Vents TT Silent M 200 Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur
LIRE ATTENTIVEMENT ET GARDER CETTE NOTICE
FR
ATTENTION!
LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AFIN D'EVITER L'INCENDIE, DECHARGE ELECTRIQUE ET SINISTRES
CORPORESLS
ATTENTION!
1. N'utilisez le produit qu'à la destination conçue par le fabricant. Si vous avez des questions contactez le fabricant.
2. Consigner l'énergie électrique avant de passer à toute opération d'entretien ou de nettoyage.
Bloquer le coffret électrique afin d'éviter la mise en charge accidentelle. En cas d'impossibilité de bloquer le coffret
électrique veuillez y mettre un panneau de danger, par exemple une consigne. Si le ventilateur est raccordé à une
prise de 120 V par le câble à broche, tirer la broche de la prise pour mettre le ventilateur hors de service.
3. Les travaux d'assemblage et de montage électrique ne doivent être exécutés que par des spécialistes qualifiés en
conformité de tous les normes et standards en vigueur y compris ceux de construction et d'antifeu
4. Lors de l'exécution des orifices dans les murs ou plafont pour monter le ventilateur prendre des mesures de
prévention des dommages de la canalisation électrique et d'autres gaines cachées.
5. Les gaines du ventilateur aspirateur doivent être toujours mises en dehors du local.
6. Le dispositif peut avoir des coins vifs. Exécuter avec prudence les travaux de montage et d'entretien pour éviter des
coupures.
7. Le ventilateur doit être mis à la terre.
1. Le ventilateur est destiné seulement à la ventilation générale et ne peut pas être exploité dans l'environnement
agressif ou avec le risque d'incendie. N'utilisez pas le ventilateur pour l'aspiration des substances ou vapeurs explosives
ou dangereuses.
2. Pour l'usage intérieur seulement. La distance entre le niveau inférieur des pièces de rotation et le niveau du sol doit
être au moins 8 pieds (2,5 m).
3. Pour éviter des dommages du moteur, bruit ou déséquilibrage du rotor, protégez le bloc d'alimentation de la penture
dispersée, poussière de construction etc.
4. Avant de monter le ventilateur vérifiez que le rotor ou la boîte n'est pas endommagé. Vérifiez qu'il n'y a pas d'objets
étrangers dans la boîte.
5. Veuillez lire l'étiquette du fabricant pour plus d'informations et exigences.
6. L'installation doit être effectuée par le personnel qualifié.
7. Brancher le ventilateur à l'aide du conjoncteur-disjoncteur.
8. Laissez les orifices d'admission et de sortie libres pour assurer le bon fonctionnement du ventilateur et le
recouvrement par garantie.
9. Conserver le ventilateur dans un endroit sec, protégé des agents atmosphériques dans l'emballage d'origine.
Si le ventilateur était conservé aux températures négatives veuillez attendre 2 heures avant de le brancher.
5
Spécifications du ventilateur - ventilateurs de type mixte
destinés à la ventilation par aspiration des locaux.
Boîte d'emballage inclut:
1. Ventilateur - 1;
2. Vis et chevilles - 4;
3. Notice d'utilisateur.
Ventilateurs sont compatibles avec des gaines d'air
4” (100 mm), 5” (125 mm), 6” (150 mm), 8” (200 mm),
10” (250 mm), 12” (305 mm).
Interprétation du numéro de modèle.
Le chiffre à trois indications dans les noms de tous les
modèles signifie le suivant:
100 (100 mm) signifie la compatibilité avec des gaines
d'air de 4”;
125 (125 mm) signifie la compatibilité avec des gaines
d'air de 5”;
150 (150 mm) signifie la compatibilité avec des gaines
d'air de 6”;
200 (200 mm) signifie la compatibilité avec des gaines
d'air de 8”;
250 (250 mm) signifie la compatibilité avec des gaines
d'air de 10”;
305 (305 mm) signifie la compatibilité avec des gaines
d'air de 12”.
Ventilateur - modèle de base
Est muni de la commande incorporée de vitesse, du câble
d'alimentation et de la broche pour le raccordement à la
prise standard ou la boîte pour le raccordement direct au
réseau électrique
Les modes de fonctionnement sont les suivants (cf. la fig.29):
“0” hors tension, le ventilateur ne marche pas ;
“I” le ventilateur marche à la vitesse minimale
“II” le ventilateur marche à la vitesse maximale.
Le ventilateur est
muni de la commande incorporée de vitesse avec le
thermostat électronique, d'un capteur de température de
gaine et du câble d'alimentation avec broche (fig. 6);
Le ventilateur est
muni de la commande incorporée de vitesse avec le
thermostat électronique, d'un capteur distant de température,
VENTS TT SILENT-M _ _
VENTS TT SILENT-M_ _ U(U1, U2)
VENTS TT SILENT-M_ _ Un (U1n, U2n)
-
-
Fixé sur le câble de 13 pieds (4 mètres) , du câble
d'alimentation (fig.30);
6
Le ventilateur est muni de la
commande incorporée de vitesse et du câble d'alimentation
avec broche (fig. 31).
Les ventilateurs peuvent être montés verticalement et
horizontalement (fig. 1).
En cas de montage horizontal raccorder la gaine d'au moins 40
pouces (1 mètre) à l'orifice d'entrée du ventilateur.
En cas de montage vertical le lieu de sorti de la gaine sur le toit
doit être couvert du protecteur (fig. 2).
La buse de sortie doit être raccordée à la gaine. Les opérations
de montage sont données sur les fig. 3 à 28.
Le sens du flux d'air doit correspondre à la flèche sur la boîte.
Tension d'entrée: 120 V AC 60 Hz. Le raccordement à la source
d'énergie est montré sur les fig. 16, 20, 26.
Le ventilateur est conçu pour l'exploitation durable.
Le niveau de protection d'accès aux parties dangereuses et de
pénétration d'eau IPX4.
Les ventilateurs sont conçus pour l'exploitation à la température
ambiante de +37°F à +107°F (cf. le catalogue du fabricant
pour plus d'informations).
Nettoyez régulièrement les surfaces du ventilateur de la
poussière et de la salissure avec le chiffon mouillé avec le
détergent (fig. 32 à 41).
Evitez le contact du moteur avec de l'eau!
Après le nettoyage essuyez bien les surfaces.
Fonctionnement du contrôleur
Le ventilateur règle le débit
de l'air par rapport à la température dans la gaine.
Les modèles "n" sont munis d'un capteur de température sur le
câble de 13 pieds (4 mètres).
Sur la couvercle de la boîte à bornes il y a deux boutons de
commande et deux diodes LED:
- commande de vitesse
- commande de thermostat
- diode LED jaune indicateur du thermostat
- diode LED vert - indicateur de puissance
Pour augmenter la valeur du thermostat tourner le bouton de
commande dans le sens des aiguilles d'une montre.
Pour diminuer la valeur du thermostat tournez le bouton de
commande dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre.
Pour augmenter la vitesse du ventilateur tourner le bouton de
commande de vitesse dans le sens des aiguilles d'une montre.
Pour diminuer la vitesse tournez le bouton de commande de
vitesse dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre.
VENTS TT SILENT-M_ _ P
VENTS TT SILENT-M___U/U1/U2
Mode de fonctionnement de
Avec le bouton de commande de vitesse régler le débit
minimal de l'air jusqu'à la mise en action du thermostat.
Le ventilateur se met à la vitesse plus basse quand la
température dans la gaine sera 2 °F inférieure de la valeur
réglée au thermostat.
Cela prévient de changements fréquents des modes du
moteur à cause des variations de la température dans les
limites de la valeur reglée.
Veuillez suivre les recommandations indiquées afin de
maintenir la température souhaitée.
Mode de fonctionnement de
Avec le bouton de commande de vitesse régler le débit
minimal de l'air jusqu'à la mise en action du thermostat.
Quand la température devient supérieure de la valeur réglée
le ventilateur se met à la vitesse plus haute. La minuterie
différée va compter 5 minutes.
Le ventilateur se met à la vitesse plus basse quand la
température dans la gaine devient inférieure de la valeur
réglée mais pas avant que la minuterie fonctionne.
Le cycle minimal de changement du ventilateur dans ce
mode fait 5 minutes.
Mode de fonctionnement de
Régler la vitesse souhaitée avec la commande de vitesse
du ventilateur.
Le ventilateur se met en marche quand la température
atteint la valeur réglée au thermostat.
Le ventilateur arrête quand la température sera 2 °F
inférieure de la valeur réglée au thermostat.
Le ventilateur est muni d'un
régulateur de vitesse pour mettre en marche et arrêter le
ventilateur, régler la vitesse de rotation du moteur
(débit de l'air) du minimal au maximal.
La construction des ventilateurs est perfectionnée
constamment c'est pourquoi les spécifications de certains
modèles peuvent légèrement différer de celles décrites
dans la présente notice.
Le produit est fabriqué en conformité des normes
d'exploitation des Etats-Unis et du Canada.
TT SILENT-M U
TT SILENT-M U1
TT SILENT-M U2
VENTS TT SILENT-M___P
GARANTIE
VENTS US garantit à l'acheteur du ventilateur TT SILENT-M
l'absence de défauts des matériaux ou de défauts de fabrication
au cours de 60 mois dès la date de la première acquisition.
D'AUTRES GARANTIES ORDINAIRES OU TACITES Y
COMPRIS MAIS SANS RESTRICTIONS DES GARANTIES
TACITES DE L'ETAT COMMERCIAL ET DE BON ETAT DE
FONCTIONNEMENT NE SONT PAS PREVUES.
Pendant la période indiquée de garantie VENTS US, à son gré,
s'engage à réparer ou remplacer tout produit ou ses pièces en
cas de détection des défauts. La présente garantie ne couvre pas
(a) l'entretien et l'exploitation soit (b) du produit ou d'une pièce
endommagé par la suite de l'exploitation à destination non prévue,
négligence, accident, entretien ou réparation mal exécuté
(sauf les réparations exécutées par VENTS US), la mauvaise
installation ou non respect des consignes de la notice d'utilisation
et de montage. La garantie ne couvre pas le désassemblage et le
transport du produit. La validité de toute garantie tacite est limitée
de la validité de la présente garantie.
Certains états ne reconnaissent pas de limitations de validité de
la garantie tacite, dans ce cas-là lesdites limitations ne
s'appliquent pas à votre cas.
LES ENGAGEMENTS DE VENTS US DE REPARATION OU DE
REMPLACEMENT D'UN PRODUIT DEFECTUEUX, A SON GRE,
FAIT LE SEUL REMBOURSEMENT EXCLUSIF A L'ACHETEUR.
VENTS US N'EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES
ACCIDENTELS, SEQUENTIELS OU SPECIFIQUES CAUSES
OU RELATIFS A L'UTILISATION ET L'EXPLOITATION DU
PRODUIT.
Certains états ne reconnaissent pas d'exclusions ou de
restrictions de la responsabilité pour les dommages accidentels
ou séquentiels, dans ce cas-là lesdites restrictions ou exceptions
ne s'appliquent pas dans votre cas. La présente garantie vous
donne certaines droits juridiques, vous pouvez également avoir
d'autres droits qui sont différents dans les états différents.
La présente garantie est de préférence par rapport à toute autre
garantie.
A défaut du justificatif de la date de vente, la garantie sera
comptée à partir de la date de production.
Vous pouvez remplacer le produit à l'adresse:
Bodor Vents, LLC
11013 Kenwood Road Cincinnati, Ohio 45242
Téléphone: (513)348-3853
Suivre les consignes de la présente notice afin d'assurer le bon
fonctionnement du produit
7
100
1
150
0
25
200
250
35
Date of sale
Date de la vente
Fecha de venta
Manufactured on (date):
Vendu
(nom d'entreprise de commerce, cachet du magasin)
Fabriqué le (date)
Approval mark
Fecha de producion
Signe d'approbation
Marca de producción
Vendido
(Nombre de comercial, timbro o sello)de empresa
Sold
(n )ame of trading enterprise, stamp of store
ACCEPTANCE CERTIFICATE
CERTIFICAT D'ACCEPTATION
CERTIFICADO DE CALIDAD
The fan has been duly certified as serviceable.
.Le ventilateur a été certifié comme utilisable
Este ventilador está certificado para el uso normal.
TT S -ilent M
U
U1
U2
P
n
www.vents-us.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Vents TT Silent M 200 Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur