Andis RT-1 Mode d'emploi

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Mode d'emploi
ATTENTION: Ne jamais manipuler la tondeuse Andis tout en réglant le débit d’un robinet d’eau,
la tenir sous un filet d'eau ni la plonger dans l’eau. De telles manoeuvres présentent un risque
d’électrocution et d’endommagement de la tondeuse. ANDIS COMPANY ne pourra être tenue
responsable de blessures par suite de telles négligences.
Congratulations – you just went First Class when you bought this Andis
product. Careful workmanship and quality design have been the
hallmarks of Andis products since 1922.
¡Felicidades! Al adquirir este producto Andis, usted ha hecho una
compra de primera clase. Trabajo esmerado y diseños de calidad han
distinguido a los productos Andis desde 1922.
Toutes nos félicitations pour l’achat de cet appareil, un produit Andis de
première classe. La qualité de fabrication et de conception est l’apanage
des produits Andis depuis la fondation de la société en 1922.
Form #04807 Rev. A © 2010 Andis Company, U.S.A. Printed in U.S,A.
Andis Company
1800 Renaissance Blvd. Sturtevant, WI 53177
1-800-558-9441 Canada: 1-800-335-4093
[email protected] www.andis.com
KEEP THIS FOR YOUR RECORDS
GUARDE ESTE DOCUMENTO EN SUS ARCHIVOS
CONSERVEZ CE DOCUMENT DANS VOS DOSSIERS
FRENCH
MISES EN GARDE
Pendant l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours suivre certaines
règles de sécurité. Lire toutes les instructions avant d’utiliser la tondeuse
Andis.
DANGER: Les consignes qui suivent permettent de réduire les
risques d’électrocution.
1. Ne pas tenter de récupérer un appareil électrique qui est tombé dans l’eau.
Le débrancher immédiatement.
2. Ne pas utiliser cet appareil dans le bain ou sous la douche.
3. Ne pas déposer ni ranger l’appareil à un endroit d’où il pourrait tomber
dans un bain ou un évier. Ne pas mettre l’appareil dans l’eau ou dans un
autre liquide.
4. Toujours débrancher l’appareil de la prise murale immédiatement après
l’utilisation.
5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer, de le déplacer ou d’installer une
pièce.
AVERTISSEMENT:
Pour réduire les risques de brûlure,
d’incendie, d’électrocution et de blessure :
1. Ne jamais laisser un appareil branché sans surveillance.
2. Une supervision étroite est requise lorsque des enfants ou des personnes
avec certaines invalidités utilisent l’appareil ou se trouvent à proximité.
3. Utiliser cet appareil seulement pour l’usage prévu décrit dans ce manuel.
Utiliser uniquement les accessoires recommandés par Andis.
4. Ne jamais utiliser l’appareil si son cordon ou sa fiche de branchement est
endommagée, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a été échappé, s’il
est endommagé ou s’il est tombé dans l’eau. Le retourner plutôt à un
centre de réparation Andis pour examen et réparation.
5. Garder le cordon à l’écart des surfaces chaudes.
6. Ne jamais insérer aucun objet dans une ouverture de l’appareil.
7. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur, dans un endroit où des aérosols sont
employés ou encore dans un endroit l’on administre de l’oxygène.
8. Pour éviter les blessures, ne pas utiliser des lames ou des guides de
coupe brisés ou endommagés.
9. Pour débrancher l’appareil, mettre d’abord le commutateur à la position
d’arrêt, puis retirer la fiche de la prise murale.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CET APPAREIL EST CONÇU À DES FINS PERSONNELLES SEULEMENT.
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire les instructions suivantes avant d’utiliser votre nouvelle tondeuse Andis. Si
vous lui donnez les soins qu’un instrument de précision mérite, il vous donnera bien des
années de service. Pour réduire les risque de choque électrique, cet appareil est muni
d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Cette fiche ne pourra être
utilisée que dans une prise polarisée d’une seule façon. Si la fiche ne s’in-French sère pas
complètement dans la prise, renversez la fiche. Toutefois, si elle ne s’insère pas plus,
contactez un électricien qualifié pour l’installation d’une prise convenable. Ne pas changer
la fiche de telle façon que ce soit. Branchez le cordon à une prise électrique et faire
fonctionner à un courant de 120 volts, 60 cycle CA ou tel qu’indiquer sur l’appareil. Pour
démarrer la tondeuse, mettre le bouton de l’interrupteur à la position “on”, pour l’arrêter,
mettre le bouton de commande à la position originale.
ENTRETIEN
Le mécanisme interne de la tondeuse a été lubrifié en permanence à l’usine. Sauf pour les
mesures d'entretien décrites dans ce mode d'emploi, tout entretien doit être confié à Andis
ou à un centre de réparation agréé par Andis. Pour le centre de réparation agréé par Andis,
consultez le site www.andis.com ou contactez notre service clientèle au : 1-800-558-9441
(É.-U.) ou 1-800-335-4093 (Canada).
SOIN ET ENTRETIEN DE VOS LAMES DE TONDEUSE ANDIS
Les lames devraient être lubrifiées avant, pendant et après
chaque utilisation. Si les lames de votre tondeuse laissent des
rayures ou ralentissent, c’est une indication qu’elles ont
besoin d’huile. Vous devez tenir la tondeuse dans la position
montrée dans le Illustration A pour empêcher l’huile de
pénétrer dans le moteur. Déposez quelques gouttes de l’huile
Andis sur le devant et les côtés des lames de coupe
Illustration B. Essuyez l’excès d’huile des lames avec un linge
doux et sec. Les lubrifiants en aérosol contiennent une
quantité insuffisante d’huile pour offrir une bonne
lubrification, mais sont un excellent liquide de refroidissement
pour la tondeuse. Remplacez toujours les lames brisées ou
ébréchée pour prévenir les blessures. Vous pouvez nettoyer
l’excès de cheveux des lames en utilisant une petite brosse ou
une brosse à dents usée. Pour nettoyer les lames, il est
recommandé de plonger seulement les lames dans un
réceptable peu profond contenant de l’huile Andis, pendant
que la tondeuse est en marche. Tout excès de cheveux et de
saleté accumulé entre les lames devrait se dégager. Après le nettoyage, mettre l’appareil
hors tension et essuyer les lames à l’aide d’un chiffon sec et continuer la tonte.
REMPLACEMENT D’UN JEU DE LAMES
Pour déposer les lames, tenez la tondeuse de sorte que les dents des lames pointent vers
le haut. Poussez la lame vers l’avant. Pour replacer la lame, alignez le crochet inférieur de
la lame et la fente de la tondeuse, et enclenchez la lame en place.
POUR FIXER LES GUIDES DE COUPE
Les accessoires de guides de coupe s’attachent facilement. Vous n’avez qu’à les cliquer en
place. Pour les enlever, un simple déclic. Les peignes aident à guider les cheveux au
travers des lames et vous donnent un contrôle précis de la longueur des cheveux. Chaque
peigne permet une longueur différente de coupe, indiquée sur les peignes: 1/16 po, 1/8 po,
1/4 po et 3/8 po.
Vous pouvez toujours régler les lames pour une coupe plus grossière en attachant
n’importe quel des quatre accessoires cliquants.
Pour utiliser un guide de coupe, glisser les dents des lames dans le guide.
Enclencher le guide en place. Les guides s’installent et s’enlèvent facilement. Ces guides
dirigent les cheveux vers les lames et permettent de contrôler précisément la longueur des
cheveux. La longueur de coupe est indiquée sur chaque guide : 1/16 po, 1/8 po, 1/4 po et
3/8 po.
Utilisez le tableau suivant pour trouver les longueurs approximatives de coupe. Les
différents angles de la lame en relation avec la peau, l’épaisseur et la texture des cheveux
aideront à varier la longueur de la coupe.
TABLEAU DE COUPE
Longueur de
Description Clipping Direction coupe approx.
Lame Andis standard Avec le grain 1/16 po
Contre le grain 1/32 po
Guide de coupe 1/16 po Avec le grain 3/16 po
#0 Contre le grain 3/32 po
Guide de coupe 1/8 po Avec le grain 1/4 po
#1 Contre le grain 1/8 po
Guide de coupe 1/4 po Avec le grain 3/8 po
#2 Contre le grain 1/4 po
Guide de coupe 3/8 po Avec le grain 1/2 po
#3 Contre le grain 3/8 po
SERVICE DE RÉPARATION EN USINE
Dès que les lames de la tondeuse Andis s’émoussent suite à une utilisation répétée, il est
recommandé d’acheter un nouveau jeu de lames chez un fournisseur Andis ou dans un
centre de SAV agréé par Andis. Pour toute maintenance sur la tondeuse, l’emballer
soigneusement et l’envoyer assurée par la poste ou par UPS à un centre de SAV Andis.
MODEL RT-1
Item pictured may differ from actual product
El artículo ilustrado puede diferir del producto real
Il est possible que l’article sur la photo soit différent du produit réel
MANUFACTURER’S 12 MONTH LIMITED WARRANTY
This Andis product is warranted against defective material or workmanship for one year from the
date of purchase. All implied warranties arising and by virtue of State law shall also be limited to
one year. Any Andis product determined to be defective in material or workmanship during the
warranty period will be repaired or replaced without cost to the consumer for parts and labor. The
defective product must be returned via parcel post insured or U.P.S., with proof of purchase to
any Andis Authorized Service Station or to Andis, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177
USA. In Canada, please call 1-800-335-4093 for repair information. Attach a letter describing
the nature of the problem. Due to foreign matter sometimes found in hair, clipper blades or
resharpening of blades are not subject to this warranty. Andis will not be responsible for cost
of repairs or alterations made by any other person, agency or company, nor for incidental or
consequential damages of any type, or for the use of unauthorized attachments. Some states
may not allow exclusion of limitation of incidental or consequential damages, so the limitation
or exclusion may not apply to you.
Date Purchased ____________________ Model ____________________________________
To find an Andis Authorized Service Station near you log on to www.andis.com or
contact our customer service department: 1-800-558-9441 (U.S.)
or 1-800-335-4093 (Canada)
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE DE 12 MESES
Este producto Andis está garantizado contra material o mano de obra defectuosos durante un
año a partir de la fecha de compra. Todas las garantías implícitas provenientes y en virtud de las
leyes estatales también deberán ser limitadas a un año. Cualquier producto Andis determinado
como defectuoso en cuanto a materiales o mano de obra durante el período de garantía será
reemplazado o reparado sin costo para el consumidor en cuanto a piezas y mano de obra. El
producto defectuoso debe ser devuelto junto con el comprobante de compra a cualquiera de las
estaciones de servicio autorizado de Andis o a: Andis, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI
53177 EEUU. En Canadá, llame al 1-800-335-4093 para obtener información sobre reparaciones.
Adjunte también una carta explicando la naturaleza del problema. Debido al material extraño que
a veces se encuentra en el pelo, la garantía no cubre las hojas ni su reafilado. Andis no será
responsable por el costo de ninguna reparación realizada por otra persona, agencia o compañía,
ni por daños incidentales o consecuentes de ningún tipo, ni por el uso de accesorios no
autorizados. Algunos estados prohíben la exclusión de daños consecuentes o incidentales, de
forma que dicha limitación o exclusión podría no aplicarse a su caso.
Fecha de compra ___________________ Modelo ___________________________________
Para encontrar una de las estaciones de servicio autorizado de Andis cerca de su localidad,
inicie una sesión en www.andis.com o póngase en contacto con nuestro departamento de
servicio al cliente: 1-800-558-9441 (EE.UU.) o 1-800-335-4093 (Canadá)
GARANTIE LIMITÉE DE 12 MOIS
Andis garantit cet appareil au premier acquéreur contre tout défaut de fabrication ou de matériau
pour une durée de 12 mois à partir de la date d’achat. Toute autre garantie implicite en vertu
d’une loi d’État se limite aussi à une durée de 12 mois. Tout produit Andis dont on détermine
qu’il présente un défaut de fabrication ou de matériau durant la période de garantie sera réparé
ou remplacé sans frais de main-d’œuvre et de pièces pour le client. L’appareil défectueux doit
être retourné par colis postal assuré, accompagné de la preuve d’achat à n’importe quel centre
de réparation agréé par Andis ou à Andis, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177
USA. Au Canada, veuillez appeler le 1-800-335-4093 en cas de réparation. Joignez une lettre
décrivant la nature du problème. En raison des substances étrangères que peuvent contenir
les cheveux, les lames et leur aiguisage ne sont pas couverts par la garantie. Andis ne pourra
être tenu responsable des coûts des réparations ou des changements effectués par toute autre
personne, agence ou entreprise, ou dommages accidentels ou indirects de tout genre, ou de
l’utilisation d’accessoires non inclus avec l’appareil. Certaines provinces peuvent interdire les
exclusions ou limitations à la présente garantie. Dans ces cas, les exclusions ou limitations ne
s’appliquent pas.
Date d’achat _______________________ Modèle ___________________________________
Pour le centre de réparation agréé par Andis, consultez le site www.andis.com
ou contactez notre service clientèle au : 1-800-558-9441 (É.-U.)
ou 1-800-335-4093 (Canada)
USE AND CARE
HUILE
HUILE
HUILE
ILLUSTRATION A
ILLUSTRATION B
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Andis RT-1 Mode d'emploi

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues