KitchenAid KGCC506 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisinières
Taper
Manuel utilisateur
GAS COOKTOP
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at
www.kitchenaid.com
In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca
TABLE DE CUISSON À GAZ
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777, ou visitez notre site web à www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table des matières.............................................................................2
Model/Modèles KGCV566 KGCC506 KGCC566 KGCC706 KGCC766
W10162188B
2
TABLE OF CONTENTS
COOKTOP SAFETY........................................................................3
PARTS AND FEATURES................................................................5
COOKTOP USE ..............................................................................8
Cooktop Controls.........................................................................8
Sealed Surface Burners ...............................................................9
Surface Grates .............................................................................9
Ceramic Glass Surface (on some models) ................................10
Home Canning ...........................................................................10
Cookware ...................................................................................10
COOKTOP CARE..........................................................................11
General Cleaning........................................................................11
TROUBLESHOOTING ..................................................................12
ASSISTANCE OR SERVICE.........................................................13
In the U.S.A. ...............................................................................13
In Canada ...................................................................................13
Accessories................................................................................13
WARRANTY ..................................................................................14
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON ....................................16
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..............................................18
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON................................21
Commandes de la table de cuisson ..........................................21
Brûleurs de surface scellés ........................................................22
Grilles de surface........................................................................23
Surface en vitrocéramique (sur certains modèles) ....................23
Préparation de conserves à la maison.......................................23
Ustensiles de cuisson ................................................................23
ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON ..................................24
Nettoyage général ......................................................................24
DÉPANNAGE.................................................................................25
ASSISTANCE OU SERVICE.........................................................26
Au Canada..................................................................................26
Accessoires ................................................................................26
GARANTIE.....................................................................................27
3
COOKTOP SAFETY
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't
follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING
WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion
may result causing property damage, personal injury or death.
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this
or any other appliance.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
Do not try to light any appliance.
Do not touch any electrical switch.
Do not use any phone in your building.
Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's
instructions.
If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or
the gas supplier.
WARNING: Gas leaks cannot always be detected by smell.
Gas suppliers recommend that you use a gas detector approved by UL or CSA.
For more information, contact your gas supplier.
If a gas leak is detected, follow the “What to do if you smell gas” instructions.
4
State of California Proposition 65 Warnings:
WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer.
WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other
reproductive harm.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock,
injury to persons, or damage when using the cooktop, follow
basic precautions, including the following:
WARNING: NEVER use this appliance as a space
heater to heat or warm the room. Doing so may result in
carbon monoxide poisoning and overheating of the cooktop.
CAUTION: Do not store items of interest to children in
cabinets above the cooktop – children climbing on the
cooktop to reach items could be seriously injured.
Proper Installation – The cooktop, when installed, must be
electrically grounded in accordance with local codes or, in
the absence of local codes, with the
National Electrical
Code, ANSI/NFPA70 or the Canadian Electrical Code,
Part 1
. Be sure the cooktop is properly installed and
grounded by a qualified technician.
This cooktop is equipped with a three-prong grounding
plug for your protection against shock hazard and should
be plugged directly into a properly grounded receptacle. Do
not cut or remove the grounding prong from this plug.
Disconnect the electrical supply before servicing the
cooktop.
Injuries may result from the misuse of the cooktop such as
stepping, leaning, or sitting on the top surface.
Maintenance – Keep cooktop area clear and free from
combustible materials, gasoline, and other flammable
vapors and liquids.
Storage on the cooktop – Flammable materials should not
be stored on or near surface units.
Top burner flame size should be adjusted so it does not
extend beyond the edge of the cooking utensil.
5
PARTS AND FEATURES
This manual covers several different models, and not all models are shown. The cooktop you have purchased may have some or all of
the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. All Btu/h ratings shown
are for Natural gas unless otherwise noted.
Model KGCV566 (36" [91.4 cm] shown)
Control Panel
Cooktop
A. Left front burner control knob
B. Control knob off position
C. Left rear burner control knob
D. Center rear burner control knob
E. Right rear burner control knob
F. Right front burner control knob
A. 17,000 Btu/h burner
B. Surface burner cap
C. Left surface burner grate
D. 6,000 Btu/h burner
E. Model and serial number plate
(under cooktop)
F. 9,100 Btu/h burner
G. Center grate
H. 6,000 Btu/h burner
I. Right surface burner grate
J. 17,000 Btu/h burner
K. Control panel
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
A
B
C
D
E
F
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
6
Model KGCC566 (36" [91.4 cm] shown)
Model KGCC506 (30" [76.2 cm] not shown)
Control Panel
Cooktop
A. Left front burner control knob
B. Control knob off position
C. Left rear burner control knob
D. Center rear burner control knob
(on 36" [91.4 cm] models only)
E. Right rear burner control knob
F. Right front burner control knob
A. 17,000 Btu/h burner
B. Surface burner cap
C. Left surface burner grate
D. 6,000 Btu/h burner (9,100 Btu/h burner
on 30" [76.2 cm] models)
E. Model and serial number plate
(under cooktop)
F. 9,100 Btu/h burner
(on 36" [91.4 cm] models only)
G. Center grate
H. 12,500 Btu/h burner
I. Right surface burner grate
J. 6,000 Btu/h burner
K. Control panel
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
A
B
C
D
E
F
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
7
Model KGCC766 (36" [91.4 cm] shown)
Model KGCC706 (30" [76.2 cm] not shown)
Control Panel
Cooktop
A. Left front burner control knob
B. Control knob off position
C. Left rear burner control knob
D. Center rear burner control knob
(on 36" [91.4 cm] models only)
E. Right rear burner control knob
F. Right front burner control knob
A. 17,000 Btu/h burner
B. Surface burner cap
C. Left surface burner grate
D. 6,000 Btu/h burner (9,100 Btu/h burner
on 30" [72.6 cm] models)
E. Model and serial number plate
(under cooktop)
F. 9,100 Btu/h burner
(on 36" [91.4 cm] models only)
G. Center grate
H. 12,500 v burner
I. Right surface burner grate
J. 6,000 Btu/h burner
K. Control panel
OFF
Hi
Med
Lo
Lite
A
B
C
D
E
F
OFF
Hi
Med
Lo
Lite
OFF
Hi
Med
Lo
Lite
OFF
Hi
Med
Lo
Lite
OFF
Hi
Med
Lo
Lite
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
8
COOKTOP USE
Cooktop Controls
IMPORTANT: Your cooktop is factory-set for use with Natural
gas. If you wish to use LP gas, an LP Gas Conversion Kit is
included with your new cooktop. See the instructions included
with the LP Gas Conversion Kit for details on making this
conversion.
Electric igniters automatically light the surface burners when
control knobs are turned to Lite.
The large burners (17,000 Btu/h [British Thermal Units] and
12,500 Btu/h) provide the highest heat setting, and are ideal for
cooking large quantities of food or liquid, using large pots and
pans. The small burners (9,100 Btu/h and 6,000 Btu/h) allow
more accurate simmer control at the lowest setting, and are ideal
for cooking smaller quantities of food, using smaller pots and
pans.
Before setting a control knob, place filled cookware on the grate.
Do not operate a burner while using empty cookware or without
any cookware on the grate.
NOTE: Visually check that the burner has lit. If the burner does
not ignite, listen for a clicking sound. If you do not hear the igniter
click, turn off the burner. Check for a tripped circuit breaker or
blown household fuse.
Check that the control knob is pressed completely down on the
valve shaft. If the spark igniter still does not operate, call a trained
repair specialist.
Proper grounding and polarity are necessary for correct operation
of the electric ignition system. If the wall receptacle does not
provide correct polarity, the igniters will become grounded and
occasionally click, even after the burner has ignited. Contact a
trained repair specialist to check the wall receptacle to see
whether it is wired with the correct polarity.
To Set:
1. Push in and turn knob counterclockwise to LITE.
All surface burners will click. Only the burner with the control
knob turned to Lite will produce a flame.
2. Turn knob to anywhere between HI and LO. Use the following
chart as a guide when setting heat levels.
Power failure
In case of prolonged power failure, the surface burners can be lit
manually. Hold a lit match near a burner and turn knob
counterclockwise to LITE. After burner lights, turn knob to
setting. Do not use a grill or griddle accessory during a power
failure, as the vent fan will not operate.
WARNING
Fire Hazard
Do not let the burner flame extend beyond the edge of
the pan.
Turn off all controls when not cooking.
Failure to follow these instructions can result in death
or fire.
SETTING RECOMMENDED USE
Lite
Light the burner.
Hi
Start food cooking.
Bring liquid to a boil.
Medium High
Between Med & Hi
Hold a rapid boil.
Quickly brown or sear food.
Med
Medium
Fry or sauté foods.
Maintain a slow boil.
Cook soups, sauces and gravies.
Medium Low
Between Med & Lo
Stew or steam foods.
Simmer.
Lo
Keep food warm.
REMEMBER: When cooktop is in use, the entire cooktop
area may become hot.
9
Sealed Surface Burners
IMPORTANT: Do not obstruct the flow of combustion and
ventilation air around the burner grate edges.
Burner cap: Always keep the burner cap in place when using a
surface burner. A clean burner cap will help avoid poor ignition
and uneven flames. Always clean the burner cap after a spillover
and routinely remove and clean the caps according to the
“General Cleaning” section.
Gas tube opening: Gas must flow freely throughout the gas tube
opening for the burner to light properly. Keep this area free of soil
and do not allow spills, food, cleaning agents or any other
material to enter the gas tube opening. Keep spillovers out of the
gas tube opening by always using a burner cap.
Burner ports: Check burner flames occasionally for proper size
and shape as shown above. A good flame is blue in color, not
yellow. Keep this area free of soil and do not allow spills, food,
cleaning agents or any other material to enter the burner ports.
To Clean:
IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and
the cooktop is cool. Do not use oven cleaners, bleach or rust
removers.
1. Remove the burner cap from the burner base and clean
according to “General Cleaning” section.
2. Clean the gas tube opening with a damp cloth.
3. Clean clogged burner ports with a straight pin as shown. Do
not enlarge or distort the port. Do not use a wooden
toothpick. If the burner needs to be adjusted, contact a
trained repair specialist.
4. Replace the burner cap, making sure the alignment pins on
the cap are properly aligned with the burner base.
5. Turn on the burner. If the burner does not light, check cap
alignment. If the burner still does not light, do not service the
sealed burner yourself. Contact a trained repair specialist.
Surface Grates
Surface Grates
The grates located on the left and right side of the cooktop
contain grooves. These grooves must always face inward toward
the control knob panel to hold the grates in place. On some
models, the middle grate must be placed in position first,
followed by the left and right grates.
A. Burner cap
B. Alignment pins
C. Igniter
D. Burner base
E. Gas tube opening
A. 1-1¹⁄₂" (25-38 mm)
B. Burner ports
A
B
C
D
E
B
A
A. Incorrect
B. Correct
A. Left grate
B. Middle grate
C. Groove
A
B
A
B
C
10
Ceramic Glass Surface (on some models)
Wiping off the cooktop before and after each use will help keep it
free from stains. For more information, see “General Cleaning”
section.
Do not store jars or cans above the cooktop. Dropping a
heavy or hard object onto the cooktop could crack the
ceramic glass.
For foods containing sugar in any form, clean up all spills and
soils as soon as possible. Allow the cooktop to cool down
slightly. Then, while wearing oven mitts, remove the spills
while the surface is still warm. If sugary spills are allowed to
cool down, they can adhere to the cooktop and can cause
pitting and permanent marks.
Do not allow objects that could melt, such as plastic or
aluminum foil, to touch any part of the entire cooktop.
Make sure the bottoms of pots and pans are clean and dry
before using them. Residue and water can leave deposits
when heated.
Home Canning
When canning for long periods, alternate the use of surface
burners between batches. This allows time for the most recently
used areas to cool.
Center the canner on the grate above the burner.
Do not place canner on 2 surface burners at the same time.
For more information, contact your local agricultural
department. Companies that manufacture home canning
products can also offer assistance.
Cookware
IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface
cooking area, element or surface burner.
Ideal cookware should have a flat bottom, straight sides and a
well-fitting lid, and the material should be of medium-to-heavy
thickness.
Rough finishes may scratch the cooktop or grates. Aluminum and
copper may be used as a core or base in cookware. However,
when used as a base they can leave permanent marks on the
cooktop or grates.
Cookware material is a factor in how quickly and evenly heat is
transferred, which affects cooking results. A nonstick finish has
the same characteristics as its base material. For example,
aluminum cookware with a nonstick finish will take on the
properties of aluminum.
Use the following chart as a guide for cookware material
characteristics.
COOKWARE CHARACTERISTICS
Aluminum
Heats quickly and evenly.
Suitable for all types of cooking.
Medium or heavy thickness is best for
most cooking tasks.
Cast iron
Heats slowly and evenly.
Good for browning and frying.
Maintains heat for slow cooking.
Ceramic or
Ceramic glass
Follow manufacturer’s instructions.
Heats slowly, but unevenly.
Ideal results on low to medium heat
settings.
Copper
Heats very quickly and evenly.
Earthenware
Follow manufacturer’s instructions.
Use on low heat settings.
Porcelain
enamel-on-
steel or cast
iron
See stainless steel or cast iron.
Stainless steel
Heats quickly, but unevenly.
A core or base of aluminum or copper
on stainless steel provides even
heating.
11
COOKTOP CARE
General Cleaning
IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and
the cooktop is cool. Always follow label instructions on cleaning
products.
Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless
otherwise noted.
STAINLESS STEEL
To avoid damage to the stainless steel finish, do not use soap-
filled scouring pads, abrasive cleaners, Cooktop Cleaner, steel-
wool pads, gritty washcloths or abrasive paper towels.
Cleaning Method:
Rub in direction of grain to avoid damaging.
affresh™ Stainless Steel Cleaner (not included):
See “Assistance or Service” section to order.
Liquid detergent or all-purpose cleaner:
Rinse with clean water and dry with soft, lint-free cloth.
CERAMIC GLASS
To avoid damage to the ceramic glass, do not use steel wool,
abrasive cleansers, chlorine bleach, rust remover or ammonia.
Cleaning Method:
Always wipe with a clean, wet cloth or sponge and dry thoroughly
to avoid streaking and staining.
affresh™ Cooktop Cleaner is recommended for regular use to
help avoid scratches, pitting and abrasions, and to condition the
cooktop. It may be ordered as an accessory. See “Assistance or
Service” section to order.
A Cooktop Scraper is also recommended for stubborn soils, and
can be ordered as an accessory. See “Assistance or Service”
section to order. The Cooktop Scraper uses razor blades. Store
razor blades out of the reach of children.
Light to moderate soil
Paper towels or clean damp sponge:
Sugary spills (jellies, candy, syrup)
Cooktop Scraper:
Clean while the cooktop is still warm. You may want to wear
oven mitts while cleaning the cooktop.
affresh™ Cooktop Cleaner and clean damp paper towel:
Clean as soon as cooktop has cooled down. Rub creme into
surface with a damp paper towel or soft cloth. Continue
rubbing until white film disappears.
Heavy soil, dark streaks, specks and discoloration
affresh™ Cooktop Cleaner or nonabrasive cleanser:
Rub product into soil with a damp paper towel or soft cloth.
Continue rubbing until white film disappears.
Burned-on soil
affresh™ Cooktop Cleaner and Cooktop Scraper:
Rub creme into soil with damp paper towel. Hold scraper as
flat as possible on surface and scrape. Repeat for stubborn
spots. Polish entire cooktop with creme and paper towel.
Metal marks from aluminum and copper
affresh™ Cooktop Cleaner:
Clean as soon as cooktop has cooled down. Rub creme into
surface with a damp paper towel or soft cloth. Continue
rubbing until white film disappears. The marks will not totally
disappear but after many cleanings become less noticeable.
Tiny scratches and abrasions
affresh™ Cooktop Cleaner:
Rub creme into surface with a damp paper towel or soft
cloth. Continue rubbing until white film disappears. Scratches
and abrasions do not affect cooking performance and after
many cleanings become less noticeable.
COOKTOP CONTROLS
To avoid damage to the cooktop controls, do not use steel wool,
abrasive cleansers or oven cleaner.
Do not soak knobs.
When replacing knobs, make sure knobs are in the Off position.
On some models, do not remove seals under knobs.
Cleaning Method:
Soap and water or dishwasher:
Pull knobs straight away from control panel to remove.
CONTROL PANEL
To avoid damage to the control panel, do not use abrasive
cleaners, steel-wool pads, gritty washcloths or abrasive paper
towels.
Cleaning Method:
Glass cleaner and soft cloth or sponge:
Apply glass cleaner to soft cloth or sponge, not directly on
panel.
affresh™ Kitchen and Appliance Cleaner (not included):
See “Assistance or Service” section to order.
PORCELAIN-COATED GRATES AND CAPS
Food spills containing acids, such as vinegar and tomato, should
be cleaned as soon as the cooktop, grates and caps are cool.
These spills may affect the finish.
To avoid chipping, do not bang grates and caps against each
other or hard surfaces such as cast iron cookware.
Do not reassemble caps on burners while wet.
Do not clean in the Self-Cleaning cycle.
Do not clean in dishwasher.
Cleaning Method:
Nonabrasive plastic scrubbing pad and mildly abrasive
cleanser:
Clean as soon as cooktop, grates and caps are cool.
Gas Grate and Drip Pan Cleaner (not included):
See “Assistance or Service” section to order.
12
SURFACE BURNERS
Sealed Burner models
See “Sealed Surface Burners” section.
SIMMER PLATE (on some models)
Do not clean in dishwasher.
Cleaning Method:
Liquid detergent and water.
Wipe with damp cloth or sponge then rinse with clean water
and wipe dry.
Mild-abrasive cleanser
Rub in the direction of the grain lines with a damp cloth or
sponge. Rinse thoroughly. Repeat if necessary.
TROUBLESHOOTING
Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.
Nothing will operate
Is the power supply cord unplugged?
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Has a household fuse blown, or has a circuit breaker
tripped?
Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem
continues, call an electrician.
Is the cooktop properly connected to the gas supply?
Contact a service technician or see Installation Instructions.
Surface burners will not operate
Is this the first time the surface burners have been used?
Turn on any one of the surface burner knobs to release air
from the gas lines.
Is the control knob set correctly?
Push in knob before turning to a setting.
Are the burner ports clogged?
See “Sealed Surface Burners” section.
Is the main gas shutoff valve in the off position?
See the Installation Instructions.
Surface burner flames are uneven, yellow and/or noisy
Are the burner ports clogged?
See “Sealed Surface Burners” section.
On models with caps, are the burner caps positioned
properly?
See “Sealed Surface Burners” section.
Is propane gas being used?
The cooktop may have been converted improperly. Contact a
service technician or see “Assistance or Service” section.
Surface burner makes popping noises
Is the burner wet?
Let it dry.
Excessive heat around cookware on cooktop
Is the cookware the proper size?
Use cookware about the same size as the surface cooking
area, element or surface burner. Cookware should not extend
more than ½" (1.3 cm) outside the cooking area.
Cooktop cooking results not what expected
Is the proper cookware being used?
See “Cookware” section.
Is the control knob set to the proper heat level?
See “Cooktop Controls” section.
Is the cooktop level?
Level the cooktop. See the Installation Instructions.
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
WARNING
13
ASSISTANCE OR SERVICE
Before calling for assistance or service, please check
“Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If
you still need help, follow the instructions below.
When calling, please know the purchase date and the complete
model and serial number of your appliance. This information will
help us to better respond to your request.
If you need replacement parts
If you need to order replacement parts, we recommend that you
use only factory specified parts. These factory specified parts will
fit right and work right because they are made with the same
precision used to build every new KITCHENAID
®
appliance.
To locate factory specified parts in your area, call us or your
nearest KitchenAid designated service center.
In the U.S.A.
Call the KitchenAid Customer eXperience Center toll free:
1-800-422-1230 or visit our website at www.kitchenaid.com.
Our consultants provide assistance with:
Features and specifications on our full line of appliances.
Installation information.
Use and maintenance procedures.
Accessory and repair parts sales.
Specialized customer assistance (Spanish speaking, hearing
impaired, limited vision, etc.).
Referrals to local dealers, repair parts distributors and service
companies. KitchenAid designated service technicians are
trained to fulfill the product warranty and provide after-
warranty service, anywhere in the United States.
To locate the KitchenAid designated service company in your
area, you can also look in your telephone directory Yellow
Pages.
For further assistance
If you need further assistance, you can write to KitchenAid with
any questions or concerns at:
KitchenAid Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Please include a daytime phone number in your correspondence.
In Canada
Call the KitchenAid Canada Customer eXperience Centre toll
free: 1-800-807-6777 or visit our website at www.kitchenaid.ca.
Our Consultants Provide Assistance With:
Features and specifications on our full line of appliances.
Use and maintenance procedures.
Accessory and repair parts sales.
Referrals to local dealers, repair parts distributors and service
companies. KitchenAid Canada designated service
technicians are trained to fulfill the product warranty and
provide after-warranty service, anywhere in Canada.
For Further Assistance
If you need further assistance, you can write to KitchenAid
Canada with any questions or concerns at:
Customer eXperience Centre
KitchenAid Canada
200 - 6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Accessories
For accessories, you can visit our website at
www.kitchenaid.com/cookingaccessories.
Cooktop Care Kit
(ceramic glass models)
(includes cleaner, protectant, scraper, and applicator pads)
Order Part Number 31605
Cooktop Protectant
(ceramic glass models)
Order Part Number 31463A
affresh™ Stainless Steel Cleaning Wipes
(stainless steel models)
Order Part Number W10355049
affresh™ Cooktop Cleaner
(ceramic glass models)
Order Part Number W10355051
Gas Grate and Drip Pan Cleaner
Order Part Number 31617A
affresh™ Stainless Steel Cleaner
(stainless steel models)
Order Part Number W10355016
affresh™ Kitchen and Appliance Cleaner
Order Part Number W10355010
Cooktop Scraper
(ceramic glass models)
Order Part Number WA906B
Gourmet Griddle
Order Part Number 4396096RB
14
KITCHENAID
®
COOKTOP WARRANTY
LIMITED WARRANTY
For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or
furnished with the product, KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “KitchenAid”) will pay for
Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid
designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major
appliance is used in the country in which it was purchased. Outside the 50 United States and Canada, this limited warranty does not
apply. Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty.
SECOND THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTY ON CERTAIN COMPONENT PARTS
In the second through fifth years from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions
attached to or furnished with the product, KitchenAid or KitchenAid Canada will pay for Factory Specified Parts for the following
components if defective in materials or workmanship:
ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY
This limited warranty does not cover:
1. Service calls to correct the installation of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or
repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing.
2. Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable parts are excluded from warranty
coverage.
3. Repairs when your major appliance is used for other than normal, single-family household use or when it is used in a manner that is
contrary to published user or operator instructions and/or installation instructions.
4. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation not in
accordance with electrical or plumbing codes, or use of consumables or cleaning products not approved by KitchenAid.
5. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your major appliance, unless such damage
results from defects in materials or workmanship and is reported to KitchenAid within 30 days from the date of purchase.
6. Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs. This major appliance is designed to be
repaired in the home and only in-home service is covered by this warranty.
7. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance.
8. Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an
authorized KitchenAid servicer is not available.
9. The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance
with published installation instructions.
10. Major appliances with original model/serial numbers that have been removed, altered or cannot be easily determined. This warranty
is void if the factory applied serial number has been altered or removed from your major appliance.
The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES
CUSTOMER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED
HEREIN. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. KITCHENAID SHALL NOT BE LIABLE FOR
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION
OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LIMITATIONS ON THE DURATION OF IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS, SO THESE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES
YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE
TO PROVINCE.
If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized KitchenAid dealer to determine if another warranty applies.
If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” you may find
additional help by checking the “Assistance or Service” section or by calling KitchenAid. In the U.S.A., call 1-800-422-1230. In Canada,
call 1-800-807-6777.
9/07
Electric element
Gas burners
Solid state touch control system parts
Any cracking of the rubber seal between the ceramic glass cooktop
and porcelain edge
Any cracking due to thermal shock of the ceramic glass cooktop
Surface unit elements
15
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
Write down the following information about your major appliance
to better help you obtain assistance or service if you ever need it.
You will need to know your complete model number and serial
number. You can find this information on the model and serial
number label located on the product.
Dealer name____________________________________________________
Address________________________________________________________
Phone number__________________________________________________
Model number __________________________________________________
Serial number __________________________________________________
Purchase date __________________________________________________
16
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
AVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement
observés, un incendie ou une explosion peut survenir, causant des dommages au
produit, des blessures ou un décès.
Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables
à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.
QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ :
Ne pas tenter d’allumer un appareil.
Ne pas toucher à un commutateur électrique.
Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux.
Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivre
ses instructions.
À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers.
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence
de service ou le fournisseur de gaz.
AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz.
Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA).
Pour d’autre information, contacter le fournisseur de gaz local.
En cas de détection d’une fuite de gaz, exécuter les instructions “Que faire dans le cas d’une odeur de gaz”.
17
Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de
cancers.
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de
malformations et autres déficiences de naissance.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de
choc électrique, de blessures ou de dommages lors de
l’utilisation de la table de cuisson, il convient d’observer
certaines précautions élémentaires dont les suivantes :
AVERTISSEMENT : NE JAMAIS utiliser cet appareil
comme dispositif de chauffage de la pièce. Le non-respect
de cette instruction peut entraîner une intoxication au
monoxyde de carbone et une surchauffe de la table de
cuisson.
MISE EN GARDE – Ne pas remiser dans des
armoires au-dessus de la table de cuisson, des objets que
des enfants pourraient vouloir atteindre. Les enfants
pourraient se blesser gravement en grimpant sur la table
de cuisson.
Installation appropriée – La table de cuisson lorsqu’elle est
correctement installée doit être reliée à la terre
conformément aux codes locaux ou, en l’absence de codes
locaux, selon le
Code national électrique, ANSI/NFPA70 ou
le Code canadien des installations électriques, Partie 1
.
S’assurer que la table de cuisson est correctement
installée et reliée à la terre par un technicien qualifié.
La table de cuisson est munie d’une fiche de liaison à la
terre à trois broches pour votre protection contre les
risques de choc électrique et doit être branchée
directement dans une prise de courant bien reliée à la
terre. Ne pas couper ni enlever la broche de liaison à la
terre de cette fiche.
Débrancher l’alimentation électrique avant d’exécuter des
réparations à la table de cuisson.
Des blessures peuvent survenir du mauvais usage de la
table de cuisson tel que se tenir debout sur la surface, se
pencher ou s’asseoir sur le dessus de la surface.
Entretien – Garder l’espace autour de la table de cuisson
dégagé et exempt de matériaux combustibles, d’essence
et d’autres vapeurs et liquides inflammables.
Remisage sur la table de cuisson – Des produits
inflammables ne doivent pas être remisés sur ou près des
éléments de surface.
La taille de la flamme des brûleurs de surface devrait être
ajustée de sorte qu’elle ne dépasse pas le bord d’un
ustensile de cuisson.
18
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Ce manuel couvre plusieurs modèles différents, et tous les modèles ne sont pas illustrés. La table de cuisson que vous avez achetée
peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. L'emplacement et l'apparence des caractéristiques
illustrées peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. Toutes les caractéristiques Btu/h illustrées correspondent au gaz
naturel sauf mention différente.
Modèle KGCV566 (36" [91,4 cm] illustré)
Tableau de commande
Table de cuisson
A. Bouton de commande du brûleur
avant gauche
B. Bouton de commande à la position
Off (arrêt)
C. Bouton de commande du brûleur
arrière gauche
D. Bouton de commande du brûleur
arrière central
E. Bouton de commande du brûleur
arrière droit
F. Bouton de commande du brûleur
avant droit
A. Brûleur de 17 000 Btu/h
B. Chapeau du brûleur de surface
C. Grille de brûleur de surface gauche
D. Brûleur de 6 000 Btu/h
E. Plaque signalétique
(sous la table de cuisson)
F. Brûleur de 9 100 Btu/h
G. Grille centrale
H. Brûleur de 6 000 Btu/h
I. Grille de brûleur de surface droit
J. Brûleur de 17 000 Btu/h
K. Tableau de commande
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
A
B
C
D
E
F
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
19
Modèle KGCC566 (36" [91,4 cm] illustré)
Modèle KGCC506 (30" [76,2 cm] non illustré)
Tableau de commande
Table de cuisson
A. Bouton de commande du brûleur
avant gauche
B. Bouton de commande à la position
Off (arrêt)
C. Bouton de commande du brûleur
arrière gauche
D. Bouton de commande du brûleur
arrière central (sur les modèles de
36" [91,4 cm] seulement)
E. Bouton de commande du brûleur
arrière droit
F. Bou t on de c ommande du brûleur
avant droit
A. Brûleur de 17 000 Btu/h
B. Chapeau du brûleur de surface
C. Grille de brûleur de surface gauche
D. Brûleur de 6 000 Btu/h (brûleur de 9 100
Btu/h sur les modèles de 30" [76,2 cm])
E. Plaque signalétique
(sous la table de cuisson)
F. Brûleur de 9 100 Btu/h (sur les
modèles de 36" [91,4 cm] seulement)
G. Grille centrale
H. Brûleur de 12 500 Btu/h
I. Grille de brûleur de surface droit
J. Brûleur de 6 000 Btu/h
K. Tableau de commande
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
OFF
Hi
Med
Lo
Lt
A
B
C
D
E
F
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
20
Modèle KGCC766 (36" [91,4 cm] illustré)
Modèle KGCC706 (30" [76,2 cm] non illustré)
Tableau de commande
Table de cuisson
A. Bouton de commande du brûleur
avant gauche
B. Bouton de commande à la position
Off (arrêt)
C. Bouton de commande du brûleur
arrière gauche
D. Bouton de commande du brûleur
arrière central (sur les modèles de
36" [91,4 cm] seulement)
E. Bouton de commande du brûleur
arrière droit
F. Bouton de commande du brûleur
avant droit
A. Brûleur de 17 000 Btu/h
B. Chapeau du brûleur de surface
C. Grille de brûleur de surface gauche
D. Brûleur de 6 000 Btu/h (brûleur de 9 100
Btu/h sur les modèles de 30" [72,6 cm])
E. Plaque signalétique
(sous la table de cuisson)
F. Brûleur de 9 100 Btu/h (sur les
modèles de 36" [91,4 cm] seulement)
G. Grille centrale
H. Brûleur de 12 500 Btu/h
I. Grille de brûleur de surface droit
J. Brûleur de 6 000 Btu/h
K. Tableau de commande
OFF
Hi
Med
Lo
Lite
A
B
C
D
E
F
OFF
Hi
Med
Lo
Lite
OFF
Hi
Med
Lo
Lite
OFF
Hi
Med
Lo
Lite
OFF
Hi
Med
Lo
Lite
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

KitchenAid KGCC506 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisinières
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues