Black & Decker JW200BM Manuel utilisateur

Catégorie
Ouvre-boîtes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

12
11
IMPORTANTES MISES EN GARDE
CONSERVER CES MESURES.
Lorsqu'on utilise un appareil électrique, surtout en présence d'un
enfant, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité
fondamentales, notamment les suivantes.
Lire toutes les directives.
Afin d'éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger
l'appareil.
Exercer une étroite surveillance lorsqu'on utilise un appareil près d'un
enfant ou lorsque ce dernier s'en sert.
Débrancher l'appareil lorsqu'on ne s'en sert pas, avant d'installer ou de
retirer les accessoires, et avant de le nettoyer.
Éviter de toucher aux pièces en mouvement.
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui
présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou qui
est endommagé. Le rapporter au centre de service autorisé de la région
pour le faire examiner, réparer ou régler.
L'utilisation d'accessoires non recommandés ni vendus par le fabricant
présente des risques d'incendies, de secousses électriques ou de
blessures.
Ne pas se servir de l'appareil à l'extérieur.
Ne pas laisser pendre le cordon d'une table ou d'un comptoir, et ne pas
laisser le cordon entrer en contact avec une surface chaude.
FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement)
L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de
minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une
façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise,
il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours
pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas tenter
de modifier la fiche.
CORDON ÉLECTRIQUE
a) Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin de minimiser
les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.
b) Il existe des cordons d’alimentation amovible ou de rallonge plus longs et il faut
s’en servir avec prudence.
c) Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible de rallonge plus long, il faut
s’assurer que :
1) la tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de rallonge soit au
moins égale à celle de l’appareil, et que;
2) lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de rallonge
mis à la terre à trois broche; and
3) le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le comptoir ou
la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de manière à provoquer un
trébuchement.
Note : Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, il faut en confier la
réparation au fabricant, à son agent de service autorisé ou une personne qualifiée
afin d'éviter tout risque.
Pièces à prise souple
NOTE : Les pièces à prise souple de l'ouvre-bocal ne comportent ni caoutchouc
naturel ni latex. Les personnes allergiques ou sensibles à ces matières peuvent
donc se servir de l’appareil.
JW200.Pub#178637RV2 5/25/05 8:28 AM Page 12
14
13
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
1. Poignée
2. Bouton de dégagement
3. Partie supérieure du corps
4. Mâchoires supérieures
5. Table tournante
6. Dispositifs inférieurs de soutien du bocal
7. Interrupteur marche/arrêt
Utilisation
L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
Important : Afin de pouvoir en vérifier la garantie, ne pas retirer l’étiquette du
cordon d’alimentation.
L'appareil est conçu pour ouvrir des bocaux à couvercle vissable standard et des
bocaux scellés sous vide.
1. Brancher le cordon dans une prise électrique standard.
Note : Le cordon électrique se trouve à l'arrière de l'appareil. Il faut le
brancher dans une prise murale standard qui se trouve près de l'arrière de
l'appareil. Ne pas tenter de le brancher après avoir fait traverser le cordon
à l'intérieur de l'appareil.
2. Pour ouvrir un bocal, placer une ou deux mains sur la poignée de l'ouvre-
bocal et, à l'aide du pouce, pousser le bouton de dégagement vers l'arrière.
La partie supérieure du corps se dégage alors et se soulève légèrement.
3. Soulever doucement la partie supérieure du corps
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place (en position
soulevée) (A).
4. Vérifier si les dispositifs de soutien du bocal se trouvent
dans la position la plus ouverte. Lorsque ce n'est pas le
cas, placer une main contre le rebord de la table
tournante et la faire tourner au gauche (B). Placer le
bocal au centre de la table tournante.
Note : Il est conseillé d'enlever les bandes en papier ou
de plastique des bocaux avant de lesplacer sur la table
tournante pour les ouvrir.
5. Tenir la poignée et pousser le bouton de dégagement
vers l'arrière afin d'abaisser doucement la partie
supérieure du corps jusqu'à ce qu'elle repose sur
le dessus du bocal.
6. Enfoncer l'interrupteur et le maintenir enfoncé. Un jeu
de mâchoires tourne et se déplace pour saisir le
couvercle du bocal. Simultanément, la table tournante
dirige les dispositifs de soutien vers le bocal pour
le retenir de manière sûre (C).
Note : Dans le cas des contenants scellés sous vide, on
entend un son indiquant l'ouverture du contenant. Dans
le cas des bocaux à couvercle vissable, ne laisser
l'appareil ne l'ouvrir que d'un seul tour complet ou
pendant environ 10 secondes.
7. Pour retirer le bocal, enfoncer le bouton de dégagement
et se servir de la poignée pour soulever la partie
supérieure du corps. Les mâchoires se retirent
automatiquement afin de relâcher le bocal. Faire tourner la table tournante vers la
gauche pour dégager les dispositifs de soutien du bocal et pour retirer le bocal.
8. Pour rouvrir un bocal qui est resté au réfrigérateur, essuyer l’humidité
du couvercle et du bocal avant de le placer sur la table tournante.
A
B
C
JW200.Pub#178637RV2 5/25/05 8:28 AM Page 14
16
15
Entretien et nettoyage
L’utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit. En confier
l’entretien à du personnel qualifié.
En essuyer les surfaces avec un chiffon doux et humide.
Pour nettoyer un dégât, utiliser un chiffon doux trempé dans de l'eau chaude
avec du détergent à vaisselle liquide.
Ne pas utiliser de produit nettoyant abrasif pour nettoyer l'ouvre-bocal.
NOTA
JW200.Pub#178637RV2 5/25/05 8:28 AM Page 16
Garantie limitée de un an
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
•Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la
société Applica se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
Un an après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
•Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le
1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires
au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
Des dommages dus à une utilisation commerciale.
Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
Des produits qui ont été modifiés.
Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne
permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.
L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province
qu’il habite.
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al
número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO
devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de
servicio autorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no
se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
Por dos años a partir de la fecha original de compra.
¿Cómo se puede obtener servicio?
Conserve el recibo original de compra.
Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Esta garantía no
cubre:
Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales
Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
Los productos que han sido alterados de alguna manera
Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto
Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
20
19
JW200.Pub#178637RV2 5/25/05 8:28 AM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Black & Decker JW200BM Manuel utilisateur

Catégorie
Ouvre-boîtes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à