Mitsubishi Heavy Industries SC-SL4-AE Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

MANUEL DINSTALLATION DU COMMANDE
CENTRALISEE SC-SL4-AE, SC-SL4-BE
PJZ012D091
Veuillez lire attentivement ce manuel et en suivre les instructions lors de l’opération d’installation.
Veuillez également vous référer aux manuels d’installation des unités intérieure et extérieure.
L’appareil doit être installé conformément aux réglementations nationales concernant le câblage.
Ce produit est un équipement de précision, veuillez donc le manipuler avec soin pour éviter que l’unité soit endommagée
lors d’une chute ou d’un écrasement.
Avant de toucher le boîtier de raccordement, mettez l’appareil hors tension.
Précautions de sécurité
Avant de procéder à l’opération d’installation, veuillez lire attentivement les « Précautions de sécurité » an de garantir
une installation correcte.
Les précautions de sécurité se répartissent entre les messages d’« Avertissement » et de « Prudence ».
AVERTISSEMENT
:
indique qu’une installation incorrecte de l’unité peut causer des blessures graves ou même la mort.
PRUDENCE
:
indique qu’une installation incorrecte peut entraîner de graves conséquences selon les circonstances.
Veuillez vous assurer de suivre les instructions.
Une fois l’installation terminée, effectuez un test de fonctionnement an de vous assurer qu’aucune anomalie ne se
produit et expliquez aux clients comment utiliser l’unité, conformément au manuel de l’utilisateur. Demandez également
aux clients de conserver ce manuel d’installation.
AVERTISSEMENT
Demandez à votre distributeur ou à des professionnels qualiés d’installer l’unité. Si vous installez vous-même
l’unité, des défaillances peuvent survenir et vous pouvez vous exposer à un choc électrique ou à un incendie.
Veuillez installer l’unité correctement, conformément au manuel d’installation. Si l’une des étapes d’installation n’est
pas suivie, vous pouvez vous exposer à un choc électrique ou à un incendie.
Assurez-vous de n’utiliser que les accessoires et les pièces spéciées lors de l’installation de l’unité. Autrement,
vous risquez de vous exposer à un choc électrique ou à un incendie.
Les travaux électriques doivent être effectués par un électricien qualié, conformément aux <Normes électriques>,
aux <Réglementations locales concernant la sécurité électrique> et aux spécications de câblage. Si l’une des
étapes d’installation n’est pas suivie, vous pouvez vous exposer à un choc électrique ou à un incendie.
Lors du câblage, assurez une connexion résistante et xez solidement les câbles spéciés de telle manière que
les raccordements des bornes ne puissent pas subir de force extérieure agissant sur les câbles. Une connexion
incomplète du câblage des bornes peut entraîner un choc électrique et même un incendie.
PRUDENCE
Veuillez effectuer la mise à la terre.
Ne raccordez pas le l de terre aux canalisations de gaz, aux conduites d’eau, aux câbles électriques et au l de
masse du téléphone.
Une mise à la terre incomplète peut entraîner un choc électrique.
Veuillez ne pas installer le commande centralisee dans les endroits suivants.
Les endroits remplis de vapeurs d’huile, les endroits où est vaporisée de l’huile et embués comme une cuisine, etc.1.
Les endroits où est généré un gaz corrosif, comme le dioxyde de soufre.2.
Les endroits où se trouvent des appareils générateurs d’ondes radio. 3.
Cela pourrait engendrer des anomalies du système de commande et un fonctionnement anormal.
Les endroits comportant un risque de fuite de gaz inammable. 4.
Les endroits où sont stockées des substances volatiles inammables, comme du diluant à peinture ou de
l’essence. Si une fuite de gaz se produit et que ce gaz s’accumule autour de l’équipement, il peut s’enammer.
Modèles applicables 1 Tous les modèles pour Super Link
Accessoires 2 Veuillez vérier la présence des accessoires suivants.
Commande centralisee 1 unité Manuel d’utilisation (CD-ROM) 1 unité
Vis cruciforme (M4)
4 unités pour l’installation sur le
boîtier de commande (10 mm)
Manuel d’installation
(ce document)
1 unité
4 unités pour l’encastrement
mural (40 mm)
Équerre d’installation (avant) 1 pièce
Équerre d’installation (arrière) 1 pièce
Vis cruciforme (M3)
4 pièces (8 mm) pour l’installation
de la commande centralisée
Borne de sertissage arrondie
Grande taille × 2 pièces,
Petite taille × 6 pièces
Pour la SC-SL4-BE•
CD-ROM (logiciel de calcul de la consommation d’énergie) 1 unité Mémoire USB 1 unité
Opérations d’installation3
N’installez le commande centralisee qu’après avoir débranché l’alimentation pour éviter un choc électrique.
Disposezouprotégezlecâblagedetellemanièrequ’uneforceexcessivenesoitpasinigéeauxcâblesélectriques.
Emplacement de l’installation
Veuillez effectuer l’installation dans un emplacement intérieur non exposé aux ondes électromagnétiques, à l’eau, à la poussière ou à
d’autres corps étrangers. La plage de températures de fonctionnement de ce produit va de 0°C à 40°C.
Installez-le dans un endroit où la température ambiante reste dans cette plage. Cependant, si cette plage de températures de fonctionnement
était dépassée, assurez-vous de mettre en place des mesures correctives, comme l’installation d’un ventilateur de refroidissement. Soyez
conscient du fait que l’utilisation continue de ce commande centralisee hors de la plage de températures de fonctionnement peut engendrer
des dysfonctionnements.
Espace requis pour l’installation
<Espace requis pour l’installation>
ø5x4
176
220
144
12
120
Équerre
d’installation
(arrière)
Vis à tête
cylindrique
(M4)
Équerre
d’installation
(avant)
Équerre
d’installation
(arrière)
Intérieur
du mur
Intérieur du mur
Créezunespacedanslemur,commeindiquésurlagure
ci-dessus.Veillezàvérierlesdimensionsrequisespour
garantir l’installation correcte de l’unité.
Insérezetxezl’équerred’installation(arrière)à
l’arrière du mur dans l’espace créé.
Fixez les équerres d’installation (avant et arrière)
commeindiquésurlagureci-dessus.
Les extrémités supérieure et inférieure des équerres
sontfacilementidentiables.Vériezlaprésencedela
marque « HAUT » (« UP ») pour une installation
à l’endroit.
Câblage électrique4
Pour des raisons de sécurité, veuillez utiliser les bornes à sertissage en anneau avec les gaines isolantes pour raccorder tous les câbles au
commande centralisee.
Veuillezeffectuerlamiseàlaterre.Neraccordezpasleldeterreauxcanalisationsdegaz,auxconduitesd’eau,auxcâblesélectriqueset
auldemassedutéléphone.
Veuilleznepasréactiverl’alimentationélectrique(interrupteurlocal)avantlandetouslestravaux.
Attendez au moins deux minutes après la mise sous tension de l’unité intérieure et de l’unité extérieure avant de réactiver l’alimentation électrique.
Excepté le commande centralisee du schéma, tous les composants sont obtenus sur site (câbles, interrupteurs, relais, alimentation
électrique, lampes, etc.).
Veillezàinstallerundisjoncteurfacilementaccessibledanslesystèmedecâblagedesinstallationsdel’édice.
Utilisez les bornes à sertissage en anneau fournies pour raccorder les câbles au boîtier de raccordement de l’alimentation électrique et à
celui de Super Link.
Avant de raccorder les câbles, retirez le couvercle du boîtier de raccordement. Une fois le travail terminé, remettez-le dans sa position
d’origine. Le couvercle est utilisé pour prévenir tout risque de choc électrique dû à un contact accidentel.
Veuillez utiliser des dispositifs d’alimentation de demande, d’alimentation d’arrêt d’urgence et d’alimentation de minuterie externe
conformes aux normes de sécurité correspondantes de la CEI.
Schéma de câblage
Mise à
la terre
Données de calcul extraites de la mémoire USB
(accessoire de la SC-SL4-BE)
Alimentation de signal d’arrêt d’urgence
LAN
Mise à la terre
Interrupteur manuel
L1, L2
Alimentation de signal de demande (2 points)
Alimentation par impulsion depuis le compteur
à gaz ou le wattmètre (8 points) (dans le cas
de la SC-SL4-BE)
Alimentation électrique
CA 100-240 V
50/60 Hz
Alimentation
électrique
Alimentation
électrique
3 systèmes Super Link
Sortie de fonctionnement
Sortie de dysfonctionnement
Spécications de câblage
Câble d’alimentation électrique 1,25 mm
2
Interrupteur manuel 10 A
Câble de signal Super Link
(Remarque 1, Remarque 2)
Câble blindé (âme double, 0,75 mm
2
- 1,25 mm
2
).
Max. 1 000 m par ligne (distance maximale : 1 000 m, longueur totale de câble : 1 000 m)
Câble pour la sortie de fonctionnement, la sortie d’erreur,
l’alimentation d’arrêt d’urgence et l’alimentation de demande
Câble blindé (âme double, 0,75 mm
2
- 1,25 mm
2
).
Longueur maximale : 200 m par système
Câble pour le compteur à gaz ou le wattmètre Câble blindé (âme double, 0,75 mm
2
- 1,25 mm
2
).
Longueur maximale : 200 m par système
Câble de mise à la terre 0,75 mm
2
- 6 mm
2
Remarque 1: Lors de l’utilisation de ce commande centralisee, utilisez un câble blindé pour le câble de signal Super Link. Mettez à la terre les deux extrémités
du câble blindé (Veuillez raccorder la commande centralisée à la prise de terre « b »
indiquée sur le diagramme « Câblage du système ».)
Remarque 2:
Si les unités intérieure et extérieure raccordées au réseau sont toutes deux compatibles avec le nouveau Super Link, une longueur de câble
totale de 1 500 m par ligne est possible (distance maximale: 1 000 m). Cependant, assurez-vous d’utiliser un diamètre de câble de 0,75 mm
2
si la
longueur de câble totale dépasse 1 000 m. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre représentant commercial ou votre distributeur.
Câblage du système
L1 L2
FG FG
Arrière du commande centralisee
Position de
terre « a »
Position de terre « b » pour le
câble de signal du système Super
Boîtier de raccordement
(deux étages)
LAN
L’étage supérieur du boîtier de raccordement (*)(1)
++(*1) (*1)
(*2)
(*4)
L1 L2
DO1DO1-DO2 DO2- COMDI1 COMDI2 COMDI3 A1 B1 A2 B2 A3 B3
(*3) (*3)
(*3)
Assurez-vous d’utiliser les bornes fournies comme
accessoires (S). (idem pour A2, B2, A3, B3)
Système Super Link 2
Système Super Link 1
Alimentation
électrique
CA 100-240 V
50/60 Hz
Assurez-vous
d’utiliser
les bornes
fournies comme
accessoires (L).
Sortie de
fonctionnement (O1)
Sortie de
dysfonctionnement (O2)
Alimentation de signal
d’arrêt d’urgence (I1)
Alimentation de signal
de demande (I2)
Alimentation de signal
de demande (I3)
Système
Super
Link 3
Alimentation
électrique
Alimentation
électrique
(*1) Alimentation électrique : 24 V CC
Tension nominale maximum : 40 mA
(*3) Alimentation de contact sans tension a Puissance de contact :
12 V CC, 10 mA
(*2) Le réglage par défaut de la sortie d’erreur (dans le cadre d’un fonctionnement normal) est
l’état fermé. Vous pouvez choisir l’état « ouvert » pour une sortie de dysfonctionnement
lors d’un fonctionnement normal. Veuillez vous référer au manuel d’utilisation.
(*4) Lors du choix de réglage du nouveau Super Link, seul le
système1fonctionneefcacement.
L’étage inférieur du boîtier de raccordement(2)
Alimentation depuis le compteur à gaz ou le wattmètre (8 points)
(pour le cas de la SC-SL4-BE)
COMPI1 COMPI2 COMPI3 COMPI4 COMPI5 COMPI6 COMPI7 COMPI8FGND FGND
Prudence
Ne raccordez pas le câble d’alimentation électrique à un autre boîtier
de raccordement. Une erreur de connexion peut endommager les
éléments électriques et provoquer des incendies, et peut s’avérer très
dangereuse.
Contrôlez à nouveau le câblage avant de brancher l’alimentation.
L’alimentation de signal de demande est congurée pour deux points.
Pour congurer un réglage à 3 niveaux, veuillez contacter votre
représentant commercial ou votre distributeur.
Veuillez brancher un compteur à gaz ou un wattmètre respectant les
spécications suivantes :
compteur avec un transmetteur d’impulsion
compteur avec une largeur d’impulsion de 100 ms ou plus
La consommation d’énergie calculée par ce commande centralisee n’est pas
conforme à l’OIML, et les résultats des calculs ne sont pas garantis.
Avis
Veuillez choisir le nouveau ou l’ancien réglage de Super Link (SL) dans l’afchage de l’unité principale (voir le manuel d’utilisation).
Il est nécessaire de procéder à la modication si le réseau de connexion est pour le réglage de Super Link précédent. Le fait que le réseau de connexion
réel soit le nouveau ou l’ancien Super Link dépend du type d’unités intérieure et extérieure connectées, etc. Vous pouvez vous adresser aux représentants
commerciaux ou aux distributeurs pour obtenir de plus amples informations.
Si vous choisissez le nouveau réglage de communication Super Link, le câblage du système 1 peut relier jusqu’à un maximum de 128 unités. Assurez-vous de
raccorder le câblage au système Super Link 1. Faites attention à ne pas le raccorder aux systèmes Super Link 2 ou 3, car l’unité principale ne serait pas reconnue.
Bouton d’alimentation
Le bouton d’alimentation se situe au bas de la face avant de la commande centralisée. Une fois l’installation
terminée, placez le bouton d’alimentation sur la position ON.
La commande centralisée ne démarre pas tant que le bouton d’alimentation n’est pas en position ON.
(Par défaut, il est en position ON.)
Bouton d’alimentation
Remarque
Veuillez retirer la feuille de protection de l’écran lors du transfert de l’unité au client.
Avant de monter le couvercle supérieur, veuillez retirer la feuille.
Siaucunedonnéen’apparaîtàl’écran,aprèsavoirvériélecâblageettestélefonctionnementduboutond’alimentation,veuillez
contacter le magasin où la commande centralisée a été achetée. Ce produit contient des pièces exclusives, vous ne pouvez pas
changer les éléments électriques. Veuillez ne rien démonter d’autre que ce qui est indiqué dans ce manuel d’instructions.
Autres informations
Cette commande centralisee est contrôlée par une commande électronique montée indépendamment.•
L’action de ce commande centralisee est une action automatique dont l’écart de fabrication et la divergence de la valeur de fonctionnement, du temps ou de la •
séquence de fonctionnement n’ont pas été déclarés, et testés selon la norme correspondante.
Les actions lancées par ce commande centralisee sont une déconnexion totale lors du fonctionnement, un mécanisme sans échec qui ne peut, même •
momentanément,pasêtrereferméencasdepanne,uneactionquinepeutêtreréinitialiséequ’enutilisantunoutilspécique,etuneactionquinenécessite
aucune source d’énergie auxiliaire externe pour fonctionner.
La tension nominale d’impulsion (tension d’impulsion supportée) est de 2 500 V.•
La surface du panneau tactile et celle de la face avant produisent une augmentation de température d’environ 15°C.•
Les types de contrôle sont : le contrôle électrique, le contrôle automatique, et le contrôle de fonctionnement.•
La durée de vie du panneau tactile est de dix millions d’impacts. La durée de vie de l’écran LCD est d’environ 80 000 heures.•
(1)
En cas d’installation sur le boîtier de commande
Veuillez utiliser le boîtier de commande de 300 mm•
×
400 mm
×
120 mm
ou plus.
Assurez-vous de verrouiller le boîtier de commande pour protéger les •
personnes contre tout choc électrique. Évitez d’utiliser des matériaux
retenant la chaleur ou des isolants thermiques, car ils peuvent
entraîner une accumulation de chaleur et affecter négativement le
fonctionnement du commande centralisee.
Prudence
N’installez pas de dispositif qui pourrait faire augmenter la
température ambiante dans le boîtier de commande. Évitez
également d’installer plusieurs régulateurs sur le même boîtier
de commande. Ils peuvent entraîner une accumulation de
chaleur et un fonctionnement par impulsions. Si plusieurs
commandes centralisées doivent être installées sur le même
boîtier de commande, prenez des mesures correctives an de
vous assurer que la température dans le boîtier de commande ne
dépasse pas 40 °C, par exemple en installant des ventilateurs de
refroidissement.
<Espace d’utilisation>
500
100
Face avant de la commande
centralisée : 500 mm ou plus
Bas de la commande
centralisée : 100 mm ou plus
En cas d’encastrement mural(2)
Veillez à utiliser les équerres d’installation fournies. Sinon, vous pouvez
utiliser le SLA3R-BX pour SC-SL3N. Assurez-vous d’utiliser les moyens
deprotectiondespersonnescontreleschocsélectriques.Vériezque
l’espacedisponibledanslemurestsufsant.Lorsquel’intérieurdumur
est divisé et présente une cavité, créez un espace de plus de 0,08 m
3
.
Référez-vous au tableau ci-dessous. En cas de cloisons à gauche, à droite,
en haut et en bas de la commande centralisée, veuillez créer un espace de
105 mm de profondeur ou plus.
a (hauteur)(mm) b (largeur)(mm)
c (profondeur)(mm)
espace(m
3
)
Exemple1 900 800 110 0.08
Exemple2 1800 400 110 0.08
Exemple3 1000 400 200 0.08
Minimum 600 ou plus 400 ou plus 110 ou plus
<Sans cloison> <Avec cloison>
105 mm ou
plus
Paroi du mur
intérieur
Poutre de
l’édice
Câble
d’alimentation
a
b
c
Cloison
Intérieur
du mur
Commande
centralisee
Position de l’installation
Installez la commande centralisée de sorte que le centre
de l’écran se trouve à hauteur des yeux des personnes qui
utiliseront fréquemment l’unité.
La position recommandée du centre de l’écran se situe à +10 et
-30 degrés par rapport au niveau du regard.
5cm
(30cm)
10°
Commande centralisee
30°
17cm
Procédure d’installation
(1)
Retirez le couvercle supérieur
Retirez les deux vis en utilisant 1
un tournevis cruciforme (ne
perdez pas les vis).
Tirez le couvercle supérieur
2
légèrement vers l’avant et poussez
sur le dessus. Le couvercle
supérieur peut alors être retiré.
Prudence
Ne pas installer
avec la face vers le
haut ou en pente.
Autorisé Interdit Interdit
Procédez avant tout à l’encastrement mural du câble
de signal et de celui de l’alimentation électrique.
Raccordez les câbles au boîtier de raccordement.
Vériezlatensiond’alimentationetprocédez
correctement au branchement.
3
2
1
Procédure d’installation(2)
Veillez à utiliser les équerres d’installation
fournies.
Mur
Écran LCD
Commande
centralisee
Équerre d’installation
(avant)
Équerre
d’installation
(arrière)
Couvercle
supérieur
Vis à tête cylindrique
M3 × 4 unités
Fixez la commande centralisée à l’avant du boîtier de commande ou •
dans l’espace du mur à l’aide des vis M3.
Câblez séparément le câble d’alimentation électrique et le câble de •
signal pour éviter des dysfonctionnements.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Mitsubishi Heavy Industries SC-SL4-AE Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à