte de remplacement de batterie :
Dans des conditions normales, la batterie initiale de votre système UPS
durera plusieurs années. Le remplacement de la batterie ne doit être réal-
isé que par du personnel de service qualifié. Référezvous à la rubrique "
Mises en garde relatives à la batterie " à la section Sécurité. Si votre UPS
nécessite un remplacement de batterie, rendez visite à Tripp Lite sur le
Web à www.tripplite.com/support/battery/index.cfm pour trouver la bat-
terie de remplacement spécifique à votre UPS.
Réglage de la sensibilité au courant et aux baisses de tension
(quelques modèles seulement) :
Ce cadran est normalement ajusté complètement dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour protéger le système UPS contre la distorsion de
l'onde d'entrée c.a. Quand une telle distorsion se produit, le système UPS bas-
culera normalement vers l'alimentation de batterie pour fournir une onde
sinusoïdale PWM tant que la distorsion persiste. Dans les régions où l'ali-
mentation électrique du secteur est de mauvaise qualité ou si l'alimentation
du système UPS provient d'un générateur de secours, les baisses de tension
fréquentes et les distorsions chroniques de l'onde peuvent faire basculer le
système UPS vers la batterie trop souvent, épuisant ainsi sa charge. Vous
pouvez réduire la fréquence d'utilisation de la batterie causée par la distorsion
de l'onde ou les baisses de tension en expérimentant avec différents réglages
de ce cadran. Si vous tournez le cadran dans le sens des aiguilles d'une mon-
tre, le système UPS devient plus tolérant aux fluctuations de l'onde d'entrée
c.a. et réduit le niveau de tension qui entraîne le basculement sur l'alimenta-
tion de batterie. NOTE : Plus le cadran est tourné dans le sens des aiguilles
d'une montre, plus le système UPS laissera passer de grandes fluctuations
d'onde au matériel branché et plus la tension d'entrée sera faible. Quand vous
expérimentez avec les différents réglages du cadran, n'utilisez le matériel
branché qu'en mode sécuritaire afin d'empêcher que les effets nocifs des fluc-
tuations d'onde n'interrompent des activités d'importance capitale. Le test
devra durer assez longtemps pour permettre une vérification de toutes les
conditions de ligne.
Régulation de tension automatique
Votre système UPS corrige automatiquement les baisses de tension sur le
secteur. Lors de la régulation automatique de tension, votre système UPS
peut faire entendre un léger cliquetis. Il s'agit d'une activité normale et
automatique de votre système UPS qui ne nécessite aucune intervention
de votre part.
Exploitation de base
suite
200607050 93-2490 OmniSmart ISO Update.qxd 7/26/2006 11:39 AM Page 24
25
AVIS DU FCC CONCERNANT LES INTERFÉRENCES RADIO/TÉLÉ : (POUR LES MODÈLES DE CLASSE A)
NOTE : Cet équipement a été testé et trouvé compatible avec les limites d'un dispositif numérique de Classe A, conformément à la partie 15 des règlements du FCC. Ces
limites ont été prévues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et
peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux directives, peut provoquer des interférences dans les communications radio. Le
fonctionnement de cet équipement peut probablement être la cause d'une interférence nuisible, auquel cas l'utilisateur sera obligé de corriger l'interférence à ses frais.
L'utilisateur doit utiliser des câbles et des connecteurs blindés avec ce produit. Tous changements ou modifications à ce produit non expressément approuvés par la par-
tie responsable de sa conformité pourra annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
AVIS DU FCC CONCERNANT LES INTERFÉRENCES RADIO/TÉLÉ : (POUR LES MODÈLES DE CLASSE B)
Note : Cet équipement a été testé et trouvé compatible avec les limites d'un dispositif numérique de Classe B, conformément à la partie 15 des règlements du FCC. Ces
limites ont été prévues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et
peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux directives, peut provoquer des interférences dans les communications radio.
Cependant, il n'existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement produit une interférence nuisible à
la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être determine en éteignant et en allumant l'équipement, on recommande à l'utilisateur d'essayer de corriger la sit-
uation en appliquant l'une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorienter ou déplacer l'antenne de réception; augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur,
brancher l'équipement dans une prise d'un circuit différent que celui auquel le récepteur est branché, consulter le vendeur ou un technicien radio/télé expérimenté pour
assistance. L'utilisateur doit utiliser des câbles et des connecteurs blindés avec ce produit. Tous changements ou modifications à ce produit non expressément approuvés
par la partie responsable de sa conformité pourra annuler le droit d'utiliser l'équipement à l'utilisateur. Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règlements du FCC.
Son opération est sujette aux deux obligations suivantes : (1) Ce dispositif ne doit causer aucune interférence nuisible et (2) Ce dispositif doit être en mesure de recevoir
toute interférence, y compris des interférences pouvant provoquer un fonctionnement non désiré.
Limitation des accessoires (modèles affichant l'étiquette d'Industrie Canada au Canada seulement)
AVIS : l'étiquette d'Industrie Canada identifie un équipement certifié. Cette certification signifie que l'équipement satisfait aux exigences de sécurité, opérationnel et de
protection du réseau de télécommunications, tel que prescrit dans les documents Terminal Equipment Technical Requirements appropriés. Le département ne garantit pas
que l'équipement fonctionnera à la satisfaction de l'utilisateur.
Avant d'installer cet équipement, l'utilisateur doit s'assurer qu'il lui est permis de se brancher aux installations de la compagnie locale de télécommunications.
L'équipement doit également être installé par le biais d'une méthode de connexion acceptable. Le client doit être conscient que la conformité aux conditions ci-dessus ne
peut pas empêcher la dégradation du service dans certaines situations.
Les réparations à un équipement certifié doivent être coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. Toutes réparations ou modifications apportées par l'util-
isateur de cet équipement, non plus que toute défaillance de cet équipement, peuvent donner à la compagnie de télécommunications une raison de requérir de l'utilisa-
teur qu'il débranche l'équipement.
L'utilisateur doit s'assurer, pour sa propre protection, que les connexions électriques de mises à la masse des services d'alimentation, les lignes téléphoniques et les sys-
tèmes métalliques de tuyauterie d'eau internes, s'il y a lieu, sont reliés. Cette précaution peut être particulièrement importante dans les zones rurales. Attention : l'utilisa-
teur ne doit pas essayer de faire des connexions par lui-même, mais il doit contacter une autorité d'inspection électrique appropriée, ou un électricien, selon le cas
Numéros d'identification de conformité aux règlements
À des fins de certification et d'identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque
signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d'approbation requises. Lors d'une demande d'information de conformité pour ce produit, utilisez toujours le
numéro de série. Il ne doit pas être confondu avec le nom de la marque ou le numéro de modèle du produit.
La politique de Tripp Lite est celle d'une amélioration continuelle. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Entreposage
Tout le matériel branché devra être éteint puis déconnecté du système UPS pour éviter d'épuis-
er la batterie. Débranchez le système UPS de sa prise c.a., puis pour le désactiver, appuyez et
maintenez enfoncé le commutateur “ ON/OFF ”. Votre système UPS est maintenant prêt à être
entreposé. Si vous envisagez d'entreposer votre système UPS pour une période prolongée,
rechargez complètement les batteries à tous les trois mois en branchant le système à une prise de
secteur pendant 4 ou 6 heures. Si vous laissez les batteries de votre système UPS déchargées pen-
dant une période de temps extrêmement longue, elles souffriront d'une perte permanente de capacité.
Entretien
Si vous rapportez votre système UPS pour un entretien, communiquez avec votre concession-
naire ou votre distributeur Tripp Lite local. Celui-ci vous référera à un centre de service. Veuillez
emballer le système UPS en utilisant le MATÉRIEL D'EMBALLAGE ORIGINAL livré avec
l'unité. Joignez-y une lettre décrivant les symptômes du problème. Si votre système UPS est cou-
vert par la garantie, joignez-y une copie de votre facture.
Entreposage et entretien
Note sur l'étiquetage
Deux symboles sont utilisés sur les étiquettes.
V~ : Tension CA
V : Tension CD
200607050 93-2490
200607050 93-2490 OmniSmart ISO Update.qxd 7/26/2006 11:39 AM Page 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Tripp Lite OmniSmart UPS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Le manuel du propriétaire