BLACK DECKER VN2010 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
17
FRANÇAIS
Utilisation
Votre aspirateur Black & Decker ne peut être utilisé que sur
des surfaces sèches. Il est destiné à une utilisation
exclusivement domestique.
Consignes de sécurité
Attention ! De simples précautions sont à prendre pour
l’utilisation d’appareil branché à l’alimentation principale. Les
conseils suivants doivent toujours être appliqués, ceci afin de
réduire le risque d’incendie, les chocs électriques, les blessures
et les dommages matériels.
X Lisez attentivement et entièrement le manuel avant
d’utiliser l’appareil.
X Ce manuel décrit comment utiliser cet appareil. L’utilisation
d’un accessoire ou d’une fixation, ou bien l’utilisation de cet
appareil à d’autres fins que celles recommandées dans ce
manuel d’instruction peut présenter un risque de blessures.
X Gardez ce manuel pour référence ultérieure.
Utilisation de votre appareil
X L’appareil doit toujours être arrêté (Off ) avant de le
brancher ou de le débrancher.
X Prenez toutes les précautions nécessaires pour utiliser
l’appareil.
X N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
X Ne tirez jamais sur le fil électrique pour débrancher la prise.
Maintenez le fil électrique éloigné de toute source de
chaleur, de zones graisseuses et de bords tranchants.
X Si le fil électrique est endommagé pendant l’utilisation,
débranchez immédiatement l’appareil. Ne touchez surtout
pas le fil électrique avant le débranchement.
X Débranchez l’appareil de la prise quand il n’est pas utilisé,
ainsi qu’avant l'installation ou le retrait de pièces et avant
le nettoyage.
Mesures de sécurité
X Ne laissez pas les enfants ou toute autre personne ne
connaissant pas ces instructions, utiliser l’appareil.
X Ne laissez pas les enfants ou les animaux s’approcher de la
zone de travail ou toucher l’appareil ou le fil électrique. Les
enfants doivent être surveillés avec attention s’ils se
trouvent près de l'appareil pendant l’utilisation.
Après l’utilisation
X Éteignez l’appareil et débranchez la prise avant de laisser
l’appareil sans surveillance et avant de changer, nettoyer
ou vérifier des pièces de l’appareil.
X Quand il n’est pas utilisé, l’appareil doit être rangé dans un
endroit sec. Une fois rangés, les appareils ne doivent pas
être accessibles aux enfants.
Vérification et réparations
X Avant l’utilisation, vérifiez si l'appareil est en bon état ou si
aucune pièce ne manque. Recherchez des pièces cassées,
des boutons endommagés et d'autres anomalies
susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l’appareil.
X N’utilisez pas l’appareil si une pièce est endommagée ou
défectueuse.
X Faites réparer ou remplacer les pièces défectueuses ou
endommagées par un réparateur agréé.
X Avant l’utilisation, vérifiez l’état du fil électrique
(dommages, usures et vieillissement).
X N’utilisez pas l’appareil si le fil électrique ou la prise sont
endommagés ou défectueux.
X Si le fil électrique ou la prise sont endommagés ou
défectueux, il faut les faire réparer par un réparateur agréé
pour éviter les risques d'accident. Ne coupez pas le fil
électrique et n’essayez pas de le réparer.
X Ne tentez jamais de retirer ou de remplacer des pièces
autres que celles citées dans ce manuel.
Sécurité électrique
Cet outil est doublement isolé; par conséquent,
aucun câble de masse n'est nécessaire. Vérifiez si
l’alimentation mentionnée sur la plaque
signalétique de l’appareil correspond bien à la
tension présente sur le lieu.
Consignes de sécurité supplémentaires pour les aspirateurs
X Avant l’utilisation, vérifiez toujours que le filtre est
correctement installé.
X Ne soulevez pas l’appareil par la poignée du récipient à
poussière.
X N’utilisez pas cet appareil pour aspirer des liquides.
X N’utilisez pas cet appareil pour aspirer des matériaux qui
pourraient prendre feu.
X N’utilisez pas l’appareil près d’une source d’eau. Ne
plongez pas l’appareil dans l’eau.
X N’approchez pas vos yeux et votre visage du moteur.
X Éloignez les enfants et les animaux pendant l’utilisation de
l’appareil.
X Travaillez toujours de bas en haut pour aspirer dans les
escaliers et gardez l’appareil à au moins une marche en
dessous de celle où vous vous trouvez.
X N’utilisez pas l’appareil sans suceur ou autre accessoire à
l’extrémité du tube.
X N'approchez pas les cheveux, vêtements ou gants des
pièces mobiles de l'appareil. Ne touchez pas la brosse en
rotation. Ne l’approchez pas du fil électrique.
X N’utilisez pas d’accessoires endommagés.
X N’utilisez que des accessoires Black & Decker.
18
FRANÇAIS
Caractéristiques
Cet appareil comprend certains, ou tous, les éléments
suivants :
1. Tuyau
2. Poignée du récipient à poussière
3. Bouton de nettoyage du filtre
4. Interrupteur marche/arrêt
5. Poignée
6. Bouton d’enroulement du fil
7. Embout suceur
8. Roues
9. Récipient à poussière
10. Tube rallonge
11. Bague de commande de débit d’air
Cet appareil peut aussi être livré avec certains, ou tous, les
accessoires suivants (figure A) :
12. Suceur plat
13. Petite brosse
14. Brosse pour parquet (VN2010 / VN2200)
15. Brosse turbo (VN2200)
La brosse pour parquet n’est pas comprise sur tous les
modèles. Cet accessoire est disponible auprès de votre
centre de réparation / revendeur Black & Decker
(cat. n° WV100).
La brosse turbo n’est pas comprise sur tous les modèles.
Cet accessoire est disponible auprès de votre centre de
réparation / revendeur Black & Decker (cat. n° WV200).
Assemblage
Raccordement du tuyau (figure A)
X Insérez l’extrémité du tuyau (16) dans le raccord (17) de
l’appareil.
X Alignez les pattes à l'extrémité du tuyau avec les fentes
dans le raccord.
X Glissez le tuyau jusqu’à ce que les boutons de dégagement
(18) (2 positions) s’enclenchent.
X Pour retirer le tuyau, appuyez sur les boutons de
dégagement (18) (2 positions) et tirez sur le tuyau.
Installation du tube rallonge (figure A)
X Appuyez sur le bouton de verrouillage (19) et glissez
l’embout (20) dans le tube (10) pour l’enclencher.
X Pour retirer le tube (10), appuyez sur le bouton de
verrouillage et tirez l’embout du tuyau (20) hors du tube.
Installation de l’embout suceur (figure A)
L’embout suceur (7) sert à aspirer les tapis et les surfaces
dures (par exemple, les revêtements stratifiés et les dalles).
X Appuyez sur le bouton de verrouillage (21) et glissez le tube
(10) dans l’embout suceur (7) pour l’enclencher.
X Pour retirer l’embout suceur (7), appuyez sur le bouton de
verrouillage (21) et tirez sur le tube (10).
VN2010/VN2200 – Installation de la brosse pour parquet
(figure A)
La brosse pour parquet (14) sert à aspirer sur les surfaces en
bois lisse.
X Appuyez sur le bouton de verrouillage (21) et glissez le tube
(10) dans la brosse (14) pour l’enclencher.
X Pour retirer la brosse (14), appuyez sur le bouton de
verrouillage (21) et tirez sur le tube (10).
VN2200 – Installation de la brosse turbo (figure A)
La brosse turbo (15) sert à aspirer les moquettes.
Cette brosse est très utile pour aspirer les cheveux, les fils,
etc., ainsi que pour « rafraîchir » une moquette.
X Appuyez sur le bouton de verrouillage (21) et glissez le tube
(10) dans la brosse (15) pour l’enclencher.
X Pour retirer la brosse (15), appuyez sur le bouton de
verrouillage (21) et tirez sur le tube (10).
Installation des accessoires (figure A)
Le suceur plat (12) sert à aspirer dans les endroits étroits et
difficiles d’accès. La petite brosse sert à aspirer les meubles,
les stores, les rideaux, les fenêtres et les escaliers. Les
accessoires peuvent être installés sur le tuyau (1) et le
tube (10).
X Appuyez sur le bouton de verrouillage (19 ou 21) et glissez
les accessoires sur l’embout du tuyau (21) ou le tube (10).
X Pour retirer un accessoire, appuyez sur le bouton de
verrouillage (19 ou 21) et tirez sur l’accessoire.
Quand ils ne sont pas utilisés, les accessoires peuvent être
rangés sur le support (22). Le support des accessoires se
trouve sur l'embout du tuyau. Il se fixe à ce niveau là. Pour le
retirer, tirez le hors de l’embout. Les accessoires se rangent,
comme indiqué figure A.
Utilisation
Enroulement et déroulement du fil
Il est possible d’appuyer sur le bouton d’enroulement du fil
(6) avec le pied ou la main.
X Avant l’utilisation, tirez une longueur suffisante de fil
depuis l'arrière de l'appareil.
X Après l’utilisation, appuyez sur le bouton d’enroulement du
fil (6) pour enrouler le fil. Guidez le fil pour qu'il s'enroule
correctement. Assurez-vous que la prise est correctement
rangée.
19
FRANÇAIS
Réglage de la longueur du tube (figure B)
Le tube rallonge (10) se compose de trois morceaux.
X Pour rallonger la partie inférieure et la partie du milieu,
appuyez sur le bouton de réglage inférieur (23) et sortez
complètement le tube jusqu'à l'enclenchement.
X Il existe 11 points de réglage des deux parties supérieures.
Appuyez sur le bouton de réglage supérieur (24) et glissez
le tube à la longueur désirée. Assurez-vous que le tube est
bien enclenché.
Réglage de l’embout suceur (figure A)
X Pour aspirer les tapis, mettez le bouton (25) vers le haut.
X Pour aspirer les revêtements stratifiés et les dalles, etc.,
mettez le bouton (25) vers le bas.
Démarrage et arrêt
X Il est possible d’appuyer sur le bouton marche/arrêt (4) avec
le pied ou la main.
X Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur l’interrupteur
marche/arrêt (4).
X Pour arrêter l’appareil, appuyez de nouveau sur
l’interrupteur marche/arrêt (4).
Réglage du débit d’air (figure B)
X Tournez la bague de commande de débit d’air (11) pour
régler le débit comme désiré. La position maximum et la
position minimum sont représentées.
Aspiration
X Quand l'aspirateur fonctionne, assurez-vous que le tuyau
n'est pas coincé ou vrillé.
X En cas de surchauffe, un coupe-circuit arrête
automatiquement l'appareil.
X Si l’appareil s’arrête automatiquement, débranchez-le et
laissez-le refroidir pendant 2-3 heures.
Conseils pour une utilisation optimale
X Retirez le support des accessoires du tube pour aspirer plus
facilement dans les espaces étroits.
X Aspirez toujours les escaliers de bas en haut. Laissez
l’aspirateur sur le sol et aspirez jusqu’à la moitié des
escaliers. Puis, portez l’appareil et placez-le sur une marche
inférieure à votre position de travail et aspirez la moitié
supérieure de l'escalier.
VN2200 – Utilisation de la brosse turbo (figure A)
X Le bouton de commande de variation de vitesse doit être à
la vitesse la plus rapide. Déplacez le bouton sur le dessus
de la brosse pour augmenter la force d’aspiration.
X Déplacez la brosse uniformément d’arrière en avant. Ne
brossez pas un même endroit pendant longtemps, ceci
pourrait endommager la surface.
Transport de l’appareil (figure C)
L’appareil peut être porté à l’aide de la poignée (5).
X Placez la poignée, comme indiqué.
Rangement temporaire de l’embout suceur (figure D)
X Pour avoir l'embout suceur toujours à disposition pendant
l’aspiration, l’installez sur le support, comme indiqué.
Rangement de l’appareil (figure E et F)
Attention ! L’appareil doit être arrêté et débranché pour le
ranger.
X Assurez-vous que le fil est complètement enroulé.
X Placez l’appareil en position verticale.
X Enroulez le tuyau autour de l’appareil.
X Insérez le crochet de l’embout suceur (26) dans le logement
prévu à cet effet.
X Poussez le tube jusqu’à ce que le système de blocage (27)
s’enclenche dans le logement correspondant à cet effet sur
l’appareil, comme indiqué. Le système de blocage (27)
s’enclenche automatiquement.
X Rangez l’appareil dans un endroit sec. Il peut être porté par
la poignée (2).
X Pour prendre le tube de l’appareil, appuyez sur le levier du
système de blocage (27) sur l’arrière du tube et tirez le tube
de l’appareil pour le retirer des fentes de rangement.
Entretien
Votre outil Black & Decker a été conçu pour fonctionner
pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Un
fonctionnement continu satisfaisant dépend d'un nettoyage
régulier et d'un entretien approprié de l'outil.
Nettoyage du filtre
Un système de nettoyage de filtre est installé sur l'appareil.
X Après chaque utilisation, arrêtez l’appareil sans le
débrancher.
X Assurez-vous que le récipient à poussière est correctement
installé.
X Appuyez sur le bouton de nettoyage du filtre (3). Le cycle de
nettoyage se met en marche pendant 10 secondes, puis
s’arrête automatiquement. Le filtre est automatiquement
nettoyé au cours du cycle.
X L’appareil peut alors être débranché.
L'appareil est ainsi prêt à fonctionner au maximum de sa
capacité pour la prochaine utilisation.
Remarque : l’aspiration est impossible pendant le cycle de
nettoyage du filtre. Si l’aspirateur est mis en marche
pendant le cycle de nettoyage du filtre, le cycle s’arrête.
20
FRANÇAIS
Attention ! Avant d’effectuer des réparations ou un nettoyage
de l’appareil, débranchez-le.
X Nettoyez régulièrement les orifices de ventilation de votre
appareil à l'aide d'une brosse souple ou d'un chiffon sec.
X Nettoyez régulièrement le compartiment du moteur à l'aide
d'un chiffon humide. N'utilisez pas de produit abrasif ou à
base de solvant.
VN2200 – Nettoyage de la brosse turbo (figure G)
X Retirez les cheveux ou les fils accrochés sur la brosse (28).
Utilisez une paire de ciseaux, le cas échéant.
X Retirez le couvercle (29) pour enlever les corps étrangers
bloqués dans la turbine (30). Ré-installez le couvercle.
Évacuation de la poussière du récipient (figure H et I)
Le récipient (9) doit être vidé quand la poussière atteint le
repère maximum.
X Retirez le récipient à poussière (9) de l’appareil en appuyant
sur les deux boutons de dégagement (31). Soulevez-le pour
le sortir de l’appareil.
X Appuyez sur le dispositif de verrouillage (32) pour évacuer
la poussière.
X Videz le récipient.
X Nettoyez le filtre, comme décrit ci-dessous.
X Fermez la porte inférieure en l’enclenchant correctement.
X Ré-installez le récipient (9) dans l’appareil. Les boutons de
dégagement (31) doivent être bien enclenchés.
X Appuyez sur le bouton de nettoyage du filtre (3). Le cycle de
nettoyage se met en marche pendant 10 secondes, puis
s’arrête automatiquement. L'appareil est ainsi prêt à
fonctionner au maximum de sa capacité pour la prochaine
utilisation.
Nettoyage
Attention ! Avant toute opération d'entretien et de nettoyage,
éteignez et débranchez l’appareil.
X De temps en temps, passez un chiffon humide sur
l’appareil. N'utilisez pas de produit abrasif ou à base de
solvant. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.
Nettoyage des filtres du récipient à poussière (figures H - K)
Les filtres empêchent la poussière et les saletés d’entrer
dans le compartiment du moteur. Les filtres sont
réutilisables et doivent être nettoyés régulièrement.
X Retirez le récipient de l’appareil (figure H).
X Appuyez sur le dispositif de verrouillage (32) pour ouvrir la
porte inférieure (figure I).
X Retirez le pré-filtre (33) du récipient (9) (figure J) en le
tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
X Sortez le filtre (34) de son support (figure K).
Attention ! Ne nettoyez pas le filtre avec de l’air comprimé ou
une brosse.
X Selon son état, rincez l’extérieur avec de l’eau. Laissez-le
sécher pendant 24 heures avant de le ré-installer.
Attention ! Ne lavez pas l’intérieur du filtre.
X Remplacez le filtre.
X Ré-installez le pré-filtre.
X Fermez la porte inférieure.
X Ré-installez le récipient dans l’appareil.
Nettoyage du filtre du moteur (figures H et L)
Le filtre du moteur (35) empêche les particules et les gros
objets d’entrer dans le compartiment du moteur, pendant le
retrait du récipient à poussière.
Le filtre (35) est réutilisable et doit être nettoyé
régulièrement.
X Retirez le récipient de l’appareil (figure H).
X Sortez le filtre (35) (figure L).
X Brossez la poussière déposée sur le filtre.
X Replacez le filtre (35).
X Ré-installez le récipient dans l’appareil.
Remplacement des filtres
Si le filtre du récipient à poussière (34) est endommagé ou
n'est plus efficace, il doit être remplacé. Vous trouverez des
filtres de rechange chez votre revendeur Black & Decker
(cat. n° VLF50).
Remplacement du filtre du récipient à poussière
X Suivez la procédure ci-dessus pour remplacer le filtre (34).
Remplacement du filtre de sortie (figure M et N)
L’appareil est muni d'un filtre permanent. Si celui-ci doit
malgré tout être remplacé, effectuez ce qui suit :
X Retirez les deux vis (36).
X Retirez le couvercle (37) avec un outil pour le soulever.
X Retirez le filtre usé (38) en le tirant.
X Insérez le nouveau filtre, comme indiqué.
X Revissez le couvercle.
Remplacement des prises principales (RU et Irlande
uniquement)
Si une nouvelle prise doit être installée :
X Mettez au rebut la vieille prise.
X Branchez le fil brun dans la fiche de la nouvelle prise.
X Branchez le fil bleu à la borne neutre.
Attention ! Aucune connexion ne doit être faite à la borne de
terre. Suivez les instructions de montage fournies avec les
prises de bonne qualité. Fusibles recommandés : 5 A.
21
FRANÇAIS
Protection de l'environnement
Si vous pensez un jour que votre outil doit être
remplacé ou que vous n'en avez plus l'usage,
songez à la protection de l'environnement. Les
réparateurs agréés Black & Decker peuvent
récupérer les anciens appareils Black & Decker
et les mettre au rebut en confortmité avec la
protection de l'environnement.
La collecte séparée des produits et des
emballages usagés permet de recycler et de
réutiliser des matériaux. La réutilisation de
matériaux recyclés évite la pollution de
l'environnement et réduit la demande de
matières premières.
Des réglementations locales peuvent stipuler la collecte
séparée des produits électriques et des produits ménagers,
dans des déchetteries municipales ou par le revendeur
lorsque vous achetez un nouveau produit.
Black & Decker fournit un dispositif permettant de recycler
les produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la fin de
leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez
retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera
de le collecter pour nous.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche
de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse
indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une
liste de réparateurs agréés de Black & Decker et de plus
amples détails concernant notre service après-vente sur le
site Internet : www.2helpU.com.
Caractéristiques techniques
Déclaration de conformité CE
VN1800/VN2000/VN2010/VN2200
Black & Decker déclare que ces produits sont conformes à :
89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 61000, EN 60335,
EN 61000-3-11
Niveau de pression sonore, mesuré selon la norme
EN 60704-1 : = 73 dB(A)
Kevin Hewitt
Directeur Ingénierie Client
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG,
Royaume-Uni
01-08-2006
Garantie
Black & Decker vous assure la qualité de ses produits et
vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de
garantie est un document supplémentaire et ne peut en
aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est
valable sur tout le territoire des États Membres de l'Union
Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne.
Si un produit Black & Decker s'avère défectueux en raison de
matériaux en mauvais état, d'une erreur humaine, ou d'un
manque de conformité dans les 24 mois suivant la date
d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des
pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou
cassés ou remplace ces produits à la convenance du client,
sauf dans les circonstances suivantes :
X Le produit a été utilisé dans un but commercial,
professionnel, ou a été loué.
X Le produit a été mal utilisé ou avec négligence.
X Le produit a subi des dommages à cause de corps
étrangers, de substances ou d'accidents.
X Des réparations ont été tentées par des techniciens ne
faisant pas partie du service technique de Black & Decker.
VN1800 VN2000 VN2010 VN2200
Tension V c.a.230 230 230 230
(Australie et Nouvelle Zélande) V c.a. 240
Puissance
absorbée
W 1800 2000 2000 2200
Longueur du
câble
m6 7 7 8
Dimension du
récipient
l 2,5 2,5 2,5 2,5
Poids kg 9,1 9,6 9,6 9,7
22
FRANÇAIS
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir
une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche
de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse
indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une
liste de réparateurs agréés de Black & Decker et de plus
amples détails sur notre service après-vente sur le site
Internet à l'adresse suivante :
www.2helpU.com
Visitez notre site Web www.blackanddecker.co.uk pour
enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être
informé des nouveaux produits et des offres spéciales.
Pour plus d'informations concernant la marque
Black & Decker et notre gamme de produits, consultez
notre site www.blackanddecker.co.uk.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

BLACK DECKER VN2010 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire