ENTO MO6567 Manuel utilisateur

Catégorie
Lampes de poche
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

USER MANUAL
Hereby, MOB, declares that item MO6567 is in Compliance with
the essential requirements and other relevant conditions of
Directive 2014/30/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address:
www.momanual.com.
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-109484
Made in China
MO6567
EN
Large portable zoomable LED flashlight in aluminum
Instructions:
Required 3 x D batteries (not included).
Press the button to turn on the light.
Press the button once, 100% lighting.
Press the button for the second time, turn off the light.
Press the button for the third time, 50% illumination.
Press the button for the fourth time, turn off the light.
Press the fifth time, flashing.
Press sixth time, turn off the light.
Unscrew the lower part to insert or replace the batteries.
Attention: Do not stare into beam or do not point the LED beam
directly into the eyes!
DE
Große tragbare, zoombare LED-Taschenlampe aus Aluminium
Anleitung:
Benötigt 3 x AA-Batterien (nicht enthalten).
Drücken Sie die Taste, um das Licht einzuschalten.
Drücken Sie die Taste einmal: 100% Beleuchtung.
Drücken Sie die Taste zum zweiten Mal, schalten Sie das Licht
aus.
Drücken Sie die Taste zum dritten Mal: 50% Beleuchtung.
Drücken Sie die Taste zum vierten Mal, schalten Sie das Licht
aus.
Fünftes Mal drücken: Blinkfunktion
Sechstes Mal drücken, um das Licht auszuschalten.
Um die Batterien einzulegen oder zu ersetzen, schrauben Sie den
unteren Teil ab.
Achtung! Nicht direkt in den Lichtstrahl schauen oder den LED-
Strahl direkt in die Augen richten!
FR
Grande lampe de poche zoomable à LED portable en aluminium
Instructions:
Nécessite 3 piles D (non incluses).
Appuyez sur le bouton pour allumer la lampe.
Appuyez une fois sur le bouton pour un éclairage à 100 %.
Appuyez une deuxième fois, pour éteindre la lumière.
Appuyez une troisième fois pour un éclairage à 50 %.
Appuyez une quatrième fois, pour éteindre la lumière.
Appuyez une cinquième fois, pour faire clignoter la lumière.
Appuyez une sixième fois, pour éteindre la lumière.
Dévissez la partie inférieure pour insérer ou remplacer les piles.
Attention: Ne regardez pas le faisceau ou ne pointez pas le
faisceau LED directement dans les yeux !
ES
Gran linterna LED portátil con zoom en aluminio
Instrucciones:
Se necesitan 3 pilas D (no incluidas).
Pulse el botón para encender la luz.
Pulse el botón una vez, iluminación al 100%.
Presione el botón por segunda vez, apague la luz.
Presione el botón por tercera vez, 50% de iluminación.
Pulsar el botón por cuarta vez, apagar la luz.
Pulse el botón por quinta vez, parpadeo.
Pulsar la sexta vez, apagar la luz.
Desenroscar la parte inferior para insertar o sustituir las pilas.
Atención: No mire fijamente al haz de luz o no apunte el haz de luz
LED directamente a los ojos.
IT
Grande torcia LED portatile in alluminio, con zoom
Istruzioni:
Funziona con 3 batterie D (non incluse).
Premere il pulsante per accendere la luce.
Premere il pulsante una volta, per avere un’illuminazione al 100%.
Premere una seconda volta il pulsante per spegnere la luce.
Premere il pulsante per la terza volta per avere un’illuminazione
al 50%.
Premere il pulsante per la quarta volta per spegnere la luce.
Premere la quinta volta per effetto lampeggiante.
Premere la sesta volta per spegnere la luce.
Svitare la parte inferiore per inserire o sostituire la batterie.
Attenzione: non fissare il raggio o non puntare il raggio LED
direttamente negli occhi!
NL
Grote draagbare zoombare LED zaklamp in aluminium
Instructies:
Vereist 3 x D batterijen (niet inbegrepen).
Druk op de knop om het licht aan te zetten.
Druk eenmaal op de knop, 100% verlichting.
Druk voor de tweede keer op de knop, zet het licht uit.
Druk voor de derde keer op de knop, 50% verlichting.
Druk de knop voor de vierde keer, zet het licht uit.
Vijfde keer drukken, knipperen.
Druk de zesde keer, zet het licht uit.
Schroef het onderste gedeelte los om de batterijen te plaatsen of
te vervangen.
LET OP! Niet in het licht kijken of richt de de ledverlichting niet direct
in de ogen.
PL
Duża przenośna latarka LED z zoomem z aluminium
Instrukcja:
Wymagane baterie 3xD (brak w zestawie)
Naciśnij przycisk, aby włączyć światło.
Jednokrotne naciśniecie przycisku, oświetlenie 100%
Naciśnij przycisk po raz drugi, wyłącz światło.
Naciśnij przycisk po raz trzeci, oświetlenie 50%.
Naciśnij przycisk po raz czwarty, wyłącz światło.
Naciśnij piąty raz, światło miga.
Naciśnij szósty raz, wyłącz światło.
Odkręć dolną część, aby włożyć lub wymienić baterie.
Uwaga: Nie patrz w wiązkę światła LED ani nie kieruj wiązki światła
LED bezpośrednio w oczy!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

ENTO MO6567 Manuel utilisateur

Catégorie
Lampes de poche
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues