Samsung HT-THQ22 Manuel utilisateur

Catégorie
Systèmes home cinéma
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

SYSTÈME HOME
CINÉMA
NUMÉRIQUE
HT-THQ22
HT-THQ25
Guide d'utilisation
CET APPAREIL EST DISTRIBUÉ PAR :
COMPACT
DIGITAL VIDEO
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 2
FRE
12
Précautions
Assurez-vous que l’alimentation c.a. de votre maison correspond bien à celle indiquée sur l’étiquette d’identification collée au dos de
votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier), en lui laissant suffisamment d’espace libre pour une bonne
aération (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne sont pas recouvertes. Ne placez pas d’autres appareils ni des
appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la
chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est concu pour un usage continu.
Mettre le lecteur DVD en mode veille n'interrompt pas son alimentation électrique. Pour isoler complètement le lecteur de la source
d'alimentation, il doit être déconnecté en le débranchant, ce qui est conseillé si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.
Protégéz le lecteur de l’humidité (vases) et de la chaleur
excessive (cheminée), ainsi que de tout équipement créant de
puissants champs magnétiques ou électriques (haut-parleurs).
Déconnectez le câble d’alimentation si le lecteur fonctionne mal.
Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation industrielle,
mais pour une utilisation familiale. Il peut y avoir un phénomène
de condensation si votre lecteur ou le disque ont été entreposés
dans un endroit où la température est basse. Si vous trans-
portez le lecteur pendant l'hiver, attendez environ 2 heures,
jusqu'à ce que l'appareil ait atteint la température de la pièce,
avant toute utilisation.
Phones
En cas d’orage, débranchez l’appareil de la
prise de courant. Les surtensions causées par la foudre
peuvent endommager l'appareil.
Ne placez pas l’appareil près de sources de chaleur ou
directement au soleil. Cela peut causer la surchauffe et le
mauvais fonctionnement de l’unité.
Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des
produits chimiques néfastes pour l’environnement.
Ne jetez pas les piles avec les déchets domestiques.
PREPARATION
Avertissements
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Ce lecteur de disque compact est classé dans la
catégorie des appareils LASER DE CLASSE 1.
Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée
dans ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition
à des radiations dangereuses.
MISE EN GARDE : IL PEUT SE PRODUIRE UNE
ÉMISSION LASER INVISIBLE
LORSQUE LE DISPOSITIF DE
SÉCURITÉ EST DÉFECTUEUX OU
QU’IL A ÉTÉ RENDU INUTILISABLE.
ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE AU
FAISCEAU.
Cet appareil doit toujours être branché à une prise avec mise à la terre.
Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale, de ce fait il est
nécessaire que la prise principale soit facile d'accès.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation
accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
MISE EN GARDE : Pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, en
prenant soin d'insérer la tige large dans la fente large.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE
CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE
PIÉCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR;
S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈSVENTE
QUALIFIÉ.
ATTENTION
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être
éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incon-
trôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé
humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de
façon responsable.
Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le pro-
duit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils
peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’envi-
ronnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets commerciaux.
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 4
43
Lecture multidisque et Syntoniseur FM
Le HT-THQ22/HT-THQ25 réunit le confort d’une lecture multidisque, y compris
DVD-VIDEO, VCD, CD, CD MP3, WMA-CD, DivX, CD-R/RW et DVD-R/RW et un
syntonisateur FM de qualité, le tout en un seul lecteur.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II est une nouvelle forme de technologie de décodage de signaux audio
multi-voies qui améliore l'actuel système Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS est un format de compression audio développé par Digital Theater Systems Inc.
Il offre un son de canal 5.1 à pleine fréquence.
Fonction économie d’énergie
Le HT-THQ22/HT-THQ25 se ferme automatiquement après 20 minutes en mode arrêt.
Fonction économiseur d’écran du téléviseur
Le HT-THQ22/HT-THQ25 illumine et assombrit automatiquement l’écran de votre téléviseur
après 3 minutes en mode arrêt.
Le HT-THQ22/HT-THQ25 passe automatiquement en mode économie d’énergie après 20
minutes en mode économiseur d’écran.
Écran du téléviseur personnalisé
Le HT-THQ22/HT-THQ25 vous permet de sélectionner votre image préférée au cours de la
lecture JPEG, DVD ou VCD et la met en fond d’écran.
Prise en charge de la fonction HOTE USB
Vous pouvez connecter des périphériques de stockage USB (lecteur MP3, mémoire flash
USB, etc.) contenant des fichiers musicaux et des images téléchargés à partir d’un
ordinateur, écouter de la musique et visionner des images.
PRÉPARATION
Caractéristiques
Table des matières
FRE
PRÉPARATION
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Remarques sur les disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
CONNEXIONS
Connexion des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Assembler les Haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur . . . . . . . . .15
Fonction HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Connexion de composants externes . . . . . . . . . . . . . . . .18
Connexion de l’antenne FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
FONCTIONNEMENT
Avant d’utiliser votre système home cinéma . . . . . . . . . .20
Lecture des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Lecture de CD MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Affichage des informations du disque . . . . . . . . . . . . . . .24
Lecture de fichiers JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Lecture DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Vérifier la durée restante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Lecture rapide/lente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Sauter des Scènes/Chansons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Répétition de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Répétition de lecture A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Fonction Step . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Fonction Angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Fonction Zoom (Agrandissement de l’écran) . . . . . . . . .34
Fonction EZ VIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Sélection de la langue audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Sélection de la langue des sous-titres . . . . . . . . . . . . . . .36
Lecture de fichiers multimédia à l’aide de la fonction
USB HOST (HOTE USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Passer directement à une scène ou une chanson . . . . . .39
Utilisation du menu du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Utilisation du menu du titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
CONFIGURATION
Configuration de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Configuration du type d'écran du téléviseur . . . . . . . . . . .43
Configuration du contrôle parental
(Niveau de classement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Configuration du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Configuration du fond d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Enregistrement DivX (R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Configuration du mode des enceintes . . . . . . . . . . . . . . .50
Configuration du temps de retard . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Configuration du test de tonalité . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Configuration de la compression DRC
(Compression de la plage dynamique) . . . . . . . . . . . . . .54
Configuration audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Paramétrage AV SYNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Fonction Champ sonore (DSP)/EQ . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Mode Dolby Pro Logic II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Effet Dolby Pro Logic II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
Ecouter la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Préréglage des stations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Tuner RDS & RDS EON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
DIVERS
Fonctions pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Commande du téléviseur avec la télécommande . . . . . . .67
Avant d’appeler le réparateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Précautions dans la manipulation et la conservation
des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Liste de code des langues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Liste de produits avec fonction Lecture USB . . . . . . . . .73
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
HDMI
L’interface HDMI transmet les signaux vidéo du DVD simultanément et offre une image plus
nette.
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 6
FRE
Disques CD-R
Suivant le périphérique utilisé pour la gravure du disque (Graveur de CD ou PC) et l'état du disque, Il est
possible que certains CD-R ne puissent pas être lus.
Utilisez un disque CD-R de 650Mo/74 minutes. Si possible, n’utilisez pas de disque CD-R d’une taille
supérieure à 700Mo/80 minutes étant donné qu’il risque de ne pas être lu.
Certains supports CD-RW (réinscriptibles) risquent de ne pas être lisibles.
Seuls les CD-R "fermés" correctement peuvent être lus en totalité. Si la session est fermée mais que le disque
reste ouvert, il se peut que vous ne puissiez pas lire le disque en entier.
Disques CD-R JPEG
Seuls les fichiers ayant l’extension ".jpeg" et ".JPEG" peuvent être lus.
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
enregistrés ne soient pas lus.
Seuls les disques contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractère spécial (. / = +).
Seul un disque multisessions peut être lu. S’il y a un segment vide sur le disque multisessions, le disque ne sera lu
que jusqu’au segment vide.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 999 images sur un CD.
Lorsque vous lisez un CD de photos Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG qui se trouvent dans le dossier photo
peuvent être lus.
Il est possible que les disques de photos autres que Kodak/Fuji Picture soient plus longs au démarrage de la lecture
ou ne soient pas lus du tout.
Disques CD-R/RW DivX
Ce produit ne prend en charge que les formats d'encodage autorisés par DivX Networks, Inc. Ainsi, il est possible
qu'un fichier DivX créé par l'utilisateur ne puisse pas être lu.
Toute mise à jour du logiciel avec des formats non pris en charge est impossible.
(Ex. : QPEL, GMC, résolutions supérieures à 720 x 480 pixels, etc.)
Les sections comportant un taux d'images élevé ne pourront peut-être pas être lues pendant la lecture d'un fichier DivX.
Pour toute information complémentaire sur les formats autorisés par DivX Networks, Inc., visiter le site
www.divxnetworks.net.
6
Disques CD-R MP3
Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractère spécial (. / = +).
Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/décompression des données supérieur à 128Kbps.
Seuls les fichiers ayant l’extension ".mp3" et ".MP3" peuvent être lus.
Seuls les disques multisessions peuvent être lus. S’il y a un segment vide sur le disque Multisession, le disque ne
sera lu que jusqu’au segment vide.
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
enregistrés ne soient pas lus.
Pour des fichiers codés en format débit binaire variable (VBR - Variable Bit Rate), c’est-à-dire des fichiers codés à la
fois à un débit élevé et un débit bas (par exemple 32Kbps ~ 320Kbps), il est possible que le son saute au cours de
la lecture.
Un maximum de 500 pistes peuvent être lues par CD.
Un maximum de 300 dossiers peuvent être lus par CD.
DVD (Digital Versatile Disc) offre des images et des sons fantastiques, grâce au son
ambiophonique Dolby Digital et à la technologie de compression vidéo MPEG-2. Vous
pouvez maintenant profiter de ces effets pleins de réalisme chez vous comme si vous étiez
au cinéma ou dans une salle de concert.
Les lecteurs DVD et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour pouvoir lire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne
sera pas lu. Le numéro de région de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière du lecteur.
(Votre lecteur DVD ne pourra lire que des DVD ayant le même code de région.)
1 6
~
Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM et DVD-ROM ne peuvent être lus avec ce lecteur.
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG DISC FORMAT" (Erreur format disque)
s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Des disques DVD achetés à l’étranger pourraient ne pas fonctionner sur ce lecteur.
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG REGION CODE" (Erreur code région)
s’affiche sur l’écran du téléviseur.
5
N’utilisez pas les types de disques suivants !
De nombreux disques DVD sont protégés contre la copie. Ainsi, vous avez seulement la possibil-
ité de brancher votre lecteur DVD directement sur la télévision et non pas sur le magnétoscope.
Si vous le connectez à un magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images déformées par le
système de protection des disques DVD.
Ce produit comporte des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits
sont protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision
Corporation et d’autres compagnies. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision
Corporation. Elle est limitée à l’usage domestique ou aux utilisations strictement définies par
Macrovision Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
Protection contre la copie
PRÉPARATION
Disques lisibles
Remarques sur les disques
Format d’enregistrement de disque
Ce produit ne prend pas en charge les fichiers multimédias sécurisés (DRM).
COMPACT
DIGITAL VIDEO
Marque (Logo)
Video
DVD-VIDEO
AUDIO-CD
VIDEO-CD
Divx
12cm
Environ 240 minutes (une face)
Environ 480 minutes (deux faces)
Environ 80 minutes (une face)
Environ 160 minutes (deux faces)
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Audio + Video
Audio
MPEG4
MP3
Signaux enregistrés
Type de disque
Taille du disque
Durée maximale de lecture
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 8
FRE
87
Description
PRÉPARATION
Voyant DOLBY DIGITAL
Voyant PRO LOGIC
Voyant TITLE (TITRE)
Voyant PROGRAM
Voyant STEREO
Voyant CHAPTER (CHAPITRE)
Voyant TRACK
Voyant TUNER
Voyant DSP
Voyant RDS
Voyant RTA
Voyant FRÉQUENCE
RADIO
Affichage de l’état du système
Voyant SPEAKER (ENCEINTE)
Voyant DTS Disc
Voyant LINEAR PCM
Voyant MPEG
Voyant PBC
Voyant REPEAT
—Panneau avant—
Touche Marche ( ) (Power)
Capteur de la
télécommando
Voyant
attente(Standby)
Tiroir de chargement des disques
Touches Réglage Bas/Saut de piste arrière ( )
Touches Réglage Haut/Saut de piste avant ( )
Touche Lecture/Pause ( )
(Play/Pause)
Touche Ouverture/
Fermeture (Open/Close)
Touche de fonction
Connecteur de USB
Touche Stop ( )
Touche Volume
—Panneau arrière—
Connecteur de sortie HDMI
Connecteur antenne FM
Bornes de sortie d’en-
ceinte des canaux 5.1
Connecteur de sortie vidéo
Branchez les prises d’entrée vidéo du téléviseur
(VIDEO IN) au connecteur (VIDEO OUT).
Prise Péritel
Connectez le lecteur à la prise Péritel du téléviseur.
Ventilateur de
refroidissement
Prises de SORTIE COMPONENT VIDEO
Branchez un téléviseur avec des entrées
component video sur ces prises.
Connecteurs d’entrée de
composants audio externes
Accessories
Câble vidéo Câble HDMI
Télécommande Antenne FM
Manuel de l’utilisateur
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 10
FRE
10
Insérez les piles de la télécommande
STANDBY
OPEN/CLOSE
VOLUME
FUNCTION
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7 mètres/23 pieds en ligne droite.
Elle peut aussi fonctionner avec un angle horizontal de 30° à partir du capteur de l'appareil.
Portée de la télécommande
9
Mise en garde
PRÉPARATION
Description
Retirez la protection
de la batterie en
suivant la direction de
la flèche.
1
Insérez deux piles 1.5V
AAA, en prenant soin
de bien respecter la
polarité (+ et –).
2
Replacez le
couvercle.
3
Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou fissure des piles :
Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et (–) à (–).
Utilisez des piles du bon type. Des piles d'apparence similaire peuvent avoir une tension différente.
Remplacez toujours les deux piles en même temps.
N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
—Télécommande—
Touche PL II MODE
Touche VOLUME
Touche MENU
Touche POWER
Touche TV
Touche
DVD RECEIVER
Touche CANCEL
Touche REPEAT
Touches numériques (0~9)
Touche RDS Selection
Touche TV/VIDEO
Touche OPEN/CLOSE
Curseur/Touche Entrée
Touche DSP/EQ
Touche DIGEST
Touche SD/HD
Touche EZ VIEW, NT/PAL
Touche HDMI AUDIO, SELECT
Touche LOGO
Touche SLIDE MODE
Touche RETURN
Touche SOUND EDIT
Touche TEST TONE
Touche MUTE
Touche INFO
Touche TUNING/CH
Touche ZOOM
Touche TUNER MEMORY
Touche SLOW, MO/ST
Touche DIMMER
Touche REMAIN (RESTANT)
Touche STEP
Touches SEARCH
Touche SUBTITLE
Touche AUDIO
Touche PL II EFFECT
Touche Play/Pause (Lecture/Pause)
Touche Tuning Preset/CD Skip (Syntonisation programmée/Saut CD)
Touche Stop
Touche DVD
Touche TUNER
Touche AUX
Touche USB
Touche SLEEP
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 12
FRE
12
Enceintes arrière
Placez ces enceintes derrière votre position d’écoute.
Si l’espace disponible est insuffisant, placer ces haut-parleurs l’un en
face de l’autre.
Placez-les à environ 60 – 90 cm (2 à 3 pieds) au-dessus de votre
oreille, légèrement inclinées vers le bas.
*
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes
arrière sont principalement utilisées pour gérer les effets sonores.
Vous n’entendrez pas de son en sortir systématiquement.
Caisson de basses
La position du caisson de basses n’est pas aussi critique.
Placez-le à l’endroit de votre choix.
Enceintes avant
Placez les enceintes en avant de votre position d’écoute, de
manière à ce qu’elles soient dirigées vers vous et inclinées
vers l’intérieur (environ 45°).
Placez les enceintes de manière à ce que leur haut-parleur
d’aigus soient à la même hauteur que votre oreille.
Alignez la face avant des enceintes avant avec la partie
avant de l’enceinte centrale ou placez-les légèrement en
avant de l’enceinte centrale.
Enceinte centrale
Il est conseillé de l’installer à la même hauteur que les
enceintes avant.
Vous pouvez également l’installer directement
au-dessus ou en-dessous du téléviseur.
Emplacement du lecteur DVD
Placez-le sur un meuble, une étagère ou dans le meuble
sous le téléviseur.
Sélection de la position d’écoute
La position d’écoute devrait se situer à une distance d’environ 2 fois
et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur.
Exemple : Pour des téléviseurs 32" 2 à 2,4 m (6 à 8 pieds)
Pour des téléviseurs 55" 3,5 à 4 m (11 à 13 pieds)
11
Avant de déplacer ou d’installer le produit, vérifiez qu'il est éteint et débranché.
CONNEXIONS
R
L
C
SR
SL
SW
Connexion des enceintes
Connexion des enceintes
Noir
Faites pression et tenez le
levier en position ouverte.
1
Insérez le câble noir dans la
borne noire (–) et le câble
rouge dans la borne rouge (+)
puis relâchez l’ergot.
2
Branchez le câble de haut-parleur de la
couleur appropriée à la borne de sortie des
haut-parleurs de la même couleur située à
l’arrière du caisson de basses, en respectant
les polarités indiquées (+/–).
Exemple: Branchez le câble de haut-parleur central de
couleur verte à la borne de sortie verte du
haut-parleur central située à l’arrière du
caisson de basses, en respectant les polarités
indiquées (+/–).
3
Rouge
Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes.
Ils pourraient être blessés si une enceinte tombait.
Lorsque vous branchez les câbles sur les enceintes,
assurez-vous de respecter la polarité (+/–).
Ne touchez jamais la borne de l’enceinte lorsque le
0système est sous tension. Cela peut provoquer un
risque de choc électrique.
Maintenez le caisson de basses (Subwoofer) hors de la
portée des enfants afin d'empêcher ces derniers de met-
tre les doigts ou des substances étrangères dans l’évent
(ouverture) du caisson de basses.
Ne pas accrocher au mur par l’évent (ouverture).
Avertissements
Si vous placez une enceinte à proximité
de votre ensemble téléviseur, il se peut
qu’il y ait une distorsion au niveau de la
couleur de l’écran en raison du champ
magnétique généré par l’enceinte.
Dans ce cas, éloignez l’enceinte.
Remarque
Enceinte avant (D)
Enceinte arrière (D)
Caisson de basses
Haut-parleur central
Enceinte avant (G)
Enceinte arrière (G)
HT-THQ25
Enceinte avant (D)
Enceinte arrière (D)
Caisson de basses
Haut-parleur central
Enceinte avant (G)
Enceinte arrière (G)
HT-THQ22
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 14
FRE
13
CONNEXIONS
Assembler les Haut-parleurs
Comment installer l’enceinte et son pied (Type Tallboy)
Comment installer l’enceinte et son pied (Type Half-Tallboy)
2 3
4 5 6
1
Retournez le PIED D'ENCEINTE
(B) et fixez-le à la BASE DU PIED
D'ENCEINTE (C).
En tournant la vis (D) dans le sens
horaire, connectez-la aux deux
trous marqués d'une flèche à l'aide
d'un tournevis, comme le montre
l'illustration.
En tournant la vis (E) fournie dans
le sens horaire, connectez-la à un
trou situé à l'arri ère du haut-parleur.
Fixez I'ENCEINTE (A) sur le pied
d'enceinte assemblé.
En tournant la vis (E) dans le sens
horaire, connectez-la à un trou
situé à l'arrière du haut-parleur à
l'aide d'un tournevis comme le
montre l'illustration.
Votre enceinte est maintenant installée.
* Assurez-vous que l'enceinte TALLBOY
est installée sur une surface plane et
stable. Dans le cas contraire, elle ris-
querait de tomber à la suite d'un choc
externe.
Composants
A: ENCEINTE
B : PIED D'ENCEINTE
C : BASE DU PIED D'EN-
CEINTE
D : Vis
E : Vis
Composants
A: ENCEINTE
B : PIED D'ENCEINTE
C : BASE DU PIED D'EN-
CEINTE
D : Vis
E : Vis
2 3
4
1
Fixez I'ENCEINTE (A) sur la BASE
DU PIED D'ENCEINTE (C).
En tournant la vis (D) dans le sens
horaire, connectez-la aux deux
trous marqués d'une flèche à l'aide
d'un tournevis, comme le montre
l'illustration.
En tournant la vis (E) dans le sens
horaire, connectez-la à un trou
situé à l'arrièr e du haut-parleur à
l'aide d'un tournevis comme le
montre l'illustration.
Votre I'ENCEINTE (A) est main-
tenant installée.
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 16
FRE
15
CONNEXIONS
MÉTHODE 2
Scart
...............
Bonne Qualité
Si votre téléviseur est équipé d’une entrée SCART, branchez une prise Scart (non fournie) de la
prise AV OUT située sur le panneau arrière de l’appareil à la prise SCART IN de votre téléviseur.
MÉTHODE 3
Component (Balayage progressif) Video
...............
Qualité Supérieure
Si votre téléviseur est équipé d’entrées vidéo composant, branchez un câble de vidéo composant (non
fourni) des prises Pr, Pb et Y sur le panneau arrière de l’appareil aux prises correspondantes.
MÉTHODE 1
Vidéo composite
...............
Bonne Qualité
Reliez la prise VIDEO OUT (SORTIE VIDEO), située sur le panneau arrière de l’appareil, à
la prise VIDEO IN (ENTREE VIDEO) de votre téléviseur, à l'aide du câble vidéo fourni.
MÉTHODE
4 HDMI
.......
Meilleure Qualité
Branchez la sortie HDMI à l’entrée HDMI du téléviseur.
Choisir l’une des quatre méthodes de raccordement au téléviseur.
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
MÉTHODE
1
MÉTHODE
3
MÉTHODE
4
MÉTHODE
2
Qu’est-ce que la HDMI (Interface multimédia à haute définition) ?
Ce dispositif transmet les signaux vidéo du DVD sous forme de signaux numériques sans
avoir besoin de les convertir en signaux analogiques. Vous pouvez obtenir des images
numériques plus précises en branchant la vidéo au téléviseur à l’aide d’un câble de
connexion HDMI.
Fonction HDMI
Activation/désactivation de la fonction HDMI Audio
Les signaux audio transmis par l’intermédiaire du câble HDMI peuvent
être réglés sur ON (Marche) ou sur OFF (Arrêt).
Appuyez sur la touche HDMI AUDIO de la
télécommande.
L’affichage passe alors de “AUDIO ON” à “AUDIO OFF”.
AUDIO ON : les signaux audio et vidéo sont transmis via le câble de
connexion HDMI et le son n’est émis que par les haut-parleurs du
téléviseur.
AUDIO OFF : seule les signaux vidéo sont transmis via le câble de
connexion HDMI ; le son n’est émis que par les enceintes du système
de cinéma maison.
Par défaut, cette fonction est réglée sur HDMI AUDIO OFF.
La fonction HDMI AUDIO est automatiquement réglée sur 2
canaux pour les haut-parleurs du téléviseur.
Si l’appareil est éteint puis rallumé, ou si des fonctions sont
modifiées lorsque la fonction HDMI AUDIO est réglée sur ON,
cette dernière se remet automatiquement sur OFF.
Remarque
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 18
FRE
17
CONNEXIONS
Connexion de composants externes
Appuyer sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner l’entrée AUX.
Vous pouvez également passer par la touche FUNCTION de l’unité principale.
Vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant : DVD/CD AUX USB FM.
2
Connecter l’entrée audio du système Home Theater à la sortie audio du périphérique
analogique externe.
Assurez-vous de faire correspondre les couleurs.
1
Exemple : Appareils à signal analogique tel que magnétoscope.
Connexion d’un composant
analogique
externe
Câble audio
(non fourni)
Si le composant analogique
externe n’a qu’une seule sortie
audio, vous pouvez brancher la
droite ou la gauche.
18
Vous avez la possibilité de relier la prise “Video output” (Sortie vidéo) de votre magnétoscope à
la télévision et de relier la prise “Audio output” (Sortie audio) du magnétoscope à ce produit.
Remarque
Sélection de la résolution
Cette fonction permet à l’utilisateur de selectionner la résolution de
l’image pour la sortie HDMI.
En mode stop, pressez et restez appuyé sur le
bouton SD/HD (Standard Definition/ High Definition)
sur la télécommande.
Les résolutions disponibles pour les sorties HDMI sont 576p(480p), 720p
et 1080i.
Exemple : si le téléviseur prend en charge des résolutions jusqu’à 576p(480p)
Appuyez sur la touche SD/HD.
Un signal vidéo 576p(480p) est émis par l’intermédiaire des sorties HDMI.
Si la télévision ne fournit une résolution équivalente à celle configuré, vous
risquez de ne pas pouvoir voir l’image correctement.
Vous n’avez aucun réglage particulier à effectuer : le système de cinéma
maison et le téléviseur se règlent automatiquement sur la résolution et le format
d’écran optimaux s’ils sont connectés à la sortie HDMI.
(Si votre téléviseur est un téléviseur HD équipé d’un connecteur d’entrée HDMI,
la sortie est automatiquement réglée sur une résolution de 1080i.)
Consultez le manuel d’utilisation du téléviseur pour plus d’informations sur la
manière de sélectionner la source d’entrée vidéo du téléviseur.
Remarque
Fonction HDMI(suite)
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 20
FRE
19
CONNEXIONS
Remarque
Touches activées pour le fonctionnement du téléviseur : POWER, CHANNEL, VOLUME, TV/VIDEO et touches numériques (0-9).
Par défaut, la télécommande est réglée pour fonctionner avec des téléviseurs Samsung.
Voir à la page 67 les détails concernant le fonctionnement de la télécommande.
Connexion de l’antenne FM
Le ventilateur de refroidissement fournit l’air frais dont l’appareil a besoin pour ne pas
surchauffer.
Pour des raisons de sécurité, veuillez respecter attentivement ce qui suit.
Vérifiez que l'appareil est bien ventilé. Une mauvaise ventilation peut entraîner un échauffement excessif
et endommager l’appareil.
N'obstruez pas le ventilateur de refroidissement ni les orifices de ventilation
(S’ils sont bloqués par un journal ou un tissu, la chaleur risque d’augmenter à l’intérieur
de l’appareil ce qui risque de provoquer un incendie.)
Ventilateur de
refroidissement
Antenne FM (fournie)
Connectez l’antenne FM fournie à la borne COAXIAL FM 75.
Déplacez lentement le câble de l’antenne jusqu’à ce que vous trouviez un emplacement
permettant une bonne réception. Fixez-le ensuite sur un mur ou une autre surface rigide.
1
2
Comment faire fonctionner votre téléviseur Samsung et home cinéma avec la
télécommande du HT-THQ22/HT-THQ25
Cet appareil ne reçoit pas les émissions en AM.
Remarque
Votre système home cinéma peut lire des disques DVD, VCD, CD, MP3/WMA, DivX et JPEG. Selon le disque
utilisé, ces instructions peuvent varier légèrement.
Avant d’utiliser votre système home cinéma
1 Branchez le cordon d’alimentation de l’unité principale
dans une prise murale CA.
2 Appuyez sur le bouton TV pour sélectionner le mode TV.
3 Appuyez sur le bouton POWER pour allumer l’appareil
puis appuyez sur le bouton DVD de la télécommande
pour sélectionner la fonction “DVD/CD”.
4 Appuyez sur la touche MODE jusqu’à ce que le voyant
TV s’allume.
5 Appuyez sur le bouton DVD RECEIVER (Récepteur DVD) pour
sélectionner le mode DVD RECEIVER.
6 Appuyer sur le bouton FUNCTION de l’appareil ou sur la
touche DVD de la télécommande pour sélectionner le
mode DVD/CD.
Sélection du format vidéo
Appuyez sur la touche NT/PAL de la télécommande et maintenez-la
enfoncée pendant plus de
5 secondes lorsque l’appareil est éteint.
Le format vidéo est réglé par défaut sur "PAL".
"NTSC" ou "PAL" s’affichent
A ce moment, appuyez rapidement sur la touche NT/PAL pour sélectionner
entre "NTSC" et "PAL".
Chaque pays a une norme de format vidéo différent.
Pour une lecture normale, le format vidéo du disque doit être identique au format
vidéo de votre téléviseur.
20
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 22
FRE
2221
FONCTIONNEMENT
Lecture des disques
Appuyez sur la touche STOP au cours de la
lecture pour l’arrêter.
Si vous appuyez une fois, “PRESS PLAY” s’affiche et la position est
mémorisée. Si vous appuyez sur les touches PLAY/PAUSE ( ) ou
ENTER, la lecture reprend à partir de la position à laquelle elle avait été
arrêtée. (Cette fonction ne fonctionne qu’avec les DVD.)
Si vous appuyez une deuxième fois sur la touche, “STOP” s’affiche et si
vous appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ( ), la lecture commence
depuis le début.
Pour arrêter temporairement la lecture, appuyez sur
la touche PLAY/PAUSE au cours de la lecture.
Pour reprendre la lecture appuyez de nouveau sur la touche PLAY/PAUSE ( ).
DVD VCD CD
La lecture commence automatiquement.
Qu'est que le CSS (système d'encryptage des don-
nées) ?
Le CSS est un dispositif anticopie qui empêche de copier les données d'un
DVD sur le lecteur de disque dur de l'ordinateur en l'état, contrairement à
d'autres supports qui peuvent être exécutés directement depuis l'ordinateur. Il
s'agit également d'un système de décryptage de données qui décode la clé de
cryptage à l'aide de la clé de titre codé (du titre du DVD) et de la clé de
lecteur (du lecteur DVD).
2
Insérer un disque.
Placez le disque avec soin dans le tiroir, étiquette de présen-
tation du disque vers le haut.
Selon le contenu du disque, il
se peut que l’écran initial soit
différent.
Aucune version pirate ne peut
être lue sur le lecteur. Une telle
situation irait à l'encontre des
recommandations CSS.
1
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour ouvrir
le tiroir de chargement des disques.
3
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour fermer le
tiroir de chargement des disques.
Remarque
Titres et chapitres (DVD-VIDEO)
Les vidéos DVD sont divisées en plusieurs grandes sections appelées "titres" et en sections plus
petites appelées "chapitres". Des numéros sont attribués à ces sections. Ces numéros sont appelés
"numéros de titre" et "numéros de chapitre".
Pistes (CD vidéo et de musique)
Les CD vidéo et de musique sont divisés en sections appelées "pistes".
Des numéros sont attribués à ces sections. Ces numéros sont appelés "numéros de piste".
TRACK 1 TRACK 2 TRACK 4 TRACK 5TRACK 3
Fichiers (DivX)
Un DivX est divisé en sections appelées “fichiers”.
Un numéro est attribué à chaque section. Ces nombres sont appelés “numéros de fichier”.
FILE 1 FILE 2
Terminologie du disque
Remarque
Dans ce manuel, les instructions marquées "DVD ( )" sont applicables aux
disques DVD-VIDEO et DVD-R/RW.
Lorsqu’un type de DVD particulier est mentionné, cela est indiqué séparément.
Selon le contenu du disque, il se peut que l’écran initial soit différent.
DVD
Avant d’utiliser votre système home cinéma
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 24
FRE
2423
FONCTIONNEMENT
Appuyez sur la touche INFO.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un affichage à l’autre dans l’ordre suivant :
DVD
Les informations ne sont plus
affichées à l'écran
Les informations ne sont plus
affichées à l'écran
Les informations ne sont plus
affichées à l'écran
CD
apparaît sur l’écran du téléviseur !
L'affichage de ce symbole sur l'écran du téléviseur à la suite de l'utilisation
de touches de fonctions indique que l'opération demandée est impossible
lorsque le disque est en cours de lecture.
Selon le disque, l’écran des informa-
tions du disque peut se présenter de
manière différente.
Selon le disque vous pouvez
également sélectionner DTS, DOLBY
DIGITAL, ou PRO LOGIC.
Remarque
MP3 DivX JPEG
Vous pouvez voir les informations de lecture du disque sur l’écran du téléviseur.
Affichage des informations du disque
Affichage sur écran
Affichage CD
Affichage DVD
Affichage PISTE (FICHIER)
Affichage TEMPS ÉCOULÉ
Affichage PISTE (FICHIER)
Affichage CHAPITRE
Affichage SOUS-TITRES
Affichage LANGUE AUDIO
Affichage RÉPÉTITION DE LECTURE
Affichage ANGLE
Affichage DOLBY DIGITAL
Affichage STEREO (G/D)
Qu’est-ce qu’un titre ?
Un film contenu sur le disque DVD-VIDEO.
Qu’est-ce qu’un chapitre ?
Chaque titre sur un disque DVD est divisé en plusieurs sections plus
petites appelées “chapitres”.
Qu’est-ce qu’une Piste (Fichier) ?
Une partie d’un fichier vidéo ou de musique enregistré sur un CD ou
CD MP3.
VCD
Les CD de données (CD-R, CD-RW) encodés au format MP3/WMA peuvent être lus.
Lecture de CD MP3/WMA
2
En mode Stop,
sélectionnez l’album
et appuyez
ensuite sur la touche
ENTER.
L’écran du menu MP3/WMA apparaît et
la lecture démarre.
Selon le disque MP3/WMA, l’aspect du
menu peut être différent.
Les documents WMA-DRM ne peuvent
pas être lus.
Utilisez la touche pour sélectionner la
piste.
1
Appuyez sur la touche
OPEN/CLOSE pour
ouvrir le tiroir à disques
et chargez ensuite le
disque MP3/WMA.
4
Appuyez sur la
touche STOP pour
arrêter la lecture.
Pour sélectionner un autre album et une
autre piste, répétez les étapes 2 et 3
ci-dessus.
3
Pour changer d’album,
utilisez la touche
pour sélectionner un
autre album puis
appuyez sur la touche
ENTER.
Selon le mode d’enregistrement, il se peut que vous ne puissiez pas lire certains CD-MP3/WMA.
Le sommaire d’un CD MP3/WMA varie selon le format de la piste MP3 enregistrée sur le disque.
Remarque
Icône de fichiers musicaux
Icône de documents vidéo
Icône de fichiers images
Icône Tous les fichiers
Appuyer sur le bouton lorsque
l’appareil est en mode stop puis sélectionner
l'icône désirée dans la partie supérieure du
menu.
Pour lire les fichiers musicaux uniquement, choisissez l'icône .
Pour voir les fichiers images uniquement, choisissez l'icône .
Pour voir les documents vidéo uniquement, choisissez l'icône .
Pour choisir tous les fichiers, choisissez l'icône .
Pour lire un fichier dans l’écran du menu,
Affichage VCD
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 26
FRE
2625
FONCTIONNEMENT
Pour voir l’image précédente ou suivante avec 9 fenêtres, appuyez sur .
Fonction Digest (Abrégé)
2
Appuyez sur , , , pour sélectionner
l’image que vous souhaitez et appuyez
ensuite sur la touche ENTER.
1
Appuyez sur la
touche DIGEST au
cours de la lecture.
Les fichiers JPEG seront affichés
dans 9 fenêtres.
Vous pouvez voir 9 images JPEG sur l’écran du téléviseur.
L’image sélectionnée est lue pendant 5 secondes avant que
la suivante apparaisse.
Fonction Rotation/Retournement
Touche : Retournement vertical
Touche : Retournement horizontal
Touche : Rotation de
90° dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre
Touche : Rotation de 90° dans le
sens des aiguilles d’une montre
Appuyez sur , , , au cours de la lecture.
Image originale
Mode Diaporama
Placez le disque JPEG dans le tiroir à
disques.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le diaporama avance ou recule.
Appuyez sur pour passer au diaporama suivant.
1
La lecture commence automatiquement.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la transition se fait dans l’or-
dre suivant :
Appuyez sur la touche SLIDE MODE.
2
De haut en bas
De bas en haut
Forme rectangulaire au centre
Effet de volets verticaux
Chaque fois qu’une nouvelle image s’affiche, les
modes slide (1 à 11) seront appliqués de manière
aléatoire et automatique.
Annule le mode diaporama.
Les images prises avec un appareil numérique ou un caméscope, ou des fichiers JPEG sur un PC peuvent être
enregistrées sur un CD et lues ensuite avec ce lecteur DVD.
Lecture de fichier JPEG
JPEG
Les résolutions maximales prises en charge par ce produit sont 5120 x 3480 (ou
19,0 MPixel) pour l es fichiers JPEG standard et 2048 x 1536 (ou 3,0 MPixel)
pour les fichiers images progressives.
Remarque
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 28
FRE
2827
FONCTIONNEMENT
Appuyez sur la touche SUBTITLE.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, votre sélection change entre “SUBTITLE (1/8, 2/8 ...)” et
SUBTITLE OFF”.
Si le disque ne comporte qu'un fichier de sous-titres, il sera lu automatiquement.
Voir numéro 2 (Fonction sous-titres) ci-dessous pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation des sous-titres
avec les disques DIVX.
Affichage des sous-titres
Appuyez sur la touche AUDIO.
Si le disque comporte plusieurs pistes sonores, vous avez la possibilité de basculer entre elles.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, votre sélection change entre “AUDIO (1/8, 2/8 ...)” et “ ”.
Affichage audio
" " s’affiche lorsqu’une langue est prise en charge par le disque.
Remarque
Format AVI WMV
Versions prises en charge
DivX3.11 ~ 5.1 V1/V2/V3/V7
DivX (Digital internet video eXpress)
Le DivX est un format de fichier vidéo développé par Microsoft et basé sur la technologie de compres-
sion MPEG4. Ce format permet la diffusion en temps réel de données audio et vidéo sur Internet. Le
MPEG4 est utilisé pour l’encodage vidéo et le MP3 pour l’encodage audio. Ainsi, les utilisateurs peu-
vent visionner un film en bénéficiant d’une image et d’un son proches de la qualité DVD.
1. Formats pris en charge
Ce produit ne prend en charge que les formats multimédias suivants. Si ni le format audio, ni le format
vidéo ne sont pris en charge, l’utilisateur pourra rencontrer des problèmes tels que des images coupées
ou une absence de son.
2. Fonction Caption (Légende)
Vous devez avoir un minimum d’expérience de l’extraction et de l’édition vidéo pour pouvoir utiliser
cette fonction correctement.
Pour utiliser la fonction Légende, enregistrez le fichier légende (*.smi) sous le même nom de fichier que
le fichier DivX (*.avi) et placez-le dans le même dossier.
Exemple. Racine Samsung_Bluetek_007CD1.avi
Samsung_Bluetek_007CD1.smi
Le nom de fichier peut comporter jusqu’à 60 caractères alphanumériques ou jusqu’à 30 caractères asi-
atiques (caractères de 2 octets comme en coréen ou en chinois, par exemple).
Formats vidéo pris en charge
Format MP3 WMA AC3 DTS
Débit binaire 80~384 Ko/s 56~128 Ko/s 128~384 Ko/s 1.5Mbps
Fréquence d’échantillonnage
44,1 kHz 44,1/48 kHz 44.1khz
Les documents DivX, y compris les documents audio et video, créés en format DTS peuvent
seulement prendre en charge des débits jusqu'à 6Mbps.
Ratio d’affichage : la résolution DivX par défaut est de 640 x 480 pixels (4:3), mais ce produit
prend en charge des résolutions pouvant atteindre 720 x 480 pixels (16:9). Les résolutions
d’écran supérieures à 800 ne sont pas prises en charge.
Lorsque vous lisez un disque dont la fréquence d’échantillonnage est supérieure à 48 kHz ou 320
Ko/s, l’image peut trembler pendant la lecture.
Formats audio pris en charge
Lecture DivX
Lecture accélérée
Passer avant/arrière
Pour lire un disque à une vitesse supérieure,
appuyez sur ou pendant la lecture.
Chaque fois que vous appuyez sur un de ces deux boutons, la vitesse de
lecture change selon les critères ci-dessous :
2x 4x 8x 32x Normal.
Fonction Zoom
2
Appuyez sur les
touches , , ,
pour aller dans la
partie que vous
souhaitez agrandir.
1
Appuyez sur la
touche ZOOM.
Chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, votre sélection change
entre “ZOOM X2” et “ZOOM OFF”.
Fonction Passer 5 minutes
Au cours de la lecture, appuyez sur la touche , .
Chaque pression sur ce bouton permet de faire avancer la lecture de 5 minutes.
Chaque pression sur ce bouton permet de faire reculer la lecture de 5 minutes.
Au cours de la lecture, appuyez sur la touche
.
Permet d'accéder au fichier suivant lorsque vous appuyez sur la touche ,
s'il y a plus de 2 fichiers sur le disque.
Permet d'accéder au fichier précédent lorsque vous appuyez sur la touche
<< , s'il y a plus de 2 fichiers sur le disque.
Le fichier DivX ne peut être zoomé qu’en mode ZOOM X2.
Les fichiers DivX ont des extensions de fichiers. Avi, mais tous les fichiers .Avi ne
sont pas des fichiers DivX et ne sont donc pas tous compatibles avec ce lecteur.
Remarque
Les fonctions décrites dans cette page concernent la lecture de disques DIVX.
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 30
FRE
3029
FONCTIONNEMENT
Lecture rapide
Appuyez sur .
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton
endant la lecture, la vitesse de lecture change
selon les critères ci-dessous :
Appuyez sur la touche SLOW.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au
cours de la lecture, la vitesse de lecture change
dans l’ordre suivant :
Lecture lente
DVD VCD DivX
Lecture rapide/lente
DVD VCD MP3CD
Sauter des Scènes/Chansons
Appuyez sur .
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton pendant la lecture, vous lancez le chapitre, la
piste ou le répertoire (fichier) suivant ou précédent.
Il est impossible de sauter un chapitre.
Lorsque vous regardez un VCD ayant
une piste dont la durée est supérieure à
15 minutes, chaque fois que vous
appuyez sur cette touche ,
la lecture avance ou recule de 5 minutes.
Vérifier la durée restante
Appuyez sur la touche REMAIN.
Pour vérifier la durée totale et la durée restante d’un titre ou
d’un chapitre en cours de lecture.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche REMAIN
CHAPTER REMAIN
TITLE REMAIN
CHAPTER ELAPSED
TITLE ELAPSED
DVD-
VIDEO
CD
VCD
TRACK REMAIN
TOTAL ELAPSED
TOTAL REMAIN
TRACK ELAPSED
MP3
TRACK ELAPSED
TRACK REMAIN
DVD
TITLE 01/05 CHAPTER 002/040
TITLE 01/05 CHAPTER 004/040
VCD
MP3
Au cours de la lecture rapide d’un CD ou d’un
CD MP3, vous entendez le son uniquement à
une vitesse 2x et non pas à 4x, 8x et 32x.
Remarque
Vous n’entendez pas de son lors de
la lecture lente et image par image.
La lecture lente à l’envers ne fonc-
tionne pas avec les VCD et DivX.
Remarque
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 32
FRE
3231
FONCTIONNEMENT
La fonction Répétition A-B ne fonctionne pas avec un disque MP3, CD ou JPEG.
2
Appuyez sur la flèche
pour aller à l’affichage
REPETITION DE
LECTURE ( ).
Avec un VCD, appuyez une fois sur
la touche INFO.
1
Appuyez deux fois
sur la touche INFO.
A -
A -?
REPEAT : A—
A - B
REPEAT : A—B
Le segment indiqué sera répété.
4
Appuyez sur la
touche ENTER à
la fin du segment
souhaité.
Lorsque vous appuyez sur la touche
ENTER, la position sélectionnée est
mémorisée.
3
Appuyez sur les touches
, pour sélectionner
‘A-’ puis appuyez sur la
touche ENTER au début
du segment souhaité.
Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur les
touches , pour sélectionner OFF.
DVD VCD
Répétition de lecture A-B
Vous pouvez lire de manière répétée une section d’un DVD.
Remarque
Appuyez sur la touche REPEAT.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture, le mode de répétition de lecture
change dans l’ordre suivant :
CHAPITRE
Lit de manière répétée le chapitre sélectionné.
TITRE
Lit de manière répétée le titre sélectionné.
ALÉATOIRE
Joue les pistes de manière aléatoire.
(Une piste déjà lue peut être lue à nouveau.)
PISTE
Lit de manière répétée la piste sélectionnée.
DIR
Lit de manière répétée toutes les pistes
contenues dans le dossier sélectionné.
DISQUE
Lit de manière répétée l’ensemble du disque.
OFF
Annule la répétition de lecture.
Options de la répétition de lecture
L’opération de répétition de
lecture n’est pas possible
avec les disques VCD version
2.0 VCD si le PCB est activé.
Si vous souhaitez utiliser la
fonction Répétition de lecture
avec un VCD avec PCB,
vous devez mettre le PCB sur
OFF à partir du menu du
disque. (Voir page 40.)
Pour sélectionner le mode Répétition de lecture
dans l’écran d’informations du disque
Appuyez deux fois sur la touche
INFO.
1
Appuyez sur pour aller à l’affichage
RÉPÉTITION DE LECTURE ( ) .
2
Appuyez sur pour sélectionner le
mode souhaité de Répétition de lec-
ture.
3
DVD
VCD CD
*
Pour les disques MP3 et JPEG, vous ne pouvez pas sélectionner
Répétition de lecture à partir de l’écran des informations.
Appuyez sur la touche ENTER.
4
La répétition de lecture vous permet de répéter un chapitre, un titre, une piste (chanson) ou un répertoire (fichier MP3).
Répétition de lecture
Remarque
MP3 JPEG
DVD-
VIDEO
DVD VCD CD MP3 JPEG
CDVCD
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 34
FRE
3433
FONCTIONNEMENT
DVD
2
Appuyez sur pour
aller à l’affichage
ANGLE ( ).
Appuyez sur la
touche INFO.
1/3
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un angle
à l’autre dans l’ordre suivant :
3
Appuyez sur les touches , ou les
touches numériques pour sélectionner l’angle
que vous souhaitez.
2/3
3/3
1/3
1/3
La fonction Angle est active uniquement avec les disques
sur lesquels plusieurs angles ont été enregistrés.
Fonction Step
DVD VCD
Appuyez sur la touche STEP.
L’image avance d’une image chaque fois que vous appuyez sur cette
touche au cours de la lecture.
Cette fonction vous permet de voir la même scène sous des angles différents.
Fonction Angle
1
Remarque
DVD VCD
DVD
2
Appuyez sur , ,
, pour aller dans
la partie que vous
souhaitez agrandir.
1
Appuyez sur la
touche ZOOM.
Chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, vous passez d’un niveau
à l’autre dans l’ordre suivant :
3
Appuyez sur la
touche ENTER.
Appuyez sur la touche EZ VIEW.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la fonction zoom passe de
On à Off et inversement.
Lorsque vous passez un film en format grand écran, vous pouvez enlever les bandes
noires en haut et en bas de l’écran en appuyant sur la touche EZ VIEW.
Cette fonction ne fonctionne pas si le DVD est enregistré dans un format angle multi-caméra.
Il se peut que les bandes noires ne disparaissent pas car certains DVD ont un rapport intégré en
mode vertical et horizontal.
Cette fonction vous permet d’agrandir une partie de l’image affichée.
Fonction Zoom (Agrandissement de l’écran)
Fonction EZ VIEW
SELECT ZOOM POSITION
EZ VIEW OFFEZ VIEW
Remarque
Il n’y a pas de son pendant la lecture au ralenti ou la lecture image par image.
Remarque
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 36
FRE
3635
FONCTIONNEMENT
Selon le nombre de langues sur un disque
DVD, une autre langue audio (ANGLAIS,
ESPAGNOL, FRANCAIS, etc.) est sélection-
née chaque fois que vous appuyez sur la
touche.
2
Appuyez sur , ou sur les
touches numériques pour
sélectionner la langue audio
que vous souhaitez.
1
Appuyez deux fois
sur la touche INFO.
SP 2/3
FR 3/3
Fonction de sélection de la langue audio
DVD
Sélection de la langue audio
EN 1/3 EN 01/ 03
OFF
SP 02/ 03
FR 03/ 03
OFF / 03
Vous pouvez utiliser la touche SUBTITLE de la télécommande pour
sélectionner une langue de sous titres.
Selon le disque, il est possible que les fonctions langue audio et sous-
titres ne soient pas disponibles.
Fonction de sélection de la langue des sous-titres
DVD
2
Appuyez sur pour
aller à l’affichage
SUBTITLE ( ).
1
Appuyez deux fois
sur la touche INFO.
3
Appuyez sur ou sur les
touches numériques pour
sélectionner la langue que vous
souhaitez pour les sous-titres.
Remarque
Sélection de la langue des sous-titres
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 38
FRE
2
Appuyer sur la touche
FUNCTION de l’appareil
ou sur la touche AUX
de la télécommande
pour sélectionner le
mode USB.
USB” apparaît brièvement à l’écran.
Le menu USB s'affiche à l’écran de la
télévision et le fichier enregistré est
lancé.
1
Ouvrir le cache du
port USB et
raccorder le câble
USB.
Vous pouvez voir des documents tels que des photos, des films et des chansons sauvegardés dans un lecteur mp3, un
périphérique de stockage USB ou un appareil photo digital en bénéficiant d'images de très haute qualité et d'un son
home cinéma 5.1, en connectant le périphérique de stockage au port USB du home cinéma.
Lecture de fichiers multimédia à l’aide de la fonction USB HOST (HOTE USB)
Appuyez sur la touche STOP ( ) pour arrêter la lecture.
Passer avant/arrière
Appuyer sur le bouton en cours de lecture.
En cas de fichiers multiples, une pression sur le bouton permet de lire le fichier suivant.
En cas de fichiers multiples, une pression sur le bouton permet de lire le fichier précédent.
Déconnecter un périphérique USB en toute sécurité
Afin de ne pas endommager les données sauvegardées dans le périphérique USB, suivez
les instructions pour retirer le périphérique en toute sécurité avant de débranchez le câble
USB.
(1) Appuyez sur le boutton deux fois de suite.
L’écran afichera REMOVE USB.
(2) Retirez le câble USB.
Lecture accélérée
Pour lire un disque à une vitesse supérieure, appuyez sur ou
pendant la lecture.
Chaque fois que vous appuyez sur un de ces deux boutons, la vitesse de lecture change selon les critères
ci-dessous : 2x 4x 8x 32x Normal.
Périphériques compatibles
1. Périphériques USB prenant en charge les périphériques de stockage de masse
USB 1.0. (Périphériques USB fonctionnant comme des disques durs amovibles
sous Windows (2000 ou version supérieure) sans devoir installer un pilote sup-
plémentaire.)
2. Lecteur MP3 : lecteur MP3 de type flash et disque dur.
3. Appareil photo numérique : le protocole PTP n’est pas pris en charge.
Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme spécifique une fois connectés à l’ordinateur ne
sont pas pris en charge.
4. Disque dur USB et lecteur flash USB : périphériques prenant en charge les
protocoles USB2.0 ou USB1.1.
Une différence de qualité de lecture est possible si l’appareil est utilisé avec un périphérique USB1.1.
Veiller à brancher un cordon d’alimentation auxiliaire sur votre disque dur USB. Dans le cas contraire, il
risque de ne pas bien fonctionner.
5. Lecteur de carte USB : lecteur de cartes USB monofentes et lecteur de cartes
USB multifentes.
Le lecteur de carte USB peut ne pas être pris en charge par le matériel de certains constructeurs.
Des problèmes sont possibles si plusieurs dispositifs de mémoire sont intallés dans un seul lecteur de cartes.
6. Il est possible que le périphérique USB ne soit pas reconnu s’il est utilisé avec
un câble d’extension USB.
Formats pris en charge
Le protocole CBI (Control/Bulk/Interrupt) n’est pas pris en charge.
Un appareil utilisant un système de fichier NTFS n'est pas pris en charge.
(Seul un système de fichier FAT l'est.)
Certains lecteurs MP3, qui sont connectés à ce produit, risquent de ne pas
fonctionner, cela depend de la taille du secteur de leur système de fichiers.
[Taille du secteur = 512byte (Soutenu) / 2048byte (Pas soutenu)]
La fonction Hôte USB n’est pas prise en charge si un produit qui transfert des
fichiers multimédias à l’aide du logiciel de son fabricant est connecté.
Ce produit ne prend pas en charge les périphériques USB qui utilisent le protocole
MTP (Media Transfer Protocol).
La fonction USB de cet appareil n’est pas compatible avec tous les périphériques USB.
Pour toutes informations concernant les périphériques compatibles, voir page 73.
Nom de Extension
Débit binaire Version Pixel
Fréquence
fichier Extension
d’échantillonnage
Image fixe JPG JPG .JPEG 640*480
Musique
MP3 .MP3 80~384kbps 44.1kHz
WMA .WMA 56~128kbps V8 44.1kHz
VCD MPG .MPEG .DAT 1.5Mbps VCD1.1,VCD2.0 320*480 44.1KHz
Documents
WMV .WMV 4Mbps V1,V2,V3,V7 720*480 44.1KHz~48KHz
vidéo
DivX .AVI, .ASF 4Mbps DivX3.11~DivX5.1,Xvid 720*480 44.1KHz~48KHz
3837
FONCTIONNEMENT
THQ22(1~40P) FRE 2006.5.13 1:41 PM Page 40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Samsung HT-THQ22 Manuel utilisateur

Catégorie
Systèmes home cinéma
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à