Electrolux IK270530Z Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
SOMMAIRE
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2. BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4. CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
7. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
8.
BRUITS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.RegisterElectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
24
www.electrolux.com
1.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisa-
tion correcte de l'appareil, lisez attentive-
ment cette notice, y compris les conseils
et avertissements, avant d'installer et
d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Pour éviter toute erreur ou accident, veil-
lez à ce que toute personne qui utilise
l'appareil connaisse bien son fonctionne-
ment et ses fonctions de sécurité. Con-
servez cette notice avec l'appareil. Si l'ap-
pareil doit être vendu ou cédé à une autre
personne, veillez à remettre cette notice
au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse
se familiariser avec son fonctionnement et
sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des
biens, conservez et respectez les consi-
gnes de sécurité figurant dans cette noti-
ce. Le fabricant décline toute responsabi-
lité en cas de dommages dus au non-res-
pect de ces instructions.
1.1 Sécurité des enfants et des
personnes vulnérables
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des person-
nes dont les capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans ris-
que lorsqu'ils sont sans surveillance ou
en l'absence d'instruction d'une per-
sonne responsable qui puisse leur as-
surer une utilisation de l'appareil sans
danger.
Empêchez les enfants de jouer avec
l'appareil.
Ne laissez pas les différents emballages
à portée des enfants. Ils pourraient
s'asphyxier.
Si l'appareil doit être mis au rebut, sor-
tez la fiche de la prise électrique, cou-
pez le cordon d'alimentation au ras de
l'appareil et démontez la porte pour évi-
ter les risques d'électrocution et que
des enfants ne restent enfermés à l'in-
térieur.
Cet appareil est muni de fermetures
magnétiques. S'il remplace un appareil
équipé d'une fermeture à ressort, nous
vous conseillons de rendre celle-ci inuti-
lisable avant de vous en débarrasser.
Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en-
fermer dans l'appareil et de mettre ainsi
leur vie en danger.
1.2 Consignes générales de
sécurité
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les orifices de ventilation,
situés dans l'enceinte de l'appareil ou la
structure intégrée, ne soient pas obstrués.
Les appareils sont destinés uniquement
à la conservation des aliments et/ou
des boissons dans le cadre d’un usage
domestique normal, tel que celui décrit
dans la présente notice.
dans des cuisines réservées aux em-
ployés dans des magasins, bureaux
et autres lieux de travail ;
dans les fermes et par les clients
dans des hôtels, motels et autres
lieux de séjour ;
dans des hébergements de type
chambre d'hôte ;
pour la restauration et autres utilisa-
tions non commerciales.
N'utilisez pas d'appareils électriques,
d'agents chimiques ou tout autre systè-
me artificiel pour accélérer le processus
de dégivrage.
Ne faites pas fonctionner d'appareils
électriques (comme des sorbetières
électriques, ...) à l'intérieur des appa-
reils de réfrigération à moins que cette
utilisation n'ait reçu l'agrément du fabri-
cant.
N'endommagez pas le circuit frigorifi-
que.
Le circuit frigorifique de l’appareil con-
tient de l’isobutane (R600a), un gaz na-
turel offrant un haut niveau de compati-
bilité avec l’environnement mais qui est
néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation de
votre appareil, assurez-vous qu'aucune
partie du circuit frigorifique n'est en-
dommagée.
Si le circuit frigorifique est endomma-
gé :
FRANÇAIS 25
évitez les flammes vives et toute au-
tre source d'allumage
aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil
Ne modifiez pas les spécifications de
l'appareil. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il peut causer un court
circuit, un incendie et/ou une électrocu-
tion.
AVERTISSEMENT
Les éventuelles réparations ou in-
terventions sur votre appareil, ain-
si que le remplacement du câble
d'alimentation, ne doivent être ef-
fectuées que par un professionnel
qualifié.
1.
Ne branchez pas le cordon d'ali-
mentation à une rallonge.
2.
Assurez-vous que la prise n'est pas
écrasée ou endommagée par l'ar-
rière de l'appareil. Une prise de
courant écrasée ou endommagée
peut s'échauffer et causer un in-
cendie.
3.
Vérifiez que la prise murale de l'ap-
pareil est accessible.
4.
Ne débranchez pas l'appareil en ti-
rant sur le câble.
5.
Si la prise murale n'est pas bien fi-
xée, n'introduisez pas de prise de-
dans. Risque d'électrocution ou
d'incendie.
6.
N'utilisez pas l'appareil sans le dif-
fuseur de l'ampoule (si présent) de
l'éclairage intérieur.
Cet appareil est lourd. Faite attention
lors de son déplacement.
Ne touchez pas avec les mains humi-
des les surfaces givrées et les produits
congelés (risque de brûlure et d'arra-
chement de la peau).
Évitez une exposition prolongée de
l'appareil aux rayons solaires.
Les ampoules (si présentes) utilisées
dans cet appareil sont des ampoules
spécifiques uniquement destinées à
être utilisées sur des appareils ména-
gers. Elles ne sont pas du tout adap-
tées à un éclairage quelconque d'une
habitation.
1.3 Utilisation quotidienne
Ne posez pas d'éléments chauds sur
les parties en plastique de l'appareil.
Ne stockez pas de gaz ou de liquides
inflammables dans l'appareil (risque
d'explosion).
Ne placez pas d'aliments directement
contre la sortie d'air sur la paroi arrière
de l'appareil. (Si l'appareil est sans gi-
vre.)
Un produit décongelé ne doit jamais
être recongelé.
Conservez les aliments emballés con-
formément aux instructions de leur fa-
bricant.
Respectez scrupuleusement les con-
seils de conservation donnés par le fa-
bricant de l'appareil. Consultez les ins-
tructions respectives.
Ne mettez pas de bouteilles ni de boî-
tes de boissons gazeuses dans le com-
partiment congélateur, car la pression
se formant à l'intérieur du contenant
pourrait le faire éclater et endommager
ainsi l'appareil.
Ne consommez pas certains produits
tels que les bâtonnets glacés dès leur
sortie de l'appareil, car ils peuvent pro-
voquer des brûlures.
1.4 Entretien et nettoyage
Avant toute opération d'entretien, met-
tez l'appareil hors tension et débran-
chez-le de la prise de courant.
N'utilisez pas d'objets métalliques pour
nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas d'objet tranchant pour
gratter la couche de givre. Utilisez une
spatule en plastique.
Contrôlez régulièrement l'orifice d'éva-
cuation de l'eau de dégivrage dans le
compartiment réfrigérateur. Nettoyez-le,
si besoin. Si l'orifice est bouché, l'eau
s'écoulera en bas de l'appareil.
1.5 Installation
Avant de procéder au branche-
ment électrique, respectez scru-
puleusement les instructions four-
nies dans cette notice.
26
www.electrolux.com
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est
pas endommagé. Ne branchez pas
l'appareil s'il est endommagé. Signalez
immédiatement au revendeur de l'ap-
pareil les dommages constatés. Dans
ce cas, gardez l'emballage.
Il est conseillé d'attendre au moins qua-
tre heures avant de brancher l'appareil
pour que le circuit frigorifique soit stabi-
lisé.
Veillez à ce que l'air circule librement
autour de l'appareil pour éviter qu'il ne
surchauffe. Pour assurer une ventilation
suffisante, respectez les instructions de
la notice (chapitre Installation).
Placez l'appareil dos au mur pour éviter
tout contact avec le compresseur et le
condenseur (risque de brûlure).
Placez de préférence votre appareil loin
d'une source de chaleur (chauffage,
cuisson ou rayons solaires trop inten-
ses).
Assurez-vous que la prise murale reste
accessible après l'installation de l'appa-
reil.
Branchez à l'alimentation en eau pota-
ble uniquement. (Si un branchement
sur le réseau d'eau est prévu.)
1.6 Maintenance
Les branchements électriques néces-
saires à l'entretien de l'appareil doivent
être réalisés par un électricien qualifié
ou une personne compétente.
Cet appareil ne doit être entretenu et
réparé que par un Service après-vente
autorisé, exclusivement avec des piè-
ces d'origine.
1.7 Protection de
l'environnement
Le système frigorifique et l'isola-
tion de votre appareil ne contien-
nent pas de C.F.C. contribuant
ainsi à préserver l'environnement.
L'appareil ne doit pas être mis au
rebut avec les ordures ménagères
et les déchets urbains. La mousse
d'isolation contient des gaz in-
flammables : l'appareil sera mis au
rebut conformément aux règle-
ments applicables disponibles au-
près des autorités locales. Veillez
à ne pas détériorer les circuits fri-
gorifiques, notamment au niveau
du condenseur. Les matériaux uti-
lisés dans cet appareil identifiés
par le symbole
sont recycla-
bles.
2. BANDEAU DE COMMANDE
1
2345678
1
Écran
2
Touche d'augmentation de la tempé-
rature du congélateur
3
Touche de diminution de la tempéra-
ture du congélateur
4
Touche OK
5
Touche Mode
6
Dispositif de réglage de température
du réfrigérateur (moins de froid)
7
Dispositif de réglage de température
du réfrigérateur (plus de froid)
8
Touche ON/OFF MARCHE ARRET de
l'appareil
FRANÇAIS 27
Pour augmenter le volume défini lors de
l'appui sur les touches, appuyez simulta-
nément sur la touche Mode et la touche
de diminution de la température pendant
plusieurs secondes. Ce changement est
réversible.
2.1 Affichage
Off
min
1 2 3 4 5 6
8 7910
1
Voyant du compartiment réfrigérateur
2
Indicateur de température du réfrigé-
rateur et voyant du minuteur
3
Voyant de mise à l'arrêt du réfrigéra-
teur
4
Fonction Shopping
5
Fonction Action Freeze
6
Indicateur de température du congé-
lateur
7
Voyant du compartiment congélateur
8
Voyant d'alarme
9
Fonction sécurité enfants
10
Fonction Drinks Chill
2.2 Mise en fonctionnement de
l'appareil
Pour mettre en fonctionnement l'appareil,
procédez comme suit :
1.
Branchez l'appareil sur le secteur.
2.
Les voyants de température indiquent
la température programmée par dé-
faut.
Si “dEMo” s'affiche, l'appareil est en mo-
de démonstration : reportez-vous au pa-
ragraphe « EN CAS D'ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT ».
Pour sélectionner une température pro-
grammée différente, reportez-vous au pa-
ragraphe « Réglage de la température ».
2.3 Mise à l'arrêt du
compartiment réfrigérateur
Pour mettre à l'arrêt le réfrigérateur :
1.
Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à
ce que le voyant correspondant ap-
paraisse.
L'indicateur de mise à l'arrêt du réfri-
gérateur clignote.
L'indicateur de température du réfri-
gérateur affiche des tirets.
2.
Appuyez sur le bouton OK pour con-
firmer.
3.
Le voyant de mise à l'arrêt du réfrigé-
rateur est allumé.
2.4 Mise en fonctionnement du
réfrigérateur
Pour mettre le réfrigérateur en fonctionne-
ment :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à
ce que le voyant correspondant ap-
paraisse.
Le voyant de mise à l'arrêt du réfrigé-
rateur clignote.
2.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmer.
3.
Le voyant de mise à l'arrêt du réfrigé-
rateur s'éteint.
Pour sélectionner une température pro-
grammée différente, reportez-vous au pa-
ragraphe « Réglage de la température ».
2.5 Désactivation du four
Pour éteindre l'appareil :
1.
Appuyez sur ON/OFF pendant 5 se-
condes
2.
L'affichage s'éteint.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
2.6 Réglage de la température
La température programmée du réfrigéra-
teur et du congélateur peut être adaptée
28
www.electrolux.com
en appuyant sur les touches du dispositif
de réglage de température.
Température programmée par défaut :
+5 °C dans le compartiment réfrigéra-
teur
-18 °C dans le compartiment congéla-
teur
Les voyants du thermostat indiquent la
température programmée.
La température programmée sera atteinte
sous 24 heures.
Après une coupure électrique, la
température sélectionnée reste
mémorisée.
2.7 Fonction Drinks Chill
La fonction Drinks Chill Minute Minder sert
à régler une alarme sonore à une heure
souhaitée, ce qui est utile, par exemple, si
vous souhaitez refroidir une préparation
pendant un certain temps dans le cadre
d'une recette de cuisine, ou pour refroidir
rapidement des bouteilles dans le congé-
lateur.
Pour activer cette fonction :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à
ce que le symbole correspondant
s'affiche.
L'indicateur Drinks Chill clignote.
Le minuteur indique pendant quel-
ques secondes la valeur programmée
(30 minutes).
2.
Appuyez sur la touche de réglage de
la minuterie pour modifier la valeur
programmée (de 1 à 90 minutes).
3.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmer.
Le voyant Drinks Chill s'allume.
Le minuteur se met à clignoter (min).
Une fois la durée programmée écoulée, le
voyant Drinks Chill clignote et un signal
sonore retentit :
1.
Retirez les boissons placées dans le
compartiment de congélation.
2.
Appuyez sur la touche OK pour arrê-
ter le signal sonore et désactiver la
fonction.
Il est possible de désactiver cette fonction
à tout moment pendant le décompte :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à
ce que le voyant Drinks Chill clignote.
2.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmer.
3.
Le voyant Drinks Chill s'éteint.
Il est possible de modifier l'heure pendant
et à la fin du décompte en appuyant sur la
touche « Plus de froid » ou sur la touche
« Moins de froid ».
2.8 Fonction Sécurité enfants
Pour verrouiller les touches afin de préve-
nir les erreurs de manipulation, sélection-
nez la fonction Sécurité enfants.
Pour activer la fonction :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à
ce que le symbole correspondant ap-
paraisse.
2.
Le voyant Sécurité enfants clignote.
3.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmation.
Le voyant Sécurité enfants apparaît.
Pour désactiver la fonction :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à
ce que le voyant Sécurité enfants cli-
gnote.
2.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmation.
3.
Le voyant Sécurité enfants s'éteint.
2.9 Alarme haute température
Une augmentation de la température dans
le compartiment congélateur (par exemple
à cause d'une coupure de courant) est in-
diquée par :
Le clignotement de l'alarme et des voy-
ants de température du congélateur
Le déclenchement d'une alarme sono-
re.
Pour réinitier l'alarme :
1.
Appuyez sur une touche quelconque.
2.
L’alarme sonore s’éteint.
3.
Le voyant de température du congé-
lateur affiche la température maxi-
mum régnant dans le compartiment
durant quelques secondes. Puis il affi-
che à nouveau la température pro-
grammée.
4.
Le voyant alarme continue de cligno-
ter jusqu'à ce que les conditions nor-
males de fonctionnement soient réta-
blies.
Une fois l'alarme rétablie, le voyant alarme
s'éteint.
FRANÇAIS 29
2.10 Alarme porte ouverte
Une alarme sonore se déclenche si la por-
te reste ouverte pendant quelques minu-
tes. Les conditions d'alarme porte ouverte
sont signalées par :
le clignotement du voyant de l'alarme.
une alarme sonore
Au rétablissement des conditions norma-
les (porte fermée), l'alarme s'arrête.
Pendant la phase d'alarme, l'alarme so-
nore peut être désactivée en appuyant sur
le bouton Alarme.
2.11 Fonction Shopping
Si vous devez ranger une grande quantité
d'aliments dans votre réfrigérateur, par
exemple après avoir fait vos courses,
nous vous suggérons d'activer la fonction
Shopping : elle permet de refroidir rapi-
dement les aliments tout en évitant le ré-
chauffement des denrées déjà stockées
dans le réfrigérateur.
Pour activer cette fonction :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à
ce que le symbole correspondant
s'affiche.
L'indicateur Shopping clignote.
2.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmer.
L'indicateur Shopping s'affiche.
La fonction Shopping se désactive auto-
matiquement au bout d'environ 6 heures.
Pour désactiver la fonction avant sa dés-
activation automatique :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à
ce que le voyant Shopping clignote.
2.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmer.
3.
Le voyant Shopping s'éteint.
La fonction se désactive lorsque
vous sélectionnez une températu-
re différente pour le réfrigérateur.
2.12 Fonction Action Freeze
Pour activer cette fonction :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à
ce que le symbole correspondant
s'affiche.
L'indicateur Action Freeze clignote.
2.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmer.
L'indicateur Action Freeze s'affiche.
Cette fonction se met à l'arrêt automati-
quement au bout de 52 heures.
Pour désactiver la fonction avant sa dés-
activation automatique :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à
ce que le voyant Action Freeze cli-
gnote.
2.
Appuyez sur la touche OK pour con-
firmer.
3.
Le voyant Action Freeze s'éteint.
La fonction se désactive lorsque
vous sélectionnez une températu-
re différente pour le congélateur.
3. UTILISATION QUOTIDIENNE
3.1 Nettoyer l'intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, nettoyez l'intérieur et tous les acces-
soires avec de l'eau tiède et un savon ino-
dore (produit utilisé pour la vaisselle) puis
séchez soigneusement.
N'utilisez jamais de produits abra-
sifs ou caustiques, ni d'éponges
avec grattoir pour procéder au
nettoyage intérieur et extérieur de
votre appareil.
Si “dEMo” s'affiche, l'appareil est
en mode démonstration : repor-
tez-vous au paragraphe « EN CAS
D'ANOMALIE DE FONCTIONNE-
MENT ».
3.2 Congélation de denrées
fraîches
Votre appareil porte le sigle normalisé 4
étoiles c'est à dire qu'il vous permet de
congeler vous même des denrées fraî-
ches et des plats cuisinés, et de conser-
ver des aliments surgelés ou congelés.
30
www.electrolux.com
Pour congeler des aliments frais, activez
la fonction Action Freeze au moins 24
heures avant de placer les denrées à con-
geler dans le compartiment congélateur.
Placez les aliments à congeler dans le
haut du compartiment , car il s'agit du
point le plus froid.
Respectez le pouvoir de congélation de
votre appareil (c'est à dire la quantité
maximale de denrées fraîches que vous
pouvez congeler par 24 heures) qui figure
sur la plaque signalétique située à l'inté-
rieur de l'appareil.
Le temps de congélation est de 24 heu-
res : vous ne devez ajouter aucune autre
denrée à congeler au cours de cette pé-
riode.
Lors de l'utilisation de la fonction
Action Freeze :
environ
6 heu-
res au-
para-
vant
Introduisez de petites
quantités d'aliments
frais (5 kg environ)
environ
24
heures
aupa-
ravant
Introduisez les den-
rées fraîches en utili-
sant la capacité
maximale de congé-
lation (voir la plaque
signalétique)
pas
néces-
saire
Introduction d'ali-
ments frais
pas
néces-
saire
Introduisez de petites
quantités d'aliments
frais 2 kg maximum
3.3 Conservation d'aliments
surgelés
À la mise en service ou après un arrêt
prolongé, placez le thermostat sur la posi-
tion maximale pendant 2 heures environ
avant d'introduire les produits dans le
compartiment.
En cas de décongélation acciden-
telle, due par exemple à une cou-
pure de courant, si la coupure a
duré plus de temps qu'indiqué au
paragraphe « Autonomie de fonc-
tionnement » du chapitre « Carac-
téristiques techniques », consom-
mez rapidement les aliments dé-
congelés ou cuisez-les immédia-
tement avant de les recongeler
(une fois refroidis).
3.4 Fabrication de glaçons
Cet appareil est équipé d'un ou de plu-
sieurs bacs à glaçons. Remplissez d'eau
ces bacs et mettez-les dans le comparti-
ment congélateur.
N'utilisez pas d'instruments métal-
liques pour décoller les bacs du
congélateur.
3.5 Accumulateurs de froid
Le congélateur est équipé d'au moins un
accumulateur de froid qui permet d'aug-
menter l'autonomie de votre appareil en
cas de coupure de courant.
3.6 Décongélation
Avant utilisation, les aliments surgelés ou
congelés peuvent être décongelés dans le
compartiment du réfrigérateur ou à tem-
pérature ambiante en fonction du temps
disponible pour cette opération.
Les petites portions peuvent même être
cuites sans décongélation préalable (la
cuisson sera cependant un peu plus lon-
gue).
FRANÇAIS 31
3.7 Clayettes amovibles
Plusieurs glissières ont été installées sur
les parois du réfrigérateur pour vous per-
mettre de placer les clayettes comme
vous le souhaitez.
Pour exploiter au mieux l'espace, vous
pouvez placer les demi-clayettes avant
au-dessus des clayettes arrière.
3.8 Positionner les étagères des portes
En fonction de la taille des emballages
des aliments conservés, les balconnets
de la porte peuvent être positionnés à dif-
férentes hauteurs.
Pour les ajuster, procédez comme suit :
tirez progressivement sur le balconnet
dans le sens des flèches pour le dégager,
puis repositionnez-le selon vos besoins.
3.9 Filtre à charbon
Votre appareil est équipé d'un filtre à
charbon situé derrière un volet dans la pa-
roi arrière du compartiment réfrigérateur.
Le filtre purifie l'air en le débarrassant des
odeurs indésirables présentes dans le ré-
frigérateur et dans le compartiment Natu-
raFresh 0°C, ce qui améliore la qualité de
la conservation des aliments.
Pendant le fonctionnement, veillez à tou-
jours laisser le volet d'aération fermé.
3.10 Compartiment Naturafresh
0°C
Dans le compartiment Naturafresh 0°C, la
température est contrôlée automatique-
ment. Elle avoisine constamment 0 °C,
aucun réglage n'est nécessaire.
La température de conservation qui avoi-
sine constamment 0 °C et l'humidité rela-
tive comprise entre 45 et 90 % créent les
conditions optimales pour les divers types
d'aliments.
Vous pouvez donc stocker divers aliments
dans le compartiment Naturafresh 0°C ,
où ils se conserveront 3 fois plus long-
32
www.electrolux.com
temps et dans de meilleures conditions
qu'avec un compartiment réfrigérateur
classique. Vous pouvez donc stocker da-
vantage d'aliments frais. Le goût, la fraî-
cheur, la qualité et les valeurs nutritives
(vitamines et minéraux) sont bien préser-
vés. La perte de poids des légumes et
des fruits diminue. Les aliments conser-
vent des valeurs nutritives supérieures.
Le compartiment Naturafresh 0°C est
également adapté à la décongélation.
Dans ce cas, les aliments décongelés
peuvent être conservés jusqu'à
deux jours.
3.11 Contrôle de l'humidité
Les deux bacs peuvent s'utiliser suivant
les conditions de conservation souhaitées
indépendamment l'un de l'autre avec un
niveau d'humidité plus ou moins élevé.
Les bacs se règlent séparément et se
contrôlent par les vannes coulissantes si-
tuées à l'avant des bacs.
« Sec » : faible humidité - humidité rela-
tive jusqu'à 50 %
Ce niveau d'humidité est atteint lorsque
les deux glissières sont réglées en posi-
tion
et que les orifices d'aération sont com-
plètement ouverts.
« Humide » : humidité relative élevée,
jusqu'à 90 %
Ce niveau d'humidité est atteint lorsque
les deux glissières sont réglées en posi-
tion
et que les orifices d'aération sont fer-
més. L'humidité est capturée et ne peut
s'échapper.
Durée de conservation des aliments frais dans le compartiment
NaturaFresh
Type d'aliment Réglage de l'humidité
dans l'air
Durée de conservation
Oignon
« Sec »
jusqu'à 5 mois
Beurre
« Sec »
jusqu'à 1 mois
FRANÇAIS 33
Type d'aliment Réglage de l'humidité
dans l'air
Durée de conservation
Grandes côtelettes de
porc
« Sec »
jusqu'à 10 jours
Bœuf, cerf, petites côte-
lettes de porc, volaille
« Sec »
jusqu'à 7 jours
Sauce tomate
« Sec »
jusqu'à 4 jours
Poisson, crustacés, pro-
duits cuisinés à base de
viande
« Sec »
jusqu'à 3 jours
Fruits de mer cuits
« Sec »
jusqu'à 2 jours
Salade, légumes Ca-
rottes, herbes aromati-
ques, choux de Bruxel-
les, céleri
« Humide »
jusqu'à 1 mois
Artichauts, chou-fleur,
chicorée, laitue iceberg,
endives, mâche commu-
ne, laitue, poireaux, chi-
corée rouge italienne
« Humide »
jusqu'à 21 jours
Brocolis, Pe-tsaï, chou
vert, chou, radis, chou
de Savoie
« Humide »
jusqu'à 14 jours
Petits pois, chou-rave
« Humide »
jusqu'à 10 jours
Oignons de printemps,
radis, asperges, épinards
« Humide »
jusqu'à 7 jours
Fruits
1)
Poires, dattes (fraîches),
fraises, pêches
1)
« Humide »
jusqu'à 1 mois
Prunes
1)
rhubarbe, groseilles
« Humide »
jusqu'à 21 jours
34
www.electrolux.com
Type d'aliment Réglage de l'humidité
dans l'air
Durée de conservation
Pommes (qui ne crai-
gnent pas le froid), co-
ings
« Humide »
jusqu'à 20 jours
Abricots, cerises
« Humide »
jusqu'à 14 jours
Quetsches, raisin
« Humide »
jusqu'à 10 jours
Mûres, raisins de Corin-
the
« Humide »
jusqu'à 8 jours
Figues (fraîches)
« Humide »
jusqu'à 7 jours
Myrtilles, framboises
« Humide »
jusqu'à 5 jours
1)
Plus les fruits sont mûrs, moins ils se conservent longtemps
Les gâteaux à base de crème et autres
produits de pâtisserie peuvent être con-
servés dans le compartiment NaturaFresh
0°C pendant 2 à 3 jours.
Ne placez pas dans le compartiment Na-
turaFresh 0°C :
les fruits qui craignent le froid et doivent
être stockés à température de la cave
ou à température ambiante, tels que les
ananas, les bananes, les pamplemous-
ses, les melons, les mangues, les pa-
payes, les oranges, les citrons et les ki-
wis.
Les types d'aliments qui ne sont pas
mentionnés ci-dessus doivent être
stockés dans le compartiment du réfri-
gérateur (par ex. tous types de froma-
ges, charcuteries, etc.)
Le niveau d'humidité dans l'air des bacs
dépend de l'humidité contenue dans les
aliments, les légumes et les fruits stockés
ainsi que de la fréquence avec laquelle la
porte est ouverte.
Le compartiment NaturaFresh 0°C est
également adapté pour décongeler lente-
ment des aliments. Dans ce cas, les ali-
ments décongelés peuvent être conser-
vés dans le compartiment NaturaFresh
0°C jusqu'à deux jours.
Conseils :
Faites attention à la fraîcheur des ali-
ments, particulièrement à l'approche de
la date de péremption. La qualité et la
fraîcheur influencent la durée de con-
servation.
La durée du cycle complet de conser-
vation dépend des conditions de con-
servation observées avant le stockage
final au réfrigérateur.
Les aliments, les fruits ou les légumes
doivent toujours être emballés ou enve-
loppés avant leur conservation.
La nourriture pour animaux doit tou-
jours être conservée emballée et au
sec.
FRANÇAIS 35
Les aliments riches en protéines se dé-
tériorent plus rapidement. Les fruits de
mer se conservent donc moins long-
temps que le poisson, qui se conserve
moins longtemps que la viande. Lors-
que des aliments sont conservés dans
un compartiment NaturaFresh 0°C ,
leur durée de conservation peut être
multipliée par trois sans que la qualité
ne soit pour autant compromise.
Tous les aliments conservés dans un
compartiment NaturaFresh 0°C doivent
être sortis des bacs environ 15 à
30 min. avant d'être consommés, parti-
culièrement les fruits et les légumes
destinés à être consommés crus. Afin
d'améliorer la texture et la saveur des
fruits et des légumes, il est nécessaire
de les laisser revenir à température am-
biante.
3.12 Bac
Les grilles métalliques se trouvant dans
les tiroirs permettent à l'air de circuler li-
brement, afin d'assurer une meilleure con-
servation des aliments.
Le compartiment est équipé de butées
empêchant les tiroirs de tomber lorsqu'ils
sont tirés au maximum.
Pour retirer les tiroirs (pour les nettoyer
par exemple), tirez-les jusqu'aux butées,
soulevez-les et sortez-les.
4. CONSEILS UTILES
4.1 Conseils pour l'économie
d'énergie
N'ouvrez pas la porte trop souvent ou
plus longtemps que nécessaire.
Si la température ambiante est élevée,
le dispositif de réglage de température
est sur la position de froid maximum et
l'appareil est plein : il est possible que
le compresseur fonctionne en régime
continu, d'où un risque de formation
excessive de givre sur l'évaporateur.
Pour éviter ceci, modifiez la position du
dispositif de réglage de température de
façon à obtenir des périodes d'arrêt du
compresseur et ainsi permettre un dé-
givrage automatique, d'où des écono-
mies d'énergie.
4.2 Conseils pour la réfrigération
de denrées fraîches
Pour obtenir les meilleures performances
possibles :
N'introduisez pas d'aliments encore
chauds ou de liquides en évaporation
dans le réfrigérateur.
Couvrez ou enveloppez soigneusement
les aliments, surtout s'ils sont aromati-
ques.
Placez les aliments pour que l'air puisse
circuler librement autour.
4.3 Conseils pour la réfrigération
Conseils utiles :
36
www.electrolux.com
Viande (tous les types) : enveloppez-la
dans des sachets en plastique et placez-
la sur la tablette en verre au-dessus du
bac à légumes.
La période de conservation est de 1 à 2
jours au maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc. : ils doi-
vent être couverts et peuvent être placés
sur n'importe quelle clayette.
Fruits et légumes : placez-les une fois net-
toyés dans le bac à légumes. Le jus de ci-
tron peut décolorer les parties en plasti-
que de votre réfrigérateur s'il les touche.
C'est pourquoi il est recommandé de
conserver les agrumes dans des bacs sé-
parés.
Beurre et fromage : placez-les dans des
récipients étanches spéciaux ou envelop-
pez-les soigneusement dans des feuilles
d'aluminium ou de polyéthylène, pour em-
magasiner le moins d'air possible.
Bouteilles : elles doivent être munies d'un
bouchon et être placées dans le balcon-
net porte-bouteilles de la porte.
Bananes, pommes de terre, oignons et ail
ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils
ne sont pas correctement emballés.
4.4 Conseils pour la congélation
Pour obtenir les meilleurs résultats, voici
quelques conseils importants :
la quantité maximale de denrées que
vous pouvez congeler par 24 heures
est indiquée sur la plaque signalétique.
le temps de congélation est de 24 heu-
res. Aucune autre denrée à congeler ne
doit être ajoutée pendant cette période.
congelez seulement les denrées ali-
mentaires fraîches, de qualité supérieu-
re (une fois nettoyées).
préparez la nourriture en petits paquets
pour une congélation rapide et unifor-
me, adaptés à l'importance de la con-
sommation.
enveloppez les aliments dans des feuil-
les d'aluminium ou de polyéthylène et
assurez-vous que les emballages sont
étanches ;
ne laissez pas des aliments frais, non
congelés, toucher des aliments déjà
congelés pour éviter une remontée en
température de ces derniers.
les aliments maigres se conservent
mieux et plus longtemps que les ali-
ments gras ; le sel réduit la durée de
conservation des aliments
la température très basse à laquelle se
trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont
consommés dès leur sortie du compar-
timent congélateur, peut provoquer des
brûlures.
L'identification des emballages est im-
portante : indiquez la date de congéla-
tion du produit, et respectez la durée
de conservation indiquée par le fabri-
cant.
4.5 Conseils pour la
conservation des produits
surgelés et congelés du
commerce
Pour obtenir les meilleures performances
possibles :
assurez-vous que les denrées surge-
lées achetées dans le commerce ont
été correctement entreposées par le re-
vendeur ;
prévoyez un temps réduit au minimum
pour le transport des denrées du ma-
gasin d'alimentation à votre domicile ;
évitez d'ouvrir trop souvent la porte du
congélateur et ne la laissez ouverte que
le temps nécessaire ;
une fois décongelés, les aliments se
détériorent rapidement et ne peuvent
pas être recongelés ;
ne dépassez pas la durée de conserva-
tion indiquée par le fabricant.
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ATTENTION
débrancher l'appareil avant toute
opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydro-
carbures dans son circuit réfrigé-
rant : l'entretien et la recharge ne
FRANÇAIS 37
doivent donc être effectués que
par du personnel autorisé.
5.1 Nettoyage périodique
Cet appareil doit être nettoyé régulière-
ment :
nettoyez l'intérieur et tous les accessoi-
res avec de l'eau tiède savonneuse.
vérifiez régulièrement les joints de porte
et nettoyez-les en les essuyant pour
éviter toute accumulation de déchets.
rincez et séchez soigneusement.
Ne pas tirer, déplacer ou endom-
mager les tuyaux et/ou câbles qui
se trouvent à l'intérieur de l'appa-
reil.
N'utilisez jamais de détergents, de
poudres abrasives, de produits de
nettoyage très parfumés ou de
produits caustiques pour nettoyer
l'intérieur de l'appareil car cela ris-
que d'endommager la surface et
de laisser une forte odeur.
Nettoyez le condenseur (grille noire) et le
compresseur situés à l'arrière de l'appareil
avec une brosse. Cette opération amélio-
re les performances de l'appareil et per-
met des économies d'énergie.
La clayette la plus basse, qui sépare le
compartiment réfrigérateur du comparti-
ment NaturaFresh 0°C ne doit être sortie
qu'en vue de son nettoyage. Pour la sor-
tir, tirez tout droit la clayette.
Les caches situés au-dessus des tiroirs
du compartiment peuvent être retirés au
moment du nettoyage.
Pour garantir la complète fonctionnalité du
compartiment NaturaFresh 0°C , la clayet-
te inférieure et les couvercles doivent être
remis dans leur position d'origine après
nettoyage.
Attention à ne pas endommager
le système de réfrigération.
De nombreux détergents pour la cuisine
recommandés par les fabricants contien-
nent des produits chimiques qui peuvent
attaquer/endommager les pièces en plas-
tique utilisées dans cet appareil. Il est par
conséquent recommandé d'utiliser seule-
ment de l'eau chaude additionnée d'un
peu de savon liquide pour nettoyer la car-
rosserie de l'appareil.
Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
5.2 Remplacement du filtre à
charbon
Pour obtenir les meilleures performances
possibles, il est recommandé de changer
le filtre à air à charbon une fois par an.
Vous pouvez vous procurer ces filtres au-
près de votre distributeur local.
Reportez-vous aux instructions fournies
au chapitre « Installation du filtre à air à
charbon ».
Le filtre à air est un accessoire consom-
mable et, en tant que tel, n'est pas cou-
vert par la garantie.
5.3 Dégivrage du compartiment
réfrigérateur
Le dégivrage du compartiment réfrigéra-
teur est automatique.
L'eau qui se forme s'écoule vers un réser-
voir situé sur le compresseur puis s'éva-
pore. Ce réservoir ne peut pas être dé-
monté.
5.4 Dégivrage du congélateur
Une certaine quantité de givre se forme
toujours sur les clayettes du congélateur
et autour du compartiment supérieur.
Dégivrez le congélateur lorsque l'épais-
seur de la couche de givre est d'environ
3-5 mm.
Environ 12 heures avant d'effec-
tuer le dégivrage, réglez le bouton
du thermostat vers le haut, de
manière à assurer une réserve de
froid pendant l'interruption du
fonctionnement.
38
www.electrolux.com
Pour enlever le givre, suivez les instruc-
tions ci-dessous :
1.
Éteignez l'appareil.
2.
Sortez les denrées congelées, enve-
loppez-les dans plusieurs feuilles de
papier journal et conservez-les dans
un endroit frais.
ATTENTION
Ne touchez pas les produits con-
gelés et les surfaces givrées avec
les mains humides. Risque de
brûlures ou d'arrachement de la
peau.
3.
Laissez la porte ouverte et utilisez la
spatule en plastique comme gouttière
en l'insérant dans l'emplacement pré-
vu à cet effet. Placez au-dessous un
récipient dans lequel s'écoulera l'eau
de dégivrage
Le dégivrage peut être accéléré
en plaçant un récipient d'eau
chaude dans le compartiment
congélateur. Retirez également les
morceaux de glace au fur et à me-
sure qu'ils se détachent, avant
que le processus de dégivrage ne
soit terminé.
4.
Une fois le dégivrage terminé, séchez
soigneusement l'intérieur et conser-
vez la spatule pour une utilisation ulté-
rieure.
5.
Mettez l'appareil en marche.
6.
Attendez deux à trois heures avant de
replacer les denrées surgelées ou
congelées dans le compartiment.
N'utilisez en aucun cas d'objets métalli-
ques ou tranchants pour gratter la couche
de givre sur l'évaporateur, car vous ris-
queriez de le détériorer.
N'utilisez aucun dispositif mécanique ou
autre moyen artificiel pour accélérer le
processus de dégivrage hormis ceux re-
commandés dans cette notice d'utilisa-
tion.
Une élévation de la température des den-
rées congelées, pendant le dégivrage,
peut réduire leur durée de conservation.
FRANÇAIS 39
5.5 En cas d'absence prolongée
ou de non-utilisation
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de
longues périodes, prenez les précautions
suivantes :
débranchez l'appareil
retirez tous les aliments
dégivrez si nécessaire et nettoyez l'ap-
pareil ainsi que tous les accessoires
laissez la porte/les portes entrouverte(s)
pour prévenir la formation d'odeurs
désagréables.
Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité
de débrancher et vider l'appareiI, faites
vérifier régulièrement son bon fonctionne-
ment pour éviter la détérioration des ali-
ments en cas de panne de courant.
6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
Avant d'intervenir sur l'appareil,
débranchez son cordon d'alimen-
tation de la prise de courant.
La résolution des problèmes non
mentionnés dans la présente noti-
ce doit être exclusivement confiée
à un électricien ou un profession-
nel qualifiés.
L'appareil émet certains bruits
pendant son fonctionnement
(compresseur, circuit de réfrigé-
rant).
Problème Cause probable Solution
L'appareil ne fonc-
tionne pas. L'am-
poule ne fonctionne
pas.
L'appareil est à l'arrêt. Remettez en fonctionne-
ment l'appareil.
La fiche du cordon d’ali-
mentation n'est pas cor-
rectement branchée à la
prise de courant.
Branchez correctement la
fiche du cordon d’alimenta-
tion dans la prise de cou-
rant.
Le courant n'arrive pas à
l'appareil. La prise de cou-
rant n'est pas alimentée.
Branchez un autre appareil
électrique à la prise de cou-
rant.
Faites appel à un électricien
qualifié.
Le signal sonore se
déclenche.
La température du congé-
lateur est trop élevée.
Consultez le paragraphe
« Alarme température ex-
cessive »
L'ampoule ne fonc-
tionne pas.
L'ampoule est en mode
veille.
Fermez puis ouvrez la por-
te.
L'ampoule est défectueu-
se.
Consultez le paragraphe
« Remplacement de l'am-
poule ».
Le compresseur
fonctionne en per-
manence.
Le thermostat n'est pas
réglé correctement.
Réglez une température
plus élevée.
40
www.electrolux.com
Problème Cause probable Solution
La porte n'est pas correc-
tement fermée.
Reportez-vous au chapitre
« Fermeture de la porte ».
La porte a été ouverte trop
souvent.
Ne laissez pas la porte ou-
verte plus longtemps que
nécessaire.
La température des ali-
ments est trop élevée.
Laissez les aliments revenir
à température ambiante
avant de les placer dans
l'appareil.
La température ambiante
est trop élevée.
Diminuez la température
ambiante.
De l'eau s'écoule
sur l'évaporateur du
réfrigérateur.
Pendant le dégivrage au-
tomatique, le givre fond
sur l'évaporateur.
Ce phénomène est normal.
De l'eau s'écoule
dans le réfrigéra-
teur.
L'orifice d'écoulement de
l'eau de dégivrage est
obstrué.
Nettoyez l'orifice d'écoule-
ment de l'eau de dégivrage.
Des denrées empêchent
l'eau de s'écouler dans le
réservoir d'eau.
Assurez-vous que les pro-
duits ne touchent pas l'éva-
porateur.
De l'eau coule sur le
sol.
L'eau de dégivrage ne
s'écoule pas dans le bac
d'évaporation de l'eau de
dégivrage situé au-dessus
du compresseur.
Fixez le tuyau de sortie de
l'eau au bac d'évaporation
de l'eau de dégivrage.
La température à
l'intérieur de l'appa-
reil est trop basse.
Le thermostat n'est pas
correctement réglé.
Réglez une température
plus élevée.
La température à
l'intérieur de l'appa-
reil est trop élevée.
Le thermostat n'est pas
correctement réglé.
Modifiez la température
pour obtenir plus de froid.
La porte n'est pas correc-
tement fermée.
Reportez-vous au chapitre
« Fermeture de la porte ».
La température du produit
est trop élevée.
Laissez le produit revenir à
température ambiante
avant de le placer dans
l'appareil.
Trop de produits sont con-
servés en même temps.
Conservez moins de pro-
duits en même temps.
La température du
réfrigérateur est
trop élevée.
L'air froid ne circule pas
dans l'appareil.
Assurez-vous que de l'air
froid circule dans l'appareil.
La température du
congélateur est trop
élevée.
Les produits sont trop
près les uns des autres.
Rangez les produits de fa-
çon à permettre la circula-
tion de l'air froid.
FRANÇAIS 41
Problème Cause probable Solution
Il y a trop de givre.
Les aliments ne sont pas
correctement emballés.
Emballez les aliments cor-
rectement.
La porte n'est pas correc-
tement fermée.
Reportez-vous au chapitre
« Fermeture de la porte ».
Un carré supérieur
ou inférieur apparaît
sur l'écran de tem-
pérature.
Une erreur s'est produite
en mesurant la températu-
re
Contactez le service après-
vente (le système de réfri-
gération continuera à main-
tenir les aliments au froid,
mais il ne sera pas possible
de régler la température).
dEMo s’affiche.
L'appareil est en mode
démonstration (dEMo)
Maintenez la touche OK ap-
puyée pendant environ
10 sec jusqu'à ce que le
déclenchement d'une alar-
me sonore se fasse longue-
ment entendre et que
l'écran s'éteigne momenta-
nément : l'appareil com-
mence à fonctionner régu-
lièrement.
6.1 Remplacement de l'ampoule
L'appareil est équipé d'un éclairage à dio-
de DEL longue durée.
Le remplacement du dispositif d'éclairage
doit uniquement être effectué par un tech-
nicien du service après-vente. Contactez
votre service après-vente.
6.2 Fermeture de la porte
1.
Nettoyez les joints de la porte.
2.
Si nécessaire, ajustez la porte. Repor-
tez-vous au chapitre « Installation ».
3.
Si nécessaire, remplacez les joints de
porte défectueux. Contactez votre
service après-vente.
7. INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité et le bon fonc-
tionnement de l'appareil, veuillez
lisez attentivement les « Consi-
gnes de sécurité » avant d'installer
l'appareil.
7.1 Positionnement
Installez cet appareil à un endroit où la
température ambiante correspond à la
classe climatique indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil :
Classe
clima-
tique
Température ambiante
SN +10 à + 32 °C
N +16 à + 32 °C
ST +16 à + 38 °C
T +16 à + 43 °C
42
www.electrolux.com
7.2 Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si
la tension et la fréquence indiquées sur la
plaque signalétique correspondent à cel-
les de votre réseau.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche
du câble d'alimentation comporte un lo-
gement pour mise à la terre. Si la prise de
courant murale n'est pas mise à la terre,
branchez l'appareil sur une prise de terre
conformément aux normes en vigueur, en
demandant conseil à un électricien quali-
fié.
Le fabricant décline toute responsabilité
en cas d'incident suite au non-respect
des consignes de sécurité sus-mention-
nées.
Cet appareil est conforme aux directives
communautaires.
7.3 Ventilation
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Veillez à garantir une circulation d'air suffi-
sante à l'arrière de l'appareil.
FRANÇAIS 43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Electrolux IK270530Z Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur