AQUA JOE SJ-SHSBB-TAN Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

If you have any questions or comments,
please call the Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
customer service department at:
Si tiene preguntas o comentarios, comuníquese con el centro de servicio
al cliente de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
llamando al:
Si vous avez des questions ou des commentaires, veuillez appeler
le service clientèle Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
au :
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563)
Model/Modelo/Modèle SJ-SHSBB-GRY
SJ-SJ-SHSBB-GRY-880E/S/F-M
STEEL GARDEN HOSE HOLDER
WITH FAUCET
Sujetador de acero para manguera de jardín - Incluye grifo
Porte-boyau d’arrosage en acier avec robinet
© 2018 by Snow Joe
®
, LLC
All rights reserved. Original instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
© 2018 by Snow Joe
®
, LLC
Derechos reservados. Instrucciones originales.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
© 2018 by Snow Joe
®
, LLC
Tous droits réservés. Instructions d’origine.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
10
FR
Apprenez à mieux connaître votre porte-boyau
d’arrosage en acier
Avantd'utiliserleporte-boyaud'arrosageenacier,lisezattentivementlemanueld'utilisationetlesconsignesdesécurité.Andevous
familiariser avec le produit, comparez l'illustration ci-dessous avec votre
porte-boyau d'arrosage en acier.
1. Porte-boyau
2. Robinet avant
3. Entréearrière
4. Écrou de type S
5. Montant supérieur
6. Montant inférieur
7. Support
8. Piquet secondaire
9. Piquet principal
5
6
7
8
3
4
1
2
9
Données techniques
Dimensions du produit 24,9 cm (l) x 107,9 cm (H) x 25,9 cm (P)
Systèmed'ancrage Àdeuxpiquets
Capacitéderangement Boyaumesurantjusqu'à16mmdediamètreet38mdelongueur
Matériau Fabriqué dans de l'acier massif épais, robinet en laiton
Poids 4,5 kg
Compatible avec les boyaux
d’arrosage standard
11
FR
Déballage
Contenu de la caisse
• Montantssupérieuretinférieur
• ÉcroudetypeS
• VisM6x50
• Porte-boyau
• Manuelsetcarted'enregistrement
1. Retirez soigneusement le porte-boyau d'arrosage en acier
delacaisseetinspectez-lepourvérierquetous
les éléments énumérés ci-dessus sont fournis.
2. Inspectez soigneusement le contenu pour vous assurer
qu'aucun élément ne s'est cassé ou n'a été endommagé
pendantletransport.Sivousconstatezquedespièces
manquentousontendommagées,NEPASretournerla
caisseaumagasin.Veuillezappelerleserviceclientèle
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
au1-866-SNOWJOE
(1-866-766-9563).
REMARQUE : ne jetez pas la caisse d'expédition et
l'emballage tant que vous n'êtes pas prêt à utiliser
le porte-boyau d'arrosage en acier. L'emballage est
fabriqué dans des matériaux recyclables. Éliminez ces
matériaux de façon appropriée et conformément aux
réglementations locales.
IMPORTANT! Le produit et son emballage ne sont pas des
jouets. Ne laissez pas les enfants jouer avec les sacs en
plastique,lesfeuillesmétalliquesoulespetitespièces.
Ces éléments peuvent être avalés et risquent de provoquer
unesuocation!
Assemblage
m
AVERTISSEMENT! Pour éviter de graves blessures,
lire et comprendre toutes les consignes de sécurité fournies.
1. Pour assembler le porte-boyau, prenez les montants
supérieur et inférieur et insérez-les l'un dans l'autre en
faisant glisser le montant supérieur sur le raccord du
montantinférieur.Enfoncezlebouton-poussoirduraccord
du montant inférieur pour lui permettre de glisser dans
le montant inférieur (Fig. 1).
2. Faites glisser le montant supérieur sur le raccord du
montant inférieur jusqu'à ce que le bouton-poussoir se
relâche et se mette en place dans le trou du montant
supérieurprévuàceteet(Fig.2).
3. Insérez le porte-boyau en faisant correspondre les trous
pratiqués dans la partie supérieure du montant assemblé
(Fig. 3 et 4).
Fig. 1
Montant
supérieur
Montant inférieur
Raccord
du montant
inférieur
Bouton-poussoir
Fig. 2
Montant
supérieur
Montant
inférieur
Boutons-
poussoirs
Raccord
du montant
inférieur
Fig. 3
Montant
assemblé
Porte-boyau
Fig. 4
12
4. Àl'aidedelavisM6x50etdel'écroudetypeS,
attachez le porte-boyau au montant assemblé (Fig. 5).
Utilisation
1. Le pied dans une bottine de travail ou dans une chaussure
à bout fermé, appuyez fermement sur le support et
enfoncezcomplètementlepiquetprincipaletlepiquet
secondairedanslesol(Fig.6).Avantdel'utiliser,assurez-
vous que votre porte-boyau d'arrosage en acier est
solidement enfoncé.
mAVERTISSEMENT! Ne pas implanter le porte-boyau
d'arrosage en acier dans un sol meuble ou dans du paillis.
2. Branchezl'alimentationeneausurl'entréearrière(Fig.7).
3. Branchez le boyau d'arrosage sur le robinet avant (Fig. 7).
Entretien, réparations et
assistance technique
Si votre porte-boyau d'arrosage en acier Aqua Joe
®
SJ-SHSBB-GRY nécessite une intervention technique ou un
entretien,veuillezappelerleserviceclientèleSnowJoe
®
+
Sun Joe
®
au1-866-SNOWJOE(1-866-766-9563)pourdel'aide.
Numéros de modèle
et de série
Lorsque vous communiquez avec l'entreprise pour prendre
rendez-vous pour une intervention technique chez un
revendeuragréé,vousdevezfournirlesnumérosdemodèleet
de série qui se trouvent sur l'étiquette autocollante
apposée sur le porte-boyau d'arrosage. Copiez ces numéros
dans l'espace réservé ci-dessous.
Fig. 5
Vis M6 x 50
Écrou de
type S
Fig. 6
Support
Piquet principal
Piquet
secondaire
Fig. 7
Robinet
avant
Entrée
arrière
Copiez les numéros suivants de votre nouveau produit :
Model #:
Serial #:
S J - S H S B B - G R Y
FR
13
FR
LA PROMESSE DE SNOW JOE
®
+ SUN JOE
®
À SES CLIENTS
ENREGISTREMENT DU PRODUIT :
Snow Joe
®
, LLC (« Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
») vous recommande
vivement d’enregistrer le produit que vous venez d’acheter.
Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/
ProductRegistration, ou en imprimant et en envoyant par courrier une
carte d’enregistrement disponible en ligne sur notre site Web, ou par
téléphoneenappelantnotreServiceàlaclientèleau1-866-SNOWJOE
(1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à l’adresse
[email protected]. Le fait de ne pas enregistrer l’achat de votre
produit n’a aucune conséquence sur vos droits concernant la garantie.
Toutefois, l’enregistrement de votre achat permettra à Snow Joe
®
+
Sun Joe
®
de mieux répondre au moindre besoin que vous pourriez
avoirenmatièredeserviceàlaclientèle.
QUI PEUT REVENDIQUER LA COUVERTURE DE LA GARANTIE?
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
orelaprésentegarantieaupropriétairedece
nouveau produit, uniquement pour un usage résidentiel et personnel.
Laprésentegarantienes’appliquepasauxproduitsutilisésàdesns
commerciales, pour la location ou la revente. Si ce produit change de
propriétaire au cours de la période de 2 ans, nous vous demandons
de mettre à jour les renseignements sur le propriétaire du produit en
vous rendant sur le site snowjoe.com/ProductRegistration.
QU’EST-CE QUI EST COUVERT?
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
garantit au propriétaire de ce produit que si
celui-ci tombe en panne dans les deux (2) ans à compter de la date
d’achatsuiteàunvicedematièreoudefabricationousuiteàune
usurenormaledueàuneutilisationménagèreordinaire,SnowJoe
®
+ Sun Joe
®
enverraàl’acheteurprimitif,lecaséchéant,unepièceou
un produit de rechange, gratuitement et franco de port.
Si, à la discrétion absolue de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
, le produit en
pannenepeutpasêtreréparéenchangeantuneouplusieurspièces,
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
choisira (A) d’envoyer un nouveau produit,
gratuitement et franco de port, ou (B) de rembourser au propriétaire
le prix d’achat total du produit.
QU’EST-CE QUI N’EST PAS COUVERT?
La présente garantie ne s’applique pas aux produits qui ont été utilisés
commercialement ou pour des travaux non résidentiels et ménagers.
La présente garantie ne couvre pas les changements cosmétiques
quin’aectentpaslerendement.
La présente garantie est uniquement valide si le produit est utilisé
et entretenu conformément aux instructions, aux avertissements
et aux précautions de sécurité dont le manuel d’utilisation fait état.
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
ne saurait être tenue responsable du coût
de réparations non couvertes par la garantie, quelles qu’elles soient.
Tous les coûts et dépenses engagés par l’acheteur pour obtenir un
matériel ou un service de rechange pendant une période raisonnable
de mauvais fonctionnement ou de non-utilisation de ce produit, en
attendantunepièceouunproduitderechangeautitredelaprésente
garantie,nesontpascouvertsparlaprésentegarantie.Lespièces
d’usurecomme lescourroies,lestarières,les chaînesetles dents
ne sont pas couvertes au titre de la présente garantie et peuvent
être achetées en ligne sur le site snowjoe.com ou en appelant le
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Les batteries sont totalement
couvertes pendant quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date
d’achat.
La réparation, le remplacement ou le remboursement du prix d’achat
sont les recours exclusifs de l’acheteur et la seule et unique obligation de
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
au titre de la présente garantie. Aucun
employé ou représentant de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
n’est autorisé
à ajouter une nouvelle garantie ou à apporter une quelconque
modication à la présente garantie pouvant être exécutoire pour
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
. En conséquence, l’acheteur ne doit pas
compter sur les déclarations supplémentaires, quelles qu’elles
soient, faites par un employé ou un représentant quelconque de
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
. En aucune circonstance, que ce soit sur
la base d’un contrat, d’une indemnisation, d’une garantie, d’un
acte dommageable (y compris la négligence) ou, d’une manière
ou d’une autre, de la responsabilité sans faute, Snow Joe
®
+
Sun Joe
®
ne saurait être tenue responsable de tous les dommages
spéciaux, indirects, accessoires ou consécutifs, y compris, mais sans
toutefoiss’ylimiterlemanqueàgagneroulapertedeprots.
Certaines provinces n’autorisent pas les limitations sur les garanties.
Dans lesdites provinces, les limitations ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer à vous.
EndehorsdesÉtats-Unis,d’autresgarantiespeuvents’appliquer.
VousêtesnotreclientetSnowJoe
®
+ Sun Joe
®
SE MET EN QUATREpourvousservir.Nousnouseorçonsdevousrendre
l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit ne fonctionne pas
ou se casse dans des conditions d’utilisation normales. Nous pensons qu’il est important que vous sachiez ce que vous
pouvez attendre de nous. C’est pourquoi nous avons formulé la promesse Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
.
NOTRE PROMESSE : Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
garantit les nouveaux produits pendant deux (2) ans à compter de la date d’achat.
Sivotreproduitnefonctionnepas,ousiunepiècespéciquevousposeproblème,nousvousenverronsgratuitementune
piècederechangeouunproduitneufoucomparable.Génial,n’est-cepas?Avantmêmedevousenrendrecompte,vous
pourrez continuer à couper, à scier, à tondre, à laver et à...?
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

AQUA JOE SJ-SHSBB-TAN Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à