Seiki SR212S Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
USER MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MANUEL DE LUTILISATEUR
SR212S
Read the User Manual carefully before using the Player and keep it for further
reference.
Lea cuidadosamente el Manual del Usuario antes de utilizar el “Reproductor” y
consérvelo para referencia posterior.
Veuillez lire attentivement le Manuel de l’utilisateur avant d’utiliser le système Lecteur,
puis gardez-le soigneusement pour des références futures.
En
Es
Fr
Blu-ray Disc Player
Reproductor de Discos Blu-ray
Lecteur de Disque Blu-ray
55
Francés
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité importantes 56
Précautions 58
Caractéristiques 59
Preparatifs 60
Composants
À propos des disques
Vue avant/arrière
Télécommande
Connexions 65
Connexion à une TV
Connexion à un système audio (2 amplicateurs de canal)
Lecture d'un disque 67
Pour commencer
Utilisation du menu contextuel/titre
Utilisation des menus du DVD
Utilisation du menu OSC (Commande à l'écran)
Afchage des informations stockées sur le disque
Reprise de la lecture à partir du point où la lecture a été arrêtée
Avance /retour rapide
Saut de chapitres
Répéter
Répéter de A à B
Lecture programmée
Lecture aléatoire (uniquement pour CD, DVD)
Lecture zoom
Conguration de la fonction BONUSVIEW (uniquement BD)
Création et utilisation des signets (uniquement pour DVD et BD)
Choix d'un titre/chapitre/morceau/heure spécique pour commencer la lecture
Choix de la langue Audio
Choix de la langue des sous-titres
Choix de l'angle de la caméra
Lecture d'un CD audio/d'un disque comportant des chiers de musique
Lecture effectuée à partie d'un périphérique USB 72
Réglage des éléments de conguration 73
Réglages Généraux
Conguration d'afchage
Conguration audio
Info. Système
Dépannage 78
Spécications 79
FCC Remarques 80
Limitation de la garantie 81
56
Francés
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
POUR DIMINUER LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, ÉVITEZ D'ENLEVER LE COUVERCLE
(OU LE PANNEAU ARRIÈRE). À L'INTÉRIEUR, IL N'EXISTE PAS DE PIÈCES QUI PUISSENT ÊTRE
VÉRIFIÉES PAR L'UTILISATEUR. POUR LA RÉPARATION DE L'APPAREIL, PRENEZ CONTACT AVEC
UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Ce symbole indique qu’il
existe une tension électrique
inappropriée exposant
l’utilisateur à un risque
d’électrocution dans le
présent dispositif.
POUR DIMINUER LE RISQUE DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, ÉVITEZ
D'ENLEVER LE COUVERCLE (OU LE
PANNEAU ARRIÈRE). À L'INTÉRIEUR,
IL N'EXISTE PAS DE PIÈCES QUI
PUISSENT ÊTRE VÉRIFIÉES
PAR L'UTILISATEUR. POUR LA
RÉPARATION DE L'APPAREIL,
PRENEZ CONTACT AVEC UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Ce symbole indique qu’il
existe d’importantes
instructions de
fonctionnement et d’entretien
dans la documentation
accompagnant le présent
dispositif.
AVERTISSEMENT: Pour limite les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer l’appareil à la pluie
ou à l’humidité.
MISE EN GARDE: Les changements ou modications non expressément approuvés par le fabricant
peuvent limiter l’autorité de l'utilisateur à manipuler ce dispositif.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Lisez ces instructions.
Respectez ces instructions.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
Cet appareil ne doit pas être utilisé près de l’eau ou de l’humidité.
Nettoyez uniquement avec un tissu sec.
Ne bloquer aucune ouverture. Respecter les instructions d’installation du fabricant.
Évitez de l'installer à proximité d'une source de chaleur, par exemple le radiateur, les grilles de chaleur,
les réchauds ou les autres appareils (y compris les amplicateurs) qui produisent de la chaleur.
Ne supprimez pas le dispositif de sécurité que représente la che polarisée ou la che de mise à la
terre. Une che polarisée comporte deux lames dont l'une est plus grande que l'autre. Une che de
mise à la terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La grande lame ou la
troisième broche sont fournies pour votre protection. Si la che fournie ne convient pas à votre prise,
prenez contact avec un électricien pour remplacer la prise de courant obsolète.
S’assurer que le cordon d’alimentation n’est pas piétiné ou pincé, principalement au niveau des ches,
du réceptacle de convenance et à ses différents points d'attache à l’appareil.
Utiliser uniquement les joints et les accessoires spéciés par le fabricant.
Utilisez seulement le chariot, le pied, le trépied, le support ou la table recommandés
par le fabricant ou fournis avec l'appareil. Procédez avec prudence pour éviter de vous
blesser en trébuchant lorsque vous déplacez l'ensemble chariot/appareil.
Débrancher l’appareil en cas de pluies orageuses accompagnées d’éclairs ou lorsqu’il n’est pas utilisé
après une longue période.
Contacter un personnel qualié pour tous travaux d’entretien. L’entretien est requis lorsque l’appareil a
subi des dommages de toute sorte, par exemple, l'endommagement du cordon d’alimentation ou de la
che, le déversement accidentel de liquide ou la chute d’objet sur celui-ci, son exposition à la pluie ou à
l’humidité, son mauvais fonctionnement ou lorsqu’il a été abandonné pendant longtemps.
57
Francés
Produit laser de classe 1
Ce produit utilise un laser. L'utilisation des commandes ou des réglages
ou la mise en œuvre des procédures autres que celles indiquées dans
le présent document peuvent se traduire par une exposition dangereuse
aux radiations.
Ce symbole indique que cet appareil est doté d'un double système
d'isolation entre la tension du secteur et les pièces accessibles à
l'utilisateur.
Cet appareil est conforme aux directives de sécurité en vigueur aux
États-Unis et au Canada.
DVD Video est une marque de commerce de DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Blu-ray Disc
TM
, Blu-Ray
TM
, Blu-Ray 3D
TM
, BONUSVIEW
TM
ainsi que les
logos sont des marques de commerce de Blu-ray Disc Association.
Fabriqués sous licence par Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole
double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Fabriqués sous licence sous les numéros et brevetés aux États-Unis
sous les numéros : 5,451,942 ; 5,956,674 ; 5,974,380 ; 5,978,762 ;
6,226,616 ; 6,487,535 ; 7,212,872 ; 7,333,929 ; 7,392,195 ; 7,272,567
et autres brevets délivrés et en attente aux États-Unis et partout dans le
monde. DTS et le symbole sont des marques déposées et les logos DTS
sont des marques de commerce de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits
réservés.
Ce produit comprend la technologie Interface Multimédia Haute Dénition
(High-Denition Multimedia Interface, HDMI). HDMI, le logo HDMI et
l'Interface Multimédia Haute dénition sont des marques commerciales
ou déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres
pays.
Ce produit est conforme aux directives d'ENERGY STAR
®
en matière
d'efcacité énergétique. ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR
sont des marques déposées aux États-Unis. ENERGY STAR est une
marque déposée que détient le gouvernement des États-Unis.
IMPORTANT SAFETY WARNINGS
Droits d'auteur et marques déposées
58
Francés
PRÉCAUTIONS
Sécurité
Avant l’utilisation, s’assurer que la tension de l’appareil correspond à la tension de la zone.
Tenir la che pour la débrancher de la sortie du secteur. Ne pas tirer le cordon d’alimentation.
Le lecteur n'est pas déconnecté de la source d'alimentation CA tant qu'il reste branché sur la prise
de sortie du secteur, même si vous avez éteint le lecteur lui-même.
Débrancher la che dès qu’un liquide ou des objets pénètrent dans l’appareil. Arrêter d’utiliser
l’appareil jusqu’à ce qu'il soit testé et vérié par un technicien d’entretien qualié.
Évitez d'ouvrir l'armoire, car les rayons laser utilisés par ce lecteur peuvent endommager la vue.
Toutes les réparations doivent être effectuées par des techniciens qualiés.
Rangement
Rangez ce lecteur dans un endroit où la ventilation est assez bonne an d'éviter la surchauffe.
Ne jamais placer le dispositif en contact direct avec les rayons du soleil ou à proximité d'une source
de chaleur.
Placez ce lecteur horizontalement ; ne posez jamais d'objets lourds dessus.
Évitez de mettre ce lecteur dans un emplacement exposé à une poussière excessive.
Nettoyage
Utilisez un tissu doux imbibé d'un agent détergent neutre pour essuyer le coffret, le panneau et les
commandes. Évitez absolument d'utiliser le papier abrasif, la poudre à polir, les solvants tels que
l'alcool ou l'essence pour nettoyer ce lecteur.
Manipulation des disques
An de garder le disque propre, évitez de toucher le côté lecture du disque.
Abstenez-vous de xer du papier ou un ruban adhésif sur le disque.
N'exposez pas le disque à la lumière directe du soleil ou aux sources de chaleur.
Après la lecture, rangez le disque dans une pochette de rangement pour disques.
Nettoyage des disques
Avant la lecture, essuyez le disque en allant du centre vers l'extérieur avec une piste de tissu propre.
Évitez d'utiliser n'importe quel type de solvant, tel que le diluant, le benzène, les nettoyants
disponibles dans le commerce ou le pulvérisateur antistatique.
PRÉCAUTIONS
59
Francés
CARACTÉRISTIQUES
Divertissement haute dénition
Lisez un disque ayant un contenu haute dénition grâce à votre télévision haute dénition (High Denition
Television, HDTV). Branchez le lecteur à l'aide d'un câble 1.3 HDMI à haut débit. Vous allez certainement
savourer le plaisir de regarder la qualité excellente des images d'une résolution pouvant atteindre 1080p
avec une fréquence d'image de 24 images par seconde et utilisant la sortie à balayage progressif.
Fonctions Bonusview/PIP (Incrustation d’images)
Il s'agit d'une nouvelle fonction de la BD-vidéo qui lit simultanément la première et la deuxième vidéo.
Cette fonction est seulement disponible si le disque possède la fonction bonusview.
Repositionnement des DVD ordinaires vers haut de gamme pour une
amélioration de la qualité des images
Regardez les DVD avec la meilleure qualité disponible pour le HDTV. Le repositionnement de la vidéo
vers le haut de gamme fait passer la résolution d'un disque à dénition standard à une haute dénition
pouvant atteindre 1080p via une connexion HDMI. Une image extrêmement détaillée et l'amélioration de
la netteté offrent une image plus réaliste.
Prise en charge de HDCP
Protection des contenus numériques haute dénition. Il s'agit d'une spécication qui assure une
transmission sécurisée des contenus numériques entre différents appareils (an d'éviter la violation des
droits d'auteur).
CARACTÉRISTIQUES
60
Francés
PRÉPARATIFS
PRÉPARATIFS
Le contenu
À propos des disques
Aussi bien les lecteurs que les disques font l'objet d'un codage suivant les régions. Pour que
le lecteur puisse lire le disque, il faut que le code du disque corresponde à celui du lecteur. (Le
code de région de ce lecteur gure sur son panneau arrière).
Vous pouvez lire les disques dans ce lecteur Blu-ray.
BD-ROM, BD-RE/-R
Code de région A : Amérique du Nord, Amérique
Centrale, Amérique du Sud, Corée, Japon, Taiwan,
Hong Kong, Asie du Sud-Est.
DVD-Video
Code de région 1 : Les États-Unis, les territoires
des États-Unis et le Canada.
DVD-R/+R Vidéo DVD
DVD-RW/+RW Vidéo DVD
VCD VCD 1.1/VCD2.0
CD-R/CD-RW Fichiers de formats MPEG4/JPEG/image Kodak
Câble audio/vidéo RCA Manuel de l'utilisateur avec carte de garantie
User Manual
Lecteur disque Blu-ray, Télécommande avec deux piles
1
61
Francés
CM
CONFORMS TO UL STD 6006
CERTIFIED TO CSA STD
C22.2 NO. 60065
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D
symbols are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished Works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories Inc. All rights reserved.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
S/N:
Model: SR212S
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT
TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL
INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE
RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
BLU-RAY DISC PLAYER
POWER SOURCE: AC ~100-240V, 50/60Hz, 16W
DVD BD
MADE IN CHINA
Vue avant/arrière
PRÉPARATIFS
2 3 6
1 4 7
5
1. Tiroir de disques
Ouvrir pour charger un disque.
2. Récepteur IR
Reçoit les signaux infrarouges envoyés par la télécommande.
3. Port USB
Vous pouvez connecter un périphérique de stockage USB ici.
4. Bouton OUVRIR/FERMER
Appuyez pour ouvrir ou fermer le tiroir de disques.
5. Bouton LECTURE/PAUSE
Appuyez sur Lecture/Pause pour lire le disque chargé ou pour le mettre en pause.
6. Bouton ARRÊT
Appuyez pour arrêter le disque chargé pendant la lecture.
7. Bouton MARCHE/VEILLE
S'allume en VERT lorsque le lecteur est en marche ; s'allume en ROUGE lorsque le
lecteur est en mode veille.
8. Cordon d'alimentation
Raccordez à l'alimentation.
9. Sortie vidéo composite
Connectez aux prises femelles d'entrée VIDEO de la TV ou des autres périphériques
externes.
10. Sortie audio stéréo RCA (G/D)
Connectez aux prises femelles d'entrée AUDIO (G/D) de la TV ou des autres
périphériques externes.
11. HDMI
Connectez à la prise femelle HDMI de la TV ou des autres périphériques externes pour
un son ou des images d'excellente qualité.
8
9 10 11
62
Francés
PRÉPARATIFS
Télécommande
1. Appuyez, puis soulevez le couvercle arrière pour ouvrir le compartiment à piles de la
télécommande.
2. Insérez deux piles AAA. Vériez que les pôles (+) et (-) des piles correspondent aux
extrémités (+) et (-) indiquées dans le compartiment à piles.
3. Fermez le couvercle du compartiment à piles.
Remarques :
• Sortirlespilesdelatélécommandelorsquecelle-cin’estpasutiliséependantunelongue
durée.
• Nepasassocierlespilesneuvesauxvieillesetnepasmélangerplusieurstypesdepiles.
• Jeterlespilesconformémentàlarèglementationlocale.
63
Francés
PRÉPARATIFS
1.
Mettez le lecteur en marche ou en mode
veille.
2.
Ouvrir ou fermer le tiroir de disques.
3. 0-9
Clavier numérique.
4. GOTO
Allez à une piste ou à un moment
spéciés du disque chargé.
5. CLEAR
Effacez le nombre saisi à l'aide du clavier
numérique.
6. /
Ajustez la vitesse de lecture du disque
chargé.
7. /
Sauter les chapitres ou les pistes du
disque chargé.
8. VOL +/-
Régler le volume.
9. SETUP/HOME
Accéder au menu de conguration.
10. RETURN
Retourner au menu afché
précédemment.
11. ENTER
Conrmer la sélection des menus OSD.
12.
Ces icônes vous permettent de naviguer
dans les menus OSD et de régler les
paramètres du système à votre guise.
13. POPUP/TITLE
Afcher le menu contextuel/titre des
disques qui son pris en charge.
14. MENU
Retourner au menu principal du disque
DVD chargé.
15.
Mettez le disque chargé en pause
pendant la lecture.
16.
Arrêtez le disque chargé pendant la
lecture.
17.
Lire le disque chargé.
18. MEDIA CENTER
Ouvrir ou fermer le Centre multimédia.
6
9
4
3
1
2
5
7
10
12
14
16
1817
13
15
8
11
64
Francés
PRÉPARATIFS
24
22
23
21
19. HDMI
Appuyez plusieurs fois pour ajuster la
résolution.
20. INFO
Afcher les informations sur le disque
chargé.
21. BONUSVIEW (uniquement BD)
Visionnez simultanément plusieurs vidéos
(incrustation d'images) sur les disques
pris en charge.
22. OSC
Afchez les commandes à l'écran.
23. AUDIO
Sélectionnez les paramètres audio
disponibles sur le disque chargé.
24. 2
ND
AUDIO
Activez la deuxième langue audio sur le
disque chargé.
25. SUBTITLE
Sélectionnez les paramètres de sous-
titres disponibles sur le disque chargé.
26. ANGLE
Afchez un autre angle du disque chargé.
27. MUTE
Coupez, puis restaurez le son.
28. A-B
Répétez une section sélectionnée.
29. RANDOM (CD ou DVD uniquement)
Lire dans un ordre aléatoire les chapitres
ou les pistes du disque chargé.
30. REPEAT
Sélectionnez cette touche pour repasser
le morceau ou le chapitre en cours de
lecture ou le disque entier.
31. PROG
Programmez le disque chargé pour
passer les chapitres ou les pistes dans
un ordre spécique.
32. ZOOM
Appuyez plusieurs fois pour ajuster le
niveau du zoom sur le disque chargé.
33. BOOKMARK
Mettez un signet à un temps spécique
du disque chargé.
34. DIGEST (uniquement pour les disques
BD, JPG)
Afchez des informations
supplémentaires se trouvant sur le disque
blu-ray pris en charge ou retournez à la
liste des images.
19
20
2625
27 28
29 30
3231
33 34
65
Francés
CONNEXIONS
Évitez de brancher le cordon d'alimentation tant que tous les raccordements ne sont pas
complets.
Vériez que tous les raccordements sont francs an d'éviter des bruits et des bourdonnements.
Pour les procédures détaillées de connexion, reportez-vous au manuel de l'utilisateur de
l'amplicateur de la TV et des autres appareils à connecter au lecteur Blu-Ray.
Connexion à une TV
Exemple 1 : Connexion à une TV avec une meilleure qualité de câble HDMI
1. À l'aide d'un câble HDMI, branchez che de SORTIE HDMI du lecteur à la prise d'ENTRÉE
HDMI de la TV.
2. Mettez le lecteur et la TV sous tension.
3. Choisissez la source d'entrée adéquate (p. ex. HDMI) sur la TV..
Remarque : UncâbleHDMIsortlesdonnéesaudio/vidéonumériques,ainsivousn'avezpas
besoindeconnecteruncâbleaudio.
Exemple 2 : Connexion à une TV avec des câbles vidéo/audio RCA de bonne qualité
1. À l'aide des câbles vidéo/audio, connectez les PRISES DE SORTIE VIDÉO (jaune)/
SORTIE AUDIO (rouge et blanche) du lecteur aux prises d'ENTRÉE VIDÉO (jaune)/
ENTRÉE AUDIO (rouge et blanche).
2. Mettez le lecteur et la TV sous tension.
3. Choisissez la source d'entrée adéquate (p. ex. AV) sur la TV.
CONNEXIONS
66
Francés
CONNEXIONS
Connexion à un système audio (2 amplicateurs de canal)
1. À l'aide des câbles vidéo/audio, connectez les PRISES DE SORTIE AUDIO (rouge et
blanche) du lecteur aux prises d'ENTRÉE AUDIO (rouge et blanche) de l'amplicateur.
2. Mettez le lecteur et l'amplicateur sous tension.
3. Choisissez l'entrée externe appropriée de l'amplicateur.
67
Francés
LECTURE D'UN DISQUE
LECTURE D'UN DISQUE
Il est possible que les producteurs de logiciels arrêtent intentionnellement certaines
opérations de lecture des disques Blu-ray, des DVD et des CD VIDÉO. Puisque ce lecteur
lit le disque Blu-ray, les DVD et les CD VIDÉO selon les contenus du disque conçu par
les producteurs, certaines fonctions de lecture peuvent être disponibles. Reportez-vous
également aux instructions fournies avec les disques.
Pour commencer
Allumez la TV, l'amplicateur et tous les autres appareils connectés au lecteur Blu-ray.
(Changez le mode VIDÉO pour répondre aux exigences du lecteur Blu-ray, puis vériez que
l'entrée AUDIO est celle qui convient.)
1. Appuyez sur le bouton pour mettre le lecteur en marche.
2. Appuyez sur le bouton pour ouvrir le TIROIR DE DISQUE.
3. Chargez un disque dans le TIROIR À DISQUE en veillant à ce que le côté portant
l'étiquette soit tourné vers le haut.
4. Appuyez sur le bouton pour fermer le TIROIR À DISQUE.
5. Le lecteur se met automatiquement à passer et à lire le disque.
6. Appuyez sur le bouton pour arrêter la lecture.
Certains disques contiennent leurs menus propres, par exemple, des informations qui
décrivent le contenu du disque ou un menu de sélection de la scène, du son, de la langue
et d'autres paramètres personnalisés. Le menu peut varier en fonction du disque.
Utilisation du menu contextuel/titre
1. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton POPUP/TITLE pour afcher le menu
contextuel/titre.
2. Appuyez sur les boutons pour effectuer les sélections que vous souhaitez,
puis appuyez sur le bouton ENTER.
Utilisation des menus DVD
1. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu du DVD.
2. Appuyez sur les boutons pour effectuer les sélections que vous souhaitez,
puis appuyez sur le bouton ENTER.
68
Francés
LECTURE D'UN DISQUE
Utilisation du menu OSC (Commande à l'écran)
Certaines opérations de base peuvent être effectuées par l'intermédiaire des commandes
à l'écran, par exemple, sélectionner le titre, le chapitre, la langue audio, etc. que vous
souhaitez.
1. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton OSC pour afcher le menu DVD.
2. Appuyez sur les boutons pour effectuer les sélections que vous souhaitez,
puis appuyez sur le bouton ENTER.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton OSC pour sortir du menu.
Afchage des informations stockées sur le disque
Vous pouvez vérier les informations stockées sur le disque.
1. Appuyez sur le bouton INFO pour afcher les informations contenues dans le disque
(type de disque, nombre total des chapitres, chapitre en cours de lecture, mode
répétition, temps écoulé, etc.)
2. Appuyez de nouveau sur le bouton INFO pour sortir de cet écran.
Reprise de la lecture à partir du point où la lecture a été arrêtée
1. Pendant la lecture, appuyez une fois sur le bouton , puis appuyez sur le bouton . La
lecture commence à partir du point où la dernière session de lecture a été interrompue.
2. Pendant la lecture, appuyez deux fois sur le bouton , puis appuyez sur le bouton .
La lecture commence à partir du début du disque chargé.
Avance /retour rapide
1. Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur le bouton pour effectuer une avance
rapide ×1/×2/×3/×4/×5/PLAY.
2. Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur le bouton pour effectuer un retour
rapide ×1/×2/×3/×4/×5/PLAY.
3. Appuyez sur le bouton pour retourner à la vitesse normale de lecture.
Saut de chapitres
1. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton pour passer au chapitre suivant.
2. Appuyez une fois sur le bouton retourner au début du chapitre en cours. Un autre
appui permet passer au début du chapitre précédent.
69
Francés
LECTURE D'UN DISQUE
Répéter
1. Appuyez sur le bouton REPEAT pour choisir le mode répéter. Vous lire plusieurs fois
une seule piste, un seul titre, chapitre ou le disque tout entier.
BD : Répéter CH/ Répéter TT/ Répéter Off.
DVD : Répéter CH/ Répéter TT/ Répéter Tout/Répéter Off.
CD/VCD : Répéter Piste/ Répéter Tout/ Répéter Off.
Répéter de A à B
Vous pouvez dénir une section à lire plusieurs fois.
1. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton A-B pour choisir le point de départ (A).
2. Appuyez de nouveau sur le bouton A-B pour choisir le point d'arrivée (B). La section
sélectionnée sera lue plusieurs fois.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton A-B pour supprimer la lecture de la section choisie
et retourner à la lecture normale.
Lecture programmée
1. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton PROG pour afcher le menu du programme.
2. Appuyez sur le bouton ENTER, puis sur les boutons
pour choisir le numéro de
titre, de chapitre ou de piste que vous souhaitez.
3. Appuyez le bouton ENTER, puis sur le bouton pour commencer la lecture dans
l'ordre programmé.
4. Appuyez sur le bouton CLEAR pour effacer le programme saisi.
Lecture aléatoire (uniquement pour CD, DVD)
1. Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur le bouton RANDOM pour sélectionner
le mode aléatoire : Aléatoire CH/Aléatoire TT/Aléatoire Tout/Normal et puis la lecture
aléatoire commence automatiquement.
Remarque: Lalecturealéatoiren'estpasdisponiblependantlalectureprogrammée.
Programme
Arrêter
RETURN
Page:
DVD Total titre: 55
Effacer
CLEAR
Lire
POPUP
-- -- -- -- --
-- -- -- -- --
-- -- -- -- --
-- -- -- -- --
-- -- -- -- --
6
7
8
9
10
-- -- -- -- --
-- -- -- -- --
-- -- -- -- --
-- -- -- -- --
-- -- -- -- --
11
12
13
14
15
TT: 008 CH: 001
-- -- -- -- --
-- -- -- -- --
-- -- -- -- --
-- -- -- -- --
1
2
3
4
5
70
Francés
Lecture zoom
Il est possible de faire un zoom avant ou un zoom arrière sur l'écran selon vos préférences.
1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton ZOOM pour faire déler le mode zoom: ZOOM 2 /
ZOOM 3 /ZOOM 4 / ZOOM 1/2, ZOOM 1/3, ZOOM1/4, OFF.
2. Appuyez sur les boutons pour déplacer les images agrandies ou rétrécies.
Conguration de la fonction BONUSVIEW (uniquement BD)
La fonction BONUSVIEW vous permet d'afcher, pendant la lecture du lm, un contenu
supplémentaire (par exemple, les commentaires, les interviews, les répétitions, etc.) dans
une petite fenêtre. Cette fonction est seulement disponible si le disque possède la fonction
bonusview.
Création et utilisation des signets (uniquement pour DVD et BD)
1. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton BOOKMARK pour marquer le point en
cours. Vous avez la possibilité de créer en tout 12 signets.
2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton BOOKMARK pendant plus de 5 secondes
pour afcher le menu de signet enregistré.
3.
Appuyez sur les boutons pour sélectionner le signet souhaité, puis appuyez sur
le bouton ENTER pour commencer la lecture.
4. Appuyez sur le bouton CLEAR pour effacer le signet enregistré.
Choix d'un titre/chapitre/morceau/heure spécique pour commencer
la lecture
Vous pouvez vérier les informations concernant le disque et sélectionner le titre, chapitre,
morceau ou l'heure pour commencer la lecture.
1. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton GOTO pour afcher le menu modiable.
2.
Appuyez sur les boutons pour sélectionner le titre, le chapitre, le morceau ou
l'heure de lecture, puis appuyez sur le bouton ENTER.
3. Appuyez sur les boutons
pour sélectionner le signet souhaité, puis appuyez sur
le bouton ENTER pour commencer la lecture.
LECTURE D'UN DISQUE
Principale fenêtre de lecture
Fenêtre Bonusview
71
Francés
LECTURE D'UN DISQUE
Choix de la langue audio
Le lecteur Blu-ray est doté d'une fonction qui vous permet de choisir la langue audio et la
langue audio secondaire active.
1. Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur le bouton AUDIO pour choisir la langue
audio que vous souhaitez.
2. Appuyez sur le bouton 2
ND
AUDIO pour activer la langue audio secondaire si celle-ci
est disponible.
Vous pouvez changer la langue audio si plusieurs langues sont enregistrées sur le
disque en cours de lecture.
Choix de la langue des sous-titres
Le lecteur Blu-ray est doté d'une fonction qui vous permet de choisir la langue désirée pour
les sous-titres.
1. Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur le bouton SUBTITLE pour choisir la
langue des sous-titres que vous souhaitez.
Vous pouvez changer la langue des sous-titres si les sous-titres sont enregistrés en
plusieurs langues sur le disque en cours de lecture.
Choix de l'angle de la caméra
Le lecteur Blu-ray est doté d'une fonction qui vous permet de choisir l'angle que vous
souhaitez pour la caméra.
1. Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur le bouton ANGLE pour choisir l'angle
que vous souhaitez pour la caméra.
Si le disque contient des séquences enregistrées à partir de différents angles de
la caméra, l'icône de l'angle s'afche à l'écran. Vous pouvez changer l'angle de la
caméra lorsque l'icône s'afche.
Lecture d'un CD audio/d'un disque comportant des chiers de
musique
1. Chargez un CD audio ou un disque portant enregistrement de chiers musicaux.
Pour un CD audio, le lecteur lit les pistes automatiquement dans l'ordre.
Pour un chier musical, appuyez les boutons pour choisir le chier
musical que vous souhaitez, puis appuyez sur ENTER ou sur le bouton pour
commencer la lecture.
2. Pour lire les chiers musicaux, reportez-vous aux pages 67 à 71.
Remarque:Lemenud'afchagevarieselonlesdisques,parconséquentreportez-vousau
manuelfournitavecledisque.
72
Francés
LECTURE EFFECTUÉE À PARTIE D'UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Lecture effectuée à partie d'un périphérique USB
Vous pouvez lire les chiers vidéo/musicaux/photo enregistrés dans le périphérique de
stockage USB connecté.
1. En mode arrêt, connectez le périphérique de stockage USB au port USB situé sur le
panneau avant du lecteur.
2. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton MEDIA CENTER pour afcher le menu du
centre multimédia.
3. Appuyez sur les boutons pour sélectionner le périphérique USB, puis sur le
bouton ENTER.
4. Appuyez sur les boutons pour choisir la vidéo, la musique ou la photo
désirés, puis appuyez sur le bouton ENTER pour commencer la lecture.
5. Pour lire les chiers vidéo ou musicaux, reportez-vous aux pages 67 à 71.
6. Pour lire les chiers photo, reportez-vous aux conseils suivants.
Faites pivoter l'image dans le sens des aiguilles d'une
montre/dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Basculez l'image horizontalement/verticalement.
/
Sélectionnez la vitesse de projection de diapositives :
Lente/Moyenne/Rapide.
DIGEST Revenir à la liste des images.
OSC
Ajustez les paramètres à travers le menu OSC, tels que
la sélection du mode de projection de diapositives, le
passage direct à l'image désirée, etc.
Remarques:
• Formatsdechiersprisenchargeparcelecteur:DAT,AVI,MP4,MPEGetJPEG.
• CertainspériphériquesdestockageUSBnesontpeut-êtrepascompatiblesavecce
lecteur.
• Sivoussouhaitezpasserdumode«Disque»aumodeUSB,appuyezsurlebouton
,puissurleboutonMEDIA CENTER.
• SivousinsérezledisquealorsquelepériphériquedestockageUSBestcoursde
lecture,lemodepériphériquepasseraautomatiquementà«Disque».
Quitter
MEDIA
CENTER
Media Center
Modifier menu
POPUP
USB 1
Elément 0/4
Type: Dossier
..
Photo
Musique
Vidéo
AVCHD
73
Francés
RÉGLAGE DES ÉLÉMENTS DE CONFIGURATION
Réglage des éléments de conguration
Appuyez sur le bouton SETUP/HOME de la télécommande pour afcher le menu de
conguration.
Appuyez sur les boutons pour naviguer et sélectionner le menu souhaité.
Réglages Généraux
1. Système
a. Disque: Mise à niveau effectuée à partir
du disque contenant le chier de mise à ni
veau.
b. Stockage USB: Mise à niveau à partir
du périphérique de stockage contenant le
chier de mise à niveau.
Remarques:
a.Pouréviterdesdommages
éventuellementcausésàcelecteur,
évitezderetirerledisque,d'enlever
lepériphériqueUSBoudecouper
l'alimentationpendantleprocessusde
miseàniveau.
b.Nousn'encourageonspaslesmisesà
jourinutiles,carellespourraientprovoquer
undysfonctionnement.
Installation facile: Exécutez l'assistant de
conguration de base pour personnaliser
les paramètres de TV (sélectionner la
langue OSD, la résolution TV et l'aspect
ratio TV.)
Écran de veille : Choisir pour
Activé/Désactivé l'économiseur
d'écran.
Lecture automatique du disque:
Choisir pour Activé/Désactivé la
lecture automatique.
Restaurer les paramètres par
défaut : Restaurer les paramètres
par défaut du lecteur.
Mettre à jour:
Use cursor key to move focus, use
“Enter” key to select
Exit
HOME
System
Language
Playback
Security
Home Menu
--- General Setting ---
touches directionnelles. Appuyez sur
"Enter" pour sélectionner une mise au
Quitter
HOME
TV
Traitement vi...
Motion Video...
Menu d'accueil
--- Configuration d'affichage ---
touches directionnelles. Appuyez sur
"Enter" pour sélectionner une mise au
Quitter
HOME
Sortie audio
Config. haut-...
Menu d'accueil
--- Configuration audio ---
touches directionnelles. Appuyez sur
"Enter" pour sélectionner une mise au
Quitter
HOME
Logiciel version: BDP196_2CH_120704
Menu d'accueil
--- Info. Système ---
touches directionnelles. Appuyez sur
"Enter" pour sélectionner une mise au
Quitter
HOME
Système
Langue
Lecture
Securité
Écran de veille
Lecture automatiq...
Restaurer les para...
Mettre à jour
Installation facile
Menu d'accueil
--- Réglages Généraux ---
Activé
Activé
Plus...
Plus...
Plus...
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Seiki SR212S Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues