GE GXRTDR Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Paramètres de test : Caractéristiques de l’eau à traiter = pH 7,5 ± 0,5; température 68 °F ± 5 °F (20 °C ± 3 °C); pression 60lb/po
2
relative; débit = 0.5 gpm
Remplacer le filtre si le débit est insuffisant ou si les glaçons sont creux.
Ne pas utiliser ce produit sans une désinfection
adéquate avant ou après le système, de qualité
inconnue ou microbiologiquement polluée.
Les petites pièces non utilisées après l’installation
peuvent susciter un risque d’étouffement pour
les jeunes enfants. Veiller à les éliminer.
OUTILLAGE NECESSAIRE POUR L’INSTALLATION
coupe-tube
couteau
seau ou récipient
OUTILLAGE FACULTATIF POUR L’INSTALLATION
lime
papier abrasif
Votre nouveau filtre à eau GE pour générateur de glaçons est fourni avec toutes les pièces nécessaires pour l’installation. Chaque filtre permet
la production d’une eau d’excellente qualité pendant près de six mois. On devrait changer le filtre après 6 mois d’utilisation.
Système testé et homologué par NSF International, selon
la norme
NSF/ANSI
42 pour la réduction des goûts et odeurs
de chlore et de Substances Particulaires Classe V.
AVERTISSEMENT
INSTALLATION PRÉCAUTIONS A OBSERVER
Protéger le produit contre le gel. Vider le filtre lorsque la température est prevue de s’abaisser au-dessous de 32 °F (0 °C).
Utiliser le système de filtration en série uniquement sur une canalisation d’eau potable FROIDE. Le filtre ne rendra pas
potable pour la consommation une eau de qualité déficiente. Ne PAS installer le produit sur une canalisation
d’eau CHAUDE (100 °F max).
Ne pas installer le produit sur une canalisation dont la pression est supérieure à 125 lb/po2 (862 kPa), ou inférieure
à 25 lb/po2 (172 kPa).
Lors de l’installation du filtre, on doit respecter toutes les exigences concernant l’installation du réfrigérateur.
Ne pas installer le produit à un emplacement exposé au rayonnement solaire direct.
L’installation doit satisfaire les prescriptions des codes locaux de plomberie.
Pour que la performance de ce produit soit conforme à ce qui est annoncé dans les publicités, il est essential
que les opération d’entretien et remplacement de l’élément filtrant soient exécutées conformément aux spécifications.
Changer l’élément filtrant à intervalles de six mois. Rincer la nouvelle cartouche dans un seau ou une casserole pour
5 minutes avant de connecter à la ligne de réfrigérateur. Voir les Consignes d’Installation.
215C1223P001 07-09 JR 49-50246-2
GEAppliances.com
GENERAL ELECTRIC COMPANY, Appliance Park, Louisville, KY 40225
Ce système a été testé conformément aux normes NSF/ANSI 42 pour assurer la réduction des substances listées ci-dessous. La concentration des substances spécifiées
dans l’eau arrivant au système a été réduite à une valeur inférieure ou égale à la limite admise pour l’eau sortant du système tel que défini dans la norme NSF/ANSI 42.
Les performances réelles peuvent varier selon les conditions de l’eau fournie localement.
Débit en Capacité/ Temp. Testée % de réduction Valeur moyenne de Eau brute Effluent
Modèle service longévité Pression max. Contaminant % de réduction requise la concn. requise valeur moy. valeur moy.
GXRTDR 0,5 gpm 2500 gal. (9463 liters) 25–125 psi 100 °F Chlore 70% ≥50% 2,0 mg/L ± 10% 2,0 mg/L 0,59 mg/L
(1,9 lpm) ou 6 mois (172–862 kPa) (38 °C)
Substances 99.5% 85% Min. 1000#/ml 5033#/ml 24 #/ml
particulaires
Classe V
30 à <50 μm
GARANTIE LIMITÉE DE 30 JOURS
Que couvre la garantie?
— Tout défaut de matériel ou de main d’oeuvre du produit.
Q’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie?
— Les cartouches de filtre.
— Les déplacements à votre domicile pour vous enseigner comment utiliser le produit.
— Une installation, remise ou entretien incorrecte.
— Une panne du produit causée par un abus d’utilisation, une mauvaise utilisation, toute modification,
exploitation commerciale ou une utilisation du produit dans un but non prévu.
— Utilisation de ce produit lorsque l’eau est microbiologiquement impure ou de qualité inconnue
sans qu’une désinfection adéquate n’ait eu lieu avant l’entrée et sortie dans le circuit. Les systèmes
homologués pour une réduction des microbes peuvent être utilisés après désinfection de l’eau
pouvant contenir des microbes filtrables.
— Tout dommage causé au produit par accident, incendie, inondation ou acte de Dieu.
Tout dommage fortuit ou indirect causé par des défauts éventuels
de cet appareil, son installation ou les réparations effectuées.
Quelle est la durée de la garantie après l’achat?
— 30 jours.
Comment dois-je faire ma réclamation?
— Ramenez le produit au magasin où vous l’avez acheté avec une exemplaire de la “Preuve d’achat”.
Une unité neuve ou remise à neuf sera fournie. Cette garantie exclut les coûts d’expédition ou
les déplacements de service à votre domicile.
Cette garantie couvre l’acheteur original et tout propriétaire subséquent des produits achetés
à des fins résidentielles ou de bureau à l’intérieur des États-Unis. En Alaska, cette garantie exclut
le coût d’expédition ou les appels de service à votre maison ou bureau.
Certains États ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages accessoires
ou consécutifs. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers, mais vous pouvez
également avoir d’autres droits qui varient d’État à État. Pour connaître vos droits juridiques,
consultez le bureau de protection du consommateur de votre localité, de votre État ou le procureur
général de votre État.
Contactez nous sur GEAppliances.com, ou appelez le numéro sans frais 800.952.5039 aux États-Unis.
Au Canada, contactez nous sur www.electromenagersge.ca, ou appelez le numéro sans frais
866.777.7627.
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES—Votre seul et unique recours est l’échange
du produit selon les dispositions de cette Garantie limitée. Toutes les garanties implicites,
incluant les garanties de commercialité et d’adéquation à un usage spécifique,
sont limitées à une année ou à la période la plus courte autorisée par la législation.
Consignes Remplacement de filtre
d’installation GXRTDR
Coût de remplacement estimatif des cartouches
de filtre de rechange
Filtre de rechange GXRTDR – 12 $/17 $
Pour les pièces de rechange, appelez le numéro
gratuit 800.626.2002 (É.-U.); 800.361.3869 en
français (Canada) ou 800.663.6060 en anglais
(Canada).
Le GXRTDR a été testé et certifié par la WQA conformément
à la norme CSA B483.1.
SPECIFICATIONS
NOTE: If you are replacing a GXRTQ or GXRTQR model, cut tubing at A
as shown in figure 3 above, then follow installation instructions below.
INSTALLING THE FILTER
1. All of the refrigerator installation requirements must
be met when installing the filter.
Cut Tubing
2. Shut off water supply.
3. The filter is to be inserted (spliced) into the 1/4 OD supply tube
that feeds water to the refrigerator. (Do not cut any water lines
internal to the refrigerator.) Locate the filter as close as possible
to the supply water shut-off valve. If the filter needs
to be located behind the refrigerator, there needs to be at least
6 inches of clearance between the wall and the refrigerator.
If the appliance must be moved, make sure there is proper
protection on the floor.
4. Cut the tubing, making sure the ends are square
and no burrs protrude. Deburr ends with file or sandpaper
if necessary.
Installing the Tubing
5. Make a line 1/2 from the end of each remaining piece
of tubing. (Check for roundness, smoothness, cuts, nicks,
flat spots and sharp edges. It may be necessary to recut
the tubing.)
6. Locate fittings for the tubing on the side of the filtration system.
7. NOTE: Water flow is from left to right. Water inlet
is on the left side and water outlet is on the right side. Failure
to follow will result in bad performance.
8. Push the tubing into the filter inlet until the line is flush with the
fitting collar. Do not install tubing on outlet until filter
is flushed. See step 10. (To remove tubing, remove blue locking
clip (see figure 2). Then depress and hold white collet; pull
tubing out.)
9. Pull out slightly on tubing to ensure a good seal.
Flush Filter
10. Place filter outlet over bucket or pan; fine particles of carbon
may be present
flush by turning on water supply valve. Fine
carbon particles will be removed during the flushing. Turn off
water supply valve to stop flushing after 2 to 3 gallons of water
are flushed (5 minutes).
NOTE: It is normal for water to appear black for the first few
seconds of the flushing procedure.
Final Connection and Leak Check
11. Connect the outlet of the filter to the water line going to your
refrigerator.
12. Turn on water supply.
13. Inspect for leaks.
14. If a leak occurs, remove tubing and reinstall.
15. Write the date on the filter and also mark your calendar
to replace with another filter after six months.
PROCEDURE FOR REPLACING THE FILTER
1. Get a bucket and a towel.
2. Turn off water supply.
3. Remove blue locking clips between filter and collets.
4. Disconnect the old filter at its inlet first then its outlet.
To remove tubing, depress and hold white collet; pull tubing out.
Some water may spill or drip back through the filter.
5. Install new filter. See steps 5—15 in the Installing the filter section.
NOTE: Si vous remplacez un modèle de GXRTQ ou GXRTQR, coupez
la tuyauterie à A comme représenté sur la figure 3 au-dessous,
suivez alors les instructions d'installation ci-dessous.
INSTALLATION DU FILTRE
1. Lors de l’installation du filtre, on doit respecter toutes
les exigences concernant l’installation du réfrigérateur.
Coupe du tube
2. Fermer l’arrivée d’eau.
3. Raccorder le filtre au tube d’arrivée d’eau au réfrigérateur (dia.
ext. 1/4 po). (Ne sectionner aucune canalisation d’eau interne
du réfrigérateur.) Placer le filtre aussi près que possible
du robinet d’arrêt de la canalisation d’eau. S’il est nécessaire
de placer le filtre derrière le réfrigérateur, prévoir un espace libre
d’au moins 6 po entre le réfrigérateur et le mur. S’il est
nécessaire de déplacer l’appareil, veiller à bien protéger
le plancher.
4. Couper le tube – Veiller à l’équerrage et à l’absence de bavures.
Si nécessaire, éliminer les bavures avec une lime ou du papier
abrasif.
Installation du Tuyau
5. Faites une ligne 12.7 mm (1/2 po) à partir de chaque extrémité
de chaque morceau restant de tuyau. (Vérifiez que le tuyau soit
bien rond, lisse, bien coupé, bien indenté, sans des bords
tranchants. Il peut s’avérer nécessaire de couper le tuyau
de nouveau.)
6. Plac les garnitures pour la tuyauterie du côté du système de
filtration.
7. NOTE : L'écoulement de l'eau est de gauche à droite.
L'admission de l'eau est du côté gauche et la sortie de l'eau
est du bon côté. Le manque de suivre aura comme
conséquence la mauvaise exécution.
8. Poussez fortement le l’entrée du filtre jusqu’à ce que
la canalisation arrive à égalité avec le collet du raccord.
Ne pas poser le tube sur la sortie tant que le filtre n’est pas rincé.
Voir l’étape 10. (Pour enlever le tuyou, enlevez l’agrafe bleue
de verrouillage (voir fig. 2). Ensuite appuyez et tenez la bague
blanche; tirez le tuyou.)
9. Tirez légèrement le tuyau pour assurer un joint étanche.
Rinçage du filtre
10. Placer l’ouverture de sortie du filtre au-dessus d’un seau
ou récipient; de fines particules de carbone peuvent être
présentes—pour rincer
en ouvrant le robinet d’alimentation
d’eau.
De fines particules de carbone seront entraînées durant
ce rinçage
. Fermer le robinet d’alimentation d’eau
Effectuer
le rinçage pendant 5 minutes (2 à 3 gallons d’eau),
puis déconnecter.
NOTE : Il est normal que l'eau semble noir pendant
les premières secondes du procédure de rinçage.
Raccordement final et recherche des fuites
11. Connecter la sortie du filtre à la canalisation d’eau qui alimente
le réfrigérateur.
12. Allumez l'approvisionnement en eau.
13. Inspectez pour déceler les fuites.
14. Si une fuite se produit, enlevez la tuyauterie et la réinstallez.
15. Écrivez la date sur le filtre et marquez également votre
calendrier pour remplacer avec un autre filtre après six mois.
REMPLACEMENT DU FILTRE
1. Disposer d’un seau et d’une serviette.
2. Arrêtez l'approvisionnement en eau.
3. Enlevez les agrafes bleues de verrouillage entre le filtre
et les bagues.
4. Débranchez le vieux filtre à son admission d'abord puis sa sortie.
Pour enlever le tuyou, appuyez et tenez la bague blanche; tirez le
tuyou. Une certaine eau peut se renverser ou s'égoutter
en arrière par le filtre.
5. Installer le nouveau filtre. Reporter aux étapes 5 à 15
de la section Installation du filtre.
NOTA: Si usted está substituyendo un modelo de GXRTQ o GXRTQR,
corte la tubería en A como demostrado en figura 3 arriba, entonces
siga las instrucciones de instalación abajo.
CÓMO INSTALAR EL FILTRO
1. Es necesario cumplir con todos los requisitos de instalación del
refrigerador al instalar el filtro.
Cómo cortar la tubería
2. Cierre el suministro de agua.
3. El filtro debe colocarse (empalmarse) en la línea de suministro
de agua de 1/4 OD (diámetro externo) hacia el refrigerador.
(No corte ninguna línea de agua en el interior del refrigerador.)
Ubique el filtro loa más cerca posible de la válvula de cierre del
agua. Si el filtro debe instalarse detrás del refrigerador, deberá
haber un espacio libre mínimo de 6 pulgadas (15 cm) entre
la pared y el refrigerador. Cerciórese de que dispone de una
protección del piso adecuada si necesita mover el aparato
electrodoméstico.
4. Corte la tubería y
cerciórese que los extremos están planos y que no sobresale
ninguna rebaba. Si es necesario, desbarbe bien los extremos
con una lima o papel de lija.
Cómo Instalar la Tubería
5. Realice una línea 1/2 pulgada desde el extremo de cada pieza
restante de tubería. (Revise que quede pareja, lisa y que
no tenga cortes, hendiduras, puntos planos o bordes filosos.
Es posible que se necesite volver a cortar la tubería.)
6. Sitúe las guarniciones para la tubería en el lado del sistema
de la filtración.
7. NOTA: El flujo del agua está de izquierda a derecha. La
entrada del agua está en el lado izquierdo y el enchufe del
agua está en el derecho. La falta de seguir dará lugar a mal
funcionamiento.
8. Empuje la tubería la entrada del filtro hasta que la línea esté
a nivel con el collarín del acoplador. No instale la tubería
en la salida hasta que el filtro se haya enjuagado. Ver paso 10.
(Para quitar la tubería, saque el gancho de trabado azul (ver
figura 2). Luego baje y sostenga la boquilla blanca; hale
de la tubería hacia afuera.)
9. Saque la tubería ligeramente para asegurar un buen
sellamiento.
Enjuague el filtro
10. Coloque la salida del filtro en una cubeta o bandeja cacerola;
pequeñas partículas de carbón pudieran estar presentes—
enjuague encendiendo la válvula de suministro de agua. Las
pequeñas partículas de carbón se eliminarán durante este
proceso. Apague la válvula de suministro de agua para parar
el paso del agua después de usar 2 o 3 galones (5 minutos
).
NOTA: Es normal que el agua parezca negra en los primeros
segundos del procedimiento de enjuague.
Conexión final y revisión de goteras
11. Conecte la salida del filtro a la tubería que conduce el agua
hacia su refrigerador.
12. Gire el abastecimiento de agua.
13. Examine para saber si hay escapes.
14. Si ocurre un escape, quite la tubería y reinstálese.
15. Escriba la fecha en el filtro y también marque su calendario
para substituir por otro filtro después de seis meses.
PROCEDIMIENTO PARA REEMPLAZAR EL FILTRO
1. Consiga una cubeta y una toalla.
2. Dé vuelta apagado al abastecimiento de agua.
3. Quite los ganchos de trabado azules entre el filtro y las boquillas.
4. Desconecte el viejo filtro en su entrada primero entonces su
enchufe. Para quitar la tubería, baje y sostenga la boquilla
blanca; hale de la tubería hacia afuera. Un poco de agua puede
derramarse o gotear detrás a través del filtro.
5. Installer le nouveau filtre. Reporter aux étapes 5 à 15
de la section Installation du filtre.
White Collet (DO NOT REMOVE)
Insertion line
Insert tubing
Bague blanche (NE PAS ENLEVER)
Ligne d’insertion
Insérez le tube
Boquilla blanca (NO RETIRAR)
Línea de inserción
Insertar tubería
CUT HERE
Figure 3
if replacing GXRTQ or GXRTQR
Correct
Incorrect
Correcto
Incorrecto
Correct
Incorrect
CUT HERE
A
A
Figure 2
GXRTDR Installation
Inlet Tube
Outlet Tube
FLOW
Blue Locking Clip
Blue Locking Clip (Remove to uninstall tubing)
Agrafe de verrouillage bleue (Enlevez pour désinstaller la tuyauterie)
Clip de fijación azul (Quite para desinstalar la tubería)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

GE GXRTDR Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues