Philips SRM 5100 Manuel utilisateur

Catégorie
Télécommandes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

SRM 5100
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
User Manual 4
Manuel d’utilisation 14
Bedienungsanleitung 24
Gebruiksaanwijzing 34
Använderhandbok 44
Brukerhåndbok 54
Käyttöohje 64
Manuale d'uso 74
Guía de usuario 84
Manual do utilizador 94
Руководство по
эксплуатации 104
Kullanım kılavuzu 114
TR
RU
PR
ES
IT
SU
NO
SV
NL
DE
FR
EN
Quick, Clean & Easy Setup
www.philips.com/urc
SRM5100_Def 31-05-2007 16:43 Pagina 1
Sommaire
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Installation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-17
Connexion du récepteur (seulement pour les PC) . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Inserting the batteries in the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Essai de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Configuration de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-16
3. Touches et fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-19
4. Autres possibilités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21
Apprentissage d’une touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-20
Ajout d‘une function à la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Attribution du contrôle du volume à un autre mode . . . . . . . . . . . 20-21
Restauration des fonctions d‘origine de la télécommande . . . . . . . 21-22
5. Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23
6. Besoin d’aide ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Liste des codes de tous les appareils/marques . . . . . . . . . . . . . . . 124-137
Informations pour le consommateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
1. Introduction
Félicitations pour votre achat d’une télécommande universelle Philips
SRM 5100. Après avoir installé la télécommande, vous pouvez l’utiliser pour
commander jusqu’à 4 appareils différents : PC équipé de Windows Vista
,TV
(TV,TV à écran LCD,TV à écran plasma, projecteur, HDTV), STB (décodeur,
satellite ou câble, récepteur terrestre numérique/ décodeur) et AMP
(amplificateur, récepteur, système de cinéma à domicile).
Vous trouverez les informations sur la préparation de la télécommande dans
le chapitre ‘Installation de la télécommande’.
2. Installation de la télécommande
Connexion du récepteur (seulement pour les PC)
Branchez le connecteur USB du
récepteur dans l’un des ports USB du PC /
ordinateur portable.
Un voyant vert s’allume, indiquant que le
récepteur dérive son alimentation du PC /
ordinateur portable.
Un voyant rouge s’allume. Le PC / ordinateur
portable recherche maintenant le pilote. Dès
que le pilote est trouvé, le voyant rouge
s’éteint. Le récepteur est maintenant prêt à
être utilisé.
Insertion des piles dans la télécommande
1 Appuyez sur le couvercle et faites-le coulisser
dans la direction de la flèche.
2 Placez deux piles AAA dans le compartiment
des piles, de la façon indiquée.
3 Remettez le couvercle en place et emboîtez-
le.
Remarque : Si, après chaque pression sur une touche, tous les voyants (PC,TV, STB
et AMP) s'allument puis s'éteignent l'un après l'autre, c'est que la
télécommande indique que les piles sont faibles. Remplacez les piles.
14
Mode d'emploi
Français
SRM5100_Def 31-05-2007 16:43 Pagina 14
Essai de la télécommande
La télécommande a été programmée pour fonctionner avec tous les PC
équipés de Windows
®
Vista et la plupart des appareils Philips (TV, STB et
AMP). La SRM 5100 pouvant utiliser différents signaux pour chaque marque
et même pour différents modèles de la même marque, il est conseillé de
vérifier si votre appareil réagit à la SRM 5100.
PC
Il est inutile de commencer par sélectionner le mode PC ; en effet, la
télécommande est réglée sur le mode PC par défaut.Vérifiez que votre PC
est équipé de Windows Vista
.
1 Allumez votre PC.
2 Pointez la télécommande vers le récepteur et vérifiez si le PC réagit aux
commandes de la télécommande.
Si le PC ne réagit pas aux commandes des touches, vérifiez que les piles
sont correctement insérées et que le connecteur USB est correctement
branché dans le port USB du PC / ordinateur portable.Voir ‘Installation de la
télécommande'.
Autres périphériques (TV, STB et AMP)
L’exemple ci-dessous (TV - TV,TV à écran LCD,TV à écran plasma,
projecteur, HDTV) vous montre comment effectuer cet essai.Vous pouvez
répéter les mêmes étapes pour d’autres appareils (STB et AMP) que vous
souhaitez commander à l’aide de la SRM 5100.
Exemple de téléviseur :
1 Mettez votre téléviseur sous tension manuellement ou utilisez la
télécommande d’origine.
Sélectionnez la chaîne 1.
2 Appuyez sur la touche MODE pour
sélectionner TV.
Tenez la touche enfoncée jusqu’à ce le voyant
TV s’allume.
Les voyants s'allument 10 secondes puis
s'éteignent.
Si le voyant ne s’allume pas, vérifiez si les piles ont été insérées
correctement.Voir ‘Installation de la télécommande'.
3 Vérifiez que toutes les touches fonctionnent.
Pour voir une présentation des touches et de
leurs fonctions, reportez-vous à
‘3.Touches et fonctions’.
Si le téléviseur réagit normalement à la
pression de toutes les touches, la SRM 5100
est prête à l’emploi.
Si l’appareil ne réagit pas du tout, ou ne réagit pas à la pression
de toutes les touches, suivez les instructions sous ‘Configuration
de la télécommande’, ou effectuez une configuration en ligne
sur : www.philips.com/urc
Configuration de la télécommande
Il est inutile de configurer la télécommande pour l'utiliser avec votre PC
équipé de Vista. Pour faire fonctionner d'autres périphériques, la configuration
n'est nécessaire que si le périphérique (TV, STB et AMP) ne réagit pas à la
SRM 5100.
15
Mode d'emploi
Français
SRM5100_Def 31-05-2007 16:43 Pagina 15
Si c’est le cas, la SRM 5100 ne reconnaît pas la marque et/ou le modèle de
votre appareil.Vous devrez alors la programmer.
L'exemple ci-dessous (TV - TV, LCD TV,TV à écran plasma, projecteur,
HDTV) vous explique comment procéder.Vous pouvez répéter les mêmes
étapes pour d’autres périphériques (STB et AMP) que vous souhaitez
commander à l’aide de la SRM 5100.
Remarque : Le troisième mode (STB) peut être utilisé pour faire fonctionner votre
décodeur, satellite ou câble ou votre récepteur/décodeur terrestre
numérique. Le quatrième mode (AMP) peut être utilisé pour faire
fonctionner votre amplificateur, votre récepteur ou votre système de
cinéma à domicile.
Réglage automatique de la télécommande
La télécommande va maintenant rechercher automatiquement le code de
votre appareil.
Exemple de téléviseur (TV,TV à écran LCD,TV à écran plasma, projecteur,
HDTV) :
1 Vérifiez que le téléviseur est sous tension et sélectionnez une chaîne en
utilisant la télécommande d’origine ou les touches situées sur le
téléviseur (par exemple la chaîne 1).
La SRM 5100 émet le signal ‘mise en veille du téléviseur' pour tous les
modèles de téléviseur mémorisés.
2 Appuyez sur la touche MODE pour
sélectionner TV.
Tenez la touche enfoncée jusqu’à ce le voyant
TV s’allume.
Les voyants s'allument 10 secondes puis
s'éteignent.
3 Ensuite, tenez les touches 1 et 3 enfoncées
simultanément pendant trois secondes,
jusqu’à ce que le voyant TV clignote deux fois
avant de rester allumé.
4 Appuyez sur la touche veille (y) de la
SRM 5100.
Le voyant TV s'éteint et la SRM 5100
commence alors à émettre tous les signaux
connus de‘mise en veille du téléviseur', un par
un. Chaque fois qu’un code est envoyé, le
voyant TV s’allume.
5 Quand votre téléviseur se met en veille, appuyez immédiatement sur la
touche veille (y) de la SRM 5100 pour arrêter la recherche
automatique.
Le voyant TV s'allume 2 fois puis s'éteint. La SRM 5100 vient de trouver
un code correspondant à votre téléviseur.
6 Vérifiez si vous pouvez utiliser toutes les fonctions de votre téléviseur
avec la SRM 5100.
Si ce n'est pas le cas, vous pouvez recommencer le réglage
automatique.
La SRM 5100 recherchera alors un meilleur code.
16
Mode d'emploi
Français
SRM5100_Def 31-05-2007 16:43 Pagina 16
Une fois que la SRM 5100 a parcouru tous les codes connus, la
recherche s’arrête automatiquement et le voyant TV cesse de clignoter.
La programmation automatique d’un téléviseur dure 5 minutes maximum.
Pour les modes STB et AMP, elle prend 2 minutes.
Réglage manuel de la télécommande
Exemple de téléviseur (TV,TV à écran LCD,TV à écran plasma, projecteur,
HDTV) :
1 Mettez le téléviseur sous tension manuellement ou utilisez la
télécommande d’origine. Sélectionnez la chaîne 1.
2 Recherchez la marque de votre téléviseur
dans la liste des codes, au dos de ce manuel.
Un ou plusieurs codes à quatre chiffres sont
indiqués pour chaque marque.
Notez le premier code.
Attention ! Il y a des tableaux séparés pour les
téléviseurs, les décodeurs et les amplificateurs.
Sur notre site Web www.philips.com/urc, vous pouvez directement
sélectionner le numéro de type de votre appareil pour trouver le code
correct.
Veillez à utiliser les codes du tableau correspondant.
3 Appuyez sur la touche MODE pour
sélectionner TV.
Tenez la touche enfoncée jusqu’à ce le voyant
TV s’allume.
Les voyants s'allument 10 secondes puis
s'éteignent.
4 Tenez les touches 1 et 3 enfoncées
simultanément pendant trois secondes,
jusqu’à ce que le voyant TV clignote deux fois
avant de rester allumé.
5 Ensuite, saisissez le code noté à l’étape 2 en utilisant les touches
numériques.
Le voyant TV clignotera alors deux fois.
Si le voyant clignote une fois pendant une longue période, c’est que le
code n’a pas été saisi correctement ou qu’un code incorrect a été saisi.
Recommencez à l’étape 2.
6 Orientez la SRM 5100 vers le téléviseur et vérifiez s’il réagit
normalement.
Si le téléviseur réagit à la pression de toutes les touches, la SRM 5100
est prête à l’emploi. N’oubliez pas de noter votre code.
Si l’appareil ne réagit pas du tout, ou ne réagit pas à la pression
de toutes les touches, recommencez à l’étape 2 et essayez le
code suivant sur la liste.
17
Mode d'emploi
Français
SRM5100_Def 31-05-2007 16:43 Pagina 17
3. Touches et fonctions
L’illustration de la page 3 donne une présentation de toutes les touches et de
leurs fonctions.
Télécommande
1
y
Veille..............................met sous / hors tension les PC,TV, STB et AMP.
2 MODE ...............................sélectionne les modes PC,TV, STB ou AMP.
3 Voyants.............................indique le mode sélectionné.
4 Touches multimédias
;...............................................pause (PC, STB, AMP)
0 .............................................enregistrement (PC, STB, AMP)
5............................................retour arrière (PC, STB, AMP)
2..............................................lecture (PC, STB, AMP)
¡ .............................................piste précédente (PC, STB, AMP)
.............................................piste suivante (PC, STB, AMP)
5
.......................................ouvre le menu de départ du Windows
®
Media
Center. Microsoft,Windows, le logo Windows et
Windows Vista sont des marques déposées ou
commerciales de Microsoft Corporation aux États-
Unis et/ou dans d'autres pays.
6 ...........................................- revient d'une place en arrière dans l'interface
utilisateur (PC, Media Center).
- remonte d’un niveau dans le menu ou désactive
le menu (TV, STB, AMP).
7 Touches curseur ......déplace le curseur vers le haut, le bas, la gauche, la
droite dans un menu.
8 OK.........................................confirme votre sélection.
9 ..........................................met le téléviseur ou l'amplificateur en sourdine.
0 -+.......................................règle le volume du téléviseur ou de l'amplificateur.
! ..........................................- affiche le Guide dans Windows
®
Media Center.
- ouvre le guide électronique des émissions de
télévision (TV, STB).
- sélectionne la radio FM (AMP).
@ ...........................................- affiche la page Enregistrement(s) dans Windows
®
Media Center
- sélectionne la radio AM (AMP).
# Touches ..........................- choix direct de chaînes et d'autres fonctions
numériques (TV, STB, AMP).
- saisie de texte (PC, Media Center).
$ ...........................................- saisie de texte (PC, Media Center).
- alterne entre les numéros de chaîne à un ou
deux chiffres (TV, STB).
% CLEAR ...........................supprime le texte durant la saisie de texte
(PC, Media Center).
^ Touches rouge, ........- touches télétexte rouge, verte, jaune et bleue
verte, jaune, (PC, Media Center,TV, STB).
bleue - rouge :
active/désactive le mode surround (AMP).
- vert : sélectionne les modes surround (AMP).
- jaune : active/désactive le DSP (processeur de
signal numérique) (AMP).
- bleu : sélectionne les modes DSP (processeur de
signal numérique) (AMP).
& ........................................active ou désactive le télétexte.
* ENTER ...........................confirme votre sélection de menu.
18
Mode d'emploi
Français
SRM5100_Def 31-05-2007 16:43 Pagina 18
( ...........................................- saisie de texte (PC, Media Center).
- alterne entre les entrées externes (audio / vidéo)
de votre équipement (TV, STB).
- sélection de source (AMP).
) ..........................................affiche la TV en direct sur la chaîne sélectionnée à
ce moment-là.
¡ ...........................................- active ou désactive le menu (TV, STB, AMP).
- ouvre le menu du DVD (PC, Media Center).
-+......................................- sélectionne la chaîne précédente ou suivante
(PC, Media Center,TV, STB).
- sélectionne la chaîne présélectionnée précédente
ou suivante (AMP).
£ i .............................................- affiche à l'écran des informations sur les chaînes
(TV, STB, AMP).
- fournit des informations pour le point de
convergence. Une icône indique votre position
dans le menu (PC, Media Center).
Récepteur
1 Voyant vert .................s’allume quand le récepteur dérive son
alimentation du PC / ordinateur portable.
2 Connecteur ................se connecte au port USB de votre PC /
USB......................................ordinateur portable équipé de Vista
.
3 Voyant rouge .............- s'allume quand le PC / l'ordinateur portable
commence à chercher le pilote. Le voyant
s'éteint dès que le pilote est trouvé.
- s'allume quand le récepteur reçoit un signal de la
télécommande.
Si l’appareil ne réagit pas du tout, ou ne réagit pas à la pression de
toutes les touches, suivez les instructions sous ‘Configuration de la
télécommande’.Vous aurez peut-être à saisir un autre code pour
l’appareil.
4. Autres possibilités
Apprentissage d’une touche
Si certaines fonctions de votre télécommande d’origine sont absentes de la
SRM 5100, celle-ci peut les ‘apprendre’ à partir de la télécommande d’origine.
Vous pouvez stocker une fonction sous n'importe quelle touche disponible
de la SRM 5100, sauf
et MODE. Notez que toute fonction déjà
mémorisée avec cette touche est alors supprimée.
Microsoft,Windows, le logo Windows et Windows Vista sont des marques
déposées ou commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays.
Exemple de téléviseur (TV,TV à écran LCD,TV à écran plasma, projecteur,
HDTV) :
Veillez à avoir à portée de main la télécommande d’origine du téléviseur.
1 Posez les deux télécommandes sur une
surface plane (par exemple, une table basse)
et placez-les face à face à une distance
d’approximativement 5 - 10 cm.
19
Mode d'emploi
Français
SRM5100_Def 31-05-2007 16:43 Pagina 19
2 Appuyez sur la touche MODE pour
sélectionner TV.Tenez la touche enfoncée
jusqu’à ce le voyant TV s’allume.
Les voyants s'allument 10 secondes puis
s'éteignent.
3 Tenez les touches 1 et 6 enfoncées
simultanément pendant trois secondes,
jusqu’à ce que le voyant TV clignote deux fois
avant de rester allumé.
4 Appuyez sur les touches 9, 9 et 8, dans l’ordre.
Le voyant TV s'allume 2 fois puis reste allumé.
5 Appuyez sur la touche cible de la SRM 5100.
6 Sur la télécommande d'origine, tenez enfoncée la touche que vous
voulez copier.
Tenez la touche enfoncée jusqu'à ce que le voyant TV s'éteigne puis
clignote deux fois.
Le signal est maintenant mémorisé dans la télécommande.
Si le voyant TV émet un seul clignotement long, le signal IR (infrarouge)
n’est pas capté par la SRM 5100. Réessayez plusieurs fois en vous
assurant que les deux télécommandes sont bien face à face,
conformément aux instructions de l’étape 3.
Si la SRM 5100 ne parvient pas à acquérir le code après plusieurs tentatives,
il est possible que :
le signal IR de votre appareil d’origine soit hors de portée (la SRM 5100
ne peut acquérir que les signaux IR dans une plage de fréquences de
30 à 60 kHz);
la mémoire de la SRM 5100 soit saturée;
la SRM 5100 ait arrêté le processus d’apprentissage au bout de
20 secondes si aucun signal IR n’a été détecté.Vérifiez que votre
télécommande d’origine fonctionne correctement.
Ajout d‘une function à la télécommande
Si vous souhaiter ajouter une fonction à la SRM 5100, contactez le service
d‘assistance pour les Télécommandes Universelles de Philips pour demander
le code à 5 chiffres pour la fonction supplémentaire.
Attribution du contrôle du volume à un autre mode
(Contrôle du volume unifié)
Dans la plupart des chaînes audiovisuelles personnelles, le volume est
contrôlé par un seul périphérique (généralement le téléviseur ou
l’amplificateur). Cela signifie que vous devez toujours alterner entre les modes
TV et AMP pour ajuster le volume des autres périphériques.
20
Mode d'emploi
Français
SRM5100_Def 31-05-2007 16:43 Pagina 20
La fonctionnalité ‘Contrôle du volume unifié' vous permet de régler les
touches -+et de la télécommande pour ajuster également le son des
autres périphériques de votre système, même ceux qui n’ont pas leur propre
contrôle de volume.
Par exemple : En mode STB, vous voulez commander le volume de
l’amplificateur/récepteur
1 Puis tenez les touches 1 et 6 de la SRM 5100
enfoncées simultanément pendant
trois secondes, jusqu’à ce que le voyant STB
clignote deux fois avant de rester allumé.
2 Appuyez sur les touches 9, 9 et 3, dans l’ordre.
Le voyant STB s'allume 2 fois puis reste
allumé.
3 Appuyez sur la touche MODE pour
sélectionner STB.
4 Appuyez sur la touche OK.
5 Appuyez sur la touche MODE pour
sélectionner AMP.
6 Appuyez sur la touche OK.
La voyant AMP clignote deux fois pour
confirmer la nouvelle configuration.Vous
pouvez maintenant utiliser les commandes de
volume en mode STB.
Restauration des fonctions d’origine de votre
télécommande
1
Tenez les touches 1 et 6 de la SRM 5100
enfoncées simultanément pendant
trois secondes, jusqu’à ce qu’un des voyants
(PC,TV, STB, AMP) s’allume.
21
Mode d'emploi
Français
SRM5100_Def 31-05-2007 16:43 Pagina 21
2 Appuyez sur les touches 9, 8 et 1, dans l’ordre.
Le voyant clignote deux fois.Toutes les
fonctions d’origine sont alors restaurées et
toutes les fonctions supplémentaires sont
supprimées.
22
Mode d'emploi
Français
Problème
Le PC ne réagit pas aux
commandes de la télécommande.
Après avoir appuyé sur chaque
touche, tous les voyants (PC,TV,
STB et AMP) s'allument puis
s'éteignent l'un après l'autre.
Le voyant clignote une fois pour une
période plus longue et la
télécommande passe en mode
veille.
La télécommande cesse d'émettre,
le voyant s'éteint et la
télécommande passe en mode
veille.
L’appareil que vous voulez
commander ne réagit pas et son
voyant (TV, DVD/VCR, STB, AMP)
ne clignote pas quand vous appuyez
sur une touche.
Solution
Vérifiez que les piles sont
correctement insérées dans la
télécommande et que le connecteur
USB est correctement branché dans
le port USB du PC / ordinateur
portable.Voir ‘Installation de la
télécommande'.
La télécommande indique que les
piles sont faibles. Remplacez les
anciennes piles par des piles AAA
neuves.
Aucune touche n'est enfoncée
pendant 20 secondes. Appuyez sur
une touche pour réactiver la
télécommande.
Les piles sont faibles. Remplacez les
anciennes piles par des piles AAA
neuves.
Aucune touche n'est enfoncée
pendant plus de 30 secondes.
Relâchez la touche (coincée).
Pour mémoriser une touche : la
mémoire de la télécommande est
pleine. Restaurez toutes les
fonctions d'origine de la
télécommande pour libérer de
l'espace mémoire.Voir ‘Restauration
des fonctions d’origine de votre
télécommande'.
Remplacez les anciennes piles par
des piles AAA neuves.
5. Dépannage
SRM5100_Def 31-05-2007 16:43 Pagina 22
23
Mode d'emploi
Français
Problème
L’appareil que vous voulez
commander ne réagit pas mais son
voyant (TV, DVD/VCR, STB, AMP)
clignote quand vous appuyez sur
une touche.
La SRM 5100 ne réagit pas
correctement aux commandes.
Aucun des codes ne fonctionne lors
de la configuration manuelle de la
télécommande.
Les touches de télétexte ne
fonctionnent pas.
Vous avez des difficultés à
commander toutes les fonctions de
votre appareil.
La marque de votre appareil ne se
trouve pas dans la liste des codes.
Solution
Orientez la SRM 5100 vers l’appareil
et vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacles
entre la SRM 5100 et l’appareil.
Vous utilisez peut-être un code
incorrect. Essayez de reprogrammer
la SRM 5100 en utilisant un autre
code, cité sous la marque de votre
appareil, ou effectuez une recherche
automatique du code correct.
Si l’appareil ne réagit toujours pas,
appelez notre service d’assistance.
Si c’est le cas, suivez les instructions
de ‘Réglage automatique de la
télécommande’
Vérifiez que votre téléviseur intègre
bien la fonction de télétexte.
Vous devez peut-être adapter la
SRM 5100 au modèle de votre
appareil.
Pour en savoir plus, appelez notre
service d’assistance.
Essayez de configurer la SRM 5100
automatiquement.
Reportez-vous à ‘Réglage
automatique de la télécommande’.
6. Besoin d’aide ?
Si vous avez des questions sur la SRM 5100, vous pouvez toujours nous
contacter.Vous trouverez nos coordonnées après la liste des codes, au dos de
ce manuel.
Avant d'appeler, lisez ce manuel soigneusement.Vous pouvez résoudre la
plupart des problèmes vous-même. Si vous ne trouvez pas de solution à vos
problèmes, écrivez les informations sur votre appareil citées dans la liste des
codes, au dos de ce manuel. Nos agents pourront alors vous aider plus
facilement et plus rapidement. Recherchez les numéros des modèles dans le
mode d’emploi livré avec l’appareil ou au dos de votre appareil. Lorsque vous
appelez le service d’assistance, ayez l’appareil à portée de main pour que nos
agents puissent déterminer si votre télécommande fonctionne correctement.
Le numéro de modèle de votre télécommande universelle Philips est
SRM 5100.
Date d’achat : ......../......../........
(jour/mois/année)
SRM5100_Def 31-05-2007 16:43 Pagina 23
Information to the Consumer
Disposal of your old product
Your product is designed and manufactured with high quality materials and
components, which can be recycled and reused.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it
means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Please inform yourself about the local separate collection system for
electrical and electronic products.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old
products with your normal household waste.The correct disposal of
your old product will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health.
Informations pour le consommateur
Mise au rebut des produits en fin de vie
Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants recyclables
de haute qualité.
Le symbole d'une poubelle barrée apposé sur un produit signifie que ce
dernier répond aux exigences de la directive européenne 2002/96/EC.
Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte
des produits électriques et électroniques en fin de vie.
Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez pas vos produits
avec les déchets ménagers. Seule une mise au rebut adéquate des
produits peut empêcher la contamination de l'environnement et ses effets nocifs sur
la santé.
Kundeninformationen
Entsorgung Ihres alten Geräts
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder verwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern)
auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäischen
Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur getrennten
Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Ihrem Land.
Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in Ihrem
Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall. Durch die
korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen
negativen Folgen geschützt.
Informatie voor de consument
Verwijdering van uw oude product
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen,
welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet,
betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC.
Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische
producten in uw regio gescheiden worden ingezameld.
Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in
acht en plaats deze producten niet bij het gewone huishoudelijke afval.
Als u oude producten correct verwijdert voorkomt u negatieve gevolgen voor het
milieu en de volksgezondheid.
NL
DE
FR
EN
139
SRM5100_Def 31-05-2007 16:44 Pagina 139
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Philips SRM 5100 Manuel utilisateur

Catégorie
Télécommandes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à