Champion Power Equipment 100647 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
MANUEL DE LOPÉRATEUR
MODÈLE N°100647
SCIE À CHAÎNE
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Ce manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité qui doivent être lues et comprises avant l’utilisation du
produit. Dans le cas contraire, l’utilisateur s’expose à de graves blessures. Ce manuel doit être conservé avec le produit.
Les spécifications, descriptions et illustrations figurant dans ce manuel correspondent aux informations connues au moment de la publication, mais peuvent être
modifiées sans préavis.
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT
EN LIGNE
sur www.championpowerequipment.com
ou rendez-vous sur
championpowerequipment.com
REV 20210508 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA États-Unis
2
100647 - SCIE À CHAÎNE TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
Introduction ................................................... 3
finitions de sécurité .................................. 3
Instructions importantes relatives à la
sécuri.......................................................... 4
Avertissements de sécurité pour la scie à chaîne à essence .....4
Pendant l’utilisation ................................................4
Protection antirebond ..............................................6
Autres avertissements en matière de sécurité .................... 7
Étiquettes de sécurité ..............................................9
Pictogrammes de sécurité ....................................... 10
Pictogrammes de guide de démarrage rapide .................. 11
Commandes et caractéristiques .................. 12
Scie à chaîne ..................................................... 12
Caractéristiques de sécuri ..................................... 13
Pièces incluses ................................................... 13
Assemblage ................................................. 14
Ajout d’huile de barre et de chaîne : Première utilisation....... 14
Ajustement de la tension de la chaîne : Première utilisation ... 14
Instruction de mélange d’huile et d’essence .................... 14
Fonctionnement ........................................... 15
Démarrage et arrêt ............................................... 15
Conseils pour obtenir les meilleurs résultats.................... 18
Préparation de la zone de travail ................................ 18
Comment tenir la scie à chaîne .................................. 18
Coins d’abattage et outils recommandés ....................... 19
Notions de base en matière de coupe ........................... 19
Abattage : Consignes de sécurité ............................... 20
Abattage : Marche à suivre ...................................... 20
Élagage ........................................................... 22
Tronçonnage : Consignes de sécurité ........................... 22
Débitage : Consignes de sécurité ............................... 22
Élagage ........................................................... 23
Entretien ...................................................... 24
Entretien périodique .............................................. 24
Ajout d’huile de barre et de chaîne .............................. 25
Ajustement de l’écoulement d’huile de barre et de chaîne ..... 25
Ajustement de la tension de la chaîne........................... 25
Retrait et installation de la barre de guidage et de
la chaîne de la scie ............................................... 27
Entretien de la chaîne de la scie ................................. 28
Aftage de la chaîne de la scie ................................. 28
Entretien de la barre de guidage ................................ 30
Lubrification du pignon .......................................... 30
Remplacement de la barre de guidage et de
la chaîne de la scie ............................................... 31
Entretien du filtre à air ........................................... 31
Ajustement du ralenti ............................................ 31
Entretien de la bougie ............................................ 32
Nettoyage ......................................................... 32
Rangement .................................................. 33
Rangement de longue durée
(30 jours ou plus) ................................................. 33
Préparation de l’unité après une période de
rangement prolongée ............................................ 33
Fiche technique ........................................... 34
Spécifications de la scie à chaîne ............................... 34
Pièces de remplacement ......................................... 34
Dépannage ................................................... 35
3
100647 - SCIE À CHAÎNE INTRODUCTION
INTRODUCTION
Félicitations pour votre achat d’un produit de Champion Power
Equipment (CPE). CPE conçoit, fabrique et offre un soutien
à l’ensemble de nos produits conformément à de strictes
spécifications et directives. Avec une connaissance appropriée du
produit, une utilisation sûre et un entretien périodique, ce produit
devrait satisfaire vos attentes pendant des années.
Nous déployons tous nos efforts pour assurer l’exactitude et
l’intégralité de l’information contenue dans le présent manuel
et nous nous réservons le droit de modifier, de changer et/ou
d’améliorer le produit et le présent document à tout moment et
sans préavis.
CPE accorde une grande importance à la façon dont nos produits
sont conçus, fabriqués, utilisés et entretenus, ainsi qu’à la
sécurité de l’opérateur et aux personnes se trouvant à proximité
de la génératrice. Par conséquent, il est IMPORTANT d’examiner
attentivement ce manuel du produit et toute autre documentation
du produit et d’être pleinement conscient et bien informé de
l’assemblage, du fonctionnement, des risques et de l’entretien du
produit avant de l’utiliser. Familiarisez-vous bien avec le produit et
assurez-vous que toute autre personne voulant l’utiliser fasse de
même, en observant les procédures d’utilisation et les consignes
de sécurité adéquates avant chaque utilisation. Veuillez toujours
faire preuve de bon sens et exercer la plus grande prudence
lorsque vous utilisez le produit afin d’éviter des accidents, des
dommages matériels ou des blessures. Nous espérons que vous
continuerez d’utiliser votre produit de CPE pendant des années et
que vous en serez satisfait.
Lorsque vous communiquez avec CPE pour obtenir des pièces et/
ou de réparation, vous devrez nous fournir les numéros de modèle
et de série de votre produit. Transcrivez au tableau ci-dessous les
informations figurant sur létiquette signalétique de votre produit.
CPE TECHNICAL SUPPORT TEAM
1877338-0999
NUMÉRO DU MODÈLE
100647
NUMÉRO DE SÉRIE
DATE D’ACHAT
LIEU D’ACHAT
DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ
Les pictogrammes de sécurité visent à attirer votre attention sur
les dangers potentiels. Il est essentiel de bien comprendre la
signification des pictogrammes de sécurité. Les avertissements
de sécurité n’éliminent pas tout danger. Les instructions ou
avertissements qu’ils fournissent ne peuvent pas remplacer les
mesures de prévention d’accidents appropriées.
DANGER
Le mot DANGER indique une situation dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, causera des blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT
Le mot AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui,
si elle nest pas évitée, pourrait causer des blessures graves
ou mortelles.
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE Indique une situation dangereuse qui, si
elle nest pas évitée, pourrait causer des blessures graves ou
mortelles.
AVIS
AVIS indique des informations considérées importantes,
mais non liées aux dangers (ex., des messages relatifs aux
dommages matériels).
4
100647 - SCIE À CHAÎNE INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURI
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous utilisez cet appareil, vous devez adhérer
strictement aux règles de sécurité suivantes. Veuillez lire ces
instructions avant d’utiliser la scie à chaîne afin d’assurer la
sécurité de l’opérateur et des personnes présentes.
Lisez les instructions attentivement. Familiarisez-vous avez
les commandes et l’utilisation de la scie à chaîne. Apprenez
comment arrêter la scie à chaîne et désengager rapidement
les commandes.
N’utilisez pas cette unité lorsque vous êtes fatigué ou malade
ou encore, lorsque vous êtes sous l’influence d’alcool, de
drogues ou de médicaments.
AVERTISSEMENT
La fatigue cause la négligence. Soyez plus prudent avant les
périodes de repos et vers la fin de votre quart de travail.
Ne laissez jamais les enfants utiliser la scie à chaîne. Ne
permettez pas aux adultes d’utiliser la scie à chaîne sans avoir
reçu une formation adéquate.
Les pièces et les dispositifs de protection doivent être installés
de façon adéquate avant de faire fonctionner la scie à chaîne.
Examinez la scie à chaîne avant de l’utiliser. Remplacez les
pièces endommagées. Vérifiez s’il y a des fuites d’essence.
Assurez-vous que toutes les pièces de fixation sont en place
et bien serrées. Remplacez les pièces qui sont fendues,
ébréchées ou endommagées. N’utilisez pas la scie à chaîne
avec des pièces desserrées ou endommagées.
Soyez conscient du risque de blessure à la tête, aux mains et
aux pieds.
Examinez soigneusement la zone de travail avant de démarrer
la scie à chaîne. Enlevez tous les objets tels que les petites
pierres, le verre brisé, les clous, les câbles ou les fils qui
risquent de se coincer dans la scie à chaîne.
Éloignez de la zone de travail les enfants, les spectateurs et
les animaux; tenez-les à une distance de 15 m (50 pieds) au
minimum. Même à cette distance, ils risquent de recevoir des
objets projetés. Incitez les spectateurs à porter des lunettes de
protection. Si quelqu’un s’approche de vous, arrêtez la scie à
chaîne immédiatement.
Appuyez sur la manette des gaz et assurez-vous que la scie
à chaîne se remet automatiquement à la position de ralenti.
Effectuez tous les ajustements et réparations avant d’utiliser la
scie à chaîne.
Avertissements de sécurité pour la scie à
chaîne à essence
AVERTISSEMENT
Faites preuve de prudence lorsque vous manipulez du
carburant. Lessence est très inflammable et ses vapeurs
peuvent causer une explosion si elles sont allumées. Prenez
les précautions suivantes :
Rangez le carburant uniquement dans des contenants
spécialement conçus et approuvés pour le rangement de ce
produit.
Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de
remplir le réservoir. Ne retirez jamais le couvercle du réservoir
et n’ajoutez pas d’essence lorsque le moteur est chaud.
Desserrez toujours le couvercle du réservoir lentement pour
relâcher toute pression accumulée dans le réservoir avant de
le remplir.
Mélangez et ajoutez l’essence dans une zone extérieure propre
et bien aérée à l’abri des étincelles ou des flammes.
NE FUMEZ PAS.
Ne faites jamais fonctionner la scie à chaîne sans que le
couvercle du réservoir soit bien en place.
Évitez de créer des sources d’inflammation pour l’essence
déversée. Asséchez l’essence immédiatement avant de
démarrer la scie à chaîne. Déplacez la scie à chaîne d’au
moins 9,1 m
(30 pi) de la source d’inflammation et du site avant de
démarrer la scie à chaîne. NE FUMEZ PAS.
Évitez de démarrer ou d’utiliser l’unité dans une salle ou un
édifice fermé. Linhalation de vapeurs d’échappement peut être
fatale. Utilisez cet appareil uniquement dans un endroit bien
aéré.
Pendant l’utilisation
AVERTISSEMENT
Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées
lors de l’utilisation de votre scie à chaîne.
Lorsqu’une scie à chaîne est utilisée, un extincteur doit être
disponible.
Portez des lunettes de protection qui sont conformes aux
normes ANSI Z87.1 courantes et qui sont désignées comme
telles. Portez des protecteurs auditifs lorsque vous utilisez la
scie à chaîne. Portez un masque facial ou un masque anti-
poussière si la zone est poussiéreuse. Portez un casque rigide
ou un autre type de casque de sécurité.
5
100647 - SCIE À CHAÎNE INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURI
Portez des bottes et des gants de sécurité. Portez des
vêtements épais et ajustés, y compris un pantalon long et une
chemise à manches longues.
Ne portez pas des vêtements amples, des bijoux, un pantalon
court, des sandales et ne travaillez pas les pieds nus. Attachez
vos cheveux au-dessus des épaules.
Assurez-vous que la scie à chaîne n’est pas en contact avec
quoi que ce soit avant de la démarrer.
Utilisez la scie à chaîne à la lumière du jour ou en présence
d’une bonne lumière artificielle.
Placez-vous en position de la scie à chaîne dès que vous tirez
sur le câble du démarreur. Lopérateur et la scie à chaîne
doivent être dans une position stable lors du démarrage.
Consultez la section Mise en marche et arrêt.
Utilisez le bon outil. Utilisez cet outil uniquement pour l’usage
prévu : couper du bois. N’utilisez pas la scie à chaîne pour
couper du plastique, de la maçonnerie ou d’autres matériaux
de construction autre que le bois. Utilisez la scie à chaîne
uniquement selon les instructions du manuel.
Éloignez toutes les parties du corps lorsque la scie à chaîne
est en marche. Ne touchez pas ou ne tentez pas d’arrêter les
pièces en mouvement.
Lorsque vous transportez une scie à chaîne avec le moteur en
marche engagez toujours le frein de la chaîne.
Ne touchez pas au moteur ou au silencieux. Ces pièces sont
extrêmement chaudes, même une fois que le moteur est
arrêté.
Ne faites pas fonctionner la scie à chaîne plus rapidement que
nécessaire pour faire le travail. Ne faites pas fonctionner la
scie à chaîne à haute vitesse lorsqu’il n’est pas utilisé.
Ne forcez pas la scie à chaîne, particulièrement près de la fin
de la coupe. Le travail est plus efficace et sécuritaire lorsque
la scie à chaîne est utilisé adéquatement.
Arrêtez toujours de moteur si l’opération est retardée, lorsque
vous déposez la scie à chaîne ou lorsque vous le déplacez d’un
endroit à l’autre. Assurez-vous que toutes les pièces mobiles
sont complètement arrêtées.
Transportez la scie à chaîne en le saisissant par la poignée
avant. Dirigez le silencieux loin du corps et la barre de barre de
guidage vers l’arrière. Couvrez la barre de guidage et la scie
à chaîne avec le fourreau lorsque vous transportez la scie à
chaîne.
Si vous heurtez un corps étranger ou y êtes emmêlé, arrêtez la
scie à chaîne immédiatement et vérifiez s’il y a des dommages.
N’utilisez pas la scie à chaîne avant qu’il soit réparé.
N’utilisez pas la scie à chaîne avec des pièces desserrées ou
endommagées.
Utilisez uniquement des pièces de remplacement et
des accessoires d’origine (EOM) pour cet appareil.
Vous pouvez vous les procurer auprès de Champion ou
d’un concessionnaire qualifié. L’utilisation de pièces
ou d’accessoires autres pourrait causer des blessures,
endommager l’unité et annuler la garantie.
Gardez la scie à chaîne propre. Retirez soigneusement la
végétation et les débris susceptibles d’entraver les pièces
mobiles.
Pour réduire les risques d’incendie, remplacez tout silencieux
ou pare-étincelles défectueux. Évitez toute accumulation
d’herbe, de feuilles, de graisse ou de carbone sur le moteur et
le silencieux.
Si la scie à chaîne commence à vibrer de façon anormale,
arrêtez-le immédiatement. Examinez la scie à chaîne pour
déterminer la cause de la vibration. La vibration indique
généralement un problème.
Gardez la zone de travail propre. Les zones encombrées sont
propices aux blessures. Ne commencez pas à couper avant
d’avoir dégagé la zone de travail des obstructions. Assurez-
vous d’avoir une position stable au sol et prévoyez un chemin
d’évacuation vous permettant de vous retirer en cas de chutes
d’arbres ou de branches.
Ne coupez pas près de câbles ou de fils électrique. Gardez
une distance d’au moins 15 mètres (50 pieds) des lignes
électriques.
Pour assurer un fonctionnement sécuritaire et efficace,
assurez-vous que la barre de guidage et la chaîne sont bien
nettoyées, lubrifiées, serrées et affûtées. Vérifiez fréquemment
la barre de guidage et la chaîne pour vous assurer qu’elles
sont bien ajustées.
Lorsque vous coupez une branche sous tension, soyez très
prudent. Une fois la tension relâchée, la branche pourrait
faire un rebond et frapper l’opérateur, ce qui peut causer des
blessures ou la mort.
Faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous coupez
des broussailles ou de jeunes arbres, puisque des branches
minces pourraient se prendre dans la scie à chaîne et fouetter
l’opérateur ou encore le déséquilibrer.
Cette scie arbore la classification UL Classe 1C conformément
à la norme CSA Z62.1-03. Elle est conçue pour un usage
peu fréquent par les propriétaires de maisons et de chalets,
les campeurs, ainsi que pour les applications générales de
défrichement, d’élagage, de coupe de bois de foyer, etc. Elle
n’est pas conçue pour un usage prolongé. L’utilisation de la
scie à chaîne pendant de longues périodes peut causer des
problèmes de circulation au niveau des mains de l’opérateur
en raison de la vibration.
N’utilisez pas la scie à chaîne lorsque vous vous trouvez dans
un arbre ou une échelle, à moins que vous nayez reçu une
formation adéquate.
6
100647 - SCIE À CHAÎNE INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURI
Évitez de retirer, modifier ou inactiver les dispositifs de
sécurité de la scie à chaîne.
N’utilisez pas la scie à chaîne en présence de liquides et de
gaz inflammables.
N’utilisez pas la scie à chaîne au-delà de la capacité et
l’expérience de l’opérateur.
N’utilisez pas un appareil endommagé, mal ajusté ou qui n’est
pas assemblé complètement et de façon sécuritaire. Assurez-
vous que les pièces mobiles s’arrêtent lorsque la manette des
gaz est dégagée ou que la scie à chaîne est arrêté. N’utilisez
pas la scie à chaîne s’il ne se met pas en marche et ne
s’arrête pas de façon appropriée. Faites remplacer les pièces
défectueuses par Champion ou un concessionnaire qualifié.
Protection antirebond
AVERTISSEMENT
Le rebond est un violent retour de bas en haut du guide, dû à
un contact du nez de guide avec un objet, tel qu’une branche,
un tronc d’arbre ou lorsque le tronc se referme sur la chaîne
pendant la coupe. Dans certains cas, le contact avec le nez
peut causer une action inverse extrêmement rapide, renvoyant
la barre de guidage en direction de l’opérateur. Si la chaîne se
coince sur la partie supérieure du guide-chaîne, celui-ci peut
aussi rebondir rapidement vers l’opérateur. Ces deux actions
peuvent vous faire perdre le contrôle de la scie et entraîner
des blessures graves. Le contact avec des corps étrangers
dans la forêt peut également provoquer la perte de contrôle de
la scie à chaîne.
Qu’est-ce que le rebond?
Une compréhension du rebond peut réduire ou éliminer l’élément
de surprise ainsi que le risque de blessures. Leffet de surprise
augmente le risque d’accident.
Le rebond de rotation peut survenir lorsque le nez supérieur
de la barre de guidage entre en contact avec un objet pendant
que la chaîne est en mouvement (Fig. A). La chaîne peut ainsi
s’enfoncer dans l’objet et s’arrêter momentanément. Il en
résulte une réaction fulgurante, projetant le guide vers le haut
et l’arrière, en direction de l’opérateur.
Un rebond linéaire peut se produire lorsque le bois d’un côté
de la coupe se ferme et coince la scie à chaîne en mouvement
au haut de la barre de guidage (Fig. B). Cela peut provoquer
l’arrêt instantané de la chaîne. La force de la chaîne est
inversée, E le mouvement de la chaîne dans la direction
opposée et propulse la scie direction de l’opérateur
Le tirage peut se produire lorsque la chaîne en mouvement
en bas de la barre de guidage frappe un objet étranger à
l’intérieur du bois. Cela peut provoquer l’arrêt instantané de
la chaîne. La scie est ensuite tirée vers l’avant et s’éloigne de
l’opérateur, ce qui pourrait occasionner une perte de contrôle
de la scie.
Fig. A
Fig. B
Rebond
rotationnel
Zone de
danger
Direction de
chaîne
Rebond linéaire
Pincement
Figure A
Fig. A
Fig. B
Rebond
rotationnel
Zone de
danger
Direction de
chaîne
Rebond linéaire
Pincement
Figure B
Mesures de sécurité relatives au rebond
Prenez les mesures suivantes pour réduire les risques d’accident
ou de blessure :
Ne vous fiez pas entièrement aux dispositifs de sécurité
intégrés à la scie à chaîne.
Ne coupez pas plus haut que la hauteur des épaules.
Ne vous penchez pas trop en avant. Gardez toujours une bonne
assise et un bon équilibre. Soyez particulièrement vigilant
lorsque vous travaillez sur des pentes abruptes et des zones
inclinées.
Ne coupez pas avec le nez de la barre de guidage.
Assurez-vous que la zone de travail ne comporte pas
d’obstructions. Évitez que l’extrémité de la barre de guidage
entre en contact avec des objets, comme des bûches, des
branches, le sol ou toute autre obstruction.
Examinez toujours le bois avant de la couper. Les corps
étrangers pourraient endommager la scie à chaîne et causer
des blessures graves. Ne coupez jamais des clous, des tiges
de métal, des traverses de chemin de fer ou des palettes.
N’utilisez jamais la scie à chaîne avec une seule main! Cela
pourrait causer des blessures graves à l’opérateur, aux
assistants et aux personnes présentes. La scie à chaîne est
conçu pour être utilisé avec les deux mains. Tenez toujours
la scie à chaîne fermement des deux mains lorsqu’il est en
marche.
7
100647 - SCIE À CHAÎNE INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURI
Tenez la poignée avant de la main gauche et la poignée arrière
de la main droite. Encerclez fermement les poignées avec vos
pouces et vos doigts. Ne relâchez pas votre prise. Une prise
ferme vous permet de contrôler la scie à chaîne et réduit les
risques de rebond.
Tenez-vous un peu à gauche de la scie à chaîne pour éviter de
vous trouver dans la ligne directe de la chaîne de la scie.
Ne démarrez jamais la scie lorsque la barre de guidage est à
l’intérieur de la coupe. Soyez extrêmement prudent lorsque
vous retournez dans une coupe.
Amorcez toujours la coupe lorsque la scie à chaîne fonctionne
à pleine vitesse. Pressez complètement la commande des gaz
et conservez une vitesse de coupe uniforme. Le ralentissement
de la scie à chaîne augmente les risques de rebond.
Pressez le boîtier de la scie fermement contre le bois.
Ne coupez pas plus d’une bûche ou d’une branche à la fois.
N’inclinez pas la scie à chaîne lorsque vous retirez la barre de
guidage de la coupe.
Portez attention aux objets (bûches, branches, etc.) qui
pourraient se coincer ou tomber sur la scie à chaîne pendant
l’opération.
Utilisez uniquement des coins en bois ou en plastique. Évitez le
métal pour tenir une coupe ouverte.
Suivez les instructions d’affûtage et d’entretien du fabricant de
la scie à chaîne.
Utilisez uniquement des pièces des barres et des chaînes
de remplacement spécifiées par le fabricant ou des pièces
équivalentes. Vous pouvez vous les procurer auprès de
Champion ou d’un concessionnaire qualifié. L’utilisation de
pièces ou d’accessoires autres pourrait causer des blessures,
endommager l’unité et annuler la garantie.
Utilisez des dispositifs qui réduisent le risque de rebond,
comme des chaînes à faible rebond, des protecteurs
d’extrémité de guide, des freins et des barres de guidage à
faible rebond. Il n’y a aucun autre composant de remplacement
pour obtenir une protection de rebond conformément à la
norme CSA Z62.3.
Une chaîne à faible rebond est une chaîne qui répond aux
critères de performance de la norme ANSI/OPEI B175.1-2012.
Une chaîne à faible rebond est également conforme à la norme
CSA Z62.3. N’utilisez pas de chaîne de remplacement à moins
qu’elles répondent aux exigences du modèle et qu’elle ait été
désignée comme chaîne de remplacement à faible rebond
conformément à la norme ANSI/OPEI B175.1-2012. À mesure
que les chaînes sont affûtées, leurs caractéristiques de faible
rebond diminuent et on doit faire preuve d’une plus grande
prudence.
N’utilisez pas de guide-chaîne en arc sur cet appareil. Un
guide-chaîne en arc présente un plus grand risque de rebond
étant donné que la surface qui pourrait produire un effet
de rebond est bien plus grande, ce qui augmente le risque
de rebond et de blessure grave. Le fait d’utiliser une chaîne
à tendance au rebond réduite sur un guide-chaîne en arc
ne réduit pas sensiblement le risque de blessure en cas de
rebond. Il est extrêmement dangereux d’utiliser un guide-
chaîne en arc sur cet appareil.
Autres avertissements en matière de
sécuri
Suivez toutes les instructions d’entretien figurant dans ce
manuel.
Toutes les réparations, autres que les procédures d’entretien
décrites dans ce manuel, doivent être effectuées par un
concessionnaire Champion qualifié.
N’utilisez pas la scie à chaîne s’il ne fonctionne pas
correctement, qu’il a été échappé, endommagé, laissé à
l’extérieur ou trempé dans l’eau. Faites réparer la scie à chaîne
par un concessionnaire Champion qualifié.
Avant d’inspecter, de réparer, de nettoyer, de ranger, de
transporter ou de remplacer la scie à chaîne :
1. Arrêtez-le.
2. Assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont arrêtées.
3. Laissez la scie à chaîne refroidir.
4. Débranchez le fil de la bougie.
Attachez la scie à chaîne pendant le transport.
Utilisez toujours le fourreau sur la barre de guidage la chaîne
lorsque la scie à chaîne est transporté et rangé.
Rangez toujours la scie à chaîne et l’essence dans un endroit
frais, sec et bien aéré. Ne rangez pas l’essence, ou la scie à
chaîne dont le réservoir contient de l’essence, à l’intérieur où
des vapeurs pourraient atteindre des flammes nues (flammes
d’allumage, etc.) ou des étincelles (commutateurs, moteurs
électriques, etc.).
Rangez la scie à chaîne dans un endroit sec, sécuritaire ou à
une hauteur qui le met à labri de l’utilisation par des personnes
non autorisées ou des dommages. Gardez la scie à chaîne
hors de la portée des enfants.
Évitez d’arroser ou d’asperger la scie à chaîne avec de l’eau
ou tout autre liquide. Gardez les poignées sèches, propres
et exemptes des débris, d’huile, d’essence et de graisse.
Nettoyez la scie à chaîne après chaque utilisation. Reportez-
vous à la section Nettoyage et rangement. N’utilisez pas de
solvant ou de détergents puissants.
Conservez ces instructions. Lisez-les souvent et utilisez-
les pour former d’autres opérateurs. Si vous prêtez la scie à
chaîne, joignez également les instructions.
8
100647 - SCIE À CHAÎNE INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURI
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Ce système d’allumage par étincelle de véhicule est conforme
à la norme NMB-002.
AVIS
À l’intention des utilisateurs résidant dans les terrains
forestiers américains et dans les États de la Californie, du
Maine, de l’Oregon et de Washington. Tous les services des
forêts américains, ainsi que la Californie (codes de ressources
publiques 4442 et 4443), l’Oregon et Washington exigent,
au titre de loi, que certains moteurs à combustion interne
utilisés dans les broussailles de forêt et/ou les zones couvertes
d’herbe soient équipés d’un pare-étincelles, conservés en
parfait état de fonctionnement, ou encore qu’ils soient conçus,
équipés et entretenus pour la prévention des incendies. Prenez
tous les renseignements nécessaires auprès des autorités
de votre province ou de votre municipalité concernant la
réglementation en vigueur. Vous pourriez être passible d’une
amende ou être tenu responsable si vous ne respectez pas
cette réglementation. Cet appareil nest pas équipé d’un pare-
étincelles en usine. Pour en doter la scie à chaîne, il faut qu’un
bloc de silencieux soit installé par un centre de réparation
Champion.
9
100647 - SCIE À CHAÎNE INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURI
Dessus
Étiquettes de sécurité
Ces étiquettes vous indiquent les risques possibles pouvant causer des blessures graves. Lisez attentivement leur signification.
Si ces étiquettes sont absents ou difficiles à lire, communiquez avec léquipe de soutien technique pour en obtenir de nouveaux.
ÉTIQUETTES DESCRIPTION
A
1786-L-SF-D
45
Only use approved bar and chain combination.
Bar/Chain Oregon, type 180SDEA041 / 91P062X.
Sprocket (teeth × pitch): 6T × 3/ 8 LP.
− Class 1C
Use of non-approved bar, chain or sprocket will void
warranty, damage the saw and could cause physical
harm.
Utilisez uniquement la combinaison de barre et de
chaîne approuvée.
Bar / Chaîne Oregon, type 180SDEA041 / 91P062X.
Pignon (dents × pas) : 6T × 3 / 8 L P.
Clase 1C
L’utilisation d’une barre, d’une chaine ou d’un
pignon non approuve annulera la garantie,
endommargera la scie et pourrait causer des
blessures.
WARNING AVERTISSEMENT
---
ColorsLPN 1786-L-SF
Rev D
Size 45 x 33 mm
Artwork Notes
3mm corner radius; 2mm safe margin;
to be printed
on white substrate
Revision Changes
B- revised lineart
C- change91P063X to 91P062X
D - change 0.375 in. to 3/8”LP
This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for
outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
K2945485152
Symboles de sécurité
B
MANUFACTURE DATE
DATE DE FABRICATION
SERIAL NO.
N° DE SÉRIE
MODEL
MODÉLE 100XXX
CHAMPION POWER EQUIPMENT, INC.
12039 SMITH AVENUE, SANTA FE SPRINGS,
CA 90670, USA / É.-U. 1-877-338-0999
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE
Conforms to / Obéir à OPEI B175.1
Certified to / Certifier à CSA z62.1. z62.3 1696-L-PR-A 5005032
--- --- --- ---
ColorsLPN 1696-L-PR
Rev A
Size 70 x 35 mm
Artwork Notes
2mm safe margin; to be printed on security
substrate
; magenta text should be filled in during
time of production.
Revision Changes
---
This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for
outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
K
XXXXXXXXXXXX
XXXX
Plaque de données
C
Made in China / Fabriqué en Chine
Always wear protective gear. Do not
wear loose fitting clothing. / Portez
toujoursde l’équipement de protection.
Ne portez pas de vêtements amples.
Read operator’s manual
before operating saw. / Lisez
le manuel d’utilisation avant
d’utiliser la scie.
WARNING
AVERTISSEMENT
1811-L-OP-B
10-20X 1-4X
9
8765
1 2 3 4
1-4X
--- ---
ColorsLPN 1811-L-O P
Rev B
Size 38 x 136 mm
Artwork Notes
2mm safe margin;
to be printed on white substrate.
Revision Changes
---
This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for
outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
K2945152
Démarrage rapide
A
B
C
10
100647 - SCIE À CHAÎNE INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURI
Pictogrammes de sécuri
Les symboles suivants peuvent être utilisés avec ce produit. Veuillez vous familiariser avec ces symboles et apprendre leur signification.
L’interprétation adéquate des symboles vous permettra d’utiliser le produit de façon plus sécuritaire.
SYMBOLE SIGNIFICATION
Lisez le manuel de l’utilisateur. Pour réduire le risque de blessures, l’utilisateur doit lire et
comprendre le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser ce produit.
Protection oculaire et pour l’ouïe. Portez toujours des lunettes de sécurité ou des lunettes avec
des écrans latéraux et, si nécessaire, un écran facial ainsi que des protecteurs d’oreilles pendant
que vous faites fonctionner ce produit.
Rebond. Évitez que le nez du guide-chaîne entre en contact avec un objet quelconque. Le contact
avec un objet peut faire en sorte que la barre de guidage se déplace soudainement vers le haut et
vers l’arrière, ce qui pourrait causer des blessures graves.
ARO. Angle de Rebond de l’Ordinateur (ARO) représente l’angle de rebond entre la barre et la
chaîne. Ils ont ete testé en accord avec CSA (Canadian Standards Association) et ANSI normes.
La combinaison entre la barre et la chaîne repond a l’exigense de la CSA norms Z62.1, Z62.3,
et ANSI / OPEI B175.1 Lorsque or Quand on utilize sous ses spécifications. L’utilisation en
combinaison de la barre et de la chaîne en dehors de ce qui a ete cite, nest pas recommandé et
peut ne pas respecte l’exigence ARO par norme.
Utilisez vos deux mains. Utilisez toujours vos deux mains lorsque vous utilisez la scie à chaîne.
N’utilisez jamais la scie à chaîne d’une seule main.
Direction de la chaîne. Assurez-vous que la chaîne fait face à la direction illustrée lorsqu’elle est
installée sur la barre de guidage. Reportez-vous à la section Installation de la barre de guidage et
de la chaîne de la scie dans la section portant sur l’entretien.
11
100647 - SCIE À CHAÎNE INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURI
Pictogrammes de guide de démarrage rapide
Les symboles suivants peuvent être utilisés avec ce produit. Veuillez vous familiariser avec ces symboles et apprendre leur signification.
L’interprétation adéquate des symboles vous permettra d’utiliser le produit de façon plus sécuritaire.
Démarrage du moteur
1. Assurez-vous que le frein de la chaîne est engagé.
2. Appuyez sur la poire d’amorçage au moins 10 à 20fois,
oujusqu’à ce que la poire soit remplie d’essence.
3. Tirez le bouton de commande de l’étrangleur jusqu’à ce qu’un
«clic» se fasse entendre.
4. Tirez rapidement sur la corde de démarrage 1 à 4fois ou jusqu’à
ce que le moteur tourne brièvement.
5. Poussez la poignée d’étrangleur.
6. Tirez rapidement sur la corde de démarrage 1 à 4fois pour
démarrer le moteur. Si le moteur ne démarre pas, répétez
lesétapes3-6.
7. Lorsque le moteur démarre, assurez-vous que le bouton de
commande de l’étrangleur est enfoncé, appuyez sur le verrou
de la gâchette d’accélération et maintenez-le enfoncé, puis
appuyez doucement sur létrangleur pour faire tourner le
moteur au ralenti.
8. Laissez le moteur se réchauffer pendant 30-60secondes.
9. Désengagez prudemment le frein de la chaîne.
Made in China / Fabriqué en Chine
Always wear protective gear. Do not
wear loose fitting clothing. / Portez
toujoursde l’équipement de protection.
Ne portez pas de vêtements amples.
Read operator’s manual
before operating saw. / Lisez
le manuel d’utilisation avant
d’utiliser la scie.
WARNING
AVERTISSEMENT
1811-L-OP-B
10-20X 1-4X
9
8765
1 2 3 4
1-4X
--- ---
ColorsLPN 1811-L-OP
Rev B
Size 38 x 136 mm
Artwork Notes
2mm safe margin;
to be printed on white substrate.
Revision Changes
---
This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for
outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
K2945152
12
100647 - SCIE À CHAÎNE COMMANDES ET CARACRISTIQUES
COMMANDES ET CARACRISTIQUES
Lisez ce manuel d’utilisation avant d’utiliser votre scie à chaîne. Apprenez à repérer et à vous servir des commandes et des
caractéristiques. Conservez ce manuel pour le consulter ultérieurement.
Scie à chaîne
1. Barre de guidage
2. Chaîne de la scie
3. Protège-main avant et levier du frein de chaîne
4. Poignée avant
5. Couvercle du filtre à air
6. Poignée du couvercle du filtre à air
7. Poignée de l’étrangleur
8. Manette de blocage des gaz
9. Poignée arrière
10. Manette des gaz
11. Interrupteur du moteur
12. Réservoir d’huile de barre et de chaîne
13. Réservoir à essence
14. Poignées du démarreur
15. Poire d’amorçage
16. Couvercle de l’embrayage
17. Vis de réglage de la tension de la chaîne
1 2
4
12
16
17
1314
15
5
6
7
8
1011
3
9
13
100647 - SCIE À CHAÎNE COMMANDES ET CARACRISTIQUES
Caractéristiques de sécurité
1. Une chaîne à faible rebond – diminue considérablement
le risque de rebond et l’intensité du rebond en raison des
limiteurs d’épaisseur et des protecteurs de maillon spéciaux.
2. L’écran pare-étincelles – conserve le carbone et les autres
particules inflammables de plus de 0,6 mm (0,023 po) à
l’écart de l’échappement du moteur. Il incombe à l’opérateur
de se conformer aux lois locales, provinciales et fédérales
régissant l’utilisation des écrans pare-étincelles. Reportez-
vous à la note relative au pare-étincelles dans la section
Sécurité pour obtenir plus d’information.
3. Le levier de frein de chaîne et le protège-main avant
protègent la main gauche de l’opérateur si elle devait glisser
de la poignée avant lorsque la scie à chaîne est en fonction.
Le levier de frein de chaîne sert également à engager
manuellement le frein de chaîne.
4. Le frein de chaîne – réduit les risques de blessure en cas de
rebond en arrêtant la chaîne en quelques millisecondes. Le
frein de chaîne est conçu pour s’engager automatiquement
en cas de rebond. Le frein de chaîne peut également être
actionné en poussant le levier de frein de chaîne vers l’avant,
soit intentionnellement ou lorsque la main de l’opérateur
heurte le levier pendant le rebond.
5. L’interrupteur marche/arrêt – arte immédiatement le
moteur lorsqu’il passe à la position ARRÊT. Le commutateur
de marche/arrêt revient automatiquement à la position
Activé (Marche) pour être prêt à démarrer le moteur pour la
prochaine utilisation.
6. La manette de blocage des gaz – permet d’éviter
l’accélération accidentelle du moteur. Il est impossible
d’appuyer sur la manette des gaz à moins que manette de
blocage des gaz soit abaissée.
7. L’attrape-chaîne – réduit les risques de blessure en cas
de bris ou de déraillement de la chaîne pendant que la
scie à chaîne fonctionne. Lattrape-chaîne est conçu pour
intercepter le mouvement de fouet d’une chaîne.
Pièces incluses
Scie à chaîne
Mallette de transport
Gants
T Clé tronçonneuse
Huile pour moteur à 2 temps
Huile de barre et de chaîne
14
100647 - SCIE À CHAÎNE ASSEMBLAGE
ASSEMBLAGE
Ajout d’huile de barre et de chaîne : Première
utilisation
Lorsque cet appareil quitte l’usine, le réservoir d’huile pour la
chaîne est vide. Veuillez consulter la rubrique Ajout d’huile de barre
et de chaîne dans la section Entretien.
Ajustement de la tension de la chaîne :
Première utilisation
La châine de scie doit être correctement tendue avant de tenter
de démarrer ou utiliser la scie à chaîne. La chaîne de scie peut
également nécessiter une tension supplémentaire à mesure que
la chaîne se réchauffe pendant le fonctionnement. Reportez-vous
aux instructions de Réglage de la tension de la chaîne dans la
section de Entretien.
Mise à l’essai du frein de chaîne
AVERTISSEMENT
Activez toujours de frein de chaîne lentement. Évitez que la
chaîne entre en contact avec quoi que ce soit. Ne laissez pas
la scie à chaîne basculer vers l’avant.
Mettez toujours à l’essai de frein de chaîne avant d’utiliser la scie
à chaîne.
1. Déposez la scie à chaîne sur une surface plane et à niveau.
2. Assurez-vous que le levier du frein de chaîne est désengagé
(Fig. 1).
3. Démarrez la scie à chaîne. Reportez-vous aux instructions de
démarrage dans la section Mise en marche et arrêt. Saisissez
bien la scie à chaîne. Reportez-vous à la section Comment
tenir la scie à chaîne dans la section Fonctionnement.
4. Pendant que la scie à chaîne fonctionne, pressez sur la
manette des gaz pour la régler à 1/3, puis engagez le frein de
chaîne en poussant le levier vers l’avant avec la main gauche
(Fig. 1).
La chaîne devrait s’arrêter de façon abrupte.
SI... la chaîne sarrête, c’est que le frein de chaîne fonctionne
correctement.
SI... la chaîne ne sarrête pas, faites réparer la scie à chaîne
par Champion ou un concessionnaire qualifié.
5. Arrêtez le moteur et désengagez le frein de chaîne. Reportez-
vous aux instructions d’arrêt dans la section Mise en marche
et arrêt.
Désngagé Engagé
Levier de frein de chaîne
Figure 1
Instruction de mélange d’huile et d’essence
L’utilisation d’un carburant vieux et/ou mal mélangé est la cause
la plus courante des problèmes de performance. Utilisez toujours
de l’essence sans plomb propre et fraîche (de moins de 30 jours).
Suivez attentivement les instructions pour obtenir un bon mélange
essence/huile.
Définition des combustibles composés
Les combustibles d’aujourd’hui sont souvent composés d’essence
et produits oxygénés comme l’éthanol. Les carburants mélangés
à l’alcool absorbent l’eau. Aussi peu que 1 % de ces produits dans
le carburant peut causer la séparation du carburant et de l’eau et
former des acides pendant l’entreposage.
AVIS
Jetez le carburant en respectant la réglementation fédérale,
provinciale et locale.
Utilisation de carburants mélangés et d’additifs pour
carburants
Utilisez TOUJOURS une huile pour moteur à deux temps neuve
de moins de 30 jours conçue pour les moteurs refroidis par
air et mélangez-la avec un additif pour carburant, tel que le
stabilisant STA-BIL ou équivalent.
Lajout d’un stabilisateur de carburant empêchera la corrosion
et minimisera la formation de dépôts de gomme résultant de
la formation de dépôts nocifs dans le carburateur. Ajoutez 6
ml d’additif pour carburant par litre de carburant (0,8 oz par
gallon US), conformément aux instructions figurant sur le
récipient.
N’ajoutez JAMAIS d’additifs de carburant directement dans le
réservoir de la scie à chaîne.
Agitez TOUJOURS doucement le mélange de carburant avant
de faire le plein de la scie à chaîne.
Vidangez TOUJOURS le réservoir de carburant et faites tourner
le moteur à sec avant de ranger la scie à chaîne.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner un mauvais
rendement du moteur, endommager le carburateur et annuler la
garantie.
15
100647 - SCIE À CHAÎNE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas d’essence E15 ou E85 dans cet appareil
En utilisant du carburant contenant plus de 10% d’éthanol
endommagera ce moteur et annuler la garantie.
Mélange et ajout de carburant
AVIS
Pour que le moteur fonctionne bien et offre une fiabilité
maximale, suivez à la lettre les instructions de mélange de
carburant et d’huile qui figurent sur la bouteille d’huile pour
moteur à 2 temps. L’utilisation d’un carburant mal mélangé
peut endommager gravement le moteur et annuler la garantie.
Mélangez le bon rapport d’essence sans plomb avec l’huile pour
moteur à deux temps. Ne les mélangez pas directement dans
le réservoir d’essence de la scie à chaîne. Utilisez un bidon
d’essence distinct. Utilisez un rapport carburant/huile de 40:1.
Consultez le tableau ci-dessous pour obtenir les rapports pour le
mélange de l’essence et de l’huile.
Essence sans plomb Huile pour moteur
à 2 temps
3,8 l
(1 gallon américain)
95 ml (3,2 onces
liquides américaines)
1 L 25 mL
RAPPORT MÉLANGE - 40:1
AVERTISSEMENT
Lessence est extrêmement inflammable. Les vapeurs
enflammées peuvent exploser. Arrêtez toujours le moteur et
laissez-le refroidir avant de remplir le réservoir. Ne fumez pas
pendant le remplissage du réservoir. Maintenez toute flamme
nue et étincelle loin de la zone.
AVERTISSEMENT
Retirez lentement le bouchon du réservoir pour éviter les
blessures dues à un jet de carburant. N’utilisez jamais la scie
à chaîne lorsque le bouchon du réservoir de la scie à chaîne
n’est pas bien vissé.
AVERTISSEMENT
Ajoutez toujours du carburant dans un endroit extérieur propre
et bien ventilé. Essuyez immédiatement toute fuite d’huile.
Évitez de créer une source d’inflammation pour le carburant
déversé. Éloignez la scie à chaîne d’au moins 9,1 m (30 pi) du
réservoir de carburant principal ou du poste de ravitaillement
en carburant avant de démarrer le moteur.
1. Placez la scie à chaîne de façon que le bouchon du réservoir
soit tourné vers le haut.
2. Retirez le bouchon du réservoir (Fig. 2).
Essence Huile
Figure 2
3. Placez le bec verseur du bidon de carburant dans l’orifice
de remplissage du réservoir de carburant, puis remplissez
lentement le réservoir en évitant tout débordement et
tout déversement. Le carburant peut se dilater après le
remplissage. Laissez un espace d’air minimum de 6,4 mm
(¼ po) dans le réservoir pour l’expansion du carburant. Il est
cependant recommandé de laisser plus que cela. En cas de
remplissage excessif, le carburant pourrait être expulsé du
réservoir sous l’effet de la dilatation, ce qui pourrait affecter
la stabilité de fonctionnement de la scie à chaîne.
4. Essuyez le carburant qui s’est déversé.
5. Remettez le bouchon du réservoir.
6. Déplacez la scie à chaîne d’au moins 9,1 m (30 pi) du
contenant de carburant et du site de ravitaillement avant de
démarrer le moteur.
FONCTIONNEMENT
Démarrage et arrêt
AVERTISSEMENT
Utilisez cet appareil uniquement dans un endroit extérieur
bien aéré. Les émanations de carbone dans un endroit confiné
peuvent être mortelles.
16
100647 - SCIE À CHAÎNE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
Évitez le démarrage accidentel de la scie à chaîne. Pour éviter
toute blessure grave, l’opérateur et la scie à chaîne doivent
tous deux être en position stable quand l’opérateur tire sur le
câble du démarreur (Fig. 5).
AVERTISSEMENT
Ne faites jamais fonctionner la scie à chaîne si la barre
de guidage et la chaîne de la scie ne sont pas installées
adéquatement. Assurez-vous que les écrous qui retiennent la
barre sont serrés et que le couvercle de la barre de guidage
est bien assemblé. Assurez-vous que la chaîne de la scie a la
tension appropriée.
AVERTISSEMENT
La chaîne tournera après le démarrage du moteur. Tenez vos
mains et vos pieds à l’écart de la chaîne et évitez que la chaîne
entre en contact avec des objets.
Avant de démarrer la scie à chaîne
1. Mélangez le carburant et l’huile. Reportez-vous aux
instructions relatives au mélange d’huile et de carburant.
2. Remplissez le réservoir. Reportez-vous à la section
Remplissage du réservoir.
3. Remplissez le réservoir d’huile à chaîne avec de l’huile pour
barre et chaîne. Reportez-vous à la section Ajout d’huile de
barre et de chaîne dans la section Entretien.
Instructions de démarrage
1. Assurez-vous que le frein de chaîne est engagez. Reportez-
vous à la section Mise à l’essai du frein de chaîne dans la
section Assemblage.
2. Lors de la première utilisation, ou si la scie à chaîne n’a pas
été inutilisée pendant 3 mois ou plus, appuyez lentement sur
la poire d’amorçage jusqu’à ce qu’elle soit complètement vide
et relâchez-la, répétez 20 fois (Figure 4). Pour commencer
après une utilisation récente, appuyez et relâchez la poire
d’AMORÇAGE 10 fois. Si le carburant n’est pas visible dans
la poire d’amorçage, appuyez et relâchez la poire d’amorçage
jusqu’à ce que le carburant soit visible, puis appuyez et
relâchez-la 5 fois de plus pour éliminer l’air et les bulles de
vapeur du carburateur.
AVIS
La poire d’AMORÇAGE n’est pas utilisée pour pulvériser
ou apprêter l’essence dans l’entrée d’air du moteur. Elle
sert simplement à pousser de l’essence dans la pompe du
carburateur pour « éliminer » les bulles d’air et les vapeurs
d’essence dans la pompe. Si la scie à chaîne n’a pas été
utilisée depuis longtemps, il faudra davantage de pompes
pour remplir la poire et purger le système. Vous ne pouvez pas
noyer le moteur en poussant la poire d’AMORÇAGE.
3. Tirez le bouton de commande de l’étrangleur en position 1
« CHOKE » (Étrangleur) jusqu’à ce qu’il se verrouille en
place et que vous sentiez ou entendiez un déclic. (Fig. 4).
Marche (I)
Arret (0)
Manette de commande des gaz
Manette de blocage de la
commande de gaz
Figure 3
Position 1
(sortie) Position 2
(Entrée)
Poignée de
l’estrangleur
Poire d’amorçage
Figure 4
4. NE touchez PAS la commande du papillon (Figure 3). Placez
l’appareil sur une surface plane et de niveau. Accroupissez-
vous ou penchez-vous en position de démarrage (Fig. 5).
Tenez la poignée avant avec la main gauche. Tenez la poignée
du cordon du lanceur avec la main droite. Insérez le pied droit
dans la boucle de démarrage pour aider à maintenir lappareil
fermement en place.
17
100647 - SCIE À CHAÎNE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
Dégagez la zone de tout objet qui pourrait entrer en contact
avec la chaîne de la scie. Portez toujours des gants robustes et
rembourrés.
5. Ne touchez PAS la commande d’accélération. Une fois que le
moteur s’est mis en route ou à brouter, poussez le bouton de
commande de l’étrangleur en position 2 « RUN » (Marche).
À la position 2, l’étrangleur est ouvert et le papillon est ouvert
à la position de démarrage. (Fig. 4).
Position de
démarrage
Prise de la corde
du démarreur
Boucle pour la botte
Figure 5
6. Tirez rapidement sur le cordon du lanceur 1 à 4 fois pour
démarrer le moteur. Si le moteur ne démarre pas, répétez les
étapes 3-6.
7. Lorsque le moteur démarre, assurez-vous que le bouton
de commande de l’étrangleur en position 2 « RUN »
(Marche). Appuyez sur le verrou de la gâchette d’accélération
et maintenez-le enfoncé. Appuyez légèrement sur la
commande d’accélération, puis relâchez-la pour relâcher
automatiquement l’étrangleur et faire tourner le moteur au
ralenti.
8. Laissez le moteur se réchauffer pendant 30 à 60 secondes.
9. Désengagez prudemment le frein de la chaîne.
10. Pour réduire les risques de blessure, engagez le frein de
la chaîne jusquà ce que vous soyez prêt à commencer à
travailler. Lorsque vous êtes prêt, désengagez prudemment
le frein de la chaîne. Appuyez ensuite sur le verrou de la
gâchette d’accélération et serrez la commande d’accélération
pour faire accélérer le moteur, selon les besoins.
AVERTISSEMENT
La chaîne de la scie ne doit pas se déplacer lorsque le moteur
tourne au ralenti. Le cas échéant, reportez-vous à la rubrique
Ajustement du ralenti dans la section Entretien.
AVIS
Le moteur est correctement réchauffé quand il accélère sans
hésitation.
SI... le moteur hésite à démarrer, continuez le préchauffage.
SI... le moteur ne démarre pas, répétez l’étape 2 10 fois pour
purger le système, puis essayer de recommencer la procédure.
SI... le moteur ne démarre pas après quelques tentatives, tirez
le bouton de commande de l’étrangleur en position 1, puis
repoussez-le en position 2, de manière à ce que l’accélérateur soit
partiellement ouvert. Tirez le cordon du lanceur 3 à 8 fois d’un
mouvement prompt et rapide. Le moteur devrait démarrer. Si ce
n’est pas le cas, répétez cette instruction.
SI... le moteur est déjà chaud. Accroupissez-vous ou penchez-
vous en position de démarrage. Appuyez 10 fois sur la poire
d’amorçage, tirez le bouton rotatif de commande de l’étrangleur
vers l’extérieur en position 1, puis repoussez le bouton rotatif
de commande de l’étrangleur en position 2. Tirez le cordon du
lanceur 3 à 8 fois d’un mouvement prompt et rapide. Le moteur
devrait démarrer. Si ce n’est pas le cas, appuyez 20 fois sur la
poire d’amorçage jusqu’à ce qu’elle soit remplie entre 60 et 75 %
de carburant, puis répétez cette instruction.
AVERTISSEMENT
Il peut arriver que le moteur commence à augmenter le régime
de ralenti et à faire tourner la chaîne par intermittence pendant
1 à 2 minutes lorsque le moteur manque de carburant.
Dans ce cas, arrêtez la scie et faites le plein de carburant
pour ramener le régime de ralenti à la vitesse normale et
d’empêcher la chaîne de tourner trop lentement.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous transportez votre scie à chaîne pendant que le
moteur tourne, engagez toujours le frein de chaîne.
Instructions d’arrêt
1. Relâchez la manette des gaz et laissez le moteur tourner au
ralenti.
2. Pour arrêter le moteur, appuyer et tenir le bouton ARRÊT
(Fig. 3) en position d’arrêt.
Arrêt d’urgence
1. Poussez le levier du frein de chaîne vers l’avant pour engager
le frein. Reportez-vous à la rubrique Mise à l’essai du frein de
chaîne dans la section Assemblage.
2. Appuyer et tenir le bouton ARRÊT sur la position d’arrêt.
18
100647 - SCIE À CHAÎNE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
Vérifiez toujours la tension de la chaîne et ajustez-la au besoin
avant d’utiliser la scie à chaîne. Reportez-vous aux instructions
sur l’ajustement de la tension de la chaîne dans la section
Entretien.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que le réservoir d’huile à chaîne est plein avant
d’utiliser la scie à chaîne. Vérifiez périodiquement le niveau
d’huile afin de vous assurer qu’il ne tombe pas sous la barre
de la demie. Assurez-vous que la vis d’ajustement de l’huile à
chaîne est réglée adéquatement. Reportez-vous à la section
Réglage de la vis d’ajustement de l’huile à chaîne dans la
section Entretien. La chaîne doit être continuellement enduite
d’huile pour fonctionner adéquatement.
AVERTISSEMENT
Portez toujours les dispositifs de protection adéquats pour
les yeux, l’ouïe, les mains, les pieds et le corps pour réduire
les risques de blessure lors de l’utilisation de la scie à
chaîne. Portez un protecteur de tête. Utilisez un masque.
Reportez-vous à la section Sécuri pour obtenir l’information
appropriée.
Conseils pour obtenir les meilleurs résultats
Suivez toutes les instructions relatives à la sécurité. Reportez-
vous à la section Sécurité.
Ne coupez que du bois et du matériel fait en bois. N’essayez
pas de couper de la tôle, du plastique, de la maçonnerie ou
tout autre matériau autre que du bois.
Exercez-vous à couper quelques petites bûches avant de
commencer un travail d’envergure.
Ne tentez pas de couper des arbres ou des bûches de plus
81,3 cm (32 po) de diamètre.
Préparation de la zone de travail
AVERTISSEMENT
Lorsque vous faites le plein d’essence de votre scie à chaîne
ou que vous l’utilisez, un extincteur d’incendie doit toujours
être disponible.
Éloignez de la zone de travail les enfants, les spectateurs et
les animaux; tenez-les à une distance de 15 m (50 pieds) au
minimum. Même à cette distance, ils risquent de recevoir des
objets projetés. Incitez les spectateurs à porter des lunettes
de protection. Si quelqu’un s’approche de vous, arrêtez la
scie à chaîne immédiatement. Pendant l’abattage, gardez une
distance sécuritaire d’au moins deux fois la hauteur de l’arbre
le plus haut dans la zone de travail. Lors du tronçonnage,
gardez les travailleurs à au moins 4,6 m (15 pi) de distance.
Gardez la zone de travail propre. Les zones encombrées
sont propices aux blessures. Ne commencez pas à couper
avant d’avoir dégagé la zone de travail des obstructions.
Assurez-vous une position stable au sol et prévoyez un chemin
d’évacuation vous permettant de vous retirer en cas de chutes
d’arbres ou de branches.
Ne coupez pas près de câbles ou de fils électrique. Gardez
une distance d’au moins 15 mètres (50 pieds) des lignes
électriques.
Utilisez la scie à chaîne à la lumière du jour ou en présence
d’une bonne lumière artificielle.
Comment tenir la scie à chaîne
AVERTISSEMENT
Lorsque vous transportez votre scie à chaîne pendant que le
moteur tourne, engagez toujours le frein de chaîne.
AVERTISSEMENT
Tenez toujours la poignée avant de la main gauche et la
poignée arrière de la main droite. Gardez toujours toutes les
parties du corps à gauche de la ligne de chaîne.
Encerclez fermement les poignées avec vos pouces et vos
doigts (Fig. 6). Cela évitera de perdre le contrôle de la scie
à chaîne en cas de rebond. Il est dangereux de saisir les
poignées en plaçant les pouces et les doigts du même côté.
Saisissez toujours fermement les poignées de la scie à chaîne
à deux mains lorsqu’elle est en marche.
Tenez la poignée avant avec votre main gauche. Gardez
votre bras gauche tendu pour pouvoir résister à la force d’un
potentiel rebond.
Tenez la poignée avant avec votre main gauche. Gardez le bras
droit légèrement courbé.
Placez vos mains de cette façon, peu importe si vous êtes
droitier ou gaucher. Cela gardera l’opérateur légèrement à
gauche de la scie à chaîne et hors de la ligne directe de la scie
à chaîne, si un rebond devait survenir (Fig. 7 et Fig. 8).
Adoptez une position stable et bien campée, en écartant les
pieds.
Ne coupez pas plus haut que la hauteur des épaules. Ne vous
penchez pas trop en avant.
19
100647 - SCIE À CHAÎNE FONCTIONNEMENT
Bonne prise
Pouces sous les poignées
Figure 6
Ligne de chaîne
Bonne posture
Figure 7
Ligne de chaîne
Mauvaise posture
Figure 8
Coins d’abattage et outils recommandés
COINS– Assurez-vous de toujours avoir des coins d’abattage
en plastique sur vous pour abattre des arbres ou découper des
bûches tombées. L’OSHA exige que les opérateurs de scies
à chaîne aient toujours des coins d’abattage sur eux pour
pouvoir réagir rapidement si la coupe commence à se fermer
sur la chaîne et pour guider l’arbre dans la direction de chute
souhaitée. Utilisez les coins d’abattage pour garder la coupe
ouverte, afin d’empêcher la chaîne de se faire pincer dans la
coupe. Le pincement de la chaîne dans la coupe peut entraîner
un déraillement de la chaîne. Épargnez-vous la désolation et
les ennuis d’une chaîne pincée et déraillée en utilisant des
coins d’abattage en plastique.
HACHE OU HACHETTE – Utilisez larrière d’une hache ou d’une
hachette pour enfoncer des coins d’abattage, afin d’éviter le
pincement de la chaîne et pour diriger la direction de chute
souhaitée. Utilisez le tranchant d’une hache ou d’une hachette
pour dégager la surface de coupe en coupant les branches
souples le long du tronc qui pourraient fouetter votre visage ou
s’accrocher dans la chaîne.
CASQUE AVEC BOUCLIER FACIAL – Protégez votre tête et votre
visage contre tout contact avec la chaîne en cas de rebond et
contre les branches qui tombent. Lécran facial empêche la
poussière de scie de pénétrer dans vos yeux.
PROTÈGE-OREILLES – Protégez votre ouïe.
GANTS REMBOURRÉS – Protégez vos mains contre les
chaînes tranchantes, les éclats de bois et les problèmes de
circulation dus à l’exposition aux vibrations.
JAMBIÈRES-TABLIER – Protégez vos jambes et vos artères
contre tout contact avec la chaîne avec des jambières-tablier
pour travaux de scie à chaîne multicouches. Les jambières-
tablier pour travaux de scie à chaîne sont également dotées
de poches où vous pouvez garder vos coins d’abattage en
plastique à portée de main en cas d’urgence.
CRIC FORESTIER – Utilisez un ou deux crics forestiers pour
saisir et soulever facilement les arbres tombés et les rondins
du sol, afin de les placer en position sécuritaire et d’éviter
les pincements de la chaîne, empêcher la chaîne d’entrer en
contact avec le sol et de disposer d’une hauteur de coupe plus
confortable.
ÉQUERRE DE CHARPENTIER – Utilisez une équerre de
charpentier de grande taille (24 x 16 pouces) pour voir la
direction de chute correspondant à l’entaille pour vous assurer
que l’arbre est dirigé dans la direction souhaitée.
LIMES – Des limes sont nécessaires pour affûter les gouges
de la chaîne : Lime ronde de Ø 4 mm (5/32 po) et guide-lime.
Lime plate. Jauge d’épaisseur.
PISTOLET GRAISSEUR – Utilisez un pistolet graisseur pour
lubrifier le pignon avant dans le guide-chaîne.
Notions de base en matière de coupe
1. Démarrez la scie à chaîne. Reportez-vous aux instructions de
démarrage dans la section Mise en marche et arrêt.
2. Ne touchez pas à la manette des gaz avant d’être prêt à
effectuer la coupe.
3. Accélérez le moteur à sa pleine vitesse avant de couper.
4. Appuyez la scie à chaîne contre le bois et conservez une
pression ferme et uniforme pendant presque toute la coupe.
N’appliquez pas de pression sur la scie à chaîne à la fin de la
coupe.
5. Conservez une vitesse stable pendant la coupe. Gardez la
scie à chaîne en marche pendant toute la coupe.
6. N’essayez pas de forcer la scie à chaîne à travers le bois.
Laissez la chaîne faire la coupe. Exercez seulement une faible
pression. Une coupe forcée pourrait endommager la scie à
chaîne et causer des blessures.
20
100647 - SCIE À CHAÎNE FONCTIONNEMENT
7. Relâchez la manette des gaz aussitôt la coupe terminée.
Attendez que la chaîne de la scie soit complètement arrêtée.
La chaîne, la barre de guidage et le moteur pourraient s’user
prématurément si la scie à chaîne fonctionne sans charge de
coupe.
Abattage : Consignes de sécurité
Labattage consiste à couper un arbre. Suivez les mesures de
sécurité pour réduire le risque de blessures, de dommages à la
propriété et de dommages aux fils électriques :
Ne coupez pas d’arbres extrêmement inclinés. Ne coupez pas
d’arbres dont les branches sont pourries, dont l’écorce est
décollée ou dont le tronc est creux. Ces arbres doivent être
poussés ou tirés avec un engin lourd.
N’abattez pas d’arbres près des édifices ou des fils
électriques. Faites faire ce travail par des professionnels. Si
l’arbre abattu entre en contact avec un fil électrique, avisez
immédiatement la compagnie de services publics.
Regardez si l’arbre comporte des branches mortes ou
endommagées risquant de tomber et de heurter l’opérateur
pendant l’abattage.
Éliminez la terre, les pierres, l’écorce décollée, les clous, les
agrafes et les fils métalliques des endroits où la coupe doit
être pratiquée.
Lorsque deux personnes ou plus effectuent des opérations de
tronçonnage ou d’abattage dans la même zone, elles doivent
être séparées d’une distance correspondant à au moins deux
fois la hauteur de l’arbre abattu.
Prenez en considération la force et la direction du vent. Tenez
compte de l’inclinaison et de l’équilibre de l’arbre. Tenez
compte de la position des grosses branches. Tous ces facteurs
influencent la direction dans laquelle l’arbre tombera. Ne faites
pas un levier pour abattre un arbre dans une direction autre
que la ligne de chute naturelle.
N’abattez pas des arbres pendant des précipitations ou de
forts vents.
Déterminez un chemin d’évacuation rapide et sécuritaire.
Dégagez la zone autour de l’arbre et assurez-vous que le
chemin d’évacuation n’est pas obstrué. Établissez un chemin
d’évacuation de 90º, sur environ 135º par rapport à la ligne de
chute prévue (Fig. 9).
Tenez-vous en amont de l’arbre, étant donné qu’une fois
abattu, l’arbre glissera ou roulera vers le bas de la pente.
90°
135o de la ligne de
chute prévue
Chemin
d’évacuation
sécuritaire
135o de la ligne de
chute prévue
Ligne de chute
prévue
Figure 9
Abattage : Marche à suivre
Les petits arbres, de 15 à 18 cm (6 à 7 po) de diamètre, sont
habituellement abattus d’une seule coupe. Les arbres plus gros
nécessitent habituellement deux opérations de coupe : une entaille
suivie d’une coupe d’abattage. Il pourrait être nécessaire de retirer
les racines d’ancrage.
Étape 1 : Retrait des racines d’ancrage
Les racines d’ancrage sont de grosses racines qui s’étendent au-
dessus du sol et permettent de supporter l’arbre. Si l’arbre dispose
de grosses racines d’ancrage qui risquent de nuire à l’abattage,
suivez les étapes ci-dessous pour les retirer :
1. Faites des entailles horizontales dans la racine d’ancrage
(Fig. 10). Pour empêcher la barre de guidage d’être pincée par
le poids du fouet, effectuez toujours cette coupe d’abord.
2. Faites une entaille verticale dans la racine d’ancrage (Fig. 10).
Deuxième coupe
Racine d’ancrage
Première coupe
Figure 10
3. Retirez la section dégagée de la zone de travail.
Étape 2 : Entaille d’abattage
AVERTISSEMENT
Ne marchez jamais devant un arbre entaillé.
Cette coupe détermine la direction de la chute de l’arbre. Faites
toujours cette coupe sur le côté de l’arbre qui fait face à la
direction de la chute de l’arbre. Effectuez la coupe à 90º de la
ligne de chute.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Champion Power Equipment 100647 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur