Auerswald COMtrexx® VM Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
V08 11/2023
COMtrexx® VM
für/for Microsoft Hyper-V
Betriebsanleitung Deutsch
Instructions English
Manual de instrucciones Español
Οδηγίες λειτουργίας Ελληνικά
Notice d’utilisation Français
Istruzioni per l’uso Italiano
Hier finden Sie alle Anleitungen, Videos, FAQ
Here you can find all Manuals, Videos, FAQ
https://bit.ly/47KxOIC
Inhaltsverzeichnis / Table of Contents
Inhaltsverzeichnis /
Table of Contents
Information...................................................................3
Deutsch........................................................................ 4
Bestimmungsgemäße Verwendung COMtrexx VM.......4
Sicherheitshinweise COMtrexx VM...............................4
Technische Daten COMtrexx VM..................................5
Erstinbetriebnahme....................................................... 6
English......................................................................... 7
Proper Use COMtrexx VM............................................7
Safety Information COMtrexx VM................................. 7
Technical Data COMtrexx VM.......................................8
Initial Commissioning.................................................... 8
Español........................................................................ 9
Uso previsto COMtrexx VM.......................................... 9
Indicaciones de seguridad COMtrexx VM.................... 9
Datos técnicos COMtrexx VM.....................................10
Primera puesta en servicio......................................... 11
Ελληνικά.....................................................................12
Προβλεπόμενη χρήση COMtrexx VM......................... 12
Υποδείξεις ασφαλείας COMtrexx VM..........................12
Τεχνικά στοιχεία COMtrexx VM...................................13
Πρώτη θέση σε λειτουργία..........................................14
Français......................................................................15
Utilisation conforme COMtrexx VM.............................15
Consignes de sécurité COMtrexx VM.........................15
Spécifications techniques COMtrexx VM....................16
Première mise en service........................................... 17
Italiano........................................................................18
Uso previsto COMtrexx VM........................................ 18
Indicazioni di sicurezza COMtrexx VM....................... 18
Dati tecnici COMtrexx VM.......................................... 19
Prima messa in funzione............................................ 19
2  -  COMtrexx VM - Betriebsanleitung | Instructions V08 11/2023
Information
Information
Kontaktdaten
Contact Data
Hersteller/Manufacturer: Auerswald & GmbH Co. KG, Hordorfer
Str. 36, 38162 Cremlingen, Germany
D | A | CH | L: www.auerswald.de
E | F | GR | I | UK: www.fontevo.com
Copyright © Auerswald GmbH & Co. KG, 38162 Cremlingen, Germany, 2023
Licenses Please read the End User License Agreement for Software (EULA) before using your Auerswald
Product or downloading the software update accompanying this license.
The software included in this product contains parts of copyrighted software that is subject to the
GPL, the LGPL or other licenses.
The licenses can be found in the web interface under Dashboard > Status information > Legal >
End User License Agreement for Software (EULA) and Open source licenses or on our website.
Trademarks Microsoft Hyper-V is a trademark of the Microsoft Corporation
registered in the U.S.A. and/or other countries.
All other trademarks mentioned are the property of the
corresponding manufacturer.
COMtrexx VM - Betriebsanleitung | Instructions V08 11/2023  -  3
Deutsch
Deutsch
Bestimmungsgemäße Verwendung COMtrexx VMSicherheitshinweise COMtrexx VMTechnische Daten COMtrexx VMErstinbetriebnahme
Bestimmungsgemäße Verwendung COMtrexx VM
Bei der COMtrexx VM handelt es sich um eine virtuelle Telekommunikationsanlage (Soft-
PBX). Die COMtrexx VM verbindet verschiedene interne Endgeräte mit verschiedenen
öffentlichen Telekommunikationsnetzen und macht damit externe und interne Gespräche
möglich.
Für die Nutzung der COMtrexx VM ist eine Floating-User-Lizenz im System notwendig.
Im 14-tägigen Tryout-Modus stehen bereits drei User-Testlizenzen zur Verfügung, die bei
Verlassen oder Ablauf des Tryout-Modus neu lizenziert werden müssen.
Sicherheitshinweise COMtrexx VM
Beachten Sie die folgenden Hinweise für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des
Geräts. Unsachgemäße oder nicht bestimmungsgemäße Verwendung kann z. B. zu
Funktionseinschränkungen, Zerstörung des Geräts oder schlimmstenfalls zur Gefährdung
von Personen führen. Zusätzliche handlungsbezogene Warnhinweise finden Sie wenn
nötig in den betreffenden Kapiteln.
Lesen Sie die zum Gerät gehörenden Anleitungen und bewahren Sie diese auf.
Erforderliche Kenntnisse für die Einrichtung
Unvollständige oder fehlerhafte Einrichtung kann zur Gefährdung von Personen führen, z.
B. aufgrund nicht durchführbarer Notrufe.
Die Einrichtung des Produkts erfolgt über einen integrierten Webserver, dessen Seiten per
Webbrowser aufgerufen werden. Die Bedienoberfläche des Webservers (Weboberfläche)
ist in deutscher, englischer und französischer Sprache vorhanden. Die ausführliche
Bedienungsanleitung (Online-Hilfe) ist in deutscher und englischer Sprache vorhanden.
Wenn Sie mit diesen Sprachen und den verwendeten Fachbegriffen nicht vertraut sind,
ziehen Sie eine fachlich und sprachlich geeignete Fachkraft hinzu.
Datenschutz
Sorgen Sie für geeignete Maßnahmen zum Datenschutz und zum Schutz vor Missbrauch.
Geben Sie niemals Benutzernamen, Passwörter und PINs bekannt. Damit sind nicht nur
Postings in Foren und Communities gemeint, sondern auch Service-Logs von Routern
oder aufgezeichnete Netzwerkprotokolle.
Nutzen Sie alle Möglichkeiten der Vergabe von Passwort und PIN konsequent aus.
Vermeiden Sie einfach zu ratende Passwörter und PINs wie z. B. Geburts- oder
Jahrestage.
Verwenden Sie die zur Verfügung stehenden Berechtigungen (Programmierberechtigung,
Amtrouting, usw.) sinnvoll.
4  -  COMtrexx VM - Betriebsanleitung | Instructions V08 11/2023
Deutsch
Prüfen Sie regelmäßig die Gesprächsdatenerfassung Ihrer COMtrexx und ggf. die Logs
Ihres NAT-Routers auf Unstimmigkeiten.
Weitere Informationen über den Schutz vor Missbrauch finden Sie im Internet auf den
Seiten des Bundesamtes für Sicherheit in der Informationstechnik (siehe www.bsi.bund.de
Suchtext: TK-Anlagen).
Technische Daten COMtrexx VM
Abgrenzungen, maximale Anzahl
Eingerichtete Benutzer 250
VoIP-Kanäle 500
Voicemail-/Faxboxen je 250
Voicemail-/Faxkanäle 32
Voicemailnachrichten je Box 500
Konferenzräume 10
Benutzer pro Konferenzraum 20
Konferenzraumkanäle 100
Zusatzgeräte (IP-Schaltrelais/-boxen) 16
IP-Türstationen 8
Relais/Aktoren (als Bestandteil der Zusatzgeräte) 32
Hinweis: Die angegebenen Werte können je nach individuellen Einstellungen und der
verwendeten Hardware abweichen.
Mindestanforderung an eigene Hardware bei 500 Kanälen
Kerne 4
Anzahl Threads 8
Taktfrequenz 3,5 GHz
Befehlssatz 64-Bit
Befehlssatzerweiterung Intel® AVX2
RAM 16 GB
SSD (System verwendet bis zu 20 GB) 100 GB
COMtrexx VM - Betriebsanleitung | Instructions V08 11/2023  -  5
Deutsch
Erstinbetriebnahme
Weiter geht es unter: Hilfe COMtrexx
6  -  COMtrexx VM - Betriebsanleitung | Instructions V08 11/2023
English
English
Proper Use COMtrexx VMSafety Information COMtrexx VMTechnical Data COMtrexx VMInitial Commissioning
Proper Use COMtrexx VM
The COMtrexx VM is a virtual telecommunication system (Soft PBX). The COMtrexx VM
connects various internal devices with various public telecommunication networks, thereby
enabling external and internal calls.
In order to use the COMtrexx VM, a floating user licence in the system is required. The 14-
day Tryout Mode already provides three user test licences that need to be licensed again
when leaving the Tryout Mode or when the 14 days expire.
Safety Information COMtrexx VM
To ensure that you are able to use the device safely and without faults, comply with the
notes below. Improper use may, for example, cause functional restrictions, destruction
of the device or, in a worst case scenario, personal injury. You will find any necessary
additional warning notices about using the device in the relevant sections.
Read the instructions for the device and keep them for future reference.
Necessary Knowledge for Configuration
Incomplete or incorrect configuration can create a personal hazard e.g. because
emergency calls cannot be made.
The configuration of the product is made via an integrated web server whose pages are
called via web browser. The user interface of the web server (web interface) is available in
German, English and French. The detailed operating instructions (online help) is provided
in German and English. If you are not familiar with these languages, and the technical
terms that are used, seek support from someone who has the necessary technical and
language skills.
Data protection
Take suitable measures for protecting your data and the PBX against misuse.
Never tell anyone the user names, passwords or PINs. This applies to postings in forums
and communities, router service logs or recorded network protocols.
Consistently use all available options for assigning passwords and PINs. Do not use
passwords and PINs that are easy to guess, such as birthdays or anniversaries.
Use the available permissions (programming authorisation, exchange line authorisations,
restricted numbers, etc.).
Regularly check the call data recording of your COMtrexx and, if necessary, the logs of
your NAT router for discrepancies.
Additional information about protecting the system from misuse can be found in the internet
on the pages of the German Federal Office for Information Security (see www.bsi.bund.de
search text: TK-Anlagen).
COMtrexx VM - Betriebsanleitung | Instructions V08 11/2023  -  7
English
Technical Data COMtrexx VM
Demarcations, Maximum Number
Configured users 250
VoIP channels 500
Voice mail/fax boxes each 250
Voice mail/fax channels 32
Voice mail messages per box 500
Conference rooms 10
User per conference room 20
Conference room channel 100
Additional devices (IP switch relays/boxes) 16
IP door terminals 8
Relays/actuators (as part of additional devices) 32
Note: The given values may differ depending on individual settings and the used
hardware.
Minimum requirement on personal hardware with 500 channels
Kernels 4
Number of threads 8
Clock frequency 3.5 GHz
Command set 64-bit
Command set extension Intel® AVX2
RAM 16 GB
SSD (system uses up to 20 GB) 100 GB
Initial Commissioning
Continue at: Help COMtrexx
8  -  COMtrexx VM - Betriebsanleitung | Instructions V08 11/2023
Español
Español
Uso previsto COMtrexx VMIndicaciones de seguridad COMtrexx VMDatos técnicos COMtrexx VMPrimera puesta en servicio
Uso previsto COMtrexx VM
El COMtrexx VM es un centro de telecomunicaciones virtual (soft PBX). El dispositivo se
encarga de conectar y poner en comunicación diversos dispositivos terminales internos
con diferentes redes de telecomunicaciones públicas, con lo que posibilita las llamadas
externas e internas.
Para utilizar el COMtrexx VM es necesaria una licencia de usuario flotante en el sistema.
Ya están disponibles tres licencias de prueba de usuario en el modo de prueba de 14 días.
Se debe volver a obtener la licencia cuando se sale del modo de prueba o se expira.
Indicaciones de seguridad COMtrexx VM
Observe las siguientes indicaciones para que el dispositivo funcione con seguridad y sin
fallos. Utilizar este dispositivo de manera inadecuada o con fines distintos de los previstos
podría conllevar limitaciones en su funcionamiento, dejar el dispositivo inservible o, en el
peor de los casos, comportar riesgos para la seguridad de las personas. Dado el caso, en
los respectivos capítulos encontrará indicaciones de advertencia sobre cómo actuar.
Debe leer las instrucciones correspondientes al dispositivo y conservarlas.
Conocimientos necesarios para la configuración
La configuración incompleta o errónea del sistema puede poner en riesgo a las personas,
como en el caso de que no se puedan realizar llamadas de emergencia.
La configuración del producto se efectúa a través de un servidor web integrado, cuyas
páginas se abren mediante un navegador web. La interfaz de usuario del servidor web
(interfaz web) está disponible en alemán, en inglés y francés. El manual de instrucciones
detallado (ayuda en línea) está disponible en alemán y en inglés. Si no dominia estos
idiomas ni la terminología técnica lo suficiente, solicite ayuda a un profesional con los
debidos conocimientos técnicos e idiomáticos.
Protección de datos
Debe adoptar medidas apropiadas de protección de datos y para preservarlos de posibles
usos inadecuados.
En ningún caso debe facilitar los nombres de usuario, las contraseñas ni los códigos PIN.
Con ello no nos referimos únicamente a las publicaciones en foros y comunidades, sino
también a los registros de mantenimiento de routers o protocolos de red grabados.
Debe utilizar todas las posibilidades para diseñar las contraseñas y PIN de forma
coherente y con seguridad. Evite configurar contraseñas y PIN fáciles de averiguar, como
fechas de cumpleaños o días señaladosEvite configurar contraseñas y PIN fáciles de
averiguar, como fechas de cumpleaños o días señalados.
COMtrexx VM - Betriebsanleitung | Instructions V08 11/2023  -  9
Español
Utilice con cuidado los derechos y privilegios disponibles (derechos de programación,
enrutamiento de línea externa, etc.).
Compruebe periódicamente el registro de datos de llamadas de su COMtrexx y, si es
necesario, los registros de su enrutador NAT para detectar discrepancias.
Encontrará más información sobre cómo proteger el sistema del mal uso en la página
web de la Oficina alemana de seguridad informática (Bundesamt für Sicherheit in der
Informationstechnik, www.bsi.bund.de texto de búsqueda: TK-Anlagen).
Datos técnicos COMtrexx VM
Limitaciones, cantidad máxima
Usuarios configurados 250
Canales VoIP 500
Buzones de voz/fax por cada uno 250
Canales de mensajes de voz/fax 32
Buzones de voz/fax por cada uno 500
Salas de conferencia 10
Usuarios por sala de conferencia 20
Canales de sala de conferencia 100
Dispositivos adicionales (caja/relé conmutador IP) 16
Porteros automáticos IP 8
Relés/actuadores (como componentes de los dispositivos adicionales) 32
Nota: Los valores indicados pueden diferir según la configuración personalizada y el
hardware utilizado.
Requisito mínimo para su propio hardware con 500 canales
Núcleos 4
Número de hilos 8
Frecuencia de reloj 3,5 GHz
Conjunto de instrucciones 64 Bits
Extensión del conjunto de instrucciones Intel® AVX2
RAM 16 GB
SSD (el sistema utiliza hasta 20 GB) 100 GB
10  -  COMtrexx VM - Betriebsanleitung | Instructions V08 11/2023
Español
Primera puesta en servicio
Continuar: Help COMtrexx
COMtrexx VM - Betriebsanleitung | Instructions V08 11/2023  -  11
Ελληνικά
Ελληνικά
Προβλεπόμενη χρήση COMtrexx VMΥποδείξεις ασφαλείας COMtrexx VMΤεχνικά στοιχεία COMtrexx VMΠρώτη θέση σε λειτουργία
Προβλεπόμενη χρήση COMtrexx VM
Η συσκευή COMtrexx VM είναι εικονικό μια συσκευή τηλεπικοινωνιών (soft PBX) Το
COMtrexx VM συνδέει διάφορες εσωτερικές τερματικές συσκευές σε διάφορα δημόσια
τηλεπικοινωνιακά δίκτυα και επιτρέπει με αυτόν τον τρόπο εξωτερικές και εσωτερικές
συνομιλίες.
Για να χρησιμοποιήσετε το COMtrexx VM, απαιτείται μια κινητή άδεια χρήσης στο σύστημα.
Στη λειτουργία δοκιμής 14 ημερών, είναι ήδη διαθέσιμες τρεις άδειες δοκιμής χρήστη, οι
οποίες πρέπει να αδειοδοτηθούν εκ νέου όταν η λειτουργία δοκιμής αποχωρήσει ή λήξει.
Υποδείξεις ασφαλείας COMtrexx VM
Τηρείτε τις ακόλουθες υποδείξεις για μια ασφαλή και χωρίς διαταραχές λειτουργία της
συσκευής. Η ακατάλληλη ή μη προβλεπόμενη χρήση μπορεί να οδηγήσει, π.χ. σε
λειτουργικούς περιορισμούς, στην καταστροφή της συσκευής ή στη χειρότερη περίπτωση
στη διακινδύνευση ατόμων. Πρόσθετες προειδοποιητικές υποδείξεις σχετικά με τον
χειρισμό μπορείτε να βρείτε, αν είναι απαραίτητο, στα αντίστοιχα κεφάλαια.
Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης που συνοδεύουν τη συσκευή και φυλάξτε τις.
Απαραίτητες γνώσεις για τη ρύθμιση
Η ελλιπής ή εσφαλμένη ρύθμιση ενδέχεται να θέσει σε κίνδυνο άτομα, π. χ. λόγω μη
εκτελέσιμων κλήσεων έκτακτης ανάγκης.
Η ρύθμιση του προϊόντος πραγματοποιείται μέσω ενός ενσωματωμένου διακομιστή web,
του οποίου οι σελίδες καλούνται μέσω ενός προγράμματος περιήγησης στο web. Το
περιβάλλον εργασίας χρήστη του διακομιστή web (περιβάλλον εργασίας web) διατίθεται
στα γερμανικά, αγγλικά και γαλλικά. Οι λεπτομερείς οδηγίες λειτουργίας (ηλεκτρονική
βοήθεια) είναι διαθέσιμες στα γερμανικά και στα αγγλικά. Αν δεν είστε εξοικειωμένοι με
αυτές τις γλώσσες και τους χρησιμοποιούμενους ειδικούς όρους, συμβουλευτείτε τεχνικά
και γλωσσικά κατάλληλο εξειδικευμένο προσωπικό.
Προστασία δεδομένων
Παρέχετε κατάλληλα μέτρα για την προστασία δεδομένων και για την προστασία από
εσφαλμένη χρήση.
Μην αποκαλύπτετε ποτέ ονόματα χρήστη, κωδικούς πρόσβασης και PIN. Σε αυτά δεν
ανήκουν μόνο οι δημοσιεύσεις σε φόρα και κοινότητες, αλλά και αρχεία καταγραφής
υπηρεσιών από δρομολογητές ή καταγεγραμμένα πρωτόκολλα δικτύου.
Χρησιμοποιήστε με συνέπεια όλες τις επιλογές για την εκχώρηση κωδικών πρόσβασης και
PIN. Αποφύγετε εύκολους να μαντέψετε κωδικούς πρόσβασης και PIN όπως π.χ γενέθλια
ή επέτειοι.
12  -  COMtrexx VM - Betriebsanleitung | Instructions V08 11/2023
Ελληνικά
Χρησιμοποιήστε τα διαθέσιμα δικαιώματα (εξουσιοδότηση προγραμματισμού, δικαιώματα
κλήσεων κ.λπ.).
Ελέγχετε τακτικά τη λήψη δεδομένων κλήσης του COMtrexx και, εάν χρειάζεται, τα αρχεία
καταγραφής του δρομολογητή NAT για ασυνέπειες.
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την προστασία από κακή χρήση μπορείτε να βρείτε
στο διαδίκτυο στον ιστότοπο της Ομοσπονδιακής Υπηρεσίας Ασφάλειας Πληροφοριών (βλ
www.bsi.bund.de κείμενο αναζήτησης: TK-Anlage).
Τεχνικά στοιχεία COMtrexx VM
Οριοθετήσεις, μέγιστος αριθμός
Ρυθμισμένος χρήστης 250
Κανάλια VoIP 500
Θυρίδες τηλεφωνητή/φαξ ανά 250
κανάλια τηλεφωνητή/φαξ 32
Μηνύματα φωνητικού ταχυδρομείου ανά θυρίδα 500
Χώροι διάσκεψης 10
Χρήστης ανά χώρο διάσκεψης 20
Κανάλια χώρου διάσκεψης 100
Πρόσθετες συσκευές (ρελέ διακόπτη/μηνύματα IP) 16
Σταθμοί IP θυροτηλεφώνων 8
Ρελέ/ενεργοποιητές (ως μέρος των πρόσθετων συσκευών) 32
Σημείωση: Οι καθορισμένες τιμές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τις μεμονωμένες
ρυθμίσεις και το υλικό που χρησιμοποιείται.
Η ελάχιστη απαίτηση για το δικό σας υλικό είναι 500 κανάλια
Πυρήνες 4
Αριθμός νημάτων 8
Συχνότητα ρολογιού 3,5 GHz
Σετ εντολών 64-bit
Επέκταση συνόλου εντολών Intel® AVX2
RAM 16 GB
SSD (το σύστημα χρησιμοποιεί έως και 20 GB) 100 GB
COMtrexx VM - Betriebsanleitung | Instructions V08 11/2023  -  13
Ελληνικά
Πρώτη θέση σε λειτουργία
Συνέχεια παρακάτω:Help COMtrexx
14  -  COMtrexx VM - Betriebsanleitung | Instructions V08 11/2023
Français
Français
Utilisation conforme COMtrexx VMConsignes de sécurité COMtrexx VMSpécifications techniques COMtrexx VMPremière mise en service
Utilisation conforme COMtrexx VM
L’appareil COMtrexx VM est un système de télécommunication virtuel (Soft PBX). Le
COMtrexx VM relie différents terminaux internes avec différents réseaux de communication
publics et permet, de cette manière, des conversations externes et internes.
Pour utiliser le COMtrexx VM, il faut une licence utilisateur flottante dans le système. En
mode d’essai de 14 jours, trois licences d’essai utilisateur sont déjà disponibles. Elles
doivent être renouvelées lorsque l’on quitte le mode d’essai ou les 14 jours expirent.
Consignes de sécurité COMtrexx VM
Veuillez respecter les consignes suivantes pour un fonctionnement correct de l’appareil
en toute sécurité. Une utilisation inappropriée ou non conforme peut p. ex. entraîner
une limitation des fonctions, la destruction de l’appareil ou, dans les cas les plus
graves, la mise en danger de personnes. Si besoin, vous trouverez des mises en
garde supplémentaires concernant la manipulation de l’appareil dans les chapitres
correspondants.
Veuillez lire avec attention les notices se rapportant à l’appareil et les conserver.
Connaissances requises pour l’installation
Une installation incomplète ou défectueuse peut entraîner des risques de blessures, par
ex. en raison d’un dysfonctionnement des appels d’urgence.
L’installation du produit se fait par un serveur Web intégré dont les pages sont affichées
via un navigateur Web. L’interface du serveur Web (interface Internet) est disponible
en allemand, en anglais et en français. Le mode d’emploi détaillé (aide en ligne) est
disponible en allemand et en anglais. Si vous ne maîtrisez pas ces langues et si la
terminologie ne vous est pas familière, faites-vous assister par un professionnel spécialisé
et comprenant ces langues.
Protection des données
Veillez aux mesures suffisantes afin d’assurer la protection des données et d’éviter les
abus.
Ne communiquez jamais les noms d’utilisateur, mots de passe et le PIN. Il ne s’agit pas
uniquement des posts dans les forums et communautés, mais également des logs de
service des routeurs ou des protocoles de réseau enregistrés.
En conséquence, faites preuve de vigilance lors de la saisie de mot de passe et de code
PIN. Évitez les mots de passe faciles à deviner, comme par ex. les dates de naissance ou
anniversaires.
Utilisez les autorisations disponibles (droits de programmation, accès lignes extérieures,
numéros bloqués, etc.) de manière raisonnable.
COMtrexx VM - Betriebsanleitung | Instructions V08 11/2023  -  15
Français
Vérifiez régulièrement l’enregistrement des données d’appel de votre COMtrexx et, si
nécessaire, les journaux de votre routeur NAT pour déceler toute anomalie.
Pour plus d’informations sur la protection contre les abus, rendez-vous sur la page de
l’Office fédéral de la sécurité des technologies de l’information cf. www.bsi.bund.de texte
de recherche : TK-Anlagen).
Spécifications techniques COMtrexx VM
Limites, nombre maximal
Utilisateurs configurés 250
Canaux VoIP 500
Boîtes de messagerie vocale/télécopie correspondantes 250
Canaux boîte vocale/fax 32
Messages vocaux par boîte 500
Salles de conférence 10
Utilisateurs par salle de conférence 20
Canaux de salle de conférence 100
Appareils supplémentaires (relais/boîtier de commutation IP) 16
Interphones a/b et IP 8
Relais/Acteurs (comme partie intégrante des appareils
supplémentaires)
32
Remarque : Les valeurs spécifiées peuvent varier en fonction des paramètres
individuels et du matériel utilisé.
Exigence minimale de matériel propre pour 500 canaux
Coeurs 4
Nombre de fils 8
Fréquence d’horloge 3,5 GHz
Jeu d’instructions 64 bits
Extension du jeu d’instructions Intel® AVX2
RAM 16 Go
SSD (le système utilise jusqu’à 20 Go) 100 Go
16  -  COMtrexx VM - Betriebsanleitung | Instructions V08 11/2023
Français
Première mise en service
Continuer sous : Help COMtrexx
COMtrexx VM - Betriebsanleitung | Instructions V08 11/2023  -  17
Italiano
Italiano
Uso previsto COMtrexx VMIndicazioni di sicurezza COMtrexx VMDati tecnici COMtrexx VMPrima messa in funzione
Uso previsto COMtrexx VM
COMtrexx VM è un impianto di telecomunicazione virtuale (PBX morbido). COMtrexx
VM collega diversi terminali interni a diverse reti di telecomunicazione pubbliche per
permettere chiamate sia esterne che interne.
Per utilizzare COMtrexx VM è necessaria una licenza utente mobile nel sistema. Nella
modalità di prova di 14 giorni sono già disponibili tre licenze di prova utente, che dovranno
essere licenziate nuovamente quando si esce dalla modalità di prova o scade.
Indicazioni di sicurezza COMtrexx VM
Per un funzionamento sicuro ed efficiente del dispositivo, osservare le seguenti
indicazioni. L’uso scorretto o improprio può limitare le funzioni del dispositivo, causarne
il malfunzionamento o la distruzione oppure, nel peggiore dei casi, creare situazioni
pericolose per le persone. Ulteriori avvertimenti per l’uso, se del caso, si trovano nei
capitoli corrispondenti.
Leggere e conservare le istruzioni fornite insieme al dispositivo.
Conoscenze necessarie per la configurazione
Un’eventuale configurazione incompleta o errata può risultare pericolosa per gli utenti, per
es. nel caso in cui non sia possibile effettuare le chiamate di emergenza.
La configurazione del prodotto ha luogo tramite un server web integrato, le cui pagine
possono essere richiamate tramite il browser web. L’interfaccia utente del server web
(interfaccia web) è disponibile in lingua tedesca, inglese e francese. Le istruzioni
dettagliate per l'uso (guida in linea) è disponibile in lingua inglese e tedesca. In caso di
scarsa padronanza di tali lingue e dei termini tecnici utilizzati, rivolgersi a un tecnico con
conoscenze linguistiche adeguate.
Protezione dati
Prendere opportuni provvedimenti volti a garantire la protezione dei dati e ad evitarne usi
impropri.
Non rivelare mai nomi utente, password e PIN. Questo vale non solo per i post su forum e
community, ma anche per i log di servizio dei router o protocolli di rete registrati.
Sfruttate in modo coerente tutte le possibilità di assegnazione di password e PIN. Non
utilizzare password e PIN alle quali sia possibile risalire con semplicità, come date di
nascita o anniversari.
Usufruire delle autorizzazioni disponibili (autorizzazione per la programmazione, percorso
della linea esterna, ecc.) in maniera opportuna.
Controllare regolarmente l’acquisizione dei dati delle conversazioni del COMtrexx ed
eventualmente i fil e di log del router NAT per individuare eventuali incongruenze.
18  -  COMtrexx VM - Betriebsanleitung | Instructions V08 11/2023
Italiano
Ulteriori informazioni sulla protezione contro possibili usi impropri sono disponibili
in Internet, sul sito dell’Ufficio federale tedesco per la sicurezza informatica (vedere
www.bsi.bund.de, termine di ricerca = TK-Anlagen).
Dati tecnici COMtrexx VM
Limitazioni, numero massimo
Utenti configurati 250
Canali VoIP 500
Voicemailbox/caselle fax (cad.) 250
Canali voicemail/fax 32
Messaggi di posta vocale per casella 500
Sale conferenze 10
Utenti per sala conferenze 20
Canali sale conferenze 100
Dispositivi aggiuntivi (relè di commutazione IP/caselle IP) 16
Posti esterni IP 8
Relè/attuatori (parte integrante dei dispositivi aggiuntivi) 32
Nota: I valori specificati possono differire a seconda delle impostazioni individuali e
dell'hardware utilizzato.
Requisito minimo per il proprio hardware con 500 canali
Nuclei 4
Numero di thread 8
Frequenza dell'orologio 3,5 GHz
Set di istruzioni 64-Bit
Estensione del set di istruzioni Intel® AVX2
RAM 16 GB
SSD (il sistema utilizza fino a 20 GB) 100 GB
Prima messa in funzione
Continua su:Help COMtrexx
COMtrexx VM - Betriebsanleitung | Instructions V08 11/2023  -  19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Auerswald COMtrexx® VM Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi