Samsung DC68-02440A-06 Mode d'emploi

Catégorie
Machines à laver
Taper
Mode d'emploi
Bes ....
<_:z.'- poss_b_l_tes
Merc de votre achat d'un DroduitSAMSUNG,
Afin de beneficier d'un service plus complet.
veuillez enregiotrer votre produit a Iadresoe
www, samsung.com/global/register
WF337A-02440A-06 CFR.indd 1 2007-08-10 _;._t_._2:17:55
fonot one do votro nouvoa
VQ- F]©Q S' VOrO ,,dOTM
1. Sterilisation SilverCare TM
La combinaison gagnante ! La technologie Silver de Samsung associe I'effet de sterilisation
de I'argent aux dernieres avancees scientifiques pour le nec plus ultra de la proprete. Deux
plaques d'argent pure & 99,9 % liberent des ions d'argent par electrolyse. M¢me dans de
I'eau froide non javellisee, les particules d'argent tuent 99,9 % des bacteries responsables
des odeurs pour un lavage "super propre". Le lavage & I'eau froide permet des lots une
economie d'energie tout en tant meilleur pour vos v¢tements.
2. TrSs grande capacit6
M¢me les v¢tements volumineux et les couvertures sont nettoyes en profondeur. La grande
capacite de 107 litres laisse assez de place pour un lavage plus intense et efficace.
3. Economie d'energie et d'eau de haute efficacite
Le lavage SilverCare TM de Samsung, m¢me& I'eau froide, permet une sterilisation du linge
economisant 92 % d'energie par rapport &la sterilisation & I'eau chaude.
4. Moteur inverseur & entrafnement direct
Le pouvoir de tout manipuler ! Notre moteur inverseur & entrafnement direct genere une
puissance directement dans le tambour & partir d'un moteur reversible &vitesse variable.
Un moteur sans courroie & entrafnement direct genere une vitesse d'essorage plus elevee
de 1 300 tr/min pour un fonctionnement plus silencieux et efficace. Le lave-linge dispose
egalement de moins de pieces mobiles, ce qui signifie moins de reparations.
5. Certifie Wooimark
Le programme laine des lave-linge SilverCareTM de Samsung a ete teste avec succes
par la societe Woolmark pour les lainages lavables en machine. Les textiles devront ¢tre
laves conformement aux instructions figurant sur les etiquettes des v¢tements selon les
specifications de Woolmark et de Samsung.
6. Support avec tiroirs de stockage (n° de module : WE357A7W/S/
R/L/G)
Un support optionnel de 40 cm est disponible pour surelever le lave-linge, pour un
remplissage et un vidage plus facile. II offre egalement un tiroir de stockage integre pouvant
contenir un baril de produit & lessiver de 2,8 kg.
7. Superposition (n° de module : SK-3A1/XAA, SK-4A/XAA)
Les lave-linge et les seche-linge Samsung peuvent _tre superposes pour optimiser I'espace
utilisable. Un kit de superposition optionnel est disponible aupres de votre revendeur
Samsung.
<Support avec tiroirs de stockage>
2_ fonctions de votre nouveau ave- nge s tvercare TM
<Superposition>
WF337A-02440A-06 CFR.indd 2 2007-08-10 {;At_.&2:17:56
/ /
Felicitations pour I'achat de votre nouveau lavedinge Samsung SilverCare TM.
Ce manuel contient de precieuses informations sur I'installation, I'utilisation et
I'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement parti
de tousles avantages et de toutes les fonctionnalites de votre lave-linge.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR LES CONSIGNES DE SI_CURITI_
Les instructions reprises sous les mentions Avertissement et Important de ce manuel ne couvrent pas
I'ensemble des conditions et des situations potentielles. II est de votre responsabilite de faire preuve de bon
sens, de prudence et de discernement lots de I'installation, de I'entretien ou du fonctionnement de votre
lave-linge.
SYMBOLES ET MESURES DE SI_CURITI_ IMPORTANTS
//_ Risques ou pratiques inadaptees susceptibles de causer de graves bJessures
ou la mort.
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques inadaptees susceptibles de causer des bJessures moins
importantes ou des dommages materiels.
ATTENTION
Pour reduire le risque d'incendie, d'explosion, d'electrocution ou de blessure
personnelle lots de I'utilisation de votre lave-linge, observez les consignes
ATTENTION elementaires de securite suivantes '
Ne PAS essayer.
Ne PAS demonter.
Ne PAS toucher.
Suivre les instructions a,la lettre.
Debrancher la prise d'alimentation.
Verifier que la machine est bien reliee a,la terre afin d'eviter tout choc electrique.
Appeler le centre de service afin d'obtenir de I'aide.
®
Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser I'appareil.
Comme pour tout equipement electrique ou comportant des parties mobiles, ilexiste un
certain nombre de dangers potentiels.
Pour utiliser cet appareil en toute securite, familiarisez-vous avec son fonctionnement et
restez prudent Iorsque vous I'employez.lnstallez votre lave-linge a,I'interieur et evitez de
I'exposer aux intemperies.
Installez votre lave-linge de niveau, sur un sol capable de supporter son poids.
Votre lave-linge doit _tre correctement mis a,la terre. Ne le branchez jamais sur une prise
non reliee a,la terre. Voir page 7 pour plus d'informations sur la raise a,la terre de votre lave-
linge.
consgnes de securt6 3
WF337A-02440A-06 CFR.indd 3 2007-08-10 _%2&t_.&2:17:56
/_ Pour reduire le risque d'incendie ou d'explosion '
........... Ne lavez aucun article ayant ete lave, trempe ou traite avec de I'essence, des solvants
de nettoyage a,sec ou toute autre substance inflammable ou explosive. Celles-ci
diffusent des vapeurs pouvant s'enflammer ou exploser. Rincez a,la main tout tissu
ayant ete expose a,des solvants de nettoyage ou a,d'autres liquides ou solides
inflammables avant de les placer dans votre lave-linge. Wrifiez que toute trace de
ces liquides, solides ou vapeur ait ete eliminee. Considerez les substances suivantes
comme dangereuses : acetone, alcool denatur6, essence, kerosene, certains
detergents menagers et detachants, terebenthine, cites et decapants.
Ne placez pas d'essence, de solvant de nettoyage a,sec ou d'autre substance
inflammable ou explosive dans le lave-linge.
Dans certaines conditions, de I'hydrogene peut s'accumuler dans les systemes de
gen6ration d'eau chaude (comme votre chauffe-eau) qui n'ont pas ete employes
pendant au moins deux semaines. L'HYDROGENE EST UN GAZ EXPLOSIF.Si votre
systeme de generation d'eau chaude n'a pas ete employe pendant au moins deux
semaines, ouvrez tousles robinets d'eau chaude de votre maison et laissez I'eau couler
pendant plusieurs minutes avant d'utiliser votre lave-linge. Cela permettra d'eliminer
I'hydrogene accumule. L'hydrogene etant un gaz inflammable, ne fumez pas et ne faites
pas de feu pendant cette operation.
@
@
AVERTISSEMENT
@
Debranchez le cordon d'alimentation avant de proceder a,I'entretien de votre lave-linge.
N'ouvrez pas le lave-linge Iorsque le tambour est en mouvement.
Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans votre lave-linge. Le hublot du lave-linge ne
s'ouvre pas de I'interieur et un enfant peut se blesser gravement s'il est enferme dans
I'appareil.
Ne neutralisez pas les commandes.
Ne tentez pas de proceder a,la reparation, au remplacement ou a,I'entretien des pieces de
votre lave-linge a,moins que vous ne compreniez les recommandations specifiques en la
matiere se trouvant dans le manuel d'entretien et que vous ne disposiez des competences
requises pour assurer I'operation. Toute operation effectuee par une personne non
autorisee est susceptible d'annuler la garantie.
Stockez les detergents, poudres a,lessiver, etc. dans un endroit frais et sec, hors de portee
des enfants.
A
ATTENTION
N'essayez pas de laver ou de secher des articles comportant des taches d'huile vegetale
ou de cuisson. IIest possible que ces articles contiennent toujours de I'huile apres avoir ete
laves, et qu'ils se mettent alors a,fumer ou qu'ils prennent feu.
N'utilisez pas simultanement d'eau de Javel chloree, d'ammoniac ou d'acide (p. ex. vinaigre
ou antirouille)lots de la m6me lessive.
Des vapeurs dangereuses peuvent se degager.Ne passez pas les articles en fibre de verre
au lave-linge. De petites particules peuvent s'en detacher puis s'accrocher aux tissus lots
des lessives suivantes et provoquer des demangeaisons.
Avant de vous debarrasser de votre lave-linge, enlevez le hublot pour eviter que des
animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pieges o,I'interieur.
Ne vous asseyez pas sur votre lave-linge.
Les tuyaux d'arrivee d'eau se deteriorent avec le temps. Wrifiez leur etat (bosses,
coupures, usure, fuites, noeuds) et remplacez-les tousles cinq ans.
Wrifiez que les poches sont vides. Les petits objets aux bords irreguliers, les pieces, les
canifs, les epingles, etc. peuvent endommager votre lave-linge.
Evitez de laverdes v6tements ayant de grandes boucles, des boutons ou d'autres
accessoires en metal Iourd.
4 consgnes de s6curte
WF337A-02440A-06 CFR.indd 4 2007-08-10 _%_t_._2:17:56
conten A
INSTALLATION DE VOTRE LAVE-
LINGE
6 D6ballage de votre lave-linge
6 Pr6sentation de votre lave-linge
6 Electricite
7 Mise a la terre
7 Eau
7 Systeme de vidange
8 Plancher
8 Choix d'un emplacement
8 Installation dans une niche ou une armoire
9 Remarque importante a I'intention de
I'installateur
MODE D'EMPLOI 11 Charger votre lave-linge
.... 11 Mise en route
EFFECTUER UN LAVAGE 12 Pr6sentation du panneau de commandes
15 Verrouillage parental
15 V_tement+
15 Mon Cycle
16 Pour le lavage SilverCare TM
17 Utilisation de la lessive
17 Caract&istiques
ENTRETIEN DE VOTRE LAVE=LINGE
i
19 Nettoyer I'ext&ieur
19 Nettoyage de I'int&ieur
19 Nettoyage des bacs
19 Entreposage de votre lave-linge
DI-PANNAGE 20 V&ifiez les points suivants si...
22 Codes
ANNEXE 24 Tableau des symboles textiles
25 Aider I'environnement
25 D6claration de conformit6
25 Caract&istiques
26 Tableau des programmes
contenu 5
WF337A-02440A-06 CFR.indd 5 2007-08-10 _%2&t_.&2:17:57
DI_BALLAGE DE VOTRE LAVE=LINGE
Deballez votre lave-linge et verifiez qu'il n'a pas ete endommage pendant le transport. Assurez-vous
de disposer de tousles elements illustres ci-dessous. Si votre lave-linge a et6 endommage pendant
le transport ou si vous ne disposez pas de tousles elements, appelez immediatement le 1-800-
SAMSUNG(7267864).
PRI-SENTATION DE VOTRE LAVE=LINGE
Tuyau d'arrivee d'eau
chaude --
Tuyau d'arriv_e d'eau
froide
Tiroir & lessive
0
Panneau de
commaRdes
Hublot --
__ Tuyau de
vidange
Pied r_glable
(placer sur le trou de vis superieur)
Cl_ Caches pour les trous des vis Tuyau d'arriv_e d'eau Rondelle de Guide du tuyau
caoutchouc de vidange
EXIGENCES DE BASES RELATIVES A L'iNSTALLATION
Electricite
Fusible ou coupe-circuit 120 V, 60 Hz, 15 AMP
,, IIest recommande de relier votre lave-linge & un circuit distinct.
Votre lave-linge est muni d'un cordon d'alimentation.
Z_ N'UTILISEZ JAMAIS DE RALLONGE AVEC CET APPAREIL.
ATTENTION
6 instalaton devotre avednge
WF337A-02440A-06 CFR.indd d 2007-08-10 _%2&t_.&2:17:58
Mise & la terre
CET APPAREIL REQUIERT UNE MISE A LA TERRE.
Cet appareil doit _tre mis & la terre. En cas de panne ou de defaillance, la mise & la terre reduira
le risque de surtension electrique en fournissant un circuit de fuite au courant electrique.
Cet appareil est equipe d'un cordon dote d'une prise a,3 broches avec fil de terre destinee a,_tre
branchee sur une prise murale correctement installee et reliee a,la terre.
Z_ Un branchement incorrect du conducteur de raise a la terre peut representer un risque
............ de surtension electrique. Demandez conseil a,un electricien ou un reparateur agree si
vous avez des doutes quant a,la raise a la terre correcte de I'appareil. Ne modifiez pas la
prise fournie avec I'appareil ' si elle n'est pas adaptee a,la prise murale, faites appel a,un
electricien qualifie pour installer une prise appropriee.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Afin d'eviter tout risque d'incendie, d'electrocution ou de blessure, il est essentiel que le
cablage et la raise a la terre soient realises conformement aux specifications de la NEC
(National Electrical Code) ANSI/FNPA n°70 derniere revision ainsi qu'aux reglementations et
ordonnances locales. La fourniture d'un service electrique adapte a,cet appareil releve de la
responsabilite de son proprietaire.
,4X NE RELIEZ JAMAIS UN FIL DE TERRE A UNE CONDUITE DE PLOMBERIE EN
......... PLASTIQUE, UNE CONDUITE DE GAZ OU UNE CONDUITE D'EAU CHAUDE.
Eau
L'arrivee d'eau doit avoir une pression de 1,4 a,8,3 bar (20 a,120 psi) pour que le lave-linge
puisse se remplir dans les delais necessaires.
Une pression inferieure a,1,4 bar (20 psi) peut provoquer une panne de la soupape d'admission
d'eau et I'emp_cher de se fermer correctement ou allonger la duree de remplissage au-dela
du niveau autorise par le contr61eur du lave-linge, ce qui entratnera I'arr_t de ce dernier. Un
compteur de temps est integre au contr61eur afin d'eviter toute inondation si un tuyau interne
venait a,se detacher.
Les robinets d'arrivee d'eau doivent se trouver a moins de 122 cm de I'arriere de votre lave-linge
pour pouvoir utiliser les tuyaux fournis avec celui-ci.
11existe des tuyaux d'arrivee d'eau d'une Iongueur maximale de 305 cm pour les robinets
se trouvant a,une trop grande distance de votre lave-linge.
Pour prevenir les risques de deg&t des eaux :
Faites en sorte que les robinets d'arrivee d'eau soient facilement accessibles.
Fermez les robinets d'arrivee d'eau Iorsque vous n'employez pas le lave-linge.
Wrifiez regulierement I'absence de fuite aux raccords des tuyaux d'arrivee d'eau.
/_ VERIFIER L'ABSENCE DE FUITE SUR TOUSLES BRANCHEMENTS (ROBINET ET
............_ SOUPAPE D'ADMISSION D'EAU).
Systeme de vidange
La hauteur recommandee du tuyau d'evacuation mural est de 46 cm. Le tuyau de vidange doit
_tre accroche a la pince prevue a,cette effet puis introduit dans le tuyau d'evacuation mural. Le
tuyau d'evacuation mural doit _tre suffisamment large pour qu'il soit possible d'y inserer le tuyau
de vidange du lave-linge. Le tuyau de vidange est fixe en usine.
instNaton de votre ave,-nge 7
WF337A-02440A-06 CFR.indd 7 2007-08-10 _%2&t_.&2:17:59
Plancher
Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit _tre installe sur un sol stable. Si le sol est
en bois, il est possible qu'il doive _tre renforce afin de reduire les vibrations et les problemes de
des6quilibre. La presence de moquette ou de surfaces molles contribue aux vibrations et/ou a,la
tendance de votre lave-linge a,se d@lacer durant I'essorage.
N'installez jamais votre lave-linge sur une plate-forme ou sur une structure faiblement soutenue.
Choix d'un emplacement
N'installez pas votre lave-linge dans une zone ou I'eau peut geler : il contiendra en effet toujours
une certain quantite d'eau dans la soupape, la pompe ou les tuyaux. Si celle-ci gele, cela peut
endommager la courroie, la pompe, les tuyaux ou d'autres composants. La temperature de
fonctionnement doit depasser 16°C.
Installation dans une niche ou une armoire
DEGAGEMENTS MINIMAUX POUR LES INSTALLATIONS DANS UNE
NICHE OU UNEARMOIRE :
C6tes - 25 mm Haut - 432 mm
Arriere - 102 mm Avant de I'armoire - 51 mm
Si le lave-linge et le seche-linge sont installes ensemble, I'avant de I'armoire doit avoir une
aeration d'au moins 465 cm 2sans obstacle. Installe seul, votre lave-linge ne necessite pas
d'aeration specifique.
8 instalaton de votre aved nge
WF337A-02440A-06 CFR.indd 8 2007-08-10 _%_t_._2:17:59
REMARQUE IMPORTANTE/ L'iNTENTION DE L'iNSTALLATEUR
Consultez attentivement les consignes suivantes avant d'installer votre lave-linge.
Conservez ces instructions pour reference ulterieure.
Nous vous recommandons de faire appel a,un professionnel pour installer votre lave-linge.
ETAPE 1
Enlever les vis de transport
Avant d'utiliser votre lave-linge, vous devez enlever les
quatre vis de transport situees a,I'arriere de I'appareil.
1, Devissez les quatre vis a,I'aide de la cle fournie.
2, Faites glisser la vis et la cale d'espacement vers le haut
et sortez-les par le trou prevu a,cet effet sur la face
arriere de votre lave-linge. Repetez I'operation pour
chaque vis.
3, Bouchez les trous avec les caches plastiques fournis.
4, Conservez les vis de transport et les cales
d'espacement pour une prochaine utilisation.
ETAPE 2
Choisir un emplacement
Avant d'installer votre lave-linge, verifiez que I'emplacement choisi '
Possede une surface dure et de niveau
N'est pas soumise a,la lumiere directe du soleil
Dispose d'une ne ventilation adaptee
Ne risque pas de geler (temperature inferieure a,O°C)
Ne se trouve pas a,proximite d'une source de chaleur comme du charbon ou du gaz
Dispose de suffisamment d'espace, de sorte que votre lave-linge ne repose pas sur son
cordon d'alimentation
N'est pas recouverte de moquette susceptible d'obstruer les orifices de ventilation
ETAPE 3
Installer votre lave-linge
1.
Inserer le tuyau de vidange dans le tuyau
mural d'evacuation d'eau. Ne fermez PAS
hermetiquement le branchement entre
le tuyau de vidange et le tuyau mural
d'evacuation.
®
Le tuyau mural d'evacuation doit faire
au moins 46 cm de haut.Faites attention
a,ne pas endommager le tuyau de
vidange. Pour des resultats optimaux,
ne pas restreindre le tuyau de vidange
de quelque maniere que ce soit (coudes,
raccords, Iongueur excessive). Si le tuyau
de vidange ne peut pas _tre sureleve
d'au moins 46 cm, faire en sorte qu'il soit
soutenu.
1
Tuyau mural
Evict d'6vacuation
1
instNaton de votre ave.-nge 9
WF337A-02440A-06 CFR.indd 9 2007-08-10 _;._t_._2:18:00
2, Inserez les nouvelles rondelles de caoutchouc (fournies) a,
chaque extremite des tuyaux d'arrivee.
Fixez fermement les rondelles dans les raccords.
3.
Wrifiez la presence d'une rondelle dans chaque tuyau
d'arrivee d'eau.
Filetez les tuyaux d'arrivee d'eau et branchez-les aux
robinets d'eau CHAUDE et FROIDE.
A I'autre extremite du tuyau, verifiez la presence d'une
rondelle en caoutchouc dans chaque tuyau puis branchez-
les a,la soupape d'admission d'eau. Verifiez que le tuyau
marque _ Chaud_ soit bien branche au robinet d'eau
CHAUDE. Serrez a,la main sans exces puis ajoutez deux
tiers de tour a,la pince.
Pour un bon fonctionnement, branchez les deux
soupapes d'admission d'eau (chaude et froide). Si I'une
d'entre elles n'est pas branchee, une erreur _nF _ (no fil)
risque de se produire.
4, Ouvrez les robinets d'eau chaude et froide puis verifiez
tous les branchements ' la soupape d'admission d'eau et
les robinets ne doivent pas pr6senter de fuite.
Froid Chaud
_ Rondelle de
caoutchouc
Marque ,,Froid ,, Marqu_ ,,Chaud ,,
5.
6.
7.
Branchez,ecordond'a,imentationdamsoneprisemura,e ii /ili
120 V, 60 Hz protegee par un fusible de 15 amperes (ou
un coupe-circuit comparable). _ ii
Le fil de terre de votre lave-linge est relie o,la troisieme
broche du cordon d'alimentation. Celle-ci doit _tre inseree
dans une prise murale a,trois broches correctement mise
a,la terre.
Faites glisser votre lave-linge jusqu'a, I'emplacement choisi.
Mettez votre lave-linge de niveau en tournant les pieds
vers la gauche ou la droite manuellement ou a,I'aide de la
cle anglaise fournie.
Lorsque le lave-linge est de niveau, serrez les ecrous a,
I'aide de la cle anglaise ou d'un tournevis (plat).
Les quatre c6tes de votre lave-linge doivent _tre de
niveau. Utilisez un niveau a,bulle sur les quatre c6tes
pour verifier. Apres une dizaine de lessives, ilest
recommande de reverifier si votre lave-linge est toujours
de niveau.
10 instNaton de votre avedinge
WF337A-02440A-06 CFR.indd 10 2007-08-10 _;._t_._2:18:02
CHARGER VOTRE LAVE-LINGE
,, Vous pouvez remplir le tambour de v6tement secs non plies, mais NE LE SURCHARGEZ PAS.
Toute surcharge risque de reduire I'efficacite de la lessive et de provoquer une usure excessive et
eventuellement un froissage du linge.
Lavez les articles delicats comme les soutien-gorge, bas et autres articles de lingerie a I'aide du
programme Delicates/Hand Wash (Delicats/Lavage main) Wash, avec les articles legers similaires.
Lorsque vous lavez des articles volumineux ou un faible nombre d'articles qui ne remplissent pas
completement le tambour (p. ex. une carpette, des peluches, un ou deux pulls), ajoutez quelques
serviettes afin d'aider les processus de rotation et d'essorage.
Lots de I'essorage, le lave-linge peut ajouter de I'eau afin de compenser les eventuels des6quilibres
dans le tambour.
Lorsque vous lavez du linge tres sale, ne surchargez pas votre lave-linge : le resultat du lavage sera plus
satisfaisant.
Pour ajouter un article oublie :
1. Appuyez sur le bouton Start/Pause (D_marrer/Pause).
2. Attendez que le voyant Door Lock (Verrouillage hublot) s'eteigne (5 secondes)
3. Ajoutez I'article, fermez le hublot et appuyez sur le bouton Start/Pause (D_marrer/Pause}.
Apres une pause de 10 secondes, le cycle redemarre.
Pour assurer la qualite du lavage, ajoutez les articles oublies dans les cinq minutes suivant le debut du
cycle de lavage.
Pour laver la literie, les serviettes, les sous-v6tements et les autres articles habituellement en
contact avec la peau, nous vous recommandons d'utJlJser I'optJon SJlverCare TM, quJ supprJme les
micro-organismes dans I'eau froide.
MiSE EN ROUTE
1. Chargez votre lave-linge.
2. Fermez le hublot.
3. Versez le detergent et les additifs desires dans le bac (voir pages 16 a,17).
4. Selectionnez les options et le programme appropries & la charge de linge (voir pages 12 a,15).
5. Appuyez sur le bouton Start/Pause (Demarrer/Pause).
6. Le voyant du lave-linge s'allume.
7. La duree estimee du programme apparatt & I'ecran.
La duree peut varier pour offrir un meilleur apergu du temps restant du programme en cours.
8. Avant de se remplir, votre lave-linge va emettre une serie de olios, verifier le verrouillage du hublot et
effectuer une vidange rapide.
@, Une fois le cycle termine, le voyant Door Lock (Verrouillage hublot) s'eteint et le message <<End >>
(Fin)apparatt a I'ecran.
N'essayez PAS d'ouvrir le hublot avant I'extinction du voyant Door Lock (Verrouillage hublot). Pour
ajouter un article oublie, voir la section <<Charger votre lave-linge >>(page 11).
Lorsque vous redemarrez votre lave-linge apres une pause, prevoyez un delai pouvant atteindre
15 secondes avant que le cycle ne continue.
,, Appuyer sur le bouton Power (Mise en Marche} annule le programme et arr_te le lave-linge.
,, Les voyants Pre Wash (Prelavage), Wash (Lavage), Rinse (Ringage) et Spin (Essorage) s'allument
Iorsque le programme entame ces parties du programme.
mode d'emplo 11
WF337A-02440A-06 CFR.indd 11 2007-08-10 _%&t_._2:18:03
@ffootcAortin avamo
k._./
PRI_SENTATION DU PANNEAU DE COMMANDES
Silv f_:an_
<ill
©@
{
@@ ® ® @ @
I
© @ ®
Power
Start / Pause
Temp. Spn _Care Soil Lever 5gnal
Affiche le temps restant, toutes les informations relatives au programme et les
messages d'erreur.
Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour faire defiler les differentes
temperatures disponibles.
Extra Hot/Cold (Tr_s chaud/Froid) - linge tres sale, couleurs resistantes.
Uniquement disponible avec le programme Sanitize (Hygienique).
Hot/Cold (Chaud/Froid) - blanc et linge tres sale, couleurs resistantes.
Warm/Warm (TiadeFri_de) - couleurs resistantes. Si cette temperature est
selectionnee pour le ringage, seul le ringage final sera chaud.
Les ringage intermediaires resteront froids afin d'economiser I'energie.
Warm/Cold (Ti_de/Froid) - linge moyennement sale, couleurs resistantes, la
plupart des articles infroissables.
Cold/Cold (Froid/Froid) - linge tres peu sale, couleurs vives.
12 effectuer un lavage
WF337A-02440A-06 CFR.indd 12 2007-08-10 _W2&t_&2:18:04
Appuyez sur ce bouton o,plusieurs reprises pour faire defiler les differents
essorages possibles.
Extra High (Tr_s 61ev6) - elimine plus d'eau lots de I'essorage.
Pour reduire le froissage des tissus infroissables et sans repassage,
n'utilisez PAS I'option d'essorage Extra High (Tres eleve) et ne
surchargez pas votre lave-linge.
High (Elev6) - a,utiliser pour les sous-v_tements, t-shirts, jeans et cotons epais.
Medium (Moyen) - a,utiliser pour les jeans, les articles infroissables et sans
repassage et les synthetiques.
Low (Bas) - a,utiliser pour les articles delicats necessitant un vitesse
d'essorage moindre.
No Spin (Sans essor) - vide le lave-linge sans proceder o,I'essorage. A
utiliser pour le linge extr_mement delicat ne pouvant _tre essore.
iiiiiii]_ iiiliiliililli!i!!ii!ii!_ii!!_i!i_¸!_i_'ii_ii_ii_iiliilillillilliililiilii;iiii!!!!!i!iii!if!iiiiiii_ii_ii_iiii_iiiiiiiiii_i!!_!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!i!i!iii_iiiiiiiii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_iiii_i!!!i_i_!_i_i_i
Appuyez sur ce bouton pour steriliser votre linge a,I'eau froide.
Des ions d'argent actifs sont produits par electrolyse a,partir de plateaux
en argent put et liberes dans I'eau de lavage, sterilisant efficacement votre
lessive, m_me dans I'eau froide, sans eau de Javel. Le systeme SilverCareTM
permet une sterilisation utilisant 92 % d'energie en moins qu'une sterilisation
traditionnelle a,I'eau chaude.
Appuyez sur ce bouton pour selectionner le degre de salete / le temps de lavage.
Heavy (Lourd) - pour le linge tres sale.
Normal (Normal) - pour le linge moyennement sale. Ce mode convient a,la
plupart des lessives.
Light (L_ger) - pour le linge peu sale.
Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou diminuer le volume du signal de
fin de programme ou pour couper ce signal.
Appuyez sur ces boutons pour selectionner differentes options de
programmes.
Delay Start (D_part differS) - permet de retarder le depart d'un programme
de 24 heures maximum par tranches d'une heure. L'heure affichee est celle a,
laquelle le lavage commencera.
Extra Wash (Extra lavage) - allonge le temps de lavage pour mieux enlever
les taches.
Extra Rinse (Extra ringage) - ajoute un ringage supplementaire a la fin du
programme afin de mieux eliminer les additifs et parfums.
Extra Spin (Extra essorage) - allonge le temps d'essorage pour mieux
eliminer I'eau du linge.
My Cycle (Mon cycle) - choisissez votre programme prefere et reglez la
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii::temperature, I'essorage, le degre desalete, lesoptions, etc. commevousle
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii::souhaitez.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii::PreWash(Pr_lavage)- pourutilisercetteoption, versezduliquidede
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii::prelavagedanslasectionPreWash(Prelavage) dubac. Lorsquecetteoption
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii::estactivee, le lave-lingese remplitd'eau froideet de liquide deprelavage,
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii::letamboursemeto, tournerpuissevideetenfinlelave-lingepasseau
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii::programme selectionne. Certains programmes ne permettent pas d'activer
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii::cetteoption.*
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii::* Leprelavagenepeutpas_treactivepourlesprogrammesDelicate
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii__(Delicats), Wool (Laine) et Quick Wash (Express).
effectuer un lavage 13
WF337A-02440A-06 CFR.indd 13 2007-08-10 _%_t_2:18:06
@ffootLAor(in avac]o
Permet de selectionner le programme adapte au linge place dans le lave-
linge.
Le programme determine le schema de rotation et la vitesse d'essorage.
Pour reduire le froissage du linge, selectionnez le programme Perm
Press (Ind@lissable).
Heavy Duty (Grande capacit6) - pour le linge tres sale et les tissus epais
aux couleurs resistantes.
Normal (Normal) - pour la plupart des tissus y compris les cotons, le linge de
maison et le linge moyennement sale.
Whites (Blancs) - pour le linge blanc avec ou sans agent blanchissant.
Perm Press (Ind6plissable) - pour les v6tements sans repassage, les tissus
synthetiques et le linge peu a moyennement sale.
Delicates (D61icats) - pour les tissus transparents, les soutien-gorge, la
lingerie, la sole et les autres tissus a laver a,la main. Pour des resultats
optimaux, utilisez un detergent liquide.
Wool (Laine) - pour les lainages lavables en machine. Ne pas charger plus
de 3,6 kg dans le tambour.
Le programme laine de ce lave-linge a et6 approuve par
Woolmark pour le lavage des produits Woolmark lavables
en machine pour autant que ces produits soient laves
conformement aux instructions mentionnees sur I'etiquette
WOO ixM 4.RK et a,celles fournies par le fabricant de ce lave-linge, M0509.
Quick Wash (Express) - pour le linge peu sale dont vous avez besoin
rapidement.
Sanitize (Hygi6nique) - pour le linge tres sale aux couleurs resistantes. Ce
programme eleve la temperature de I'eau a,65°C afin d'eliminer les bacteries.
Si vous appuyez sur le bouton Pause lots de la phase de chauffe du
programme Sanitize (Hygienique), le hublot restera verrouille pour votre
securite.
Rinse + Spin (Ringage + Essorage) - utilisez ce programme pour le linge qui
n'a besoin que d'un ringage ou pour ajouter un adoucissant a,une lessive.
Spin Only (Essorage seulement) - ajoute un cycle d'essorage afin d'eliminer
plus d'eau du linge.
Towels (Serviettes) - pour les serviettes de bain, les gants de toilette et tapis
de bain.
Bedding (Draps) - pour les articles volumineux comme les couvertures et les
draps.
Appuyez sur ce bouton pour interrompre et relancer les programmes.
Appuyez une fois sur ce bouton pour mettre en marche le lave-linge et
appuyez de nouveau dessus pour I'arr6ter. Si le lave-linge reste allume
pendant plus de 10 minutes sans qu'aucun bouton ne soit actionne, ils'eteint
automatiquement.
14 effectuer un avage
WF337A-02440A-06 CFR.indd 14 2007-08-10 _%_t_._2:18:06
Verrouillage parental
Cette fonction emp_che les enfants de jouer avec le lave-linge.
ACTIVATIO N/D ESACTIVATION
Pour activer/desactiver la fonction Child Lock (Verrouillage parental), appuyez simultanement sur
les boutons Soil Level (Souillure} et Signal (Signal} pendant 3 secondes.
Fonctionnement :
1. Child Lock (Verrouillage parental} peut _tre activee peut _tre active en cours de
fonctionnement du lave-linge.
2. Une fois la fonction Child Lock (Verrouillage parental} activee, toutes les commandes
sont verrouillees (sauf le bouton Power (Mise en Marche))jusqu'_t sa desactivation.
3. Le bouton Child Lock (Verrouillage parental} est allume Iorsque la fonction est activee.
Si les boutons autres que le bouton Power (Mise en Marche} ne fonctionnent pas, verifiez
si la fonction Child Lock (Verrouillage parental} est activee.
V_tement+
IIest possible d'ajouter ou de retirer du linge apres le demarrage du lavage tant que le voyant
"Garment+" (V6tement +) est allume. Une pression sur le bouton Start/Pause (D6marrer/
Pause} deverrouille le hublot, sauf si I'eau est trop chaude ou si le tambour contient trop d'eau.
Si vous ne parvenez pas a deverrouiller le hublot et souhaitez poursuivre le cycle de lavage,
fermez le hublot et appuyez sur le bouton Start/Pause (D_marrer/Pause}.
Mon Cycle
Permet d'activer la fonction de lavage personnalise (temperature, essorage, degre de salete,
etc.) a,I'aide d'un bouton unique.
En appuyant sur le bouton My Cycle (Mort cycle}, vous activez les reglages definis lots du
precedent mode My Cycle (Mort cycle}. Le voyant ,,My Cycle ,,(Mon cycle) indique que la
fonction est activee.
Vous pouvez selectionner toutes les options en mode ,,My Cycle ,,(Mon cycle), comme suit.
1. Selectionnez le programme _tI'aide du selecteur (Cycle Selector}.
2. Une fois le programme selectionne, definissez chaque option.
Reportez-vous a,la page 25 pour les options disponibles pour chaque cycle.
3. Vous pouvez ensuite lancer le programme ,, My Cycle ,,(Mon cycle) en appuyant sur le
bouton Start/Pause (Demarrer/Pause} en mode ,, My Cycle ,, (Mon cycle).
Le cycle et les options que vous selectionnez s'afficheront la prochaine fois que vous
selectionnerez ,, My Cycle ,, (Mon cycle).
Vous pouvez modifier la configuration du programme ,, My Cycle ,, (Mon cycle) en
repetant I'etape ci-dessus.
Le dernier reglage utilise s'affichera la prochaine fois que vous utiliserez le programme ,, My
Cycle ,,(Mon cycle).
effectuer un lavage 15
WF337A-02440A-06 CFR.indd 15 2007-08-10 _%_t_._2:18:07
@ffootLAor(in avac]o
POUR LE LAVAGE SILVERCARE TM
La demande croissante des consommateurs pour des produits permettant d'economiser I'energie a pousse
Samsung a,developper un systeme utilisant de I'argent, dont les proprietes antimicrobiennes sont bien
connues, comme agent de sterilisation dans votre machine a,laver.
Les atomes d'argent put perdent un electron par electrolyse durant les cycles de lavage et de ringage, ce
qui libere jusqu'a, 16 trillions d'ions d'argent qui penetrent ensuite en profondeur dans le tissu pour steriliser
les v6tements (conformement aux recommandations americaines de I'EPA pour les tests DIS/TSS 13) sans
devoir utiliser d'eau chaude ni d'eau de Javel.
Description du processus : Un appareil de la taille d'un pamplemousse place sur le bord du tambour utilise
deux plateaux en argent put de la taille de grands batons de chewing gum comme des electrodes dans le
systeme d'admission d'eau. Les atomes d'argent charges positivement ainsi obtenus, ions d'argent (Ag+),
sont ensuite vaporises dans le tambour pendant les cycles finaux de lavage et de ringage.
Ce processus a elimine ou tue plus de 99,9 % des bacteries de test.
Les chemisiers, chemises ou m6me articles de lingerie tres delicats ne pouvant pas 6tre laves a,I'eau
chaude peuvent desormais 6tre sterilises efficacement sans les effets negatif de la sterilisation a,I'eau
chaude. Les plateaux d'argent peuvent facilement 6tre remplaces par un technicien qualifie au besoin.
Mode d'emploi :
1. Chargez le tambour.
2. Appuyez sur le bouton Power (Mise en Marche).
3. Selectionnez un cycle en tournant le selecteur (Cycle Selector).
4. Appuyez sur le bouton SilverCare TM.
5. Versez de la lessive dans le bac de lavage principal, puis ajoutez de I'adoucissant jusqu'a, la marque.
6. Appuyez sur le bouton Start/Pause (D_marrer/Pause).
Le lave-linge selectionne automatiquement les conditions de lavage optimales en pesant le linge.
POUR UTILISATION DOMESTIQUE UNIQUEMENT- LES UTILISATEURS COMMERCIAUX DOIVENT
AVERTIR LEURS AUTORITES DE TRAITEMENT DES DECHETS LOCALES AVANT UTILISATION
Le nombre total de cycles "silver" effectues par le lave-linge s'affiche Iorsque vous appuyez sur les boutons
Signal et SilverCare TM.
LU3 : moins de 1 000 fois
LU2 : entre 1 000 et 2 000 fois
LU1 : entre 2 000 et 2 999 fois
LU0 : plus de 2 999 fois
Vous devez remplacer le kit SilverCare TM Iorsque I'ecran indique "LU0" car les electrodes sont en fin de vie.
Contactez 1-800-SAMSUNG.
L'option SilverCare TM n'est pas disponible avec le programme Wool (Laine).
16 effectuer un avage
WF337A-02440A-06 CFR.indd 16 2007-08-10 _;._t_._2:18:07
UTILISATION DE LA LESSIVE
Votre lave-linge est congu pour utiliser des lessives haute efficacite (HE).
Pour de meilleurs resultats de lavage, utilisez une lessive haute efficacite
telle que Tide HE, Wisk HE, Cheer HE ou Gain HE*. Les lessives
haute efficacite contiennent des agents anti-mousse qui reduisent ou
eliminent la mousse. Lorsqu'il y a moins de mousse, la charge tourne
plus efficacement et le lavage est optimise.
,/_ Une lessive classique n'est pas recommandee. Utilisez uniquement
......."'_, ,,des lessives HE.
11est possible qu'une reduction de la quantite de lessive entratne une reduction de la qualite de lavage.
IIest important de pre-traiter les taches, de trier soigneusement le linge en fonction des couleurs et du
degre de salete et d'eviter de surcharger le lave-linge.
* Les noms de marques sont des marques d@osees de leurs fabricants respectifs.
CARACTI RISTIQUES
Distributeur automatique
Votre lave-linge dispose de bacs separes pour la lessive, le
javellisant non decolorant, I'agent de blanchiment chlore et
I'adoucissant. Ajoutez tousles additifs de lavage dans leurs
bacs respectifs avant de demarrer votre lave-linge.
Le distributeur automatique DOlT TOUJOURS _tre en place
avant de demarrer votre lave-linge.
N'ouvrez PAS le distributeur automatique Iorsque votre lave-
linge est en marche.
Mode d'emploi :
1. Ouvrez le tiroir du distributeur qui se trouve sur le c6te
gauche du panneau de commandes.
2. Remplissez les bacs appropries avec les additifs de lavage,
en prenant soin de ne pas les renverser ou de ne pas
d@asser la quantite recommandee.
3. Refermez soigneusement le tiroir du distributeur en veillant a,
ce qu'il soit corr oDtement enclenche.
"4 Bac b,lessive
Bac de pr61avage
S61ecteur de
lessive
Bac & lessive
1.
2.
Versez la quantite recommandee de lessive directement dans le bac a,lessive avant de
demarrer votre lave-linge.
Si vous devez utiliser du javellisant non decolorant, ajoutez-le avec la lessive dans le bac a,
lessive.
Lorsque vous ajoutez du javellisant non decolorant a la lessive, il est preferable que les
deux produits de lavage se presentent sous la m_me forme : poudre ou liquide.
Si vous utilisez de la lessive liquide, baissez le selecteur de lessive et ajoutez lalessive dans
le bac a,lessive.
effectuer un avage 17
WF337A-02440A-06 CFR.indd 17 2007-08-10 _%2&t_.&2:18:07
@ffootLAor(in avac]o
Bac de prelavage
Lorsque vous utilisez I'option Pre Wash (Prelavage), ajoutez la lessive dans le bac de prelavage
et dans le bac a,lessive. La lessive sera automatiquement distribuee au cours du prelavage.
Si vous utilisez une lessive haute efficacite (HE),ajoutez 1/3 de la quantite recommandee
dans le bac de prelavage et 2/3 dans le bac a,lessive.
Bac d'agent de blanchiment
Bac
d'adoucissant
(Agent de blanchiment chlore liquide uniquement)
1, Ajoutez I'agent de blanchiment chlore dans le bac d'agent
de blanchiment. Bac d'agent
NE d@assez PAS la ligne MAX FILL (Remplissage max.), blanchiment
2, Evitez d'eclabousser ou de trop remplir le bac.
3, Votre lave-linge libere automatiquement I'agent de
blanchiment dans le tambour au moment opportun.
4, L'agent de blanchiment chlore liquide est automatiquement
dilue avant qu'il n'atteigne le linge.
@o Ne versez jamais d'agent de blanchiment chlore
directement sur le linge ou dans le tambour. C'est
un produit chimique puissant qui peut endommager
les tissus, en abtmant les fibres ou en attenuant les
couleurs, s'il n'est pas utilise correctement.
Si vous pref6rez utiliser un javellisant non decolorant
sans chlore, ajoutez-le dans le bac approprie.
NE versez PAS le javellisant non decolorant dans le
bac d'agent de blanchiment.
Bac d'adoucissant
1.
2,
3,
®.
o
Versez la quantite recommandee d'adoucissant liquide dans le bac approprie.
Pour des charges plus petites, utilisez moins d'un bouchon de produit.
L'adoucissant doit 6tre dilue avec de I'eau pour atteindre la ligne MAX FILL (Remplissage
max.) du bac.
Le distributeur libere automatiquement I'adoucissant liquide au moment opportun, au cours
du cycle de ringage.
Utilisez UNIQUEMENT le bac d'adoucissant pour les adoucissants liquides.
N'utilisez PAS la boule doseuse (type Downy Ball*) dans le bac d'adoucissant de ce
lave-linge. Elle ne liberera pas I'adoucissant au moment opportun.
Utilisez le bac d'adoucissant.
* Les noms de marques sont des marques depos6es de leurs fabricants respectifs.
18 effectuer un avage
WF337A-02440A-06 CFR.indd 18 2007-08-10 _%2&t_.&2:18:08
Entr t n de,votr
k,._J
NETTOYER L'EXTI RIEUR
Fermez les robinets d'eau apres avoir termine la lessive de la journee.
Cela coupera I'alimentation en eau de votre lave-linge et emp_chera d'eventuels dommages en cas de fuite
d'eau. Laissez le hublot ouvert pour permettre a,I'interieur de votre lave-linge de secher.
Utilisez un chiffon doux pour essuyer les traces de lessive, d'agent de blanchiment ou d'autres produits.
Recommandations de nettoyage :
Panneau de commandes : nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de poudres abrasives
ni de tampons a,recurer. Ne vaporisez aucun produit d'entretien directement sur le panneau de commande.
Habitacle : nettoyez-le o,I'eau et au savon.
NETTOYAGE DE L'iNTI RIEUR
Nettoyez regulierement I'interieur de votre lave-linge pour enlever la poussiere, la salete, les odeurs, les
moisissures, les residus de moisissure ou de bacteries qui peuvent rester dans votre lave-linge apres le
lavage du linge.
Le non-respect de ces instructions peut entratner des conditions peu satisfaisantes, incluant de mauvaises
odeurs et/ou des taches permanentes sur votre lave-linge ou sur le linge.
IIest possible d'enlever les d@6ts calcaires en cas de besoin. Utilisez un produit etiquete _sans danger
pour le lave-linge _.
NETTOYAGE DES BACS
IIpeut _tre necessaire de nettoyer regulierement le distributeur
automatique suite a,I'accumulation d'additifs de lavage.
1,
Appuyez sur la manette d'ouverture a,I'interieur du distributeur et
sortez-le.
2, Retirez le bouchon du siphon des bacs d'adoucissant et d'agent de
blanchiment.
3, Lavez les differents elements a,I'eau claire.
4, Nettoyez le compartiment du distributeur a,I'aide d'une brosse souple.
5, Reins6rez le bouchon du siphon en le poussant bien en place.
6, Remettez le distributeur en place.
2, Effectuez un cycle Rinse+Spin (Ringage+Essorage) o,vide.
ENTREPOSAGE DE VOTRE LAVE-LINGE
Les lave-linge peuvent _tre endommages si I'eau n'est pas retiree des tuyaux et des composants internes
avant I'entreposage. Avant de le ranger, preparez votre lave-linge comme suit :
Selectionnez le cycle Quick Wash (Express) et versez un agent de blanchiment dans le distributeur
automatique. Faites faire un cycle complet a,vide a,votre lave-linge.
Fermez les robinets d'eau et debranchez les tuyaux d'arrivee.
Debranchez votre lave-linge de I'alimentation electrique et laissez le hublot du lave-linge ouvert pour
laisser I'air circuler a,I'interieur du tambour.
Si votre lave-linge a ete entrepose a,des temperatures sous le point de congelation, attendez que I'eau
congelee o,I'interieur degele avant de I'utiliser o,nouveau.
Entretien de votre ave.-nge 19
WF337A-02440A-06 CFR.indd 19 2007-08-10 _;._t_._2:18:09
VI RIFIEZ LES POINTS SUIVANTS Sl...
votre lave-llnge ne d_marre
pas.
'eau n'arrive pas ou Je
d_bit est insufflsant.
& la fin du programme
de lavage, il reste de la
lessive dans le distributeur
automatique.
votre lave-Iinge vibre ou est
trop bruyant.
votre lave-Ilnge s'arr_te
Assurez-vous que le hublot est correctement ferme.
Assurez-vous que le lave-linge est branche.
Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
,, Assurez-vous d'avoir appuye sur le bouton Start/Pause (D_marrer/
Pause) pour demarrer votre lave-linge.
Assurez-vous que le verrouillage n'est pas active ; voir page 14.
Avant que votre lave-linge ne commence & se remplir, il produit une
serie de bruits de cliquetis qui vous aident & determiner si le hublot
est verrouille et il effectue une vidange rapide.
Wrifiez les fusibles ou reinitialisez le coupe-circuit
Ouvrez les deux robinets a fond.
Assurez-vous que le hublot est completement ferme.
Dem_lez les tuyaux d'arrivee d'eau.
Debranchez les tuyaux et nettoyez les tamis. Les tamis des filtres des
tuyaux peuvent _tre obstrues.
Ouvrez et fermez le hublot, puis appuyez sur le bouton Start/Pause
(D_marrer/Pause).
Assurez-vous que la pression d'eau est suffisante pour faire
fonctionner le lave-linge.
Assurez-vous que le cadran de reglage de la lessive est en position
haute lots de I'utilisation de lessive en poudre.
Assurez-vous que le lave-linge est installe sur une surface plane. Si
la surface n'est pas plane, ajustez les pieds reglables pour mettre le
lave-linge a niveau.
Assurez-vous que les vis de transport ont ete enlevees.
Assurez-vous que le lave-linge n'est en contact avec aucun autre
objet.
Assurez-vous que la charge de linge est bien equilibree.
Branchez le cordon d'alimentation a une prise electrique
operationnelle.
Wrifiez les fusibles ou reinitialisez le coupe-circuit.
Fermez le hublot et appuyez sur le bouton Start/Pause (D_marrer/
Pause) pour demarrer votre lave-linge.
Pour votre securite, ilne tourne et n'essore pas jusqu'a la fermeture
du hublot.
Avant que votre lave-linge ne commence a se remplir, il produit une
serie de bruits de cliquetis qui vous aident a determiner si lehublot
est verrouille et il effectue une vidange rapide.
IIse peut qu'il y ait une pause ou un trempage Iors du cycle. Attendez
un instant ; ilse peut que la machine se mette en marche.
Wrifiez que les tamis des tuyaux d'arrivee au niveau des robinets ne
sont pas obstrues.
Nettoyez les tamis regulierement.
20depannage
WF337A-02440A-06 CFR.indd 20 2007-08-10 _;.2&t_.&2:18:10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Samsung DC68-02440A-06 Mode d'emploi

Catégorie
Machines à laver
Taper
Mode d'emploi