Black & Decker LGC120B Manuel utilisateur

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

1212
MERCI D’AVOIR CHOISI BLACK+DECKER!
ÀLIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT:
Si des questions ou des probmes surgissent après l’achat d’un produit Black + Decker, consulter le site Web www.blackanddecker.
com/instantanswers pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour. Si la réponse est introuvable ou en l’absence d’accès
à l’Internet, composer le 1 800 544-6986 de 8 h à 17 h HNE, du lundi au vendredi, pour parler avec un agent. Prière d’avoir le numéro de
catalogue sous la main lors de l’appel.
CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.
web 
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Inspecter et nettoyer soigneusement le cultivateur au début de chaque
utilisation.
Les lames de l’outil ne sont pas aftées et sont prévues pour une utilisation
telle quelle. N’affilez pas.
Avant le démarrage de l’outil, s’assurer que la zone soit dégae, exempte
de personnes ou d’animaux.
S’assurer que la zone de travail est exempte de câbles et de conduites
souterrains.
MANUEL D’INSTRUCTIONS
CULTIVATEUR DE JARDIN À PILE
AU LITHIUM DE 20 V MAX.*
NUMÉRO DE MODÈLE
LGC120
*La tension initiale maximale du bloc-piles (mesurée sans charge de travail) est de 20 volts. La tension nominale, mesurée avec une charge de travail, est de 18 volts.
13





servent à vous aider à reconnaître cette information.


blessures.
 

mort ou de graves blessures.
 

blessures mineures ou modérées.
 


la propriété.


Porter
des lunettes de sécurité ou des lunettes protectrices en tout temps

vendues séparément au centre de réparation BLACK+DECKER


Ne pas porter de

les pièces mobiles. Des gants en caoutchouc et des chaussures


ou si vous portez des sandales ouvertes. Porter des pantalons longs



6,1 m (20 pi).
Ne pas


tout temps.




Les moteurs de ces appareils produisent normalement des

 

un endroit sec et verrouillé, hors de portée des enfants.
Surveiller le travail effectué. Faire preuve de









comprise dans le présent manuel.



 

14


 – Garder le bord des




 – Avant toute

autre pièce endommagée, doit être examiné soigneusement afin


des pièces mobiles, de rupture de pièces, la fixation et tout autre






 
vérifier le sol et retirer toutes grandes pierres, brindilles et débris

 un objet obstrue le


 




 intégrées ou fonctionnant sur un bloc-



avec un autre type de bloc-piles.



 est correctement orienté supporté
dans une position verticale ou au plancher.




être réparé.



marche accidentellement.
 le travail sera mieux fait à


Ne pas utiliser cet appareil pour

 







pesticides








15


  le bloc-piles sous la pluie.
  le chargeur fourni.
  avant toute réparation, nettoyage ou

retirer le bloc-piles et le transporter par la poignée avant.
  en manipulant les blocs-piles afin de ne pas

comme des bagues, des bracelets et des clés. La pile ou le
conducteur peut surchauffer et causer des brûlures.
 
libéré est corrosif et peut endommager les yeux et la peau. Il peut

 

Plus le numéro de calibre de fil est petit et plus
sa capacité est grande, par exemple un calibre 16 a plus de capacité


calibre de fil minimum.


L’étiquette apposée sur votre outil peut comprendre les symboles
suivants.
V ................volts A ................ampères
Hz ............. hertz W ............... watts
min ........... minutes
ou AC .... courant alternatif
ou DC courant continue non .............régime à vide
............. Construction classe II
..............
borne de terre
...........symbole d’alerte à la .../min or rpm ..révolutions ou
curité a
lternance par minute
..............Lisez le manuel d’instructions
.................Utiliser une protection respiratoire adéquate avant utilisation
.................Utiliser une protection oculaire appropriée
.............. Utiliser une protection auditive adéquate


ce mode d’emploi comprend
d’importantes directives de sécurité pour les chargeurs de piles.
 Avant d’utiliser le chargeur, lire toutes les directives et tous les
avertissements figurant sur le chargeur, le bloc-piles et le produit
utilisé avec le bloc-piles.

 Éviter la


 Pour



des blessures corporelles et des dommages.



chargement du chargeur peuvent être court-circuités par des corps


 
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
240V 0-50 51-100 101-200 201-300
(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)

Au Au Calibre moyen des fils (AWG)
moins plus
0 - 6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 Non recommandé
16
.
Ils doivent être maintenus à distance des ouvertures du chargeur.

inséré. Débrancher le chargeur avant tout nettoyage.
 

 

Le chargeur et le bloc-piles sont spécialement conçus pour être
utilisés ensemble.
 

Toute autre utilisation risque de provoquer un
incendie, un choc électrique ou une électrocution.
 
 
Cela permet de réduire le risque d’endommager la fiche
ou le cordon d’alimentation.
 


 
L’utilisation d’une rallonge inadéquate risque d’entraîner
un incendie, un choc électrique ou une électrocution.
 
surface molle pouvant obstruer les fentes de ventilation et ainsi
Éloigner le chargeur de
toute source de chaleur. La ventilation du chargeur se fait par les fentes
pratiquées dans les parties supérieures et latérales du boîtier.
 
Le chargeur est destiné à
une utilisation sur une surface plane et stable (c.-à-d. un dessus de table).
 Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est
endommagé; les remplacer immédiatement.
 
Le faire vérifier dans un
centre de réparation autorisé.
 

16
 Le remontage non conforme du chargeur comporte des
risques de choc électrique, d’électrocution ou d’incendie.
 
Le risque ne sera pas éliminé en
enlevant simplement le bloc-piles.
 de relier deux chargeurs ensemble.
 



Directives De sÉcuritÉ importantes pour les blocs-piles

pour un fonctionnement sûr, lire le
présent mode d’emploi et les manuels fournis avec l’outil avant
d’utiliser le chargeur.


directives de sécurité ci-après. Respecter ensuite les consignes de
chargement décrites.



Des vapeurs et des matières toxiques sont dégagées lorsque les
blocs-piles au LI-ION sont incinérés.


 Insérer ou retirer un bloc-piles du chargeur peut
enflammer de la poussière ou des émanations.
Si le contenu

. Si le





Exposer la personne à de l’air frais. Si les
17



extrême (chaleur ou froid).
2. Un entreposage prolongé ne nuira pas au bloc-piles ou au chargeur.
symptômes persistent, obtenir des soins médicaux.

Le liquide du bloc-
piles peut s’enflammer s’il est exposé à des étincelles ou à une flamme.
 

Charger les blocs-piles uniquement au moyen de chargeurs
BLACK+DECKER.

 Cela peut entraîner une défaillance prématurée
de l’élément.





ne jamais ouvrir le bloc-piles pour quelque
raison que ce soit. Si le boîtier du bloc-piles est fissuré ou endommagé, ne pas
l’insérer dans un chargeur. Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-
piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent, qui
est tombé, a été écrasé ou est endommagé de quelque manière que ce soit (p.
ex. percé par un clou, frappé d’un coup de marteau, piétiné). Les blocs-piles
endommagés doivent être envoyés au centre de réparation pour être recyclés.


trans

entrer en contact avec les bornes exposées des piles. Par exemple, ne pas
mettre un bloc-piles dans un tablier, une poche, une boîte à outils, une boîte

des vis ou des clés, car tout contact accidentel entre les bornes à découvert


Regulations (réglementation sur les produits dangereux) du département
américain des transports interdit en fait le transport des blocs-piles pour le
commerce et dans les avions (c.-à-d. dans des valises et les bagages à


protégées et bien isolées contre toute matière pouvant entrer en contact

de piles au LI-ION dans les bagages enregistrés.

1
2
4
5
7
6
1. Cultivateur modèle LGC120

3. (2) Jeux de dents
4. Poignée auxiliaire
5. Bloc-piles
6. Bouton de verrouillage
7. Détente
Chargeur (non illustré)

Le chargeur standard fourni chargera une pile entièrement épuisée
en 8 heures environ.
1. 
bloc-piles.
2. Insérer le bloc-piles dans le chargeur 
3.
en cours de charge.
18
4. 

demeure allumé. Le bloc-piles est
chargé à plein et peut être utilisé
à ce moment-ci ou laissé sur le
chargeur.
Recharger les piles épuisées

leur utilisation pour prolonger

préserver le plus possible la

 Il


Le chargeur et le bloc-piles peuvent être laissés branchés, le voyant
DEL vert demeurant allumé. Le chargeur maintiendra le bloc-piles
en bon état et complètement chargé.

1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles et optimiser son
rendement, le charger à une température entre 16 et 27 °C
(60 et 80 °F). NE PAS charger le bloc-piles à des températures
inférieures à 4,5 °C (40 °F) ou supérieures à 40,5 °C (105 °F). Ces

gravement le bloc-piles.
2. Le chargeur et le bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher

problème. Pour faciliter le refroidissement du bloc-piles après son
utilisation, éviter de mettre le chargeur ou le bloc piles dans un endroit

3. 
a. vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre

 

c. déplacer le chargeur et le bloc-piles dans un endroit où la

 
et le chargeur au centre de réparation de votre région.
4. 

réalisés auparavant. NE PAS CONTINUER à utiliser le bloc-piles dans
ces conditions. Suivre les procédures de charge. On peut également
recharger à tout moment un bloc-piles partiellement déchargé sans
nuire à son fonctionnement.
5. 




6. 

  ne jamais ouvrir
le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier en plastique
du bloc-piles est brisé ou fissuré, le retourner à un centre de
réparation pour qu’il soit recyclé.


 S’assurer que le bouton de verrouillage est
bien engagé pour empêcher l’utilisation de l’interrupteur lors de la
pose et du retrait du bloc-piles.


de manière à entendre un déclic


Enfoncer le bouton de dégagement
du bloc-piles situé au dos du bloc-
piles, puis retirer le bloc-piles de

A
19

 

moteur inférieur. Installer la pièce

pignon).
Aligner les onglets avec les

une pression uniforme sur
le déflecteur. Les onglets

déclic.
 
correctement insérés.





 
(13). Aligner la section plate du
trou de la dent avec celle de


 
goupille (14) dans le trou de


bouclée vienne en butée contre

Refaire le même montage pour

inverser la procédure.


Installer la poignée sur le manche supérieur à la hauteur
souhaitée.
 
sur le manche.
 

Desserrer la bague (10).
 
la longueur souhaitée.
 
9
8
10
D
E
11
13
12
14




 
.

Glisser le bouton de verrouillage
(15) 
Appuyer sur la détente (16).
Pour le premier crochetage
de la saison, un déplacement
lent est recommandé car la terre
est bien tassée. Les prochains
crochetages seront plus rapides.

sol mouillé pour des raisons

prévenir le bourrage des dents.
En cas de travaux sous des

bourrage des dents, relâcher

complet des dents! RETIRER LE
BLOC-PILES! Utiliser un bâton
ou un tournevis pour retirer la
matière prise dans les dents.
Le fonctionnement continu de

surchargera gravement le moteur.



des dommages permanents

des dents ou en présence de
conditions de travail exigeantes.





ne pas essayer de dégager les dents en





section .












immédiatement nettoyé.
Essuyer toutes les pièces exposées avec un chiffon humide.

de pétrole léger.

au boyau.
16
15



BLACK+DECKER au 

  Solution possible
Absence de
démarrage de

Le bloc-piles
refuse de se
charger.
Mauvaise
installation du bloc-
piles.
Bloc-piles non
chargé.
Bouton de
verrouillage non
activé.
Bloc-piles non
inséré dans le
chargeur.

bloc-piles.
Vérifier les exigences de
charge pour le bloc-piles.
Reculer le bouton de
verrouillage/actionner la
détente.
Insérer le bloc-piles dans
le chargeur de manière à



heures si le bloc-piles est
complètement épuisé.
21


sont disponibles auprès de votre distributeur local ou centre de
réparation autorisé. Pour tout renseignement concernant les
accessoires, composer le : .









réparation autorisé ou tout autre centre de réparation professionnel,









Tous les centres de réparation BLACK+DECKER sont dotés de







composer le numéro suivant :  ou consulter le site



Le sceau SRPRC
MC
(Société de recyclage des piles
rechargeables) sur la pile au lithium-ion (ou sur le bloc-piles)

à la fin de sa vie utile est déjà payé par 
La SRPRC
MC
, en collaboration avec 

facilitant le ramassage des piles au LI-ION épuisées. Aidez-nous à

en retournant les piles LI-ION épuisées à un centre de réparation

22


où éliminer vos piles épuisées. La SRPRC
MC

commerce déposée de la Société de recyclage des piles rechargeables.

Canada. Cet appareil est conforme aux dispositions du paragraphe 15 des
règlements de la FCC. Son fonctionnement est régi par les deux conditions



 ce matériel a été testé et a été déclaré conforme aux limites

partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection
raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Ce


il peut entraîner un brouillage nuisible des communications radio. Cependant,



un brouillage nuisible à la réception des signaux de radio ou de télévision, il
lui faudra essayer de corriger ce brouillage en prenant une ou plusieurs des
mesures ci-dessous :
 
 
 
celui du récepteur.
 Consulter le distributeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour




classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Black & Decker




un dommage accidentel ou des réparations ou tentatives de réparations


conditions stipulées par la présente garantie sera remplacé ou réparé sans


le magasin soit un détaillant participant).Tout retour doit se faire durant la


au sujet des délais impartis pour les retours ou les échanges.

un centre de réparation agréé ou à un centre de réparation Black+Decker
pour faire réparer ou échanger le produit, à la discrétion de Black+Decker.

Black+Decker et les centres de réparation ou en ligne sur www.







sont déclinées par la présente.
Imported by / Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Black & Decker LGC120B Manuel utilisateur

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à