Maintenance Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Shut off main water supply before installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l’alimentation d’eau principale avant l’installation.
Faucet Installation Procedures/Instalación del Grifo/Procédures d’installation du robinet
Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
1. Attach cover plate to bottom of faucet with plastic gasket.
Sujete la placa cubierta al fondo del grifo con un empaque
de plàstico.
Fixer l’applique sur le dessous du robinet à l'aide du joint
de plastique.
Note: If you are not installing the cover plate, please go directly to step 2.
Nota: Si no va a instalar la cubierta, pase directamente al paso 2.
Note: Si vous n’installez pas l’applique, veuillez passer directement à l’étape 2.
2. Place silicone sealant beneath the plastic gasket and install faucet
through center hole.
Ponga la sellador de silicona por debajo del empaque de plàstico
e instale el grifo por el orificio del centro.
Mettre du enduit d'étanchéité au silicone sous le joint de plastique
et installer le robinet dans le trou central.
4.
The supply hoses fit 3/8” supply valves. Apply pipe sealant tape to
threads on valve before attaching the supply hose.
Las mangueras de suministro calzan en válvulas de suministro de
3/8”. Aplique cinta de plomería en las roscas de la válvula antes
de colocar la manguera de suministro de agua.
Les boyaux d’alimentation conviennent à des robinets
d’alimentation de 9 mm (3/8 po). Appliquer du ruban pour tuyau
sur les filets du robinet avant de fixer le boyau d’alimentation.
3. From underneath the sink, install washers and lock nut. Tighten the
screws on the lock nut to secure the body.
Desde la parte de abajo del fregadero, instale las arandelas y la
contratuerca. Apriete los tornillos de la contratuerca para asegurar
el cuerpo.
En passant par le dessous de l’évier, installer les rondelles et l’écrou
de blocage. Serrer les vis de l’écrou de blocage pour fixer le corps.