Alesis Samplepad 4 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
SamplePad 4
User Guide
English ( 3 – 9 )
Guía del usuario
Español ( 10 – 17 )
Guide d’utilisation
Français ( 18 – 25 )
Guida per l’uso
Italiano ( 26 – 32 )
Benutzerhandbuch
Deutsch ( 33 – 40 )
Appendix
English ( 41 )
18
Guide d’utilisation (Français)
Présentation
1. Veuillez vous assurer que tous les articles énumérés dans le contenu de la boîte de ce guide sont
inclus dans la boîte.
2. VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT.
3. Veuillez examiner le schéma de connexion.
Contenu de la boîte
SamplePad 4
Adaptateur secteur
Guide d’utilisation
Consignes de sécurité et informations concernant la garantie
Assistance
Pour l'enregistrement du produit, veuillez visiter alesis.com.
Pour les toutes dernières informations concernant ce produit (la configuration système requise, la
compatibilité, etc.), veuillez visiter alesis.com/samplepad-4.
Pour de l’assistance supplémentaire, veuillez visiter alesis.com/support.
Utilisation rapide / schéma de connexion
Les éléments qui ne figurent pas dans le Présentation > Contenu de la boîte sont vendus séparément.
Amplificateur
A
limentation
Trig In
(Veuillez consulter la section
Caractéristiques > Panneau arrière pour
plus d’information.)
Ordinateur
Casque d’écoute
19
Caractéristiques
Panneau supérieur
1. Pad : Frappez ces pads à zone unique à l’aide
d’une baguette. Lorsqu’un pad est frappé, une
DEL autour du pad s’allume.
2. Écran ACL : Affiche la valeur des paramètres et
les opérations en cours.
3. Touche de déplacement horizontale gauche :
Appuyez sur cette touche pour diminuer la valeur
d'un paramètre.
4. Touches de déplacement verticales (haut/bas)
: Ces touches permettent de déplacer le curseur
de haut en bas afin de parcourir les différents
paramètres et menus.
5. Touche de déplacement horizontale droite :
Appuyez sur cette touche pour augmenter la
valeur d'un paramètre ou pour accéder à un
sous-menu.
6. Lecteur de carte SD : Insérez une carte SD
standard (non incluses) contenant des
échantillons .WAV dans cette fente.
7. Volume principal : Ce bouton permet
d'ajuster le niveau du volume de la sortie
principal (Main Out).
8. Volume casque : Ce bouton permet
d'ajuster le niveau du volume de la sortie
casque (Phones Out).
Panneau arrière
1. Sortie casque : Un casque d'écoute
peut être branché à cette sortie de
6,35 mm (¼ po).
2. Interrupteur d’alimentation : Cette
touche permet de mettre le SamplePad
4 sous et hors tension. Maintenez cette
touche enfoncée pendant deux secondes et relâchez-la pour mettre le SamplePad 4 hors tension.
3. Entrée d’alimentation : Branchez le câble d'alimentation inclus à cette entrée, puis branchez l’extrémité à
une prise de courant.
4. Trig In : Entrée permettant de brancher un pad de batterie, de cymbale ou un déclencheur à doubles zones à
l’aide d’un câble TRS 6,35 mm (¼ po) ou à zone unique à l’aide d’un câble TS 6,35 mm (¼ po).Vous pouvez
utiliser cette entrée pour déclencher des échantillons assignés aux emplacements de déclenchement EXT 1A
et EXT 1B de chaque kit sur SamplePad 4.
5. Sortie principale : Branchez des câbles 6,35 mm (¼ po) standards à cette sortie afin de raccorder une
enceinte ou un système d’amplification. (Pour un son mono, vous n’avez qu’à brancher le câble à la sortie
gauche seulement.)
6. Port USB/MIDI : Ce port permet de brancher le SamplePad 4 à un ordinateur pour envoyer et recevoir des
données MIDI ou pour charger des échantillons sur la carte SD.
MISE EN GARDE
:
Ne mettre votre casque d’écoute
ou vos moniteurs sous tension QU’APRÈS
a
voir mis le
SamplePad 4 sous tension.
1
2
3
4
5
6
7
8
12 3
45
6
1
1
1
20
Écran ACL
1. Kit : Affiche le nom de l’ensemble d’échantillons (kit) en
cours de modification.
2. Emplacement de l’échantillon (LOC) : Affiche
l'emplacement de l'échantillon assigné au niveau de
dynamique en cours de modification.
3. Nom de l’échantillon : Affiche le nom de l'échantillon
assigné au niveau de dynamique en cours de
modification.
4. Emplacement de déclenchement (PAD ou EXT) :
Affiche l’emplacement de déclenchement en cours de
modification.
5. Niveau de dynamique (LEV) : Affiche le niveau de dynamique de l’emplacement de déclenchement en cours
de modification.
6. Autres paramètres : Affiche le réglage, la sensibilité, le panoramique, la réverbération, les niveaux, la note
MIDI et les paramètres de mise en sourdine de groupe du niveau de dynamique en cours de modification.
Fonctionnement de base
Sélection de l’ensemble d’échantillons (kit) :
1. Appuyez sur une des touches de déplacement verticales afin de mettre en surbrillance le numéro du kit.
2. Appuyez sur une des touches de déplacement horizontales afin de parcourir les kits disponibles.
3. Maintenir une des touches de déplacement horizontales afin de parcourir rapidement les kits disponibles.
Assigner un échantillon à un pad ou à un déclencheur externe :
1. Déplacez le curseur sur le paramètre de l’emplacement de déclencheur en appuyant sur une des touches de
déplacement verticales.
2. Utilisez une des touches de déplacement horizontales afin de sélectionner le pad ou le déclencheur externe
auquel vous souhaitez assigner l’échantillon.
3. Déplacez le curseur sur le paramètre de l’emplacement de l’échantillon en appuyant sur une des touches de
déplacement verticales.
4. Utilisez une des touches de déplacement horizontales afin de sélectionner l’emplacement de l’échantillon
que vous souhaitez assigner. (interne ou carte SD)
5. Déplacez le curseur sur le paramètre du nom de l’échantillon en appuyant sur une des touches de
déplacement verticales.
6. Utilisez une des touches de déplacement horizontales afin de parcourir la mémoire interne ou la carte SD et
de sélectionner l'échantillon que vous souhaitez assigner à cet emplacement de déclenchement.
Niveaux de dynamique :
Vous pouvez charger jusqu'à 2 échantillons (appelés niveaux) par entrée pad ou de déclenchement. Les 2 niveaux
sont appelés A et B et peuvent seulement être accédés lorsque vous utilisez des échantillons provenant d'une carte
SD (Loc:Card). Vous pouvez sélectionner une plage de dynamique (Vel:000-127) pour chacun de ces niveaux, de
sorte que chaque échantillon déclenche seulement lorsqu’un pad ou un déclencheur externe est frappé avec cette
dynamique. Lorsque de multiples niveaux sur une entrée de pad ou de déclencheur externe sont réglés sur la même
plage dynamique, ils déclenchent en même temps lorsque le pad ou le déclencheur externe est frappé.
Assigner un son à un des niveaux d’un pad ou d’un déclencheur externe :
1. Déplacez le curseur sur le paramètre de l’emplacement de l’échantillon en appuyant sur les deux touches de
déplacement verticales.
2. Utilisez une des touches de déplacement horizontales afin de régler l’emplacement de l’échantillon à
LOC:CARD.
3. Déplacez le curseur sur le paramètre du niveau de dynamique en appuyant sur une des touches de
déplacement verticales.
4. Utilisez une des touches de déplacement horizontales afin de sélectionner le niveau que vous souhaitez
configurer.
5. Déplacez le curseur sur le paramètre du niveau de dynamique (Vel:) en appuyant sur une des touches de
déplacement verticales.
6. Utilisez une des touches de déplacement horizontales pour régler la plage de dynamique afin de configurer
quand l'échantillon assigné à ce niveau devrait jouer.
7. Déplacez le curseur sur le paramètre du nom de l’échantillon en appuyant sur une des touches de
déplacement verticales.
8. Utilisez une des touches de déplacement horizontales afin de parcourir la carte SD et de sélectionner
l'échantillon que vous souhaitez assigner à ce niveau.
1
1
3
2
4
5
6
21
Fichiers d’échantillons
Veuillez noter les exigences suivantes concernant les fichiers d’échantillons :
Les fichiers d'échantillons doivent être de format WAV 16 bits mono ou stéréo.
Vous pouvez utiliser une carte SD ou SDHC d'une capacité jusqu'à 32 Go.
Le fichier .wav doit être situé dans le répertoire racine de la carte et non dans un autre fichier.
Nous recommandons de formater votre carte SD sous le format FAT32 (si elle ne l’est pas déjà) et de nommer
vos fichiers selon ce format. Cela signifie que :
N’utilisez pas les caractères suivants : " * / \ : < > ? |
Vous ne pouvez utiliser d’espace.
Limitez le nom de votre fichier à 8 caractères (à l'exclusion de l'extension de fichier, « .wav »).
Vous pouvez assigner jusqu'à 14 Mo d'échantillons par kit (la taille de votre bibliothèque d’échantillons sur
votre carte SD peut être plus grande). En outre, veuillez noter qu'un échantillon est arrondi au nombre
supérieur lors du chargement (par exemple, un échantillon de 2,1 Mo sur la carte SD est traité comme un
échantillon de 3 Mo lorsqu'il est assigné à un pad).
Le répertoire racine peut contenir un maximum de 512 fichiers.
Lorsqu'un fichier .wav est sélectionné, cela prend quelques secondes pour le charger en mémoire.
Le SamplePad 4 prend en charge les fichiers .wav mono et stéréo avec des fréquences d’échantillonnage de
48 K, 44,1 K, 32 K, 22,05 K et 11,025 K.
Lorsqu'il n'y a aucune carte SD d’insérée, il n'est pas possible de sélectionner l'emplacement de la carte.
Modification des paramètres des niveaux
Pour ajuster la hauteur tonale d'un échantillon :
1. Frappez un pad ou un déclencheur externe.
2. Déplacez le curseur sur le paramètre TUNE en appuyant sur une des touches de déplacement verticales.
3. Appuyez ensuite sur des touches de déplacement horizontales afin de régler la hauteur tonale. [-4, -3, -2, -
1, 0, 1, 2, 3, 4]
Pour ajuster le niveau de réverbération d'un échantillon :
1. Frappez un pad ou un déclencheur externe.
2. Déplacez le curseur sur le paramètre REV en appuyant sur une des touches de déplacement verticales.
3. Appuyez ensuite sur une des touches de déplacement horizontales afin de régler le niveau de
réverbération. [0-10]
Pour ajuster la sensibilité du pad ou du déclencheur externe :
1. Frappez un pad ou un déclencheur externe.
2. Déplacez le curseur sur le paramètre SENS en appuyant sur une des touches de déplacement verticales.
3. Appuyez ensuite sur une des touches de déplacement horizontales afin de régler le niveau de sensibilité.
[1-8]
Pour ajuster le niveau du volume d'un échantillon :
1. Frappez un pad ou un déclencheur externe.
2. Déplacez le curseur sur le paramètre LEV en appuyant sur une des touches de déplacement verticales.
3. Appuyez ensuite sur une des touches de déplacement horizontales afin de régler le niveau du volume. [0-
10]
Pour ajuster le panoramique d'un échantillon :
1. Frappez un pad ou un déclencheur externe.
2. Déplacez le curseur sur le paramètre PAN en appuyant sur une des touches de déplacement verticales.
3. Appuyez ensuite sur une des touches de déplacement horizontales afin de régler la position de
panoramique. [L4, L3, L2, L1, CTR, R1, R2, R3, R4]
Pour ajuster la note MIDI transmise par l’emplacement de déclenchement :
1. Frappez un pad ou un déclencheur externe.
2. Déplacez le curseur sur le paramètre MIDI en appuyant sur une des touches de déplacement verticales.
3. Appuyez ensuite sur une des touches de déplacement horizontales afin de régler le numéro de la note
MIDI. [00-127]
Remarque : La note MIDI n’a pas d’incidence sur le son interne.
22
Pour ajuster le mode du pad ou du déclencheur externe :
1. Frappez un pad ou un déclencheur externe.
2. Déplacez le curseur sur le paramètre MODE en appuyant sur une des touches de déplacement verticales.
3. Appuyez ensuite sur une des touches de déplacement horizontales afin de sélectionner le mode.
Choisissez parmi les options suivantes :
PLY (polyphonique)
Chaque nouvelle frappe du pad ou du déclencheur externe déclenche l'échantillon assigné et superpose
le son de la frappe précédente provenant du même emplacement de déclenchement.
MON (monophonique)
Chaque nouvelle frappe du pad ou du déclencheur externe déclenche l'échantillon assigné et arrête de
jouer le son de la frappe précédente provenant du même emplacement de déclenchement.
LOP (boucle)
Après qu’un pad ou un déclencheur externe est frappé, l'échantillon recommence la lecture lorsqu'il
atteint la fin de l'échantillon. Pour arrêter la boucle, frappez à nouveau le pad ou le déclencheur externe.
STP (arrêt)
Après que le pad ou le déclencheur externe est frappé, tous les échantillons en cours de lecture par le
SamplePad 4 sont mis en sourdine.
TMP (tempo)
Frappez le pad ou le déclencheur externe plusieurs fois en mode TMP afin de régler le tempo du
métronome.
CLK (d’horloge)
Frappez le pad ou le déclencheur externe pour lancer ou arrêter le son (clic) du métronome.
Groupes en sourdine
Normalement, lorsque vous frappez un pad ou un déclencheur externe alors qu’un autre pad est en cours de
lecture, les échantillons de ces deux pads sont superposés. Avec la fonction Mute Groups, vous pouvez arrêter la
lecture de l'échantillon d'un pad lorsque vous frappez un autre pad ou déclencheur externe. Par exemple, vous
pouvez simuler une cymbale charleston en affectant un son de charleston ouvert à un pad, puis affecter un son de
charleston fermé à un autre pad. Après avoir réglé les deux pads au même groupe en sourdine, ces sons
s’annuleront, telle une vraie cymbale charleston.
Assigner un pad ou un déclencheur externe à un groupe mis en sourdine :
1. Frappez le pad ou le déclencheur externe que vous souhaitez affecter à un groupe en sourdine.
2. Déplacez le curseur sur le paramètre MGRP (groupe en sourdine) en appuyant sur une des touches de
déplacement verticales, puis appuyez ensuite sur une des touches de déplacement horizontales afin de
sélectionner un groupe en sourdine. [1-16]
3. Frappez un pad ou déclencheur différent, déplacez le curseur sur le paramètre MGRP et appuyez ensuite sur
une des touches de déplacement horizontales afin de régler ce pad au même numéro que le premier pad.
23
Menu Options
Le menu Options du SamplePad 4 contient les réglages globaux qui affectent le fonctionnement global, ainsi que
des informations et fonctions système.
Pour accéder au menu Options et modifier les réglages globaux :
1. Maintenez les deux touches de déplacement horizontales
enfoncées pendant 2 secondes pour accéder à la fenêtre
principal du menu Options.
2. Appuyez sur les deux touches de déplacement horizontales
afin de mettre en surbrillance le sous-menu auquel vous
souhaitez accéder, puis appuyez sur la touche de
déplacement horizontale droite afin d’accéder au sous-
menu.
3. Appuyez sur les deux touches de déplacement horizontales
afin de mettre en surbrillance le paramètre auquel vous
souhaitez accéder, puis appuyez sur une des touches de
déplacement horizontales afin d’accéder au paramètre.
4. Pour quitter un sous-menu ou la fenêtre principal du menu
Options, maintenez les deux touches de déplacement
horizontales enfoncées pendant 2 secondes.
Pour sauvegarder les modifications apportées aux paramètres globaux du menu Options :
1. Maintenez les deux touches de déplacement horizontales
enfoncées pendant 2 secondes pour accéder à la fenêtre
principal du menu Save.
2. Appuyez sur les deux touches de déplacement verticales
afin de mettre en surbrillance SAVE GLOBAL SETTINGS >
SAVE GLOBAL.
3. Appuyez sur la touche de déplacement horizontale droite
afin d’accéder au sous-menu SAVE GLOBAL SETTINGS.
4. Appuyez sur les deux touches de déplacement verticales
afin de mettre en surbrillance YES et appuyez sur la touche
de déplacement horizontale droite afin de sauvegarder les
paramètres globaux.
5. Pour quitter le sous-menu SAVE GLOBAL SETTINGS,
appuyez sur la touche de déplacement verticale bas jusqu’à
ce qu’EXIT soit en surbrillance, et ensuite appuyez sur la
touche de déplacement horizontale droite. Vous pouvez
également maintenir les deux appuyez sur la touche de
déplacement gauche et touche de déplacement droite afin
de quitter ce menu.
Métronome
Switch : Touche permettant d'activer ou de désactiver le
métronome.
Sound : Ce paramètre permet de sélectionner le type de son
du métronome : Metronome (clic), Claves, Sticks (baguettes),
Cowbell (cloche) et Beep (bip).
Tempo : Ce paramètre permet de sélectionner la vitesse du
métronome, de 30 à 280 bpm (battements par minute).
Level : Ce paramètre permet de régler le volume du
métronome, de 0 à 10.
Time : Ce paramètre permet de régler la division temporelle
du métronome.
Les divisions temporelles disponibles sont 1/2, 1/4, 1/8, 1/16,
2/2, 2/4, 2/8, 2/16, 3/2, 3/4, 3/8, 3/16, 4/2, 4/4, 4/8, 4/16, 5/2,
5/4, 5/8, 5/16, 6/2, 6/4, 6/8, 6/16, 7/2, 7/4, 7/8, 7/16, 8/2, 8/4,
8/8, 8/16, 9/2, 9/4, 9/8 et 9/16.
24
MIDI
Receive Channel : Définit le canal MIDI par lequel le
SamplePad 4 reçoit les données MIDI. Les paramètres
disponibles sont All (tous) et les canaux MIDI individuels 1 à 16.
Send Channel : Définit le canal MIDI par lequel le SamplePad 4
transmet les données MIDI. Les paramètres disponibles sont les
canaux MIDI individuels 1 à 16.
Receive Program Changes : Définit si le SamplePad 4 réagit à
des messages de changement de programme reçus sur le canal
de réception MIDI (Receive Channel). Les paramètres sont Yes
(oui) et No (non).
Send Program Changes : Définit si le SamplePad 4 transmet
des messages de changement de programme sur le canal de
transmission MIDI (Send Channel) lorsqu’un kit est modifié. Les
paramètres sont Yes (oui) et No (non).
MIDI Clock : Définit si le SamplePad 4 transmet ou reçoit les
données d’horloge MIDI (MIDI Clock). Cette fonction peut
également être désactivée (OFF).
Chargement d’échantillons/kits par connexion USB
Une fois cette fonction sélectionnée, le SamplePad 4 se
connecte à votre Mac ou PC via la connexion USB afin de
faciliter la gestion de la carte SD. Pour quitter ce mode,
maintenez les deux touches de Curseur Gauches et Curseur
Haut du SamplePad 4 enfoncées pendant deux secondes.
Autre
Pad Curve : Définit la courbe de sensibilité à la dynamique (1 à
8) utilisée pour tous les pads internes. Vous pouvez entendre la
courbe de sensibilité en frappant un pad durant la modification
du paramètre.
Auto-Shutdown Time : Définit le délai d’inactivité du
SamplePad 4 avant qu’il ne s'éteigne automatiquement.
Sélectionnez à partir de 30 minutes, 60 minutes, ou Off
(SamplePad 4 reste sous tension jusqu'à ce que vous l'éteignez
manuellement).
Enregistrement d’un ensemble d’échantillons (Kit)
1. Sélectionnez le kit que vous avez modifié et que vous souhaitez
enregistrer sur l'écran principal.
2. Maintenez les deux touches de déplacement horizontales
enfoncées pendant 2 secondes pour accéder au menu Save.
3. Déplacez le curseur sur le paramètre SAVE KIT en appuyant sur
une des touches de déplacement verticales.
4. Appuyez sur la touche de déplacement horizontale droite afin
d’accéder au sous-menu SAVE KIT.
5. Appuyez sur une des deux touches de déplacement
verticales afin de mettre en surbrillance YES et appuyez sur la
touche de déplacement horizontale droite afin de
sauvegarder le kit.
6. Pour quitter le sous-menu SAVE KIT, appuyez sur la touche de
déplacement verticale bas jusqu’à ce qu’EXIT soit en
surbrillance, et ensuite appuyez sur la touche de déplacement
horizontale droite. Vous pouvez également maintenir les deux
touches de déplacement horizontales enfoncées afin de
quitter ce menu.
25
Copier un ensemble d’échantillons (Kit)
1. Maintenez les deux touches de déplacement horizontales
enfoncées pendant 2 secondes pour accéder à la fenêtre
principal du menu Save.
2. Déplacez le curseur sur le paramètre COPY KIT en appuyant sur
une des touches de déplacement verticales.
3. Appuyez sur la touche de déplacement horizontale droite afin
d’accéder au sous-menu COPY KIT.
4. Utilisez une des touches de déplacement horizontales afin de
sélectionner le kit que vous souhaitez copier.
5. Appuyez sur la touche de déplacement verticale bas et
ensuite sur une des touches de déplacement horizontales afin
de sélectionner où vous souhaitez placer le kit copié.
6. Appuyez sur la touche de déplacement verticale bas jusqu'à
ce que CONFIRM soit en surbrillance, surbrillance YES, et
ensuite appuyez sur la touche de déplacement horizontale
droite.
7. Pour quitter le sous-menu COPY KIT, appuyez sur la touche de
déplacement verticale bas jusqu’à ce qu’EXIT soit en
surbrillance, et ensuite appuyez sur la touche de déplacement
horizontale droite. Vous pouvez également maintenir les deux
touches de déplacement horizontales enfoncées afin de
quitter ce menu.
Réinitialisation des paramètres d’usine
Pour réinitialiser les kits internes et les paramètres globaux aux paramètres d'usine par défaut, maintenez les deux
touches de déplacement horizontales enfoncées lors de la mise sous tension du SamplePad 4. Cela n'affectera
pas les échantillons ou les kits sauvegardés sur votre carte SD.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Alesis Samplepad 4 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire