Samsung SGH-E330 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
* Certaines informations contenues dans ce mode
d'emploi peuvent être différentes de celles affichées par
votre téléphone en fonction de la version du logiciel
installé et de votre fournisseur de services.
Printed in Korea
Code No.: GH68-06111A
French. 10/2004. Rev. 1.0
Samsung Electronics France
56, Quai de Dion Bouton
92806 PUTEAUX Cedex
Pour toute information ou tout renseignement
complémentaire sur nos produits, notre service
consommateurs est à votre disposition au :
E330French.book Page 1 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
TÉLÉPHONE GPRS
SGH-E330
E330French.book Page 2 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
E330French.book Page 2 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
3
Sommaire
Consignes de sécurité ............................. 7
Inventaire............................................... 9
Votre téléphone ...................................... 10
Présentation du téléphone ............................... 10
Affichage....................................................... 14
Écran externe ................................................ 17
Voyant réseau................................................ 18
Appareil photo ............................................... 18
Antenne intégrée............................................ 19
Mise en route .......................................... 20
Insertion/retrait de la carte SIM ....................... 20
Installation/retrait/chargement de la batterie ..... 21
Mise en marche/arrêt du téléphone................... 25
Sélection des fonctions et des options ............... 26
Fonctions d'appel.................................... 28
Émission d'un appel ........................................ 28
Fin de la communication.................................. 31
ponse à un appel ........................................ 31
Rejet d'un appel ............................................. 31
glage du volume ......................................... 32
Accès aux options pendant un appel.................. 33
Utilisation de l'oreillette................................... 41
Saisie de texte ........................................ 42
Modification du mode de saisie de texte............. 43
Utilisation du mode ABC .................................. 44
Utilisation du mode T9 .................................... 46
Utilisation du mode symbolique ........................ 49
Utilisation du mode numérique......................... 49
Utilisation des menus.............................. 50
Accès à une option de menu ............................ 50
Liste des menus ............................................. 51
E330French.book Page 3 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
Sommaire
4
Menu Répertoire ..................................... 57
Chercher un contact
(Répertoire 1.1)
................. 57
Ajouter une entrée
(Répertoire 1.2)
.................. 60
Liste des numéros abrégés
(Répertoire 1.3)
.............................................. 61
Copier tout dans le téléphone
(Répertoire 1.4)
.... 63
Supprimer tout
(Répertoire 1.5)
....................... 64
Définir numéro personnel
(Répertoire 2.1)
......... 64
Paramètres groupe
(Répertoire 2.2)
.................. 65
Etat de la mémoire
(Répertoire 2.3)
.................. 66
Répertoire services
(Répertoire 3.1)
................... 66
Menu STK (Applications Carte SIM) ........ 67
Compteurs d'appels ................................ 68
Appels en absence
(Menu 2.1)
......................... 68
Appels reçus
(Menu 2.2)
.................................. 68
Appels émis
(Menu 2.3)
.................................. 69
Supprimer tout
(Menu 2.4)
.............................. 69
Durée des appels
(Menu 2.5)
........................... 70
Coûts des appels
(Menu 2.6)
............................ 70
Services réseau....................................... 72
Renvoi d'appel
(Menu 3.1)
................................ 72
Interdiction d'appel
(Menu 3.2)
........................ 74
Signal d'appel
(Menu 3.3)
................................ 77
Sélection réseau
(Menu 3.4)
............................ 78
Présentation du numéro
(Menu 3.5)
.................. 79
Ligne active
(Menu 3.6)
................................... 79
Sonneries................................................ 80
Appels entrants
(Menu 4.1)
............................. 80
Messages
(Menu 4.2)
...................................... 81
Marche/arrêt
(Menu 4.3)
................................. 82
Tonalité de connexion
(Menu 4.4)
..................... 82
Son du clavier
(Menu 4.5)
............................... 82
Bip durée d'appel
(Menu 4.6)
........................... 83
Mode silencieux
(Menu 4.7)
............................. 83
Signal d'appel
(Menu 4.8)
................................ 84
E330French.book Page 4 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
Sommaire
5
Messages ................................................ 85
SMS
(Menu 5.1)
............................................. 85
MMS
(Menu 5.2)
............................................. 92
Messages push
(Menu 5.3)
.............................. 104
Modèles
(Menu 5.4)
........................................ 104
Messagerie vocale
(Menu 5.5)
.......................... 105
Diffusion
(Menu 5.6)
....................................... 106
Réglages
(Menu 5.7)
....................................... 107
Etat de la mémoire
(Menu 5.8)
......................... 111
Loisirs ..................................................... 112
Services Internet
(Menu 6.1)
........................... 112
Boîte multimédia
(Menu 6.2)
............................ 118
JAVA
(Menu 6.3)
............................................ 121
Agenda.................................................... 126
Nouveau mémo
(Menu 7.1)
............................. 126
Calendrier
(Menu 7.2)
..................................... 128
Liste de tâches
(Menu 7.3)
.............................. 131
Horloge
(Menu 7.4)
........................................ 132
Réveil
(Menu 7.5)
........................................... 133
Dictaphone
(Menu 7.6)
.................................... 136
Calculatrice
(Menu 7.7)
................................... 138
Conversion
(Menu 7.8)
.................................... 139
Minuteur
(Menu 7.9)
....................................... 141
Chronomètre
(Menu 7.10)
............................... 142
Photo ...................................................... 143
Prendre et envoyer
(Menu 8.1)
......................... 143
Mes photos
(Menu 8.2)
................................... 149
Mes albums
(Menu 8.3)
................................... 150
Supprimer tout
(Menu 8.4)
.............................. 150
Réglages
(Menu 8.5)
....................................... 151
Etat de la mémoire
(Menu 8.6)
......................... 152
E330French.book Page 5 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
Sommaire
6
Réglages téléphone................................. 153
Affichage
(Menu 9.1)
...................................... 153
Message d'accueil
(Menu 9.2)
.......................... 155
Langue
(Menu 9.3)
......................................... 155
Sécurité
(Menu 9.4)
........................................ 156
Rappel automatique
(Menu 9.5)
....................... 159
Qualité parole
(Menu 9.6)
................................ 160
Clapet actif
(Menu 9.7)
................................... 160
Touche latérale
(Menu 9.8)
.............................. 160
Toutes touches
(Menu 9.9)
.............................. 161
Réinitialisation des réglages
(Menu 9.10)
........... 161
Utilisation du service de sonnerie différenciée
(ALS) ...................................................... 162
Dépannage.............................................. 164
Codes d'accès.......................................... 167
Mot de passe du téléphone .............................. 167
Code PIN....................................................... 167
Code PIN2 ..................................................... 168
Code PUK ...................................................... 168
Code PUK2 .................................................... 169
Mot de passe d'interdiction d'appel.................... 169
Informations relatives à la santé et à la sécu-
rité.......................................................... 170
Informations sur la certification DAS ................. 170
Précautions lors de l'utilisation des batteries....... 171
Sécurité routière ............................................ 173
Environnement de fonctionnement.................... 173
Équipements électroniques .............................. 174
Atmosphères potentiellement explosives............ 175
Appels d'urgence............................................ 176
Autres informations relatives à la sécurité.......... 177
Entretien et réparation .................................... 178
Glossaire................................................. 180
Index ...................................................... 184
Mémento ................................................. 189
E330French.book Page 6 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
7
Consignes de sécurité
Avant de vous servir de votre téléphone mobile, lisez
les consignes de sécurité suivantes afin d’éviter
toute utilisation dangereuse ou frauduleuse de votre
téléphone.
Sécurité routière
N’utilisez pas votre téléphone en conduisant. Garez
votre véhicule.
Éteignez votre téléphone lorsque vous faites le
plein de votre véhicule
N'utilisez pas votre téléphone lorsque vous vous
trouvez dans une station-service ou à proximité de
produits combustibles ou chimiques.
Éteignez votre téléphone en avion
Les téléphones mobiles peuvent provoquer des
interférences. Leur utilisation en avion est interdite
et dangereuse.
Éteignez votre téléphone à proximité
d'appareils médicaux
Les équipements utilisés dans les hôpitaux et les
unités de soins sont sensibles aux radiofréquences.
Respectez la législation ou la réglementation en
vigueur.
Interférences
Tous les téléphones mobiles peuvent être soumis à
des interférences susceptibles d'affecter leurs
performances.
Réglementations spécifiques
Respectez la législation spécifique en vigueur dans
certains pays et éteignez toujours votre téléphone
lorsque son utilisation est interdite ou lorsqu'elle
peut provoquer des interférences ou constituer un
danger (dans les hôpitaux par exemple).
E330French.book Page 7 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
Consignes de sécurité
8
Étanchéité
Votre téléphone n'est pas étanche. Maintenez-le à
l'abri de toute humidité.
Utilisation normale
Utilisez votre téléphone comme un combiné classique
(écouteur sur l'oreille). Évitez tout contact inutile
avec l'antenne, notamment lorsque le téléphone est
allumé
et connecté au réseau.
Appels d'urgence
Composez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la
touche . Fournissez toutes les informations
nécessaires avec la plus grande précision.
N'interrompez pas l'appel avant d'y être autorisé.
Conservez le téléphone hors de portée des
enfants
Conservez le téléphone, ses pièces et ses accessoires
hors de portée des enfants.
Accessoires et batteries
Utilisez uniquement des accessoires Samsung.
L’utilisation de tout accessoire non homologué peut
endommager votre téléphone et s’avérer dangereuse.
Utilisez uniquement des batteries Samsung et
rechargez votre batterie exclusivement avec des
chargeurs Samsung.
Réparation
Toute réparation de votre téléphone doit être
effectuée par un technicien agréé.
Pour en savoir plus sur la sécurité, reportez-vous à la
section "Informations relatives à la santé et à la
sécurité", page 170.
ATTENTION
L'UTILISATION D'UNE BATTERIE DE TYPE INCORRECT
PEUT ENTRAINER DES RISQUES D'EXPLOSION.
JETEZ LES BATTERIES USAGÉES EN RESPECTANT LES
INSTRUCTIONS DONNÉES.
E330French.book Page 8 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
9
Inventaire
Retirez le téléphone de son emballage et vérifiez
que toutes les pièces ci-dessous sont présentes :
Vous pouvez également vous procurer les
accessoires suivants auprès de votre fournisseur
Samsung :
Kit mains libres complet
Kit mains libres simplifié
Kit de transfert de données sur PC
Remarque
: les pièces fournies avec votre téléphone
et les accessoires disponibles en option
peuvent varier d'un pays ou d'un
fournisseur de services à l'autre.
Téléphone
Chargeur rapide
Batterie Mode d'emploi
E330French.book Page 9 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
10
Votre téléphone
Présentation du téléphone
Les principaux composants de votre téléphone sont
décrits dans les illustrations ci-dessous.
Écran principal
Touche
marche/arrêt/
sortie de menu
Touche écran
(droite)
Touches
alphanumériques
Touches de
fonctions
spéciales
Microphone
Écouteur
Clapet
Prise jack de
l'oreillette
Touches volume
Touche écran
(gauche)
Touche
numérotation/
validation de
menu
Touches de
navigation
(Haut/Bas/
Gauche/Droite)
Touche
annulation/
retour/
correction
Touche du
navigateur
WAP
Téléphone ouvert
Prise pour
chargeur
E330French.book Page 10 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
Votre téléphone
11
Téléphone fermé
Touche(s) Description
(touches
écran)
Exécutent les fonctions indiquées par le
texte affiché au-dessus d'elles (en bas
de l'écran).
En mode menu, permettent de faire
défiler les options et de parcourir la
mémoire du téléphone.
En mode veille, la touche Gauche
permet d'accéder à l'écran de rédaction
d'un nouveau SMS (
Menu 5.1.1
), la
touche Droite au menu de réglage de la
sonnerie des appels entrants
(
Menu 4.1.1
), la touche Haut à
l'appareil photo (
Menu 8
) et la touche
Bas au calendrier (
Menu 7.2
).
En mode veille, permet de lancer
directement le navigateur WAP
(Wireless Application Protocol).
Appareil photo
Touche Appareil
photo
Voyant réseau/
Flash
E330French.book Page 11 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
Votre téléphone
12
Permet d'appeler un correspondant ou
de répondre à un appel.
En mode veille, permet d'accéder au
journal des appels. En mode menu,
permet de sélectionner une fonction ou
d'enregistrer les informations saisies
(un nom, par exemple) dans la
mémoire du téléphone ou dans la
mémoire SIM.
Supprime les caractères affichés à
l'écran.
Lorsqu'elle est maintenue enfoncée en
mode veille, cette touche permet
d'accéder rapidement au menu
Nouveau mémo (
Menu 7.1
).
En mode menu, elle permet de
retourner au menu précédent.
Interrompt la communication.
Lorsqu'elle est maintenue enfoncée en
mode veille, cette touche permet de
mettre en marche ou d'arrêter le
téléphone.
En mode menu, elle permet d'annuler
votre saisie et de repasser en mode
veille.
Lorsqu'elle est maintenue enfoncée en
mode veille, cette touche permet de se
connecter rapidement au serveur de
messagerie vocale.
Permettent de saisir des chiffres, des
lettres et certains caractères spéciaux.
Touche(s) Description
(suite)
E330French.book Page 12 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
Votre téléphone
13
(Utilisations diverses selon les
fonctions.)
Lorsqu'elle est maintenue enfoncée
pendant la saisie d'un numéro de
téléphone, la touche permet
d'insérer une pause.
Lorsqu'elle est maintenue enfoncée en
mode veille, la touche permet
d'activer ou de désactiver le mode
silencieux.
(sur le côté gauche du téléphone)
Règle le volume de l'écouteur en cours
d'appel.
En mode veille, si le téléphone est
ouvert, règle le volume des touches.
Si elle est maintenue enfoncée lors de
l'arrivée d'un appel, permet de refuser
l'appel ou de couper la sonnerie. Voir
page 160.
En mode capture, permet de retourner
l'image verticalement en appuyant vers
le haut et de la retourner
horizontalement en appuyant vers le
bas.
(sur le côté droit du téléphone)
Lorsqu'elle est maintenue enfoncée,
cette touche permet d'activer le mode
capture de l'appareil photo. En mode
capture, permet de prendre une photo.
Touche(s) Description
(suite)
E330French.book Page 13 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
Votre téléphone
14
Affichage
Écran principal
L'écran est divisé en trois zones :
Zone Description
Première ligne Affiche différentes icônes. Voir
page 15.
Lignes
centrales
Affichent des messages, des
instructions et les informations
saisies (numéro à composer, par
exemple).
Dernière ligne Affiche les fonctions occupées par
les deux touches écran.
Menu Répert.
Icônes
Texte et
graphiques
Libellé des touches
écran
E330French.book Page 14 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
Votre téléphone
15
Icônes
Icône Description
Indique la puissance du signal reçu. Le
nombre de barres affichées augmente en
fonction de la puissance du signal.
Apparaît en cours d'appel. Si votre carte
SIM supporte la fonction de sonnerie
différenciée (ALS), cette icône est
accompagnée des chiffres 1 et/ou 2.
Par exemple, , ou .
Apparaît lorsque vous êtes en dehors
d'une zone de couverture. Lorsque cette
icône est affichée, vous ne pouvez ni
passer ni recevoir d'appels.
Apparaît lorsque vous avez un message
vocal à écouter. Si votre carte SIM
supporte la fonction de sonnerie
différenciée (ALS), cette icône peut
changer d'apparence ( , ou ).
(Uniquement si cette fonction est
supportée par votre réseau.)
Apparaît lorsque vous avez un message à
lire.
Apparaît lorsque vous avez un MMS à
consulter.
Apparaît lorsque vous récupérez un MMS.
Apparaît lorsque vous envoyez un MMS.
E330French.book Page 15 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
Votre téléphone
16
Apparaît lorsque vous réglez les alarmes
pour qu'elles sonnent à une heure
donnée.
Apparaît lorsque le renvoi d'appel est
activé. Si votre carte SIM supporte la
fonction de sonnerie différenciée (ALS),
cette icône est accompagnée des chiffres
1 et/ou 2. Par exemple : , ou .
(Uniquement si cette fonction est
supportée par votre réseau.)
Apparaît lorsque vous êtes connecté au
réseau GPRS.
Apparaît lorsque vous êtes situé à
proximité de votre domicile. (
Uniquement
si cette fonction est supportée par votre
réseau.)
Apparaît lorsque vous êtes situé à
proximité de votre lieu de travail.
(
Uniquement si cette fonction est supportée
par votre réseau.)
Apparaît lorsque vous sélectionnez les
options
Vibreur
ou
Vibreur puis
mélodie
pour les appels entrants. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la
page 80.
Apparaît lorsque le mode silencieux est
activé.
Indique le niveau de charge de la batterie.
Le nombre de barres affichées est
proportionnel à la charge restante.
Icône Description
(suite)
E330French.book Page 16 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
Votre téléphone
17
Rétroéclairage
Les écrans et le clavier sont équipés d'un
rétroéclairage. Lorsque vous appuyez sur une touche
ou ouvrez le clapet, le rétroéclairage s'allume. Il
s'éteint si aucune touche n'est activée pendant une
durée définie par l'option de menu
Rétroéclairage
.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la
page 154.
Mode Économie d'énergie
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant un
laps de temps défini dans l'option de menu
Rétroéclairage
(
Menu 9.1.4
), l'intensité du
rétroéclairage diminue pour économiser la batterie.
Appuyez sur n'importe quelle touche pour réactiver
les écrans.
Extinction de l'écran principal
Si vous n'appuyez sur aucune touche dans la minute
qui suit l'activation du mode Économie d'énergie,
l'écran s'éteint. Appuyez sur n'importe quelle touche
pour réactiver l'écran principal.
Écran externe
Votre téléphone est équipé d'un écran externe sur le
clapet.
Il vous signale les appels ou les messages entrants
et vous avertit à l'heure programmée si vous avez
défini une alarme.
Si vous maintenez l'une des touches de volume
enfoncée alors que le clapet est fermé, le
rétroéclairage de l'écran externe s'allume.
Lorsque l'oreillette est branchée sur le téléphone,
vous pouvez également utiliser le bouton qui se
trouve sur celle-ci pour activer l'écran externe.
E330French.book Page 17 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
Votre téléphone
18
Voyant réseau
Le voyant réseau se situe sur le clapet. Il clignote
lorsque l'appareil capte le réseau.
Pour activer ou désactiver ce voyant, réglez l'option
de menu
Témoin réseau
(
Menu 9.1.6
). Voir
page 154.
Appareil photo
L’appareil photo intégré à votre téléphone vous
permet de prendre des clichés de personnes ou
d'événements sur le vif.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de
l’appareil photo, reportez-vous à la page 143.
Voyant réseau
Appareil photo
E330French.book Page 18 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
Votre téléphone
19
Antenne intégrée
Votre téléphone dispose d'une antenne intégrée.
Comme pour tout autre appareil de transmission
radio, ne touchez pas l'antenne lorsque votre
téléphone est allumé. Tout contact avec l'antenne
peut diminuer la qualité de transmission et
contraindre l'appareil à fonctionner à un niveau de
puissance plus élevé que nécessaire.
Antenne intégrée
E330French.book Page 19 Wednesday, October 20, 2004 4:53 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Samsung SGH-E330 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à