Sangean RS-330 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réveils
Taper
Le manuel du propriétaire
Operating instructions
Mode d’emploi
Instrucciones de manejo
RS-330 DIGITAL FM/AM STEREO CLOCK RADIO
13
F
EMPLACEMENT DES COMMANDES
Touche dalimentation électrique (marche/arrêt)
Activation du premier signal déveil
Commutateur Radio/sonnerie du premier signal déveil
Activation du deuxième signal déveil
Commutateur Radio/sonnerie du deuxième signal déveil
Réglage de la minuterie
Réglage de la minuterie darrêt automatique
Sommeil supplémentaire (Snooze)
Programmation de la mémoire
Bouton daffichage de la fréquence radio
Boutons de réglage de lheure et de syntonisation des fréquences radio
Mémoire Page 1/Page 2
Sélecteur de bande AM/FM
Boutons des stations préréglées
Prise découteurs stéréo
Sortie de signal
Entrée auxiliaire
Touche marche/arrêt auxiliaire
Bouton de commande du volume
Bouton de réglage des aigus
Bouton de réglage des graves
Bouton de réglage de lheure
Bouton APS (programmation automatique des stations)
Commutateur FM stéréo/mono
Bouton de réglage du volume du signal déveil
Prise pour haut-parleur RS-332 offert en option
Borne dantenne AM
Prise de masse
Borne dantenne FM
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
14
F
Câble dalimentation c.a.
Bouton de réinitialisation
Réglage de la luminosité de lécran
É LÉ MENTS DE LÉ CRAN DAFFICHAGE
Ines Alarm 1, Alarm 2, de sonnerie et radio
Heure déveil
Ine de la minuterie
Ines darrêt automatique et de sommeil supplémentaire
Réception FM stéréo (lorsque le radio-réveil est branché à un haut-parleurRS-
332)
Affichage de la fréquence radio et de lheure
Page de mémoire et stations préréglées
Utilisation de lAPS
Entrée auxiliaire
30
31
32
A
B
C
D
E
F
G
H
I
15
F
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques dincendie et délectrocution, ne
pas exposer cet appareil à la pluie ou à lhumidité.
ATTENTION : Pour éviter une électrocution, ne pas enlever le couvercle (ni
larrière) de lappareil. Lintérieur de lappareil ne comporte aucune pièce
réparable par lutilisateur. Faire effectuer les réparations par du personnel
qualifié.
Le triangle équilatéral renfermant une flèche en forme déclair avertit
lutilisateur que le boîtier de ce produit renferme une « tension
dangereuse » non isolée dune puissance suffisante pour constituer un
isque de blessure par électrocution.
Le point dexclamation dans un triangle équilatéral avertit lutilisateur de
la présence dinstructions dutilisation ou dentretien importantes dans la
documentation accompagnant lappareil.
POUR ÉVITER UNE ÉLECTROCUTION, NE PAS BRANCHER CETTE
FICHE (POLARISÉE) DANS UNE RALLONGE ÉLECTRIQUE, UNE PRISE
OU AUTRE SORTIE ÉLECTRIQUE SI LES BROCHES NE SINSÈRENT
PAS FACILEMENT JUSQUAU FOND ET DEMEURENT VISIBLES.
CONSIGNES DE SÉ CURITÉ
LIRE LES INSTRUCTIONS
Avant dutiliser cet appareil, lire le mode demploi et toutes les consignes de
curité.
CONSERVER LES INSTRUCTIONS
Le mode demploi et les consignes de curité doivent être conservés pour
référence future.
TENIR COMPTE DES AVERTISSEMENTS
Respecter tous les avertissements figurant sur lappareil et dans le mode
demploi.
!
16
F
SUIVRE LES INSTRUCTIONS
Suivre toutes les instructions dutilisation du mode demploi.
EAU ET HUMIDITÉ
Lappareil ne doit pas être utili à proximité deau, par exemple une baignoire, un
lavabo, un évier de cuisine, un bac à lessive, un sous-sol humide, une piscine,
etc.
AÉ RATION
Cet appareil doit être pla de façon à ne pas en gêner laération. Par exemple,
lappareil ne doit pas être pla sur un lit, un divan, un tapis ou une surface
moelleuse pouvant bloquer les ouvertures daération. Il ne doit également pas être
pla dans un meuble, comme une étagère ou une armoire, pouvant gêner la
circulation dair à travers les ouvertures daération.
CHALEUR
Lappareil doit être pla à distance de toute source de chaleur telle que radiateur,
bouche dair chaud, cuisinière ou tout autre appareil produisant de la chaleur (y
compris un amplificateur).
ALIMENTATION É LECTRIQUE
Lappareil ne doit être connecté quà une source dalimentation électrique
conforme aux indications figurant sur lappareil et dans le mode demploi.
POLARISATION OU MISE À LA TERRE
Des précautions doivent être prises pour que le dispositif de polarisation ou de
mise à la terre de lappareil ne soit pas rendu inopérant.
PROTECTION DES CORDONS DALIMENTATION
Les cordons dalimentation doivent être dispos de sorte quils ne risquent pas
dêtre piétinés ou écras par un objet. Faire particulièrement attention au cordon
à lendroit où il sort de lappareil, ainsi quau niveau des fiches et prises
électriques.
NETTOYAGE
Lappareil doit être nettoyé uniquement selon les recommandations du fabricant.
17
F
CÂ BLES É LECTRIQUES
Toute antenne extérieure doit être installée à distance des bles électriques.
PÉ RIODES DINUTILISATION
Lorsque lappareil demeure inutili pendant une longue période, le cordon
dalimentation devrait être débranché de la prise électrique.
INFILTRATION DEAU ET PÉ NÉ TRATION DE PETITS OBJETS
Des précautions doivent être prises pour empêcher la pénétration deau ou de
petits objets par les ouvertures du boîtier.
DOMMAGES NÉ CESSITANT UNE RÉ PARATION
Lappareil doit être réparé par un technicien qualifié dans les cas suivants:
Dommages au cordon dalimentation ou à la fiche de branchement.
Pénétration de liquide ou dun petit objet dans lappareil.
Exposition de lappareil à la pluie.
Fonctionnement anormal ou changement notable au niveau de la performance
de lappareil.
Chute de lappareil ou endommagement de son boîtier.
RÉ PARATION
Lutilisateur ne doit pas tenter de réparer lappareil au-delà des instructions
fournies dans le mode demploi. Toutes les autres réparations doivent être effectué
par un technicien qualifié.
18
F
CARACTÉ RISTIQUES
Un affichage numérique lumineux et facile à lire indique lheure, la fréquence de
la station choisie, les réglages de réveil et les modes de fonctionnement.
Un capteur de lumière règle automatiquement la luminosité de laffichage en
fonction de la lumière ambiante.
Les boutons de commande du panneau avant sont rétroéclairés pour en
faciliter lutilisation dans une pièce sombre.
Un amplificateur de quatre watts et un haut-parleur haute-fidélité de cinq
pouces à pleine gamme et à écran acoustique procurent un son riche et clair.
Des commandes parées permettent de régler les graves et les aigus selon
les goûts.
Une prise découteur stéréo offre une écoute privée. Lorsque les écouteurs
sont branchés, le haut-parleur est déconnecté.
Une entrée auxiliaire permet de brancher un lecteur de cassettes ou de
disques compacts.
La syntonisation à synthétiseur numérique permet de régler les stations avec
précision, sans dérive de réception.
19
F
Syntonisation automatique ou manuelle.
24 stations préréglées (12 sur la bande FM et 12 sur la bande AM).
« Éveil avec station préférée ». Endormez-vous avec une station et réveillez-
vous au son de votre émission du matin préférée, sur une station préréglée.
Deux signaux déveil indépendants avec réglage paré de lheure déveil, du
mode déveil et du volume.
La minuterie darrêt automatique éteint automatiquement la radio après une
durée préréglée (maximum 6 heures).
Une minuterie intégrée peut être réglée pour déclencher une sonnerie après
une période allant de quelques minutes à un maximum de 6 heures.
Les deux signaux déveil fonctionnent indépendamment par le RS-330 et le
RS-332.
Le signal déveil « graduel » augmente progressivement le volume du signal
pendant 10 secondes.
Sonnerie distincte pour les deux signaux déveil.
Commande « Snooze » accordant 5 minutes de sommeil supplémentaire.
Système intégré dalimentation de secours avec supercondensateur qui
assure le fonctionnement de lhorloge et conserve les réglages des stations et
du réveil pendant une heure en cas de panne de courant.
MODE DEMPLOI
DÉ BALLAGE ET INSTALLATION
Ce manuel décrit linstallation et lutilisation du radio-réveil à affichage numérique
AM/FM stéréo RS-330. Le haut-parleur stéréo haute-fidélité RS-332 offert en
option est nécessaire pour obtenir un son stéréo (un son stéréo est également
obtenu en branchant des écouteurs stéréo sur le radio-réveil RS-330).
Après avoir déballé le radio-réveil RS-330, brancher le cordon dalimentation
sur une prise électrique c.a. appropriée. Le courant alternatif sous 120 volts est
standard dans la majeure partie de lAmérique du Nord. La tension électrique peut
être différente dans dautres régions du monde. Lors de son branchement initial, il
est possible que le RS-330 produise un bruit sourd. Ce phénomène est normal.
Un commutateur FM MODE est situé à té de la prise du ble de
commande sur le panneau arrière. Si le haut-parleur stéréo haute-fidélité RS-332
est utilisé, placer ce commutateur sur STEREO pour écouter en stéréophonie. Si
le radio-réveil RS-330 est utili seul, placer ce commutateur sur MONO.
24
30
20
F
É CRAN DAFFICHAGE
Laffichage fluorescent indique lheure, la fréquence radio choisie, les réglages
déveil et les modes de fonctionnement.
Un capteur de lumière à la base de lécran règle automatiquement la luminosité de
laffichage pour compenser les variations de la lumière ambiante. Le réglage par
défaut peut être modifié à laide du bouton à la base du haut-parleur RS-330
. Tourner ce bouton dans le sens horaire pour augmenter la luminosité de
laffichage ou dans le sens anti-horaire pour la diminuer.
Laffichage indique la fréquence radio ou lheure, mais pas les deux en même
temps. Chaque fois que la radio est allumée ou que la fréquence est modifiée,
laffichage indique automatiquement la fréquence radio, puis retourne à lheure
après sept secondes. Pour afficher la fréquence radio écoutée, appuyer sur le
bouton FREQ (fréquence) .
ALIMENTATION DE SECOURS
Le radio-réveil RS-330 comprend un système intégré dalimentation de secours
avec supercondensateur qui conserve les réglages des stations et du réveil
pendant une heure en cas de panne de courant ou de débranchement de lappareil.
Lhorloge continue à tenir lheure aussi préciment que si lalimentation normale
était assurée. Après le branchement initial, il faudra au moins deux heures pour
que lalimentation de secours soit opérationnelle.
Lalimentation de secours ne sert quà conserver les réglages dheure et de
stations. Elle ne produit pas assez dénergie pour illuminer lécran ou faire
fonctionner la radio.
EMPLACEMENT DU RADIO-RÉ VEIL RS-330
Le radio-réveil RS-330 doit être pla à labri de lhumidité et des températures
élevées.
Bien que le radio-réveil RS-330 produise un excellent son utili seul, il peut être
combiné à un haut-parleur haute-fidélité RS-332 et offrir ainsi un son stéréo
exceptionnel. Il sera peut-être nécessaire de déplacer le radio-réveil RS-330 et le
haut-parleur RS-332 pour obtenir le son stéréo optimal. Ils doivent être à une
distance approximativement égale de la position découte habituelle. Plus le radio-
réveil et le haut-parleur sont écartés, plus le son devient vaste. En plaçant lun des
deux appareils à proximité dun mur ou du coin de la pièce, on obtient plus de
basses. Remarque: Le cordon dalimentation et la rallonge doivent être placés de
façon à ne pas faire trébucher quiconque et hors datteinte des animaux de
compagnie.
32
10
21
F
Les boutons de commande du panneau avant sont rétroéclairés pour en faciliter
lutilisation dans une pièce sombre.
UTILISATION DU POSTE RADIO
Pour allumer la radio, appuyer sur la touche POWER ON/OFF . Régler le
VOLUME à un niveau agréable. Appuyer à nouveau sur la touche POWER
ON/OFF pour éteindre la radio.
Les commandes TREBLE (aigus) et BASS (graves) peuvent être réglées
selon les goûts ou de façon à optimiser la qualité de son dune émission
particulière. Un son plus riche est obtenu en augmentant les raves lorsque le
volume est faible. En tournant les boutons vers le symbole +, les graves ou aigus
sont augmentés. Inversement, lorsque les boutons sont tournés vers le symbole
-, les graves ou aigus sont diminués.
RECHERCHE DE STATIONS
Le radio-réveil RS-330 peut recevoir les signaux AM et FM. La première fois que
la radio est allumée, les lettres FM sont affichées, indiquant que le poste est
réglé pour recevoir les ondes FM. Pour passer à la bande AM, appuyer sur le
bouton BAND . Laffichage passera à AM. Appuyer une deuxième fois sur ce
bouton pour retourner à la bande FM.
APS (PROGRAMMATION AUTOMATIQUE DES STATIONS)
La première fois que le radio-réveil est branché, le système APS effectuera un
balayage des fréquences basses aux fréquences hautes et mémorisera
automatiquement les stations troues, en les ordonnant selon la puissance du
signal reçu. Lorsque la produre APS est terminée, la radio choisira la première
station préréglée de la page 1 (la station fournissant le signal le plus puissant de
la région). Pour exécuter à nouveau la produre APS, choisir une bande radio
(FM ou AM) avec le bouton BAND , puis appuyer sur le bouton APS sur le
panneau arrière de lappareil pendant plus de deux secondes. Le symbole APS
apparaîtra à lécran.
RECHERCHE DE STATIONS MANUELLE
Appuyer et relâcher les boutons TUNE/TIME [11] pour monter () ou descendre
( ) dun échelon de fréquence. Les échelons de fréquence FM sont de 100 kHz,
tandis que les échelons de fréquence AM sont de 10 kHz. Tenir le bouton enfon
pour avancer rapidement.
1
19
20 21
13
13
23
22
F
RECHERCHE DE STATIONS PAR BALAYAGE
Appuyer pendant au moins une demi-seconde sur les boutons TUNE/TIME
pour balayer la bande choisie. Le syntoniseur s’arrêtera automatiquement lorsquil
arrivera sur une station.
PRÉ RÉ GLAGE DUNE STATION
Le radio-réveil RS-330 possède six boutons de stations préréglées PRESET ,
numérotés de 1 à 6. 24 stations au maximum peuvent être enregistrées (6 sta-
tions sur la page 1 et 6 stations sur la page 2 de chaque bande AM/FM).
A. Choisir une station avec la produre de recherche manuelle ou par balayage.
B. Appuyer sur le bouton MEMO ; lécran affichera MEMO et un trait dunion.
C. Choisir la page où mémoriser cette station en appuyant sur le bouton de
mémoire P1/P2 .
D. Appuyer ensuite sur le bouton PRESET désiré. La page et le numéro de
touche choisis seront affichés.
CHOIX DUNE STATION PRÉ RÉ GLÉ E
Pour choisir une station préréglée, il suffit dappuyer sur le bouton BAND pour
choisir AM ou FM. Appuyer ensuite sur P1/P2 pour choisir une page, puis sur la
touche PRESET désirée.
RÉ GLAGE DE LHEURE ET DES SIGNAUX DÉ VEIL
Avant de pouvoir régler lheure de lhorloge et des signaux déveil, le bouton TIME
SET sur larrière du radio-réveil RS-330 doit être pressé. (La première fois que
le radio-réveil est branché, lécran affiche 12:00).
Le bouton TIME SET permet deffectuer les réglages dans lordre suivant: horloge
1er signal déveil 2e signal déveil horloge et ainsi de suite. Lhorloge et
les signaux dalarme peuvent être réglés dans un ordre quelconque. Une fois
terminé, ne pas appuyer à nouveau sur TIME SET. Attendre simplement quelques
secondes pour que le radio-réveil reprenne son fonctionnement normal.
Pour régler lhorloge, appuyer une fois sur le bouton TIME SET sur larrière de
lappareil. Lheure se met alors à clignoter pour indiquer que lhorloge peut être
réglée. Appuyer sur les boutons TUNE/TIME pour entrer lheure correcte. Le
bouton () permet davancer lheure, tandis que le bouton () permet de la reculer.
Remarque : 12:00 AM correspond à minuit, tandis que 12:00 PM correspond à
midi.
11
14
9
12
13
22
11
23
F
Pour régler le premier signal déveil, appuyer deux fois sur le bouton TIME SET
et lheure 6:00 AM se mettra à clignoter. Appuyer sur les boutons TIME/TUNE
pour choisir lheure du premier signal déveil. Après sept secondes, laffichage
cesse de clignoter et line ALARM 1 apparaît pour indiquer que le premier signal
déveil est acti.
Pour régler le deuxième signal déveil, appuyer trois fois sur le bouton TIME SET
. Line ALARM 2 est affiché et lheure 7:00 AM se met à clignoter. Utiliser
la même produre de réglage que pour le premier signal déveil.
FONCTIONNEMENT DU SYSTEME DÉ VEIL
Le système déveil à deux signaux du radio-réveil RS-330 est unique. Lheure
éveil, le mode déveil et le volume déveil peuvent être réglés indépendamment
pour deux personnes. Son utilisation est donc légèrement différente des autres
radios-réveils. Lorsque le radio-réveil RS-330 est utilisé seul, il émet les deux
signaux déveil.
La différence la plus importante est que le radio-réveil RS-330 et le haut-parleur
RS-332 fonctionnent indépendamment en mode déveil. Le son de la radio (ou de
la sonnerie) du premier signal déveil est émis par le radio-réveil RS-330, tandis
que le haut-parleur RS-332 émet le deuxième signal déveil. Cette fonction
permet déviter que le premier signal déveil ne réveille le dormeur attendant le
deuxième signal déveil. La radio passe automatiquement en mono lorsquelle est
utilie en mode déveil.
UTILISATION DU SYSTEME DÉ VEIL
Pour activer le 1er signal déveil, enfoncer le bouton ALARM 1 sur le dessus
du radio-réveil RS-330. Lécran affichera le message ALARM 1. De même, le 2e
signal déveil est acti en appuyant sur le bouton ALARM 2 .
Les touches à té des boutons ALARM 1/2 permettent de choisir le mode déveil
: radio ou sonnerie . La radio ou la sonnerie se font tout dabord entendre
faiblement pendant quelques secondes, puis le son augmente graduellement
jusquau volume préréglé. Le volume déveil peut être réglé en tournant le bouton
ALARM LEVEL sur larrière du radio-réveil RS-330.
La sonnerie est compoe dune rie de signaux sonores électroniques. Les
signaux sonores des deux sonneries sont différents : la fréquence de la deuxième
sonnerie est légèrement plus élee que celle de la première.
Léveil radio se fera toujours avec la première station préréglée (touche
PRESET 1) de la dernière bande choisie (AM ou FM).
22
22
2
4
3
5
25
24
F
LORSQUE LE SIGNAL DÉ VEIL SEST DÉ CLENCHÉ
Pour dormir quelques minutes de plus, appuyer sur la barre SNOOZE . Le
système déveil sera alors en mode « Sommeil supplémentaire ». Le signal déveil
cesse et reprend cinq minutes plus tard. Ce mode peut être réutili par
intervalles de cinq minutes pendant un maximum dune heure. Lécran affichera
line dun dormeur avec des ZZZ. Pour éteindre le radio-réveil, appuyer sur le
bouton POWER ON/OFF.
RÉ GLAGE DE LA FONCTION DARRÊ T AUTOMATIQUE
Appuyer sur le bouton SLEEP et la radio s’allumera (si elle était éteinte). La
durée de fonctionnement et line dun dormeur clignoteront à lécran. Après sept
secondes, laffichage cesse de clignoter; line du dormeur demeure affiché et la
minuterie est automatiquement réglée sur une heure. À lexpiration de ce délai, la
radio s’éteindra.
Pour que la radio fonctionne plus ou moins longtemps, appuyer sur le bouton
SLEEP et utiliser les boutons TUNE/TIME pour choisir une durée de
fonctionnement entre 1 minute et 6 heures. Pour afficher le temps restant,
appuyer à nouveau sur le bouton SLEEP . Pour désactiver la fonction darrêt
automatique, appuyer sur le bouton POWER ON/OFF.
RÉ GLAGE DE LA MINUTERIE À COMPTE À REBOURS
Appuyer sur le bouton TIMER . Le temps figurant actuellement à la minuterie
(1:00) et line du sablier clignoteront pour indiquer que la minuterie peut être
réglée. Appuyer sur les boutons TUNE/TIME pour régler la minuterie. Après sept
secondes, lécran cesse de clignoter et affiche line TIMER. Le réglage par
défaut de la minuterie est dune heure, mais toute durée ne dépassant pas 6
heures peut être programmée. Lorsque le délai s’est écoulé, une sonnerie se fait
entendre. La sonnerie peut être éteinte en appuyant sur le bouton POWER ON/
OFF ou sur le bouton TIMER. Le temps restant peut être affiché en appuyant une
fois sur TIMER, et la sonnerie peut être désactie en appuyant deux fois sur
TIMER.
UTILISATION DÉ COUTEURS
Le radio-réveil RS-330 possède une petite prise pour des écouteurs stéréo.
Lorsque des écouteurs sont branchés sur cette prise, les haut-parleurs sont
automatiquement désactivés. Diminuer le volume avant de brancher les écouteurs
afin de ménager les écouteurs et les oreilles.
Lors de lutilisation découteurs, placer le commutateur FM MODE sur
STEREO. Sinon, les émissions stéréo seront entendues en mono.
8
7
7
7
6
15
24
25
F
SORTIE DE SIGNAL
La prise LINE OUT du radio-réveil RS-330 peut être connectée à un
amplificateur haute-fidélité, de façon à ce que le RS-330 serve de syntoniseur
pour une chaîne audio.
ENTRÉ E AUXILIAIRE
La prise AUX IN peut être utilie pour connecter un lecteur de disques
compacts, un lecteur de cassettes ou tout autre appareil produisant un niveau de
signal éle (une table tournante ne peut pas être branchée directement, un
préamplificateur étant nécessaire pour amplifier le faible niveau de signal de cet
appareil). Le ble de connexion doit être muni dune petite fiche stéréo de 1/8 po
(3 mm). Lorsque la fiche est correctement enfone et que le bouton AUX. ON/
OFF est sur ON, lécran affiche AUX. Pour écouter lappareil auxiliaire, appuyer
sur le bouton AUX. ON/OFF . Appuyer à nouveau sur ce bouton pour revenir à
la radio.
ANTENNES FM ET AM
Les bornes des antennes FM/AM / sont situées à larrière du radio-réveil
RS-330. Pour une meilleure réception, utiliser une antenne filaire AM de 50 ohms
et une antenne FM en T de 300 ohms.
Fixer lantenne FM en T de 300 ohms sur les vis FM . Cette antenne
comprend trois sections. La plus longue des trois posde des conducteurs en U
à ses extrémités pour le branchement sur le radio-réveil RS-330. Les deux sec-
tions plus courtes constituent lantenne elle-même et elles doivent être dépliées
orizontalement. Malgré sa simplicité, cette antenne devrait procurer une réception
satisfaisante dans la plupart des villes et banlieues.
En cas de problèmes de réception ou si une station éloignée ne peut être captée,
une antenne plus puissante sera probablement nécessaire.
BOUTON DE RÉ INITIALISATION
Le radio-réveil RS-330 est un système informatique miniature. A linstar de tout
ordinateur, lélectricité statique et les parasites électriques peuvent bloquer le
radio-réveil RS-330. Ce problème peut généralement être corrigé en débranchant
le radio-réveil pendant quelques minutes. Le bouton de réinitialisation sur la
base du radio-réveil remplit la même fonction. Quelle que soit la produre
utilie, lheure et des signaux déveil devront être reprogrammés. Quant au
préréglage des stations, il sera réexécuté par le système APS.
16
17
18
27
29
29
31
26
F
ENTRETIEN
Lélément grillagé de couleur noire peut être nettoyé avec la brosse à épousseter
dun aspirateur. Le boîtier peut être nettoyé avec un chiffon légèrement humide.
Pour enlever les taches tenaces, appliquer une petite quantité de nettoyant
universel (par exemple le produit Endust pour appareils électroniques) directement
sur le chiffon de nettoyage. NE JAMAIS VAPORISER DE LIQUIDE
DIRECTEMENT SUR LAPPAREIL. En outre, ne jamais utiliser de solvant comme
de lalcool ou du benzène.
SPÉ CIFICATIONS TECHNIQUES
Alimentation électrique Courant Aalternatif (c.a.) 117 volts, 60 Hz
Plages de fréquence FM: 87.5 à 108 MHz (échelons de 100 kHz)
AM: 520 à 1710 kHz (échelons de 10 kHz)
Commandes de tonalité Graves: ±10 dB à 100 Hz
Aigus: ±8 dB à 10 kHz
Niveau du signal de sortie 150 mVeff. avec modulation FM de 1 kHz à 30%
Sensibilité de lentrée auxiliaire 120 mVeff.
Distorsion harmonique totale FM: < 1%
Entrée auxiliaire : <0.2%
Puissance de sortie plus de 4 W par haut-parleur de 8 ohms
Réponse en fréquence FM: 50 Hz - 15 kHz, ±3 dB
AM: 200 Hz - 3 kHz, ±6 dB
Entrée aux. : 35 Hz - 20 kHz, ±3 dB
Rapport signal/bruit > 65 dB (entrée aux.)
Dimensions, L x H x P (cm) 29.2 x 15.2 x 8.3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Sangean RS-330 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réveils
Taper
Le manuel du propriétaire