13 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale. Pour le
débrancher, réglez tous les boutons sur la position d’arrêt, puis retirez
la che de la prise.
14 Faites preuve d’extrême prudence lorsque vous retirez la cuve et le
panier pour éliminer l’huile chaude.
15 Ne vous servez pas de tampons à récurer métalliques pour le
nettoyage, car vous risqueriez de briser des pièces et de créer des
risques de choc électrique si vous endommagez les composants.
16 Branchez cet appareil uniquement sur une prise correctement mise
à la terre.
17 Le cordon d’alimentation à utiliser doit être court (ou amovible)
pour éviter qu’il ne s’emmêle ou qu’il ne puisse être accroché
involontairement.
18 Vous pouvez toutefois utilisez des rallonges en redoublant de vigilance.
Si vous souhaitez utiliser une rallonge vériez les points suivants :
Les caractéristiques électriques du cordon d’alimentation doivent être
aussi élevées que celles de l’appareil.
La rallonge doit être disposée de façon à ne pas reposer au bord
d’une table ou d’un comptoir car un enfant pourrait alors facilement
l’attraper ou quelqu’un pourrait se prendre les pieds dedans.
19 Cet appareil possède une che polarisée (une lame est plus grosse
que l’autre). An de réduire les risques d’électrocution, cette che ne
peut être insérée que d’une seule façon dans une prise polarisée. Si la
che ne s’adapte pas parfaitement à la prise, essayez dans l’autre sens.
S’il est impossible d’insérer la che correctement, communiquez avec
un électricien. Ne tentez en aucun cas de la modier par vous-même.
20 N’insérez ni aliment trop gros ni ustensile en métal dans l’appareil
car vous risqueriez de provoquer un incendie ou un risque de choc
électrique.
21 Un incendie pourrait se déclarer si l’appareil est en contact avec des
matériaux inammables tels que des rideaux, des tentures ou un mur
pendant qu’il fonctionne. Ne posez aucun objet sur l’appareil en cours
d’utilisation.
22 Ne mettez aucun objet en papier, en carton, en plastique ou matière
similaire dans l’appareil.
CONSERVEZ CES
CONSIGNES
La consommation de viande, de volaille, de poissons, de fruits de mer, de
crustacés ou d’œufs crus ou pas assez cuits peut augmenter le risque de
maladies d’origine alimentaire.
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips! Pour
proter pleinement du soutien de Philips, enregistrez votre produit sur le
site : www.philips.com/welcome.
Votre nouvelle friteuse AirFryer vous permet de préparer vos plats et
en-cas préférés de façon plus saine.
La friteuse AirFryer utilise de l’air chaud qui circule rapidement grâce à la
technologie Rapid Air et est équipée d’une grille supérieure pour préparer
une foule de plats savoureux d’une manière saine, rapide et facile. Les
aliments sont cuits uniformément en une seule fois et il n’est pas nécessaire
d’ajouter de l’huile pour cuire la plupart d’entre eux.
Description générale (fig. 1)
1 Panier
2 Bouton de déverrouillage du panier
3 Poignée du panier
4 Cuve
5 Entrée d’air
6 Thermostat (180-390 °F / 80-200 °C)
7 Minuteur (0 à 30 min) et bouton de mise en marche
8 Voyant de mise en marche
9 Sorties d’air
10 Compartiment de rangement du cordon
11 Câble d’alimentation
Avant la première utilisation
1 Retirez l’appareil de l’emballage.
2 Retirez tous les autocollants et étiquettes de l’appareil.
3 Nettoyez soigneusement le panier et la cuve avec de l’eau chaude, du
liquide vaisselle et une éponge non abrasive.
Remarque : Vous pouvez également nettoyer ces pièces au lave-vaisselle.
4 Essuyez l’extérieur et l’intérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon
humide.
Problema Posible causa Solución
Haga las tiras de patata más
pequeñas para obtener un resultado
más crujiente.
Añada un poco más aceite para
obtener un resultado más crujiente.
Garantía limitada a un año
Philips garantiza que este producto esté libre de defectos en el material,
fabricación y ensamblado, en condiciones normales de uso, de acuerdo con
las especicaciones y las advertencias, por un periodo de un año a partir
de la fecha de compra. Esta garantía solo se extiende para el comprador
original del producto y no es transferible. Para ejercer sus derechos en esta
garantía, debe proporcionar el comprobante que corresponda al recibo
original de la compra, el cual muestra el nombre del producto y la fecha
de la compra. Para servicio al cliente u obtener un servicio de garantía,
visite nuestro sitio web www.philips.com/support. NO HAY OTRAS
GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS. La responsabilidad de Philips se
limita a reparar o, a su entero criterio, remplazar el producto. Se deslinda
de los daños accidentales, especiales o resultantes, donde la ley lo permita.
Esta garantía le otorga derechos legales especícos. También tiene otros
derechos que varían dependiendo del estado o provincia.
Fabricado por: Philips Consumer Lifestyle
Una división de Philips Electronics North America Corporation P.O. Casilla
10313, Stamford, CT 06904
Fabricado para: Philips Electronics Ltd
281 Hillmount Road
Markham, ON L6C2S3
Fabricado por:
- Colombia: 01-800-700-7445
- Costa Rica: 0800-507-7445
- Dominican Republic: 1-800-751-2673
- Ecuador: 1-800-10-1045
- El Salvador: 800-6024
- Guatemala: 1-800-299-0007
- Honduras: 8002-791-9273
- Mexico: 01800504 6200
- Nicaragua: 1-800-507-0018
- Panama: 800-8300
FRANÇAIS (CANADA)
MISES EN GARDE
IMPORTANTES
Quand vous utilisez un produit électrique, suivez toujours les mesures de
sécurité fondamentales, notamment ce qui suit :
1 Lisez toutes les instructions.
2 Ne touchez pas les surfaces chaudes, mais servez-vous des poignées
ou boutons.
3 Pour prévenir les risques de chocs électriques, ne plongez pas le
cordon, les prises, ni l’appareil dans l’eau, ni dans aucun autre liquide.
4 Exercez toujours une surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé
par des enfants ou en leur présence.
5 Assurez-vous de toujours débrancher l’appareil lorsque vous ne
l’utilisez pas et avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant d’y mettre
des objets ou d’en retirer.
6 Cessez d’utiliser l’appareil si son cordon d’alimentation ou toute autre
partie venait à être endommagé ou si vous veniez à constater un
dysfonctionnement quel qu’il soit. Pour obtenir de l’aide, rendez-vous
sur le site www.philips.com/support ou aux États-Unis et au Canada
seulement, composez le 1-866-309-8817.
7 N’utilisez aucun accessoire non recommandé par le fabricant de
l’appareil sous peine de risquer des blessures.
8 N’obstruez aucune prise de ventilation. Installez l’appareil en
conformité avec les instructions du fabricant.
9 N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
10 Ne laissez pas le cordon d’alimentation dépasser du bord de la table
ou du comptoir sur lequel l’appareil est posé, ni entrer en contact avec
des surfaces chaudes.
11 Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité d’un brûleur à gaz ou
électrique, ni sur un four chaud.
12 Faites preuve d’extrême prudence lorsque vous déplacez un appareil
contenant de l’huile chaude ou d’autres liquides chauds.