Caso CR3X ACID ETCHED Mode d'emploi

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Mode d'emploi
5
21.4 Limite de responsabilités ....................................................................................... 40
21.5 Protection intellectuelle .......................................................................................... 40
22 Sécurité ................................................................................ 41
22.1 Utilisation conforme ................................................................................................ 41
22.2 Consignes de sécurités générales ........................................................................ 41
22.3 Sources de danger .................................................................................................. 42
22.3.1 Risque de blessure ........................................................................................... 42
22.3.2 Dangers du courant électrique .......................................................................... 43
22.4 Mise en service ........................................................................................................ 43
22.5 Consignes de sécurité ............................................................................................ 43
22.6 Inventaire et contrôle de transport ........................................................................ 43
22.7 Déballage ................................................................................................................. 44
22.8 Elimination des emballages ................................................................................... 44
22.9 Raccordement électrique ........................................................................................ 45
23 Structure et fonctionnement .............................................. 46
23.1 Vue d'ensemble ....................................................................................................... 46
23.2 Montage de l'appareil .............................................................................................. 47
23.3 Dispositifs de sécuri ............................................................................................ 47
23.4 Plaque signalétique ................................................................................................. 47
24 Commande et fonctionnement .......................................... 48
24.1 Tuyaux pour couper et râper .................................................................................. 49
25 Nettoyage et entretien ........................................................ 49
25.1 Consignes de sécurité ............................................................................................ 49
25.2 Nettoyage ................................................................................................................. 50
26 Réparation des pannes....................................................... 50
26.1 Consignes de sécurité ............................................................................................ 50
27 Elimination des appareils usés ......................................... 50
28 Garantie ................................................................................ 51
29 Caractéristiques techniques .............................................. 51
30 Istruzione d´uso .................................................................. 53
30.1 In generale ............................................................................................................... 53
30.2 Informazioni su queste istruzioni d’uso ................................................................ 53
30.3 Indicazioni d’avvertenza ......................................................................................... 53
30.4 Limitazione della responsabilità ............................................................................ 54
30.5 Tutela dei diritti d’autore ......................................................................................... 54
38
CR3X Acid Etched
N°. d'article 1766
Mode d´emploi
39
21 Mode d´emploi
21.1 Généralités
Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec
l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions.
Votre râpe multifonction vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et
l'entretenez conformément.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.
21.2 Informations relatives à ce manuel
Ce mode d'emploi appartient au râpe multifonction (nommé par la suite l'appareil) et vous
donne des indications importantes pour la mise en service, la sécurité, l'utilisation
conforme et l'entretien de l'appareil.
Le mode d'emploi doit être en permanence disponible près de l'appareil. Il doit être lu et
mis en application par toute personne effectuant :
sa mise en service,
son utilisation,
sa réparation et/ou
son entretien.
Veuillez conserver ce mode d'emploi, et le transmettre au propriétaire suivant de l'appareil.
21.3 Avertissements de danger
Dans le présent mode d'emploi vous pourrez trouver les avertissements suivants :
Danger
Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de situation dangereuse.
Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures
dangereuses.
Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout
danger de mort ou de blessures graves pour les personnes.
Attention
Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger.
Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures graves.
Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout
danger de blessures graves.
40
Prudence
Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger.
Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou
superficielles.
Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir les
blessures de personnes.
Remarque
Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation
de l'appareil.
21.4 Limite de responsabilités
Tous les renseignements techniques, données et instructions d'installation, de
fonctionnement et d'entretien contenus dans ce manuel sont parfaitement actuels au
moment de la publication et tiennent compte de notre expérience réalisée jusqu'ici et de
nos connaissances actuelles en toute bonne foi.
Les indications, illustrations et descriptions contenues dans ce manuel ne peuvent donner
lieu à aucun recours.
Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par :
le non respect du mode d'emploi
l'utilisation non conforme
des réparations non professionnelles
des modifications techniques, modifications de l’appareil
l'utilisation de pièces non autorisées
Les modifications de l’appareil ne sont pas recommandées et ne sont pas couvertes par la
garantie.
Les traductions ont été réalisées avec la meilleure fidélité possible. Nous déclinons toute
responsabilité pour les erreurs de traduction, même si la traduction a été réalisée par nos
soins ou sur notre demande. Seul le texte original en allemand fait force de loi.
21.5 Protection intellectuelle
Cette documentation est protégée par la loi sur la propriété intellectuelle.
Tous droits de reproduction aussi photomécaniques, de multiplication et de diffusion du
texte, dans sa totalité ou en partie, au moyen de processus spéciaux (par exemple
informatique, sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. Braukmann
GmbH.
Modifications techniques et de contenus réservés.
41
22 Sécurité
Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet
appareil.
Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme
peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels.
22.1 Utilisation conforme
Cet appareil est destiné à une UTILISATION DOMESTIQUE.
Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation chez soi dans des pièces
couvertes pour
couper
râper
râper fin
des produits alimentaires.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
L'appareil n'est PAS conçu pour broyer les glaçons ou d'autres aliments d'une
dureté similaire.
Attention
Danger en cas d'utilisation non conforme !
En cas d'usage non conforme et/ou non approprié l'appareil peut devenir une source de
danger.
Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme.
Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi.
Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation
non conforme.
L'utilisateur est entièrement responsable des risques encourus.
22.2 Consignes de sécurités générales
Remarque
Pour une utilisation en toute sécurité de l'appareil veuillez observer les consignes
générales de sécurités suivantes :
Avant son utilisation s'assurer qu'il ne comporte pas de défauts visuels. Ne jamais
mettre en marche un appareil détérioré.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son
SAV ou une personne ayant des qualifications équivalentes afin d’éviter tout danger. Ne
pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
42
Remarque
Gardez l’appareil et le câble d’alimentation électrique hors de portée des enfants.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes atteintes de handicaps
physiques, sensoriels ou ou mentaux ou manquant d'expérience et de connaissances,
à moins qu’elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité
ou aient reçu de celle-ci des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être faits par des enfants.
Ne touchez jamais à l'appareil et à la prise de courant avec des mains mouillées.
N´utilisez pas un appareil vide.
Assurez-vous que le câble de réseau n'est pas en contact avec des bords tranchants
et/ou des surfaces chaudes.
Les réparations doivent être effectuées uniquement par un professionnel qualifié, for
par le constructeur. Des réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers
pour l'utilisateur.
Pendant la période de garantie les réparations doivent être effectuées uniquement par
un service après-vente agréé par le constructeur, sinon en cas de dommages le recours
en garantie est supprimé.
Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des rechanges
d'origine. Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité.
Débranchez toujours le câble d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas sous
surveillance ou est en cours de montage, démontage ou nettoyage.
Utilisez exclusivement des accessoires du fabricant.
22.3 Sources de danger
22.3.1 Risque de blessure
Attention
En Cas d'utilisation imprudente de l'appareil, le risque de blessure apparaît suite
aux arêtes coupantes.
Respectez les indications de sécurité suivantes pour éviter des blessures :
Les râpes en inox ont des lames coupantes comme un rasoir, manipulez les
prudemment. Faites attention en vidant l'appareil et en le nettoyant.
N’enfoncez jamais les produits alimentaires à la main, utilisez le bourroir.
Ne touchez pas les parties mobiles. Veillez à ce que des vêtements lâches, des
cheveux longs ou le câble électrique ne touchent pas les pièces mobiles.
Mettez l'appareil hors circuit et retirez la prise de courant avant de remplacer les râpes.
Attendez auquin le moteur et les râpes sont ârreter.
43
22.3.2 Dangers du courant électrique
Danger
Danger de mort par électrocution !
Danger de mort en cas de contact avec des câbles ou des pièces sous tension !
Pour éviter les risques d'électrocution veuillez observer les consignes de sécurité
suivantes :
Si le câble d’alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son
SAV ou une personne ayant des qualifications équivalentes afin d’éviter tout danger. Ne
pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
Ne pas utiliser l'appareil lorsque le câble électrique ou le connecteur sont détériorés,
lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement ou qu'il à fait une chute. Pour éviter
tout danger le câble électrique doit être échangé par le constructeur ou son service AV
ou une personne spécialement qualifiée.
N'ouvrez en aucun cas le carter de l'appareil. Danger d'électrocution si l'on touche des
raccordements sous tension ou que l'on modifie la construction mécanique ou
électrique. D'autre part l'appareil peut connaître des dysfonctionnements.
Ne pas laver en lave-vaisselle ni mettre l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
22.4 Mise en service
Ce chapitre est consacré à des indications importantes concernant la mise en service de
l'appareil. Observez les indications pour éviter les dangers et les détériorations.
22.5 Consignes de sécuri
Attention
Lors de la mise en service de l'appareil peuvent se produire des dommages pour les
biens et les personnes !
Pour éviter les dangers veuillez observer les consignes de sécurité suivantes :
Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement.
22.6 Inventaire et contrôle de transport
La CR3X Acid Etched est livrée de façon standard avec les composants suivants :
CR3X Acid Etched
3 acid etched râpes haute qualité
Mode d'emploi
Remarque
Vérifier l'intégralité de la livraison et les éventuels défauts visuels.
En cas de livraison incomplète ou de dégâts en raison d'un emballage insuffisant ou du
transport veuillez en avertir immédiatement l'expéditeur, l'assurance et le livreur.
44
22.7 Déballage
Pour déballer l'appareil procédez comme suit :
Enlevez l'appareil du carton et éliminez le
matériel d'emballage, comme décrit sur le
schéma.
Placez l'emballage à l’endroit sur une table
ou la table de travail.
Éliminez le carton supérieur (1). Retirez le
boîtier (2).
La tubulure de remplissage et le bourroir (3)
se trouvent dans un sac plastique dans un des
coins, retirez ceux-ci maintenant.
La râpe en inox pour tranches se trouve
dans l'éjection (4). Retirez-la avec la plus grande
précaution, les LAMES sont TRÈS COUPANTES.
Maintenant, vous pouvez extraire
successivement les 2 autres râpes (5-6). Retirez-
les avec la plus grande précaution, les LAMES
sont TRÈS COUPANTES.
Attention
Des blessures peuvent se produire en déballant
l'appareil !
Respectez les indications de sécurité suivantes
pour éviter des risques :
Les râpes en inox sont coupantes comme
un rasoir, manipulez les prudemment.
22.8 Elimination des emballages
L'emballage protège l'appareil contre les dégâts de transport. Les matériaux d'emballage
ont été choisis selon des critères environnementaux et de techniques d'élimination, c'est
pourquoi ils sont recyclables.
Le retour des emballages dans le circuit des matières épargne les matières premières et
restreint le volume des déchets. Eliminez les emballages inutiles dans les points de
collecte destinés au système de recyclage avec le logo «Point vert».
Remarque
Veuillez si possible conserver l'emballage original pendant la durée de la garantie de
l'appareil afin de pouvoir emballer correctement l'appareil en cas de recours en
garantie.
1
2
3
5
4
6
45
22.9 Raccordement électrique
Pour une utilisation de l'appareil sûre et sans panne, il faut observer les indications
suivantes pour le raccordement électrique :
Avant de brancher l'appareil il faut comparer les données de raccordement (tension et
fréquence) de la plaque signalétique avec celles de votre réseau. Ces données doivent
correspondre, afin de ne pas exposer l'appareil à des dégradations.
En cas de doute renseignez-vous auprès d'un électricien.
La prise de réseau doit être protégée par une protection de 16A.
Le branchement de l'appareil doit être raccordé au réseau électrique par un câble d'un
maximum de 3 mètres avec des conducteurs d'une section de 1,5 mm². Il est interdit
d'utiliser des multiprises ou des barrettes de prises multiples en raison des dangers
potentiels.
Assurez-vous que le câble électrique est en parfait état et qu'il n'est pas disposé sous le
four ou des surfaces chaudes ou des bords coupants.
La sécurité électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est raccordé à un
circuit électrique avec un système de protection installé en toute conformité. Il est
interdit de l'utiliser avec une prise non protégée. En cas de doute faites vérifier
l'ensemble de l'installation électrique par un électricien.
Le constructeur ne peut pas être tenu responsable pour les dégâts causés par un
conducteur de masse absent ou interrompu.
46
23 Structure et fonctionnement
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la structure et le
fonctionnement de l'appareil.
23.1 Vue d'ensemble
1) Bouton marche/arrêt
2) Bourroir
3) Tubulure de remplissage
4) Râpes en inox
5) Éjection
6) Boîtier
7. Râpe pour tranches
8. Râpe pour Julienne large
9. Râpe pour Julienne étroite
47
23.2 Montage de l'appareil
Choisissez la râpe en inox adaptée et mettez la dans
l'éjection.
Attention
Respectez les indications de sécurité suivantes pour éviter
des risques :
Les râpes en inox sont coupantes comme une
lame de rasoir, manipulez les prudemment.
Mettez l'éjection sur le boîtier en tenant le boîtier par la
poignée et en plaçant l'éjection selon un angle de 15°.
L'arbre de l'éjection doit s’engager complètement dans le
boîtier. Tournez-le contre le sens des aiguilles d'une
montre jusqu’à ce que la tubulure de remplissage soit
droite et axiale à la poignée.
Attention
En cas d'utilisation imprudente de l'appareil, un risque
de blessure apparaît suite aux arêtes coupantes.
Respectez les indications de sécurité suivantes pour éviter
des blessures :
Mettez l'appareil hors circuit et tirez la prise de
courant, avant de remplacer les râpes.
23.3 Dispositifs de sécurité
Un interrupteur de sécurité empêche que l'appareil ne soit mis en circuit si les râpes en
inox ou les tubulures de remplissage ne se trouvent pas dans la position correcte.
Si l'appareil est mis hors circuit, le moteur s'arrête immédiatement.
23.4 Plaque signalétique
La plaque signalétique indiquant les données de raccordement et de puissance se trouve
à l'arrière de l'appareil.
48
24 Commande et fonctionnement
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil.
Pour éviter tout risque et dégradations veuillez observer les indications.
Enfoncez la fiche secteur et remplissez les produits alimentaires à râper ou à couper dans
les tubulures de remplissage. Placez un plat sous l'éjection.
Remarque
Préparez soigneusement les produits alimentaires à fragmenter, en coupant ceux-ci en
morceaux.
Mettez les produits alimentaires droits dans la tubulure de remplissage.
Commencez en mettant en circuit l'appareil et en poussant de manière égale les produits
alimentaires avec le bourroir vers le bas.
Attention
Respectez les indications de sécurité suivantes pour éviter des risques :
N’enfoncez jamais les produits alimentaires à la main, utilisez le bourroir.
Ne touchez pas les parties mobiles.
Les produits alimentaires fragmentés finis tombent directement de l'éjection dans le plat.
Attention
Respectez les indications de sécurité suivantes pour éviter des risques :
Les parties extérieures des râpes en inox sont très coupantes. Rangez-les comme des
COUTEAUX, hors de la portée des enfants.
L'appareil n'est pas prévu pour une utilisation continue. N'utilisez pas l'appareil plus de
5 minutes sans interruption.
49
24.1 Tuyaux pour couper et râper
Râpes Légumes Quanti
Temps de
fonctionnement
Tranches carotte 500 g Ca. 30 secs.
fromage 300 g Ca. 30 secs.
oignons 500 g Ca. 40 secs.
chou 800 g Ca. 40 secs.
pomme 500 g Ca. 20 secs.
Julienne étroite carotte 500 g Ca. 1 min.
fromage 200 g Ca. 40 secs.
Julienne large carotte 500 g Ca. 1 min.
pomme de terre 500 g Ca. 1 min.
fromage 200 g Ca. 40 secs.
25 Nettoyage et entretien
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien de
l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour son
bon fonctionnement veuillez observer les conseils ci-dessous.
25.1 Consignes de sécuri
Prudence
Avant de commencer le nettoyage de l'appareil veuillez observer les consignes de sécurité
suivantes :
L´appareil être régulièrement nettoyé et il faut éliminer les restes d'aliments cuits. Si
l'appareil n'est pas maintenu dans un état permanent de propreté, cela a des effets
négatifs sur sa durée de vie et peut rendre l'appareil dangereux et provoquer
l'apparition de moisissures et d'attaques bactériennes.
Avant le nettoyage arrêter l'appareil et retirer le connecteur de la prise murale.
Nettoyer l´appareil après utilisation. Ne pas attendre trop longtemps car cela rend le
nettoyage plus difficile, et éventuellement impossible. Un encrassement trop important
peut le cas échéant dégrader l'appareil.
La pénétration d'humidité dans l'appareil peut détériorer les composants électroniques.
Ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs ou abrasifs et aucun solvant.
Ne pas gratter les salissures résistantes avec des objets acérés.
50
25.2 Nettoyage
Râpes en inox, éjection, tubulures de remplissage, bourroir
Toutes les pièces excepté le boîtier sont lavables en machine, nous recommandons de
les laver dans le panier supérieur du lave-vaisselle.
Déchargez prudemment le lave-vaisselle.
Si vous lavez à la main les pièces, manipulez-les prudemment suite aux lames
coupantes.
Ne laissez pas les râpes dans l'eau savonneuse pour éviter de les oublier dans l'eau
opaque.
Séchez toutes les pièces avant de les utiliser de nouveau ou de les ranger.
Boîtier
Nettoyez le boîtier avec un chiffon doux et à l’eau savonneuse.
Séchez bien le boîtier avant d’utiliser de nouveau les râpes ou de les ranger.
Remarque
Tirez la prise de courant de la poignée, avant de nettoyer des pièces de l'appareil.
26 Réparation des pannes
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la localisation des pannes et
leur réparation. Pour éviter les dangers et les dégradations il faut observer les indications.
26.1 Consignes de sécuri
Prudence
Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées uniquement par
des spécialistes agréés par le constructeur.
Les réparations non professionnelles peuvent provoquer de graves dangers pour
l'utilisateur et des dégâts sur l'appareil.
27 Elimination des appareils usés
Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux
recyclables. Mais ils contiennent également des produits nocifs qui sont indispensables au
fonctionnement et à la sécurité.
Ces derniers peuvent être nocifs pour les personnes ou pour l'environnement en cas
d'élimination dans les ordures ménagères ou de traitement incorrect. Ne jamais jeter les
anciens appareils avec les ordures ménagères.
Remarque
Portez les vieux appareils électriques et électroniques dans les points de collecte et de
recyclage près de chez vous. Le cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des
services des ordures ou de votre concessionnaire.
51
Remarque
Assurez-vous que votre ancien appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à son
transport définitif.
28 Garantie
Sur ce produit nous accordons une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat pour les
manques et les défauts de fabrication ou de matériaux.
Vous conserver entièrement vos droits de garantie légale accordés par le §439 et suivants
BGB-E.
La garantie ne concerne pas les dégâts causés par une utilisation ou une manipulation
non conforme, ainsi que les défauts qui n'influencent que faiblement le fonctionnement ou
la valeur de l'appareil. D'autre part ne sont pas garantis également les pièces d'usure, les
dommages de transport dans la mesure où ils ne sont pas sous notre responsabilité, ainsi
que les dommages occasionnés par des réparations qui n'ont pas été effectuées par nos
soins.
La construction et la puissance de cet appareil sont conçues pour un usage ménager
privé.
Un éventuel usage commercial reste couvert par la garantie dans la mesure où cette
utilisation ne dépasse pas le cadre des contraintes d'un usage privé. L'appareil n'est pas
prévu pour un usage commercial plus intensif.
En cas de recours en garantie justifié nous déciderons de réparer l'appareil ou de le
remplacer par un appareil sans défaut.
Les manques doivent être signalés dans un délai de 14 jours après livraison.
Tout autre recours est sans objet.
Pour tout recours en garantie nous vous prions d'entrer en contact avec nos services
avant de nous retourner l'appareil (toujours avec le bon d'achat!).
29 Caractéristiques techniques
Appareil Râpe électrique
Nom CR3X Acid Etched
Modèle AT-502
N°. d'article 1766
Données de raccordement 220-240 V, 50 Hz
Puissance consommée 170 - 220 W
Dimensions (l/h/p) 1,2 kg
Poids net 140 x 300 x 230 mm
L'intensité assignée maximale de 1,2 ampère est basée sur l'accessoire consommant le
plus de courant. D'autres accessoires préconisés peuvent consommer une intensité
significativement moindre.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Caso CR3X ACID ETCHED Mode d'emploi

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Mode d'emploi