Black & Decker BDH7200CHV Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

7
MODE D’EMPLOI
AsPIrAteurs Dust Buster
Merci davoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web
www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.
À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE
RAISON QUE CE SOIT :
Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black &
Decker, consulter le site Web www.blackanddecker.com/instantanswers
pour obtenir des réponses instantament 24 heures par jour. Si la réponse est
introuvable ou en l’absence d’accès à l’Internet, composer le 1 800 544-6986 de 8 h à 17
h HNE, du lundi au vendredi,
pour parler avec un agent. Prière d’avoir le numéro de catalogue sous la main lors de
l’appel.
Pour l´achat d´un filtre de rechange composer le 1-888-678-7278
CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR UN USAGE ULRIEUR.
pour usage domestique seulement.
NUMÉRO DE CATALOGUE
BDH7200CHV
BDH9600CHV
8
LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS



DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée,
causera la mort ou des graves blessures.
AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves
blessures.
MISE EN GARDE : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées.
AVIS : 
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut résulter en des

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

notamment les suivantes :
LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ÉLECTRIQUE.
AVERTISSEMENT : 

des risques de choc électrique, d’incendie ou de blessures graves.
AVERTISSEMENT : Certaines poussières domestiques contiennent des

des anomalies congénitales et d’autres dangers pour la reproduction, tels que
l’amiante et le plomb contenu dans les peintures au plomb.
AVERTISSEMENT :

de blessures :
AVERTISSEMENT :
Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas utiliser

 

 
Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
 
ne fonctionne pas comme il devrait, s’il est tombé au sol ou dans l’eau, s’il est

 
comme poignée, ni fermer une porte dessus, ni tirer le cordon contre des bords
tranchants ou des coins. Ne pas passer l’appareil sur le cordon. Tenir le cordon
éloigné des surfaces chauffées.
 
fiche et non le cordon.

 
si ses ouvertures sont bouchées; les tenir exemptes de poussière, de peluche, de
cheveux et de toute chose pouvant réduire la circulation d’air.
 
des ouvertures et des pièces mobiles.
 
 
combustibles comme de l’essence et ne pas l’utiliser dans les endroits où ces
substances sont présentes.
9
 
allumettes ou des cendres chaudes.
 
 
 
 
électrique, ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
 

surface chaude.



 
que de petits débris s’en échappent, surtout après un nettoyage ou un remplacement

CONSERVER CES DIRECTIVES
Symboles


V ................. volts A ............... ampères
Hz ............... hertz W .............. watts
min ..............minutes
............ courant alternatif
............ courant continu
n
o ............. sous vide
................Construction de classe I
.............. borne de mise à la minute
(mis à la terre)
...............
Construction de classe II ............ symbole d´avertissement
.../min ..........tours à la minute
DESCRIPTION FONCTIONNELLE


réservoir

4. Chargeur


de déchets secs

BDH9600CHV seulement

9. Suceur plat
1
2
3
7
8 9
6
4
5
10
Fixation murale – gure A



au type de mur et au poids de l’appareil.



 
chevilles convenant au type de mur et au poids de
l’appareil.
 

Assemblage des accessoires – gure B

accessoires suivants :
 
 
Ajustement
 
le montre la gure B.
 
Chargement du bloc-piles
 
heures.
 
AVERTISSEMENT :
de l’aspirateur et bien l’assécher au besoin pour éviter de l’endommager.
 

 
 



AVERTISSEMENT :

Mise en marche et arrêt – gure C




Ramassage des déchets secs


goulotte d’admission.
Optimisation de la force d’aspiration


2
A
2
B
2
C
Vidage et nettoyage du produit.
Déposer le réservoir à poussière et les ltres – gures D et E
AVERTISSEMENT :



montre la gure D.


réservoir comme le montre la gure E.


AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser l’appareil sans


Préltre – gure F



optimale.


Nettoyage du réservoir à poussière et des ltres



secs avant de les remettre en place.
Remplacement des ltres




ENTRETIEN
N’utiliser qu’un détergent doux et un chiffon humide pour nettoyer l’aspirateur. Ne jamais
laisser de liquide pénétrer dans l’aspirateur et n’immerger aucune partie de l’aspirateur
dans un liquide.
AVERTISSEMENT : S’assurer que l’aspirateur est complètement sec avant
de l’utiliser.
IMPORTANT : 

par un centre de réparation agréé ou tout autre centre de réparation professionnel, et

Le SCEAU SRPRC™

. Il
est illégal de jeter les piles au nickel cadmium épuisées dans les poubelles ou


en collaboration avec 
programmes facilitant la cueillette des piles au nickel cadmium épuisés. 
Decker
11
2
D
E
F
12


pour savoir où déposer les piles usées ou composer le 1-800-8-BATTERY.
Accessoires


concernant les accessoires, composer le : 1 800 544-6986.
AVERTISSEMENT : 
appareil pourrait s’avérer dangereuse.
Information sur les réparations


et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange



suivant : 1 800 544-6986 ou consulter le site www.blackanddecker.com
Garantie limitée de deux ans pour une utilisation domestique







sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges.





Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits



usage commercial.
REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes
d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le
1 800 544-6986 pour en obtenir le remplacement gratuit.
Imported by / Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
Voir la rubrique “Outils
électriques”
des Pages Jaunes
pour le service et les ventes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Black & Decker BDH7200CHV Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à