5
sont fournis “EN L’ETAT”. Sont exclus les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation, un usage abusif, l’utilisation de supports
non fournis ou non approuvés par Iomega, une exposition excessive des supports à un champ magnétique ou tout autre cause externe d’origine
naturelle.
Votre seul et unique recours en cas de défaut reconnu est la réparation ou le remplacement du produit défectueux, aux frais et à la discrétion
de Iomega (l’expédition pourra vous être facturée). Iomega se réserve le droit d’utiliser des pièces ou produits neufs ou remis en état pour
procéder à la réparation. L’élément/produit remplacé sera garanti pendant le reste de la garantie d’origine ou, au maximum, trois (3) mois
à dater de l’expédition desdits éléments/produits. S’il s’avère que Iomega est dans l’impossibilité de réparer ou remplacer un produit
défectueux, votre seul recours sera le remboursement du prix d’achat initial. L’obligation de garantie de Iomega envers vous se limite aux
éléments cités précédemment. EN AUCUN CAS IOMEGA NE POURRA ETRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES OU PERTES INDIRECTS,
ACCESSOIRES OU SPECIAUX, Y COMPRIS LA PERTE DE DONNEES, DE L’IMPOSSIBILITE D’UTILISATION OU DE PROFIT ET CE MEME SI IOMEGA A
ETE AVERTIE DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. En aucun cas la responsabilité de Iomega ne pourra s’étendre au-delà du prix d’achat
initial de l’appareil ou du support. Certaines juridictions ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou
indirects. De ce fait, les limitations ou les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas.
Obtention d’un service de garantie
Pour bénéficier des services sous garantie, vous devez en avertir Iomega pendant la période de garantie. A l’image des technologies et
des conditions du marché, les procédures et les politiques d’Iomega en matière d’assistance clientèle (notamment la tarification des
services) sont susceptibles de varier dans le temps. Afin d’obtenir des informations pertinentes sur les politiques actuelles ou sur le service
de garantie d’Iomega, veuillez visiter notre site Web www.iomega.com/supportpolicy.html ou nous écrire à l’adresse suivante : Iomega
Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Les coordonnées des services d’assistance clientèle d’Iomega en Europe se
trouvent sur notre site Web d’assistance, www.iomega.com/europe/support. Si votre produit peut bénéficier du service sous garantie, vous
devrez le retourner à Iomega, avec son identification détaillée, un numéro d’autorisation de retour obtenu à partir de notre site Web ou
fourni par votre représentant Iomega et une preuve d’achat. Iomega ne protège, ne récupère ni ne retourne des données pendant le service
de garantie ; assurez-vous donc de copier vos données avant d’expédier le matériel.
Limites
LA PRESENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE. Dans les limites de la législation
en vigueur, IOMEGA DECLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION OU D’ADAPTATION
A UN USAGE PARTICULIER. Toute garantie implicite requise par la législation en vigueur sera limitée dans le temps à la durée de la garantie
expresse. Certaines juridictions ne reconnaissent pas la déclaration de non-responsabilité des dommages accessoires ou indirects. De ce
fait, les limitations ou les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous donne certains
droits spécifiques, mais vous pouvez également bénéficier de droits supplémentaires en fonction de la législation de votre état. Toute
poursuite pour défaut de garantie sur votre produit devra être déposée dans un délai d’un an à compter du premier jour à partir duquel la
poursuite peut être engagée.
Schnellinstallation
Vor der Installation einer neu erworbenen Festplatte in Ihrem Iomega-Gerät sollten Sie die Kompatibilitätsliste
der Festplatten unter www.iomega.com/support überprüfen. Hier finden Sie empfohlene und unterstützte
Festplattenanbieter und -modelle.
Wenn Sie einen ix2-dl, ein plattenloses NAS-Gerät, gekauft haben, muss eine Festplatte installiert werden, bevor
Sie mit den folgenden Schritten fortfahren können.
1. Schließen Sie das Laufwerk mit dem mitgelieferten Netzwerkkabel an Ihren Netzwerk-Router an.
2. Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel, um das StorCenter ix2 an Ihre geschützte
Stromquelle anzuschließen.
3. Das Gerät wird automatisch gestartet.
4. Öffnen Sie auf einem Computer in Ihrem Netzwerk einen Webbrowser und besuchen Sie www.myiomega.
com, um Ihr Iomega StorCenter ix2-Gerät in Ihrem Netzwerk einzurichten.
Auf dieser Website gibt es verschiedene Optionen zum Einrichten und Konfigurieren Ihres StorCenter ix2.
Sie können optionale Softwarekomponenten, wie den Iomega Storage Manager zur Geräteerkennung, in
Ihrem Netzwerk installieren. Sie können Ihre Medieninhalte auch mit Twonky™ Server verwalten und die
Sicherungslösungen von QuickProtect nutzen. Zudem können Sie eine Iomega Personal Cloud einrichten und den
automatischen Start der Geräteoberfläche zur sofortigen Nutzung Ihres StorCenter ix2 auswählen.
HINWEIS: In der Einrichtungsanleitung zur Iomega Personal Cloud finden Sie weitere Anweisungen.
Verwenden Ihres StorCenter ix2
Geräteerkennung mit Storage Manager
Iomega Storage Manager ist eine Client-Software, über die mehrere Computer mit dem StorCenter ix2
interagieren können. Installieren Sie diese Anwendung auf jedem Computer in Ihrem Netzwerk und führen Sie sie
aus, damit das Gerät schnell erkannt wird und Sie den Geräte-Freigaben zum Durchsuchen Laufwerksbuchstaben
zuweisen können.
HINWEIS: Auf der Support-Website sind unterschiedliche Versionen des Iomega Storage Manager für
Windows, Mac und Linux verfügbar. Überprüfen Sie auf der Website die Betriebssystemkompatibilität.
Trennen des StorCenter ix2
Das StorCenter ix2 ist für den ständigen Einsatz in Ihrem Netzwerk konzipiert. Wenn Sie dieses Gerät neu starten