Panasonic HLPF685S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Mode d’emploi / Instructions d’installation
Four électrique encastrable
POUR UN USAGE DOMESTIQUE
Modèle n HL-PF685S
HL-PF685B
HL-PF685S
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES : Avant d'utiliser l’appareil,
lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-le soigneusement.
3
Français
Merci d'avoir fait l’achat de cet appareil Panasonic.
Table des matières
Mode d'emploi ��������������������������������������4-49
Consignes de sécurité ..............................4-7
Élimination des déchets ..............................8
Conseils éco-énergétiques ..........................8
Avant d'utiliser votre four ............................9
Caractéristiques et fonctions ...............10-11
Équipements et accessoires du four .........12
Commandes générales .............................13
Utilisation de l'appareil .........................14-28
Réglage de l'horloge ...........................14
Modes de cuisson ............................... 15
Mode Auto ......................................16-17
Mode Manuel .................................18-19
Modes de fonctionnement ...................20
Départ diéré........................................21
Cuisson multiphase ..............................22
Lancement du processus de cuisson ..23
Fin de la cuisson .................................23
Mémorisation........................................24
Options et fonctions
supplémentaire .................................25-27
Nettoyage par pyrolyse ...................25
Maintien au chaud ........................... 25
Décongélation .................................25
Préchauage rapide .........................26
Chaue-assiettes ............................26
Verrouillage enfant ...........................27
Éclairage du four .............................27
Minuterie ...........................................27
Réglages généraux ..............................28
Langue .............................................28
Heure ............................................... 28
Achage ..........................................28
Son ..................................................28
Autres réglages ................................28
Tableaux de cuisson .............................29-40
Résistance supérieure / inférieure ...30-31
Gril complet et demi-gril ..................32-33
Gril ventilé .............................................34
Chaleur tournante et
résistance inférieure ...............................35
Chaleur tournante ...........................36-37
Cuisson Éco .........................................38
Résistance inférieure et ventilateur .38-39
Mode rôti auto ......................................40
Entretien et nettoyage ..........................41-48
Dépannage ................................................. 49
Instructions d'installation �������������������50-53
Caractéristiques techniques �������������������54
4
nCet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de
l'âge de 8 ans ainsi que des personnes aux facultés
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien
sans l'expérience ou les connaissances nécessaires
à condition qu'elles soient supervisées ou qu'on leur
apprenne à utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'elles
en comprennent les dangers. Les enfants ne sont
pas autorisés à jouer avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien courant ne doivent pas être réalisés par des
enfants sans supervision.
nAVERTISSEMENT : L'appareil et ses pièces accessibles
s'échauent en cours d'utilisation. Éviter de toucher les
résistances de chauage. Tenir éloignés les enfants de
moins de 8 ans sauf en cas de supervision permanente.
nAVERTISSEMENT : Risque d'incendie : ne rien
entreposer sur les surfaces de cuisson.
nNe pas utiliser d'éponge grattante ou de tampons
abrasifs pour nettoyer la partie vitrée de la porte du four,
sous peine de la rayer et de la fragiliser.
nNe pas utiliser de nettoyeur vapeur ni de nettoyeur haute
pression pour nettoyer l'appareil de cuisson an d'éviter
toute électrocution.
nAVERTISSEMENT : Avant de remplacer l'ampoule,
vérier que l'appareil est bien débranché de
l'alimentation secteur an d'éviter une électrocution.
nL'appareil n'est pas conçu pour être commandé par un
minuteur externe ou un système de commande spécial.
Consignes de sécurité
Mode d'emploi
5
Français
nL'appareil est conçu pour un usage domestique. Ne pas
l'employer à une autre n, par exemple pour chauer une
pièce, sécher du papier ou du tissu, etc. an d'éviter tout
risque de blessure ou d'incendie.
nLa modication ou la réparation par un non professionnel de
l'appareil peut provoquer des blessures graves ou des sérieux
dégâts au produit.
nEn cas de détérioration du cordon d'alimentation, le faire
remplacer par le fabricant ou un technicien SAV agréé an
d'éviter tout risque.
nNe pas recouvrir les parois du four avec du lm d'aluminium
et ne pas placer les plaques de cuisson ou autre matériel de
cuisine en bas du four. Le lm d'aluminium pourrait empêcher
la circulation de l'air à l'intérieur du four, gêner le processus de
cuisson et endommager le revêtement en émail.
nL'appareil devient très chaud en cours d'utilisation. Porter
des gants calorifuges adaptés.
n
Des sollicitations excessives peuvent fragiliser les charnières
de la porte du four. Ne pas placer des plats lourds sur la
porte du four ouverte et ne pas s'appuyer sur la porte du four
ouverte lors du nettoyage de l'intérieur du four. Ne jamais se
tenir debout sur la porte du four ouverte et ne pas laisser les
enfants s'asseoir dessus.
nVeiller à ne jamais couvrir ou obstruer les aérations de quelle
que manière que ce soit.
nLes bombes de pulvérisation, les aérosols et les autres
substances inammables peuvent prendre feu en cas
d'exposition à la chaleur. Ne pas les entreposer ni les utiliser à
proximité du four.
Consignes de sécurité
6
nNe pas placer de boîtes de conserve ni de contenants scellés
dans l'appareil.
nPrendre ses précautions lors d'une cuisson à base de
graisses et d'huiles.
nNe jamais tenter de modier, de régler ou de réparer la porte,
le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs
de verrouillage de sécurité ou tout autre élément du four.
Les réparations doivent être exclusivement réservées aux
techniciens SAV agréés par le fabricant de l'appareil.
nToutes les cuissons doivent avoir lieu porte fermée.
nL'appareil devient très chaud en cours d'utilisation. Porter
toujours des gants calorifuges adaptés.
nPrendre ses précautions lors de la cuisson d'aliments riches
en alcool. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enammer.
nLa prise où est raccordé le four doit être reliée au tableau
électrique principal de l'habitation.
nLe fabricant ne peut être tenu responsable des dommages
aux personnes ou aux biens résultant de la non-observation
des consignes ci-dessus, de l'altération d'une pièce
quelconque de l'appareil ou du recours à des pièces de
rechange non d'origine.
Consignes de sécurité
7
Français
nAvant de lancer le processus de nettoyage automatique,
retirer tout matériel de cuisine ne faisant pas partie de
l'équipement du four.
nDurant le processus de nettoyage automatique, l'extérieur
du four devient très chaud. Risque de brûlures ! Tenir les
enfants éloignés du four.
nAvant de lancer le processus de nettoyage automatique,
lire attentivement les consignes du chapitre Entretien et
nettoyage (cf. page 41) et les observer.
nNe rien placer directement en bas du four.
nLes guides télescopiques ne se nettoient pas par
pyrolyse.
nLes résidus de nourriture et de graisse peuvent prendre
feu durant le processus de nettoyage automatique par
pyrolyse.
nRisque d'incendie ! Éliminer les gros résidus alimentaires
et les autres saletés du four avant de lancer le processus
de nettoyage automatique.
nVeiller à ce qu'aucune saleté ne pénètre dans le loquet
de la porte, sous peine d'empêcher le verrouillage
automatique de la porte du four pendant le processus de
nettoyage automatique.
nEn cas de coupure de courant durant la pyrolyse, le
programme se termine au bout de deux minutes et la
porte du four reste verrouillée. La porte se déverrouille
environ 30 minutes après la restauration de l'alimentation,
que l'appareil ait refroidi ou non.
nEn cas d'utilisation de la fonction de nettoyage par
pyrolyse, les surfaces peuvent s'échauffer plus que
d'habitude ; tenir les enfants éloignés.
Consignes de sécurité
Nettoyage par pyrolyse
8
Informations relatives
à l'évacuation des
déchets, destinées
aux utilisateurs
d'appareils électriques et
électroniques (appareils
ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole gure sur les produits
et/ou les documents qui les accompagnent,
cela signie que les appareils électriques et
électroniques ne doivent pas être jetés avec
les ordures ménagères.
Pour que ces produits subissent un
traitement, une récupération et un recyclage
appropriés, envoyez-les dans les points
de collecte désignés, où ils peuvent être
déposés gratuitement.
Dans certains pays, il est possible de
retourner les produits au revendeur local en
cas d'achat d'un produit équivalent.
En éliminant correctement ce produit, vous
contribuerez à la conservation des ressources
vitales et à la prévention des éventuels eets
négatifs sur l'environnement et la santé
humaine qui pourraient survenir dans le cas
contraire.
An de connaître le point de collecte le plus
proche, veuillez contacter vos autorités
locales.
Des sanctions peuvent être appliquées en
cas d'élimination incorrecte de ces déchets,
conformément à la législation nationale.
Informations sur l'évacuation
des déchets dans les pays ne
faisant pas partie de l'Union
européenne.
Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union
européenne.
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez
contacter les autorités locales ou votre
revendeur an de connaître la procédure
d'élimination à suivre.
Élimination des déchets
Il n'est pas nécessaire de préchauer le four pour certains aliments. Ne
préchauez pas le four sauf si nécessaire ou indication dans la recette.
N'utilisez pas le gril complet si la moitié sut.
Dans la mesure du possible, cuisinez plusieurs aliments à la fois. Vous réduirez
ainsi le temps d'utilisation du four.
Anticipez. Si vous avez l'intention de cuire des plats qui se gardent (ans,
gâteaux, pâtisseries, etc.), faites-le tant que le four est encore chaud après
avoir cuit un plat pour n'avoir à préchauer le four qu'une seule fois. Vous
économiserez aussi du temps plus tard.
Retirez tous les accessoires du four qui ne sont pas nécessaires à la cuisson.
Évitez d'ouvrir la porte en cours de cuisson.
N'utilisez pas l'éclairage intérieur inutilement.
Conseils éco-énergétiques
9
Français
Ce manuel fait partie intégrante de l'appareil. Il convient de le conserver intact et
à portée de main tout au long de la durée de vie de l'appareil. Il est important de
lire attentivement ce manuel et toutes les consignes qu'il contient avant d'utiliser
l'appareil.
Examen de votre four
Veuillez vérier que l'appareil vous a été fourni en parfait état. Déballez entièrement le
four et examinez-le soigneusement an de détecter toute déformation, défectuosité
du système de fermeture de la porte ou défaut de la porte elle-même. Prévenez
immédiatement votre revendeur si l'appareil est endommagé. N'installez pas un four
endommagé.
Plaque signalétique
La plaque signalétique où gurent des informations de base sur l'appareil est xée à
l'intérieur du four et se voit lorsque l'on ouvre la porte. (cf. page 10). Ne la retirez pas.
• Avant d'utiliser le four pour la première fois, faites-le fonctionner en mode Chaleur
tournante à 250 °C pendant 5 minutes. Vous sentirez une odeur spécique
« d'appareil neuf ». Veillez à ce que la pièce soit bien aérée.
• Une fois le four refroidi, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires à l'eau chaude
avec un produit nettoyant classique. N'employez pas d'abrasifs.
Avant d'utiliser votre four
AVERTISSEMENT
Retirez tous les emballages internes et externes. Vériez que vous avez
bien retiré tous les emballages internes avant d'allumer le four.
10
Caractéristiques et fonctions
1. Loquet de verrouillage
2. Panneau de contrôle
3. Guides / Positions (1-5)
4. Porte du four
5. Poignée de porte
6. Plaque signalétique
5
2
6
4
3
1
11
Français
Caractéristiques et fonctions
Barres de guidage
Les barres de guidage vous permettent de cuire les aliments dans cinq positions
(veuillez noter que les positions sont numérotées du bas vers le haut).
Les positions 4 et 5 sont destinées au gril.
Guides télescopiques
Les 2ème et 3ème positions sont pourvues de guides télescopiques entièrement
déployables.
Commutateur de porte
L’interrupteur désactive le chauage du four et le ventilateur lorsque la porte du four
est ouverte pendant le processus de cuisson. Lorsque la porte est fermée, les barres
de chaue sont réactivées.
Ventilateur de refroidissement
L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement qui refroidit le boîtier et le
panneau de commandes de l'appareil.
Prolongation du fonctionnement du ventilateur de refroidissement
Une fois le four éteint, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner pendant
un bref moment an de refroidir le four. La durée de fonctionnement du ventilateur de
refroidissement dépend de la température au centre du four.
Ouverture de porte à amorti
La porte du four est pourvue d'un système qui amortit la force d'ouverture du four à
partir d'un angle de 75 degrés.
Fermeture de porte à amorti
La porte du four est pourvue d'un système qui amortit la force de fermeture du four à
partir d'un angle de 75 degrés. Ce dispositif permet de fermer doucement la porte, en
silence et en toute simplicité. Il sut de pousser la porte à un angle de 15 degrés par
rapport à sa position fermée pour qu'elle se ferme automatiquement en douceur.
AVERTISSEMENT
Si vous fermez la porte de manière trop vigoureuse, l'effet du système
est amoindri ou le système n'est pas utilisé pour des raisons de sécurité.
12
Insérez toujours la grille ou la plaque
dans la rainure entre les deux barres de
guidage.
Pour utiliser les guides télescopiques
déployables, commencez par déployer
entièrement les guides de gauche et
droite, puis placez la grille ou la plaque
de cuisson sur eux avant de les rétracter
complètement.
Fermez la porte du four une fois les
guides télescopiques entièrement rentrés
à l'intérieur du four.
2
3
4
AVERTISSEMENT
L'appareil et certaines pièces accessibles s'échauent durant la
cuisson. Utilisez des maniques.
Équipements et accessoires du four
La grille métallique sert pour le gril ou comme
support pour du matériel de cuisine, une plaque
de cuisson ou un plat de cuisson.
Elle est équipée d'un ergot de sécurité. Il
faut donc soulever légèrement la grille au niveau
de l'avant pour la retirer du four.
La
plaque de cuisson peu profonde sert à cuire
les gâteaux et les petites pâtisseries.
La
plaque de cuisson profonde sert à cuire les
rôtis et les pâtisseries. On peut également s'en
servir pour récupérer la graisse et le jus qui
dégouttent de la viande.
Ne placez jamais le lèchefrite dans la
1ère position en cours de cuisson.
13
Français
Commandes générales
REMARQUE
Les touches réagiront mieux si vous les touchez avec une large partie
de votre doigt. Vous entendez un signal sonore chaque fois que vous
appuyez sur une touche. Pour naviguer sur l'écran de menu, faites
glisser votre doigt vers le haut et le bas ou vers la gauche et la droite.
Appuyez pour valider votre sélection.
1. ToucheMarche/Arrêt
2. Achage – Pour la sélection et l’achage des réglages.
3. Touche de verrouillage enfant - Maintenir enfoncé pour activer le verrouillage enfant.
4. Touche retour arrière - Presser brièvement pour revenir au menu précédent. Presser et
tenir enfoncée pour revenir au mode horloge.
5. Touche Démarrer/Arrêter
6. Panneau d'information
1
2
4
3
5
6
14
Réglage de l'horloge
Une fois votre appareil branché à l'alimentation secteur ou après une coupure de
courant prolongée, le paramètre Horloge s'ache à l'écran.
Pour naviguer dans le menu, glissez votre doigt vers le haut et le bas.
Réglez l'horloge en appuyant sur l'écran.
Appuyez sur la touche Démarrer/Arrêter
pour valider le réglage.
Le four fonctionne même si l'horloge n'est pas à l'heure. Néanmoins, la minuterie
ne fonctionnera pas en mode de cuisson manuel. Au bout de quelques minutes,
l'appareil bascule en mode veille.
Modication de l'horloge
Il est possible de modier les réglages de l'horloge lorsque la minuterie n'est pas
activée.
Sélection de la langue
Pour modier la langue, ouvrez le menu principal, sélectionnez les réglages puis
choisissez la langue. Pour sélectionner la langue, faites déler vers le haut et le bas
avec votre doigt ; le nom de la langue actuellement sélectionnée apparaît en plus gros.
L'anglais est la langue paramétrée par défaut.
Presser la touche pour revenir à
Menu précédent
Utilisation de l'appareil
Mise sous tension de l'appareil pour la première fois
15
Français
Plusieurs modes de cuisson vous sont proposés :
Pour naviguer dans le menu, glissez votre doigt vers la gauche et la droite.
Mode Manuel
Utilisez ce mode pour cuire des aliments manuellement. L'utilisateur sélectionne lui-
même l'ensemble des réglages.
Mode Auto
Lorsque ce mode est sélectionné, commencez par choisir le type d'aliment. L'appareil
dénit ensuite automatiquement la quantité (en kg), le niveau d'intensité et l'heure de
n de cuisson.
Le programme propose un vaste choix de recettes préparamétrées.
Mémoire
Ce mode comporte les programmes de réchauage et de cuisson que vous avez
enregistrés.
Sélectionnez le mode qui convient en
appuyant sur l'image correspondante. Le
nom du mode sélectionné s'ache dans le
panneau d'information en haut de l'achage.
Utilisation de l'appareil
Modes de cuisson
16
Sélectionnez le mode Auto.
Sélectionner le type d’aliment. Choisir dans
les catégories suivantes : viande, produits de
la pêche, légumes, soués et gratins, pain,
pâtisseries, aliments surgelés, plats de tous
les pays, en-cas, cuisson lente, conserves.
Sélectionner le mode automatique désiré.
Les valeurs suivantes s'achent :
- quantité (poids),
- intensité (niveau de cuisson),
- info : température, mode de cuisson et position
de la grille
- temps de cuisson (heure de n de cuisson en gris).
Réglages supplémentaires
Pour accéder aux réglages supplémentaires,
appuyez sur le panneau d'information en
haut de l'achage.
-
éclairage du four
- méthode et ingrédients de la recette sélectionnée
- cuisson en plusieurs étapes (cf. page 22)
-
heure de n de cuisson / départ diéré (cf. page 27)
- minuterie
(cf. page 27)
Utilisation de l'appareil
Mode Auto
17
Français
Utilisation de l'appareil
REMARQUE
Lorsqu'un préchauage est paramétré, il n'est pas possible d'utiliser la
fonction de départ diéré.
Préchauage
En mode Auto, il est possible de préchauer le four avant la cuisson.
En cas de sélection d'un programme impliquant un préchauage, un message
s'ache à l'écran : « Le programme sélectionné prévoit une phase de préchauage ».
Appuyez sur l'écran puis sur la touche Démarrer/Arrêter ; le message « Début de la
phase de préchauage » s'ache et le préchauage commence.
Le symbole s'ache dans le panneau d'information durant le préchauage.
Une fois la température dénie atteinte, le préchauage est terminé et un signal sonore
retentit. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur n'importe quelle touche ou attendez
qu'il s'arrête de lui-même au bout d'une minute. Le message suivant s'ache : « La
phase de préchauage est terminée, insérez votre plat ».
Une fois les aliments insérés et la porte fermée, le processus de cuisson se poursuit.
18
Sélectionnez le mode Manuel.
Réglages supplémentaires :
Pour accéder aux réglages supplémentaires,
appuyez sur le panneau d'information en
haut de l'achage.
- éclairage du four
- préchauage
- cuisson en plusieurs étapes (cf. page 22)
- minuterie (cf. page 27)
Si vous sélectionnez une durée, des réglages supplémentaires seront propo-
sés dans le panneau d'information.
Choisissez vos propres réglages manuels :
Taper sur le symbole
pour sélectionner
le temps de cuisson. (Pendant la cuisson,
l’heure de n de cuisson est achée en gris).
REMARQUE
La mise en température du four ainsi que le temps de cuisson écoulé
s'achent.
Utilisation de l'appareil
Mode Manuel
Appuyez sur la touche Démarrer/Arrêter.
Tous les réglages sélectionnés sont indiqués à l'écran.
19
Français
Utilisation de l'appareil
REMARQUE
Lorsqu'un préchauage est paramétré, il n'est pas possible d'utiliser la
fonction de départ diéré.
Préchauage
En mode Manuel, il est possible de préchauer le four avant la cuisson.
Vous trouverez cette option dans le menu du panneau d'information en haut de
l'achage.
Une fois la température sélectionnée, appuyez sur la touche Démarrer/Arrêter ;
le message « Début de la phase de préchauage » s'ache et le préchauage
commence.
Le symbole s'ache dans le panneau d'information durant le préchauage.
Une fois la température dénie atteinte, le préchauage est terminé et un signal sonore
retentit. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur n'importe quelle touche ou attendez
qu'il s'arrête de lui-même au bout d'une minute. Le message suivant s'ache : « La
phase de préchauage est terminée, insérez votre plat ».
Une fois les aliments insérés et la porte fermée, le processus de cuisson se poursuit.
20
FONCTIONNEMENT DESCRIPTION
PRÉRÉGLAGE
TEMP (°C)
CHALEUR SOLE-VOÛTE
Les résistances en haut et en bas du four irradient uniformément à l'intérieur
du four. Il est possible de cuire des pâtisseries, des gâteaux et de la viande à
une certaine hauteur.
200
CHALEUR VOÛTE
Seule la résistance supérieure dégage de la chaleur. Utilisez cette résistance
pour dorer la partie supérieure de l'aliment.
150
CHALEUR SOLE
La chaleur provient de la résistance placée au bas du four. Sélectionnez ce
mode de fonctionnement pour cuire plus intensément la partie inférieure de
l'aliment (par ex. pâte à gâteau avec des fruits).
160
DEMI GRIL
La résistance interne est activée. Ce mode permet de griller des petits toasts
ou des petits morceaux de pain.
240
GRIL ENTIER
La résistance interne plus les deux résistances externes sont activées
simultanément. Ce mode de fonctionnement permet de cuire les petits
morceaux de viande, par exemple des steaks, des côtelettes et des
saucisses.
240
GRIL VENTILÉ
La résistance supérieure et le ventilateur sont activés simultanément. Ce
mode permet de griller et de dorer des morceaux de volaille, des côtes ou
des gratins à une certaine hauteur.
170
CONVECTION ET CHALEUR SOLE
La résistance à l'arrière, le ventilateur et la résistance inférieure fonctionnent
de concert. Ce mode permet de cuire des pizzas, des pâtisseries, des
gâteaux aux fruits ou des gâteaux au fromage blanc.
200
CONVECTION
La résistance à l'arrière et le ventilateur fonctionnent de concert pour faire
circuler l'air chaud en permanence. Ce mode permet de rôtir de la viande et
de cuire sur plusieurs niveaux en même temps. La température de cuisson
doit être inférieure à la normale.
180
CUISSON ÉCO
Avec ce mode, la consommation d’électricité pendant le processus de
cuisson est optimisée. Après environ 12 minutes, la température baissera
automatiquement de 50°C. Ce réglage sera maintenu aussi longtemps
que la porte restera fermée. Il est utile pour la cuisson de petites quantités
d’aliments sur une seule grille. La température effective n’est pas affichée.
L’ouverture de la porte après environ 30 minutes en mode Éco fera revenir la
température au réglage d’origine.
180
CHALEUR SOLE ET VENTILATEUR
La chaleur sole et le ventilateur fonctionnent de concert. Permet de cuire la
pâte tout en préservant les fruits et les légumes. Placez la plaque de cuisson
à la 1ère position en partant du bas.
180
MODE RÔTI AUTO
En mode rôti auto, la résistance supérieure fonctionne de concert avec la
résistance du gril et la résistance à l'arrière. Il permet de rôtir tout type de
viande.
180
Utilisation de l'appareil
Modes de fonctionnement
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Panasonic HLPF685S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à