Chamberlain SLY250K Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Mechanische Installation SLY250
Installation méchanique SLY250
Mechanical Installation SLY250
Installazione mecaniche SLY250
Mechanische Installatie SLY250
Automatická instalace SLY250
Instalación mecánica SLY250
Mechanikai installálás SLY250
Instalaçáo mecânica SLY250
Instalacja mechaniczna SLY250
Механический монтаж SLY250
Int. Service (+49) 6838/907 172
voor service 020 684 7978
int
nl
für Service 06838/907 172
pour service 03 87 95 39 28
for service (+44) 0845 602 4285
de
fr
en
de
fr
en
it
nl
www.chamberlain.de
cs
es
hu
pt
pl
ru
fr-1
Table des matières : Indications générales
de montage et d'utilisation :
Sommaire : page 1
Avant de commencer : page 2
Liste de contrôle : page 2, fig. -
Vue d'ensemble du montage :
page 2
Montage de la crémaillère :
page 2, fig.
Montage de la plaque d'assise :
page 2, fig. -
Montage de l'entraînement sur la plaque
d'assise : page 2, fig.
Déverrouillage :
page 2, fig.
Fins de course : page 2, fig. +
Mise en service initiale :
page 3, fig.
Travaux de maintenance : page 3, fig.
Caractéristiques techniques : page 3
Certificat de conformité CE : page 3
Pieces de rechange : fig.
La commande de la motorisation pour portail peut s'effectuer par le biais de touches, d'interrupteurs avec ou sans clé (radio) ou de
télécommandes. Après le déverrouillage de l'entraînement par le biais de la clé correspondante, le portail peut être ouvert à la main. La
séquence de fonctions après actionnement de l'impulseur (télécommande, touche, etc.) dépend du réglage de l'électronique de
commande.
12
VEUILLEZ TOUT D'ABORD LIRE CES REGLES DE SECURITE IMPORTANTES
Ces pictogrammes appellent à la prudence et ont valeur d'avertissement, car leur non-respect peut entraîner un risque de
blessures corporelles ou de dommages matériels.
Veuillez lire attentivement ces avertissements. Cet ouvre-portail est conçu et testé de manière à offrir un service raisonnablement
sûr sous réserve d'être installé et utilisé strictement selon les règles de sécurité suivantes.
Le non-respect des règles de sécurité suivantes peut provoquer de sérieux dommages corporels ou matériels.
Les câbles électriques doivent être posés
conformément aux prescriptions locales relatives aux
systèmes et installations électriques. Le câble
électrique doit uniquement être raccordé à un réseau
électrique correctement relié à la terre.
Lors du montage, un confinement entre la pièce entraînée
et les pièces environnantes du bâtiment (par exemple une
paroi) doit être considéré en raison du mouvement
d'ouverture de la pièce entraînée..
Débranchez le courant de l’automatisme de portail avant de
commencer toute réparation ou d’ôter un couvercle.
Dans l’installation fixe, il convient de prévoir un
sectionneur afin de garantir une coupure sur tous les
pôles au moyen d’un interrupteur (avec une course
minimale d’ouverture des contacts de 3 mm) ou un
fusible séparé.
Une prudence particulière s'impose lors de l'utilisation
d'outils et de petites pièces. Ne pas porter de bagues,
de montres ou de vêtements amples lors des travaux
de montage ou de réparation d'un portail.
S'assurer que les personnes qui assurent le montage
ou la maintenance ainsi que celles qui utilisent
l'ouvre-portail respectent les présentes instructions.
Conserver ces instructions de sorte à pouvoir les
retrouver rapidement.
Déposer toutes les serrures montées sur le portail afin
d'éviter d'endommager ce dernier.
Il est important que le portail reste toujours
parfaitement opérationnel. Tout portail qui bloque ou
reste coincé doit être immédiatement réparé. Ne pas
essayer de le réparer soi-même, mais faire appel à un
spécialiste.
Tenir tous les accessoires supplémentaires hors de portée
des enfants. Ne pas laisser les enfants utiliser les boutons
ou les télécommandes. La fermeture d'un portail peut
provoquer de sérieuses blessures.
Après installation, il convient de vérifier l'ajustement
correct du mécanisme ainsi que le bon
fonctionnement de l'entraînement, du système de
sécurité et du dispositif de déverrouillage d'urgence
(le cas échéant).
La protection absolue des zones de pincement et de
cisaillement doit être garantie une fois le montage de
l'entraînement sur le portail terminé.
Si le portail possède un portillon pour piétons,
l'entraînement ne doit pas se déclencher ou continuer à
fonctionner si le portillon n'est pas fermé correctement.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE MONTAGE ET L’UTILISATION
ATTENTION
1
2
7
6
A
C
6
D
8
9 10
11
fr-2
MONTAGE DE LA PLAQUE D'ASSISE -
La plaque d'assise de l'entraînement peut être scellée dans du béton ou
bien soudée. La vue d'ensemble du montage présente l'emplacement
de montage classique de la plaque d'assise. Le bloc d'ancrage en béton
doit être dimensionné en conséquence (env. 50 x 50 x 50 cm).
Remarque : s'il n'est pas possible, avant le montage, de déterminer
avec précision la hauteur de l'assise et la distance par rapport au
portail, il est recommandé de monter en premier les crémaillères avant
de sceller la plaque d'assise. Les crémaillères seront rentrées d'environ
40 mm vers l'intérieur au moyen des entretoises.
La distance entre l'arête inférieure de la crémaillère et la plaque
d'assise est de l'ordre de 8 cm. Même si la plaque d'assise peut être
déplacée ultérieurement de quelques centimètres en hauteur et en
profondeur, il est recommandé de travailler avec un maximum de
précision.
MONTAGE DU BLOC MOTOREDUCTEUR
L'entraînement se monte sur les goujons filetés de la plaque d'assise.
Sa hauteur doit être réglée de sorte à laisser un jeu d'environ 1 – 2 mm
entre le pignon et la crémaillère. Le poids du portail ne doit pas
reposer sur le pignon ! Les trous oblongs permettent de régler
l'entraînement de sorte à ajuster sa position par rapport à la crémaillère
à partir des cotes de montage initiales.
MONTAGE DE LA CREMAILLERE
La meilleure solution pour monter la crémaillère consiste à la laisser
reposer sur le pignon d'entraînement lors du montage, à déverrouiller
le moteur et à la visser au fur et à mesure en faisant coulisser le
portail avec la crémaillère dessus. Cette solution garantit un
engrènement optimal de la crémaillère et du pignon. Repérer
systématiquement les points de fixation.
DEVERROUILLAGE DE L'ENTRAINEMENT
(ACTIONNEMENT MANUEL)
Un système de verrouillage/déverrouillage est prévu pour permettre
d'actionner le portail à la main en cas de coupure de courant. Le
déverrouillage est représenté à la fig. 8. Un mécanisme
d'accouplement permet de désolidariser le pignon et le réducteur.
MONTAGE DES FINS DE COURSE (SUR LE PORTAIL) +
Les fins de course se montent comme indiqué à la fig. 9A-C, 10.
Monter le fin de course sur la crémaillère à l'endroit approximatif de
la position de fin de course définitive. L'aimant est dirigé vers le
moteur. L'interrupteur (contact) se trouve au milieu du moteur. Dans
un premier temps, visser provisoirement l'étrier de fixation ou
l'engager légèrement sur la crémaillère.
Attention: Veuillez respecter le montage des aimants sur la
crémaillère (fig. 10).
Attention : un portail coulissant doit être parfaitement guidé.
Autrement dit, il ne doit en aucun cas pouvoir sortir de son
guidage. Une butée de fin de course doit être montée à chaque
extrémité !
AVANT DE COMMENCER
Il existe de nombreux facteurs décisifs pour le choix d’un
automatisme de portail coulissant. En ce qui concerne le bon
fonctionnement d’un portail, la «mise en marche» est le plus dur.
Une fois en mouvement, il aura ensuite besoin de moins de force.
Taille du portail : La taille du portail constitue un facteur
important. Un portail léger mais long a besoin de plus de force
pour se mettre en mouvement (longueur = + 5 m) qu’un portail
court et lourd.
LE VENT PEUT FREINER LE PORTAIL OU LE RETENIR ET
AUGMENTER CONSIDERABLEMENT LA FORCE
NECESSAIRE.
Poids du portail : Les données relatives au poids du portail sont
seulement des valeurs approximatives, qui peuvent sensiblement
différer du besoin réel. Exemple : un portail léger qui roule
difficilement a éventuellement besoin d’un automatisme
d’entraînement plus important qu’un portail lourd qui se
déplace facilement.
Température : Les températures extérieures très basses peuvent
rendre difficile ou empêcher la mise en marche (variations du sol).
Dans ce cas, il faut également opter pour un automatisme
d’entraînement plus important. Les températures extérieures élevées
peuvent déclencher prématurément la protection thermique.
Fréquence de fonctionnement/facteur de marche : Les
automatismes de portail coulissant présentent un facteur de marche
maximal de 30 % (p. ex. 30 % d’une heure). ATTENTION : Les
automatismes ne sont pas prévus pour fonctionner en permanence à
la valeur maximale de facteur de marche (service continu). Si
l’automatisme surchauffe, il s'arrête jusqu’à ce qu’il atteigne à
nouveau la température de mise en marche. La température
extérieure et le type de portail jouent un rôle important pour la
durée de fonctionnement réelle.
Sécurité : Un portail coulissant doit être protégé par des feux
clignotants, des barres palpeuses et, le cas échéant, par des
barrières photoélectriques supplémentaires. Observer dans tous les
cas les normes et réglementations correspondantes.
Commande : La commande a été spécialement développée en
vue d'offrir une sécurité maximale.
LISTE DE CONTROLE DE
L'INSTALLATION – PREPARATIFS -
Avant le montage, vérifier que l'emballage contient bien tous les
composants indiqués.
S'assurer du parfait fonctionnement de votre système de portail. Le
portail doit fonctionner de manière régulière, sans à-coups, et ne
coincer nulle part. Tenir compte du fait que le sol peut être rehaussé
de quelques centimètres en hiver. Afin d'éviter tout mouvement
pendulaire gênant, le portail doit être stable et présenter un jeu aussi
faible que possible. Plus le battant coulisse en douceur, plus la force
devra être réglée de manière précise.
Etablir une liste du matériel encore nécessaire et préparer ce matériel
avant de commencer le montage. Ancrages à coller (chevilles solides),
vis, butées, câbles, boîtes de dérivation, outils, etc.
VUE D'ENSEMBLE DU MONTAGE - +
Ouvrir l’entraînement (fig.3)
Montage de la commande (fig.4)
L'entraînement doit être disposé derrière un mur, de sorte qu'aucune
pièce ne dépasse dans l'ouverture du portail. Le moteur se monte
sur la plaque d'assise scellée dans le sol. La crémaillère présentée
doit être montée sur le portail à l'aide des fixations prévues.
Déterminer la hauteur idéale de montage de la crémaillère sur le
portail et, à partir de cette valeur, les cotes de montage du bloc-
moteur et de la plaque d'assise. Dimensions du moteur (fig.5).Si
la structure du portail ne permet pas de fixer correctement la cré-
maillère, il faut alors monter un profilé de fixation (cornière, tube,
etc.).
7
8
1
2
1
2
3 7
6 A C
6 D
9 10
11
MISE EN SERVICE INITIALE
En position déverrouillée, contrôler à la main le bon fonctionnement
du portail. La mise en service avec moteur électrique n'est possible
qu'à l'aide d’une commande.
Raccordement électrique : voir notice de la commande.
Veiller systématiquement à respecter les prescriptions de sécurité
mécanique et électrique applicables à l'installation considérée.
TRAVAUX DE MAINTENANCE
Le mécanisme de l'entraînement ne nécessite aucun entretien.
Contrôler régulièrement (une fois par mois) la bonne fixation des
ferrures du portail et de l'entraînement. Déverrouiller l'entraînement et
contrôler le fonctionnement du portail. L'adéquation du portail et de
l'entraînement ne peut être garantie que si le portail fonctionne en
douceur. Le montage d'un entraînement n'est pas la panacée pour
remédier au fonctionnement défectueux d'un portail.
La sécurité d'un portail coulissant peut également être assurée par
des clôtures, des murs, etc. Voir fig. 11.
fr-3
TECHNISCHE DATEN
Tension de’entrée
Fréquence
Puissance nominal
Puissance max.
Intensité
Couple moteur
Condensateur
Régime moteur
Plage de température
de fonctionnement
Classe de protection
230Volt
50Hz
120W
130W
1A
6Nm
8μF
1380
-25
O
C - +55
O
C
IP44
Déclaration de conformité
Les ouvre-portails automatiques modèles SLY250XXXsatisfont aux exigences des
sections applicables des normes
EN300220-3 • EN55014 • EN61000-3 • EN60555, EN60335-1 • ETS 300 683 •
EN60335-1: 2002 • EN60335-2-103: 2003 • EN55014-1: 2000 + A1 + A2 • EN55014-2:
2001 • EN61000-3-2: 2000 • EN61000-3-3: 1995 + A1 • EN 301 489-3, V1.3.1 • EN 300
220-3 V1.1.1 • EN 13241-1
ainsi qu'aux dispositions et à tous les compléments
des prescriptions communautaires........................2006/95/EC, 2004/108/EC, 1999/5/EG
Déclaration d'incorporation
Les ouvre-portails automatiques satisfont aux dispositions de la prescription
communautaire 98/38/CE et de ses compléments, sous réserve d'être installés et
entretenus conformément aux indications du fabricant et d'être utilisés en liaison avec un
portail lui aussi installé et entretenu conformément aux instructions du fabricant.
Le signataire déclare par la présente que l'appareil indiqué ci-dessus ainsi que tous les
accessoires indiqués dans le manuel satisfont aux prescriptions et normes précitées.
Harry Naumann
Manager, Regulatory Affairs
Chamberlain GmbH
D-66793 Saarwellingen
July, 2008
Harry Naumann Dipl.Ing.(FH)
Manager, Regulatory Affairs
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Chamberlain SLY250K Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à