Whirlpool AWZ 477/D Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FRANÇAIS
Mode d’emploi Page 4
ENGLISH
Instructions for use Page 12
3fr20021.fm Page 2 Thursday, May 13, 2004 4:09 PM
Black process 45.0° 150.0 LPI
3fr20021.fm Page 3 Thursday, May 13, 2004 4:09 PM
Black process 45.0° 150.0 LPI
4
SOMMAIRE
AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS
GÉNÉRALES
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
DÉTERGENT ET PRODUITS ADDITIFS
NETTOYAGE DU FILTRE
VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
TRANSPORT / DÉPLACEMENT
INSTALLATION
3fr20021.fm Page 4 Thursday, May 13, 2004 4:09 PM
Black process 45.0° 150.0 LPI
5
AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE
1.Retrait de l’emballage et vérification
Après avoir déballé l’appareil, vérifiez qu’il n’a pas
été endommagé pendant le transport. En cas de
doute, n’utilisez pas l’appareil. Contactez le
Service Après-vente ou votre revendeur local.
Les matériaux d’emballage (sachets en plastique,
éléments en polystyrène, etc.) doivent être tenus
hors de portée des enfants, car ils constituent
une source potentielle de danger.
2.Retrait du bridage de transport
L’appareil est équipé d’un bridage de transport,
afin d’éviter tout dommage éventuel pendant le
transport.
Avant d’utiliser l’appareil, il est
absolument nécessaire de retirer le bridage
de transport
(voir le chapitre “Installation/
Retrait du bridage de transport”).
3.Installation de l’appareil
Ne déplacez jamais l’appareil en le tenant par le
plan de travail.
Placez l’appareil sur un sol compact et nivelé, si
possible dans un coin de la pièce.
Assurez-vous que les quatre pieds sont stables et
reposent correctement sur le sol. Vérifiez que la
machine est bien horizontale à l’aide d’un niveau à
bulle (voir le chapitre “Installation/Réglage des
pieds”).
4.Arrivée d’eau
Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau
conformément aux prescriptions de la
Compagnie locale de distribution d’eau (voir le
chapitre “Installation/Raccordement du tuyau
d’arrivée d’eau”).
Arrivée d’eau : Eau froide uniquement
Robinet : Raccord à vis pour tuyau 3/4”.
Pression : 0,05-1,00 MPa
(0,5-10 Bar).
5.Vidange
Connectez le tuyau de vidange au siphon ou
accrochez-le au rebord d’un évier avec la crosse de
vidange
(voir le chapitre Installation/Raccordement du tuyau
de vidange”.
Si la machine est connectée à un système de vidange
intégré, assurez-vous que ce dernier est équipé d’un
évent pour empêcher que le remplissage et la
vidange de l’eau ne s’effectuent simultanément (effet
de siphon).
6.Branchement électrique
Les branchements électriques doivent être
réalisés par un technicien qualifié, en conformité
avec les instructions du fabricant et les normes
locales en vigueur.
Les données techniques (tension, puissance et
fusible) figurent sur la plaque signalétique située à
l’intérieur du portillon du filtre.
L’appareil doit être branché au réseau
uniquement au moyen d’une prise de terre,
conformément aux réglementations en vigueur
dans le pays d’installation. La mise à la terre de
l’appareil est obligatoire aux termes de la loi. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages corporels ou matériels résultant
directement ou indirectement du non-respect
des instructions.
N’utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
Débranchez l’appareil avant de procéder à son
entretien.
L’accès à la prise secteur ou la déconnexion du
secteur grâce à un interrupteur bipolaire doivent
être possibles à tout moment après l’installation.
N’utilisez en aucun cas l’appareil s’il a été
endommagé pendant le transport. Informez-en
le Service Après-vente.
Le câble d’alimentation ne doit être remplacé
que par le Service Après-vente.
L’appareil ne doit être utilisé qu’à des fins
domestiques.
3fr20021.fm Page 5 Thursday, May 13, 2004 4:09 PM
Black process 45.0° 150.0 LPI
6
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS
GÉNÉRALES
1.Emballage
L’emballage se compose de matériaux entièrement
recyclables et porte le symbole de recyclage .
Pour la mise au rebut, suivez les réglementations
locales en vigueur.
2.Conseils pour économiser l’énergie
Vous tirerez le meilleur profit en matière d’énergie,
d’eau, de détergent et de temps en utilisant la charge
maximale recommandée.
Respectez les doses recommandées par le
fabricant et spécifiées sur les paquets de
détergent.
Le volet Éco est un système spécial installé sur
l’évacuation : il empêche toute fuite du détergent
contenu dans le tambour et préserve ainsi
l’environnement.
N’utilisez la fonction de ’prélavage’ que pour le
linge très sale ! Vous économiserez du détergent,
du temps, de l’eau et de l’électricité en ne
sélectionnant pas la fonction “Prélavage” pour du
linge normalement sale. Le résultat est un gain
d’eau, d’énergie et de temps.
Prétraitez les taches avant lavage en utilisant un
détacheur ou en les frottant avec du savon et en
les faisant tremper, pour éviter d’utiliser un
programme à haute température.
Économisez de l’énergie en utilisant un
programme de lavage à 60° C au lieu d’un
programme à 90° C, ou à 40° C au lieu de 60° C.
Economisez de l’énergie et du temps en
choisissant un essorage à vitesse élevée pour
résorber l’humidité du linge avant d’utiliser un
programme de séchage (pour les machines dont la
vitesse d’essorage est réglable).
3.Mise au rebut de l’emballage et des
anciens appareils
L’appareil est fabriqué à partir de matériaux
recyclables. Lors de la mise au rebut, veuillez
respecter les normes en vigueur en matière
d’élimination des déchets.
Avant de vous séparer de l’appareil, rendez-le
inutilisable en sectionnant le câble d’alimentation de
manière à ce qu’il ne puisse plus être raccordé au
réseau électrique.
Nettoyez toute trace de détergent dans le bac à
produits si vous avez l’intention de mettre la
machine au rebut.
4.Sécurité enfants
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil.
5.Recommandations générales
Ne laissez jamais l’appareil inutilement branché.
Fermez le robinet.
Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien,
veillez à débrancher l’appareil.
Pour nettoyer la carrosserie de l’appareil, utilisez
du détergent neutre et un chiffon humide.
N’utilisez pas de poudre à récurer.
Ne forcer jamais l’ouverture de la porte.
Si nécessaire, le câble d’alimentation doit être
remplacé par un câble d’alimentation d’origine,
disponible auprès du
Service Après-vente. Le câble d’alimentation ne
doit être remplacé que par un technicien qualifié.
6.Déclaration de conformité CE
L’appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé
conformément aux exigences de sécurité des
Directives Communautaires :
Directive 73/23/CEE relative à la basse tension
Directive 89/336/CEE relative à la compatibilité
électromagnétique
Directive 93/68/CEE relative aux marques
CE .
3fr20021.fm Page 6 Thursday, May 13, 2004 4:09 PM
Black process 45.0° 150.0 LPI
7
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
DÉTERGENT ET PRODUITS ADDITIFS
Dureté de l’eau :
l’eau douce nécessite moins de détergent.
1.
Plan de travail
2.
Bandeau de commandes
3.
Bac à produits
4.
Hublot
5.
Poignée du hublot
Pour ouvrir le hublot, appuyez sur le
bouton à l’intérieur de la poignée et tirez.
Fermez le hublot en le poussant fermement
(un déclic signale que le hublot est bien fermé)
6.
Filtre (derrière le portillon)
7.
Étiquette Service Après-vente (à l’intérieur du
hublot)
8.
Pieds réglables
9.
Étiquette Spécifications techniques (à l’intérieur
du portillon)
Encombrement minimum
Largeur 595 mm
Hauteur 850 mm
Profondeur (selon le modèle) 395 ou 335 mm / 530 ou 580 mm
1.
Tirez complètement le bac à produits, jusqu’à la butée. Le bac à
produits dispose de trois compartiments.
2.
Versez le détergent :
Programme avec prélavage et lavage principal
Lavage principal sans prélavage
Adoucissant, produit amidonnant et eau de
Javel : ne dépassez jamais le repère
“MAX”
Détachant
Adoucisseur
(à partir de la catégorie de dureté de l’eau 4)
Amidon (dissout dans l’eau)
3.
Fermez complètement le bac à produits.
CATÉGORIE DE
DURETÉ DE L’EAU :
CARACTÉRISTIQUES DURETÉ
ALLEMANDE
°dh
DURETÉ
FRANÇAISE
°fh
DURETÉ
ANGLAISE
°eh
1
2
3
4
douce
moyenne
dure
très dure
0-7
7-14
14-21
plus de 21
0-12
12-25
25-37
plus de 37
0-9
9-17
17-26
plus de 26
1
2
4
5
7
6
8
3
9
3fr20021.fm Page 7 Thursday, May 13, 2004 4:09 PM
Black process 45.0° 150.0 LPI
8
NETTOYAGE DU FILTRE
VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE
1.
Arrêtez l’appareil et débranchez-le.
2.
Ouvrez le couvercle du filtre.
3.
Placez un récipient sous le filtre.
4.
Faites tourner très lentement le filtre dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre, sans toutefois le
retirer.
5.
Attendez que l’eau se soit complètement écoulée.
6.
Vous pouvez alors dévisser complètement le filtre et le
sortir.
7.
Éliminez les impuretés.
8.
Réinsérez le filtre et revissez-le dans le sens des
aiguilles d’une montre, en veillant à le fermer
hermétiquement.
9.
Fermez le couvercle.
10.
Versez 1/2 litre d’eau dans le bac à produits afin de
réactiver le système “Économique”.
11.
Branchez l’appareil à la prise de courant.
12.
Sélectionnez un programme et démarrez-le.
Contrôlez le filtre deux à trois fois par an et nettoyez-le si
nécessaire.
Vérifiez le filtre si l’appareil ne vidange pas correctement
ou n’essore pas.
REMARQUE IMPORTANTE : Avant de vider le
filtre, attendez que l’eau se soit refroidie.
Pour vidanger l’eau résiduelle de la pompe, inclinez la machine vers avant et suivez les instructions des
points 8 et 10 du chapitre précédent.
Quand faut-il vidanger l’eau résiduelle ?
Avant de transporter (déplacer) la machine.
Lorsque l’appareil est installé dans une pièce exposée au gel.
Dans un tel cas, il convient de vidanger l’eau résiduelle après chaque lavage.
3fr20021.fm Page 8 Thursday, May 13, 2004 4:09 PM
Black process 45.0° 150.0 LPI
9
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Carrosserie de l’appareil et bandeau de
commandes
Nettoyez avec votre détergent habituel
(n’utilisez pas de poudre à récurer ni de solvants).
Essuyez avec un chiffon doux.
Joint du hublot
Nettoyez de temps en temps avec un chiffon
humide.
Vérifiez régulièrement l’état du joint.
Filtre
Contrôlez et nettoyez régulièrement le filtre, au
moins deux à trois fois pas an (voir le chapitre
“Nettoyage du filtre”).
TRANSPORT / DÉPLACEMENT
Bac à produits (selon le modèle)
1.
Dégagez le bac à produits en appuyant sur le levier de déverrouillage
situé dans le compartiment de prélavage et retirez-le.
2.
Retirez le siphon du compartiment réservé à l’assouplissant et aux
agents de blanchiment .
3.
Lavez toutes les pièces à l’eau courante.
4.
Remettez les pièces en place et réinsérez le bac à produits.
1.
Retirez complètement le bac à produits.
2.
Prélevez tous les éléments, lavez-les à l’eau courante, puis remettez-
les en place.
3.
Essuyez tout résidu de détergent présent dans le bac à produits.
4.
Réinsérez délicatement le bac à produits en l’introduisant dans le guide
de gauche et poussez-le vers l’intérieur.
Filtres dans le raccord d’arrivée d’eau
Contrôlez et nettoyez régulièrement.
Pour les appareils équipés d’un tuyau d’arrivée d’eau droit
1.
Fermez le robinet.
2.
Dévissez le tuyau flexible du robinet.
3.
Nettoyez la crépine interne.
4.
Revissez le tuyau flexible au robinet.
5.
Dévissez le flexible de l’appareil.
6.
Retirez le filtre de l’appareil à l’aide d’une pince et nettoyez-le.
7.
Remettez le filtre en place et revissez la connexion du flexible à l’appareil.
8.
Ouvrez le robinet et
vérifiez l’étanchéité des raccordements.
Ne déplacez jamais l’appareil en le tenant par le plan de travail.
1.
Débranchez l’appareil.
2.
Fermez le robinet.
3.
Débranchez les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange.
4.
Laissez s’écouler l’eau encore présente dans les tuyaux et dans l’appareil (voir les chapitres “Nettoyage
du filtre”, “Vidange de l’eau résiduelle”).
5.
Installez le bridage de transport (obligatoire) (voir les chapitres “Installation”).
3fr20021.fm Page 9 Thursday, May 13, 2004 4:09 PM
Black process 45.0° 150.0 LPI
10
INSTALLATION
Retrait du bridage de transport
Pour les lave-linge :
1.
Desserrez les trois ou quatre boulots (
A
) (selon le
modèle) à l’aide de la clef fournie.
2.
Dévissez les boulons à la main.
Pour les lave-linge séchants :
1.
Desserrez et retirez les vis “
A
” qui bloquent le
tambour pendant le transport en suivant les
instructions figurant sur le côté.
2.
Dévissez les boulons à la main.
Pour les lave-linge :
3.
Maintenez les vis avec les entretoises en plastique et
retirez-les ensemble. Conservez le bridage de
transport pour toute utilisation future.
4.
Obturez les trous avec les bouchons en plastique
(fournis avec les documents).
Pour les lave-linge séchants :
3.
Introduisez un tournevis dans les orifices vides, inclinez
la machine pour retirer les entretoises en plastique (
C
)
(bridage de transport) et extrayez-les. Conservez le
bridage de transport pour toute utilisation future.
Pour les lave-linge et les lave-linge séchants :
Remarque :
Si les entretoises en plastique restent à l’intérieur de la
machine : ouvrez le panneau arrière en retirant les douze
vis, retirez les entretoises et remettez le panneau en place.
Remise en place du bridage de transport
Avant chaque transport, remontez le bridage de
transport comme suit :
Pour les lave-linge :
1.
Retirez les bouchons en plastique en vous servant
d’un tournevis pour faire effet de levier.
2.
Replacez le bridage de transport en suivant la
procédure de démontage, mais en sens inverse.
Pour les lave-linge séchants :
1.
Débranchez la fiche, retirez les tuyaux d’arrivée d’eau
et de vidange.
2.
Desserrez les vis de fixation “
B
” situées sur le panneau
arrière et retirez-les.
3.
Introduisez les quatre vis “
A
” du loquet de sécurité dans
les quatre bagues en caoutchouc, puis installez les quatre
entretoises “
C
” sur les vis situées derrière le panneau.
4.
Placez le panneau arrière contre la machine, serrez
d’abord les quatre vis “
A
” du loquet de sécurité
destiné au transport à la partie arrière de la cuve. Fixez
ensuite le panneau à la machine à l’aide des vis “
B
”.
A
B
A
A
A
A
B
B
A
B
A
A
A
1
1
4
3
C
3fr20021.fm Page 10 Thursday, May 13, 2004 4:09 PM
Black process 45.0° 150.0 LPI
11
Réglage des pieds
Compensez les petites inégalités du sol en réglant les pieds
de l’appareil (ne placez jamais un morceau de bois, de carton
ou tout objet similaire sous les pieds) :
1.
Desserrez le contre-écrou à l’aide de la clé fournie.
2.
Réglez la hauteur du pied à la main.
3.
Serrez le contre-écrou en le tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre face au lave-linge.
Si le lave-linge est installé sur un plancher en bois, répartissez le
poids en posant l’appareil sur un panneau de contre-plaqué 60 x
60 (ou 40)cm, de 3 cm d’épaisseur minimum. Vissez fermement
le panneau de contre-plaqué au sol.
Plan de travail pour les modèles encastrés.
L’appareil doit être encastré sous un plan de travail continu.
1.
Débranchez l’appareil.
2.
Dévissez les vis fixant le plan de travail à l’arrière de l’appareil.
3.
Soulevez légèrement le plan de travail pour le libérer du logement supérieur, puis faites-le glisser vers
l’avant pour le dégager du bandeau de commandes et retirez-le. Montez la tôle de protection en suivant
les instructions fournies.
4.
Replacez les vis de fixation et serrez-les.
5.
Rebranchez l’appareil.
Branchez le tuyau d’arrivée d’eau
Pour les appareils équipés d’un tuyau
d’arrivée d’eau droit :
1.
Insérez la crépine (fournie avec les accessoires) dans
le couplage fileté du robinet et le couplage entre le
tuyau et le lave-linge.
2.
Vissez soigneusement le tuyau d’arrivée sur le robinet, de
préférence à la main.
3.
Vérifiez que le tuyau ne forme pas de nœud.
4.
Vissez soigneusement le tuyau d’arrivée à l’arrivée du
lave-linge, de préférence à la main.
5.
Ouvrez le robinet à fond et vérifiez que les raccordements à
l’appareil et au robinet sont bien étanches.
Si le tuyau n’est pas suffisamment long, remplacez-le par un tuyau
de longueur suffisante résistant à la pression (minimum 1000 kPa
- en conformité avec EN 50084).
Vérifiez régulièrement que le tuyau d’arrivée d’eau ne présente
ni signes de fragilisation, ni fissures. Le cas échéant, remplacez-le.
Le lave-linge peut être raccordé sans clapet anti-retour.
Raccordement du tuyau de vidange
1.
Décrochez le tuyau de vidange de la fixation de droite(
A
).
Attention
:
ne décrochez pas
la fixation de gauche du
tuyau de vidange.
2.
Connectez le tuyau de vidange au siphon ou accrochez-le
au rebord d’un évier avec la crosse de vidange fournie.
3.
Vérifiez que le tuyau ne forme pas de noeud.
4.
Fixez le tuyau pour qu’il ne tombe pas quand l’appareil
fonctionne.
Les petits lavabos ne conviennent pas.
Si le tuyau droit être inséré directement dans la conduite
d’écoulement, le diamètre intérieur du tuyau devra être en
rapport avec le diamètre du tuyau de vidange.
Si vous devez rallonger le tuyau, utilisez un tuyau flexible de
même type. Serrez les clips pour tuyau.
Longueur max. du tuyau de vidange : 2,50 m
Hauteur max. de la vidange de l’eau : 90 cm
Hauteur min. de la vidange de l’eau : 60 cm
A
3fr20021.fm Page 11 Thursday, May 13, 2004 4:09 PM
Black process 45.0° 150.0 LPI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Whirlpool AWZ 477/D Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à