Hikvision DS-PDWL-E-WE Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
1
2
Wireless Water Leak Detector
DS-PDWL-E-WE
Quick Start Guide
User Manual
3
4
I
II
a.
a.
b.
b.
xxxx
Device
Signal Strength Test
1
2
3 4
5
l
l
Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
English
1APPEARANCE
4
3
2
1. Indicator 2. Extension Cable 3. Tamper Button
4. Probe 5. Learn button
ENROLLMENT
INSTALLATION
I. Check signal strength.
II. Install the detector.
a. Stand mounting
b. Wall mounting
1. with screws 2. with sponge tape
TEST
a. Stand mounting test
b. Wall mounting test
User Manual
Scan the QR code for more information and operation help.
Specification
Installation
Tamper protection
LED indicator
Operating temperature
Storage temperature
Operating humidity
Water protection
Dimension (H x W x D)
Weight
Transmission frequency
RF range
Battery
Standard battery life
Wall mount/Direct touch
Front & Back
Blue (alarm)
-10 °C to 55 °C (14 °F to 131 °F)
-20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F)
10% to 90%
IP66
62.4 mm x 62.4 mm x 14.6 mm
85.5 g
868MHz
1.2Km (free space)
CR2450 x 1 (included)
3 years
This equipment is not suitable for use in locations
where children are likely to be present.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. All rights reserved.
About this Manual
The Manual includes instructions for using and managing the Product. Pictures,charts, images and all other information
hereinafter are for description and explanation only.The information contained in the Manual is subject to change,
without notice, due to firmware updates or other reasons. Please find the latest version of this Manualat the Hikvision website
(https://www.hikvision.com/).
Please use this Manual with the guidance and assistance of professionals trained in supporting the Product.
and other Hikvision's trademarks and logos are theproperties of Hikvision in various jurisdictions. Other trademarks
and logos mentioned are the properties oftheir respective owners.
Disclaimer
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS MANUAL AND THE PRODUCT DESCRIBED,WITH ITS HARDWARE,
SOFTWARE AND FIRMWARE, ARE PROVIDED “AS IS”AND “WITH ALL FAULTS AND ERRORS”. HIKVISION MAKES NO WARRANTIES,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE USE OF THE PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN NO EVENT WILLHIKVISION BE LIABLE TO YOU FOR ANY
SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING,AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS
PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA, CORRUPTION OF SYSTEMS, OR LOSS OF DOCUMENTATION, WHETHER BASED
ON BREACH OF CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCT LIABILITY, OR OTHERWISE, IN CONNECTION WITH THE USE OF
THE PRODUCT, EVEN IF HIKVISION HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR LOSS.
YOU ACKNOWLEDGE THAT THE NATURE OF THE INTERNET PROVIDESFOR INHERENT SECURITY RISKS, AND HIKVISION SHALL NOT
TAKE ANY RESPONSIBILITIES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER-ATTACK,
HACKER ATTACK, VIRUS INFECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER, HIKVISION WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL
SUPPORT IF REQUIRED.
YOU AGREE TO USE THIS PRODUCT IN COMPLIANCE WITHALL APPLICABLE LAWS, AND YOU ARE SOLELY RESPONSIBLE FOR
ENSURING THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. ESPECIALLY, YOU ARE RESPONSIBLE, FOR USING THIS PRODUCT IN
A MANNER THAT DOES NOT INFRINGE ON THE RIGHTSOF THIRD PARTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, RIGHTS OF PUBLICITY,
INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS, OR DATA PROTECTION AND OTHER PRIVACY RIGHTS. YOU SHALL NOT USE THIS PRODUCT FOR ANY
PROHIBITED END-USES, INCLUDING THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF WEAPONS OF MASS DESTRUCTION, THE DEVELOPMENT
OR PRODUCTION OF CHEMICAL OR BIOLOGICAL WEAPONS, ANY ACTIVITIES IN THE CONTEXT RELATED TO ANY NUCLEAR EXPLOSIVE
OR UNSAFE NUCLEAR FUEL-CYCLE, OR IN SUPPORT OF HUMAN RIGHTS ABUSES.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THIS MANUAL AND THE APPLICABLE LAW, THE LATTER PREVAILS.
This product and - if applicable - the supplied accessories tooare marked with "CE" and comply therefore with the
applicable harmonized European standards listed under the RE Directive 2014/53/EU, the EMC Directive 2014/30/EU,
the RoHS Directive 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol cannotbe disposed of as unsorted municipal waste in
the European Union. For proper recycling, return this product to your local supplier upon the purchase of equivalent
new equipment, or dispose of it at designated collection points. Formore information see: www.recyclethis.info
2006/66/EC (battery directive): This product contains a battery that cannot be disposed of as unsorted municipal waste
in the European Union. See the product documentation for specific battery information. The battery is marked with
this symbol, which may include lettering to indicate cadmium (Cd), lead (Pb), or mercury (Hg). For proper recycling,
return the battery to your supplier or to a designated collection point. For more information see: www.recyclethis.info
WARNING
● Do not ingest battery. Chemical Burn Hazard!
● This product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is
swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death.
● Keep new and used batteries away from children.
● If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it
away from children.
● If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body,
seek immediate medical attention.
● CAUTION: Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
● Improper replacement of the battery with an incorrect type may defeat a safeguard (for
example, in the case of some lithium battery types).
● Do not dispose of the battery into fire or a hot oven, or mechanically crush or cut the
battery, which may result in an explosion.
● Do not leave the battery in an extremely high temperature surrounding environment,
which may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
● Do not subject the battery to extremely low air pressure, which may result in an
explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
● Dispose of used batteries according to the instructions.
INSTALLATION CAUTION
The additional force shall be equal to three times the weight of the equipment but not less
than 50N. The equipment and its associated mounting means shall remain secure during
the installation. After the installation, the equipment, including any associated mounting
plate, shall not be damaged.
UD20461B-D
1. Voyant 2. Câble rallonge 3. Bouton antisabotage 4. Sonde
5. Bouton d’apprentissage
3INSTALLATION
Français
1APPARENCE
4TEST
ENREGISTREMENT2
Spécification
Manuel d’utilisation
Scannez le code QR pour obtenir plus d’informations ainsi qu’une aide
concernant le fonctionnement de l’appareil.
I. Vérifiez la puissance du signal.
II. Installez le détecteur.
a. Montage sur pied
b. Montage mural
1. avec des vis 2. avec du ruban adhésif
a. Test du montage sur pied
b. Test du montage mural
Installation
Protection anti-sabotage
Indicateur LED
Température de fonctionnement
Montage mural/Contact direct
Avant et arrière
Bleu (alarme)
Température de stockage
Humidité de fonctionnement
Indice de protection d’étanchéité
Dimension (L x l x h)
Poids
Fréquence de transmission
Plage RF
Batterie
Durée de vie standard de la pile
De -20 °C à 60 °C
10 à 90 %
IP66
62,4 x 62,4 x 14,6 mm
85,5 g
868 MHz
1,2 km (espace dégagé)
1 pile bouton CR2450 (fournie)
3 ans
-10 à 55 °C
1. Statusanzeige 2. Verlängerungskabel 3. Sabotagetaste 4. Sonde
5. Lerntaste
INSTALLATION
Deutsch
1AUFBAU
4TEST
3
REGISTRIERUNG2
Technische Daten
Benutzerhandbuch
Scannen Sie den QR-Code r weitere Informationen und Bedienungshilfen.
I. Überprüfen Sie die Signalstärke.
II. Installieren Sie den Melder.
a. Standmontage
b. Wandmontage
1. mit Schrauben 2. mit Klebeband
a. Prüfung der Standmontage
b. Prüfung der Wandmontage
Installation Wandmontage/Direkter Kontakt
Sabotageschutz Vorder- und Rückseite
LED-Anzeige Blau (Alarm)
Betriebstemperatur -10 °C bis 55 °C
Lagertemperatur -20 °C bis +60 °C
Betriebsfeuchtigkeit 10 % bis 90 %
Wasserschutzart IP66
Maße (H x B x T) 62,4 mm x 62,4 mm x 14,6 mm
Gewicht 85,5 g
Übertragungsfrequenz 868 MHz
Funkreichweite 1,2 km (offenes Gelände)
Akku CR2450 x 1 (gehört zum Lieferumfang)
Standard-Batterielaufzeit 3 Jahre
1. Indicador 2. Cable de extensión 3. Botón antimanipulación
4. Sonda 5. Botón de memoria
INSTALACIÓN
Español
1APARIENCIA
4PRUEBA
3
REGISTRO2
Especificación
Manual de usuario
Escanee el código QR para obtener más información y ayuda sobre el
funcionamiento.
I. Comprobar la intensidad de la señal.
II. Instale el detector.
a. Montaje en soporte
b. Montaje en pared
1. con tornillos 2. con espuma autoadhesiva
a. Prueba de montaje en soporte
b. Prueba de montaje en pared
Instalación Montaje enpared/pulsación directa
Protección antimanipulación Anterior yposterior
Piloto led Azul (alarma)
Temperatura defuncionamiento -10 °Ca 55°C (14°F a131 °F)
Temperatura dealmacenamiento -20 °Ca 60°C (-4°F a 140°F)
Humedad defuncionamiento 10 % a 90%
Protección contrael agua IP66
Dimensiones (alto xancho x fondo) 62,4 mmx 62,4mm x14,6 mm
Peso 85,5 g
Frecuencia detransmisn 868 MHz
Alcance deradiofrecuencia 1,2 km(espacio abierto)
Batería 1 bateríaCR2450 (incluida)
Vida útil dela batería convencional 3 años
1. Indicatore 2. Cavo di prolunga 3. Pulsante manomissione 4. Sonda
5. Pulsante di associazione
INSTALLAZIONE
Italiano
1ASPETTO
4TEST
3
REGISTRAZIONE2
Specifiche
Manuale dell'utente
Per ulteriori informazioni e assistenza sull'utilizzo, scansionare il codice
QR.
I. Controllare l'intensità del segnale.
II. Installare il rilevatore.
a. Montaggio a staffa
b. montaggio a parete
1. con viti 2. con nastro adesivo in schiuma
a. Pulsante montaggio staffa
b. Test montaggio a parete
Installazione Montaggio a parete/a pavimento
Protezione antimanomissione Anteriore e posteriore
Indicatore LED Blu (allarme)
Temperatura operativa Da -10 °C a 55 °C (da 14 °F a131 °F)
Temperatura di conservazione Da -20 °C a 60 °C (da -4 °F a 140 °F)
Umidità operativa Da 10% a 90%
Grado di protezione dall’acqua IP66
Dimensioni (A × L × P) 62,4 mm x 62,4 mm x 14,6 mm
Peso 85,5 g
Frequenza di trasmissione 868 MHz
Portata segnale RF 1,2 km (spazio disponibile)
Batteria CR2450 x 1 (in dotazione)
Durata standard della batteria 3 anni
Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
Português (Brasil)
1APRESENTAÇÃO
4
3
2
1. Indicador 2. Cabo de extensão 3. Botão de violação
4. Fiscalização 5. Botão Aprender
REGISTRO
INSTALAÇÃO
I. Verifique a intensidade do sinal.
II. Instale o detector.
a. Montagem em suporte
b. Montagem na parede
1. com parafusos 2. com fita de espuma
TESTE
a. Teste de montagem em suporte
b. Teste de montagem na parede
Manual do usuário
Leia o código QR para mais informações e ajuda na operação.
Especificações
Instalação
Proteção antiviolação
Indicador LED
Temperatura de operação
Temperatura de armazenamento
Umidade de operação
Proteção contra água
Dimensões (A x L x P)
Peso
Frequência de transmissão
Faixa de RF
Bateria
Duração padrão da bateria
Montagem na parede/toque direto
Frontal e traseira
Azul (alarme)
-10 °C a 55 °C
-20 °C a 60 °C
10% a 90%
IP66
62,4 mm x 62,4 mm x 14,6 mm
85,5 g
868 MHz
1,2 km (espaço aberto)
1 x CR2450 (incluída)
3 anos
Português
1ASPETO
4
3
2
1. Indicador 2. Cabo deextensão 3. Boo deadulterão
4. Sonda 5. Botão de programação
REGISTO
INSTALAÇÃO
I. Verifique a intensidade do sinal.
II. Instale o detetor.
a. Montagem em suporte
b. Montagem na parede
1. com parafusos 2. com fita de espuma
TESTE
a. Teste de montagem em suporte
b. Teste de montagem na parede
Manual de utilizador
Faça a leitura do código QR para obter mais informações e ajuda sobre
o funcionamento.
Especificações
Instalação
Proteção contra adulteração
Indicador LED
Temperatura de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de funcionamento
Proteção à prova de água
Dimensões (A x L x P)
Peso
Frequência de transmissão
Alcance de RF
Bateria
Duração da pilha standard
Montagem na parede/Toque direto
Frente e traseira
Azul (alarme)
-10 °C a 55 °C (14°F a 131 °F)
-20 °C a 60 °C
10% a 90%
IP66
62,4 mm x 62,4 mm x 14,6mm
85,5 g
868 MHz
1,2 Km (espaço livre)
CR2450 x 1 (incluída)
3 anos
1. Индикатор 2. Удлинительный кабель 3. Кнопка взлома
4. Датчик 5. Кнопка обучения
УСТАНОВКА
Русский
1ВНЕШНИЙ ВИД
4ИСПЫТАНИЕ
3
РЕГИСТРАЦИЯ2
Технические данные
Руководство пользователя
Для получения дополнительной информации и ознакомления с
руководством по эксплуатации отсканируйте QR-код.
I. Проверьте уровень сигнала.
II. Установите датчик.
а. Монтаж в стойке
b. Настенный монтаж
1. С помощью винтов 2. С помощью губчатой ленты
а. Тестирование монтажа в стойке
b. Тестирование настенного монтажа
Установка
Защита от взлома
Светодиодный индикатор
Рабочая температура
Температура при хранении
Рабочая влажность
Водонепроницаемость
Размеры (В ×Ш × Г)
Вес
Частота передачи
Дальность действия РЧ-канала
Батарея
Стандартный срок службыбатареи
от -20 °Cдо 60 °C
от -10 °Cдо 55 °C
Настенное крепление/непосредственное касание
Передняя и задняяпанели
Синий (тревога)
10–90%
IP66
62,4 x 62,4x 14,6 мм
85,5 г
868 МГц
1,2 км (наоткрытом пространстве)
CR2450, 1 шт.(прилагается)
3 года
1. Indicator 2. Verlengkabel 3. Sabotageknop 4. Sonde 5. Leerknop
INSTALLATIE
Nederlands
1VERSCHIJNING
4Testen
3
INSCHRIJVING2
Specificatie
Gebruiksaanwijzing
Scan de QR-code voor meer informatie en assistentie bij de bediening.
I. Controleer signaalsterkte.
II. De detector installeren.
a. Montage op standaard
b. Montage aan muur
1. met schroeven 2. met sponstape
a. Test voor montage op standaard
b. Test voor montage aan muur
Installatie
Sabotagebescherming
Led-indicator
Bedrijfstemperatuur
Opslagtemperatuur
Bedrijfsvochtigheid
Waterbestendigheid
Afmetingen (H × B × D)
Gewicht
Zendfrequentie
RF-bereik
Batterij
Standaard levensduur van de batterij
-10 °C tot 55 °C
-20 °C tot 60 °C
10% tot 90%
IP66
62,4 mm x 62,4 mm x 14,6 mm
85,5 g
868 MHz
1,2 km (open ruimte)
CR2450 x 1 (inbegrepen)
3 jaar
Muurmontage/directe aanraking
Voor- en achterzijde
Blauw (alarm)
1. Gösterge 2. Uzatma Kablosu 3. Kurcalama Düğmesi 4. Prob
5. Öğrenme düğmesi
KURULUM
Türkçe
1GÖRÜNÜM
4TEST
3
KAYIT2
Özellikler
Kullanım Kılavuzu
Daha fazla bilgi ve çalıştırma yardımı için QR kodunu tarayın.
I. Sinyal gücünü kontrol edin.
II. Dedektörü takın.
a. Stanta montaj
b. Duvara montaj
1. vida ile 2. sünger bant ile
a. Stant montaj testi
b. Duvar montaj testi
Kurulum Duvara montaj/Doğrudan dokunmatik
Kurcalama koruması Ön ve Arka
LED göstergesi Mavi (alarm)
Çalışma sıcaklığı -10 °C ila 55 °C (14 °F ila 131 °F)
Depolama sıcaklığı -20 °C ila 60 °C (-4 °F ila 140 °F)
Çalışma nemi %10 ila %90
Su koruması IP66
Boyut (Y × G × D) 62,4 mm x 62,4 mm x 14,6 mm
Ağırlık 85,5 g
İletim frekansı 868 MHz
RF aralığı 1,2 Km (boş alan)
Pil CR2450 x 1 (dahil)
Standart pil ömrü 3 yıl
1. Indikátor 2. Prodlužovací kabel 3. Tlačítko neoprávněné manipulace
4. Sonda 5. Tlačítko učení
MONTÁŽ
Čeština
1VZHLED
4TEST
3
REGISTRACE2
Technické údaje
Návod k obsluze
Další informace a nápovědu k ovládání získáte naskenováním kódu QR.
I. Zkontrolujte sílu signálu.
II. Nainstalujte detektor.
a. Montáž ve stojanu
b. Montáž na zeď
1. Pomocí šroubů 2. Pomocí oboustranné lepicí pásky
a. Test montáže ve stojanu
b. Test montáže na z
Montáž
Ochrana proti neoprávněné manipulaci
Indikátor LED
Provozní teplota
Skladovací teplota
Provozní vlhkost
Krytí proti vodě
Rozměry (H × W × D)
Hmotnost
Přenosová frekvence
Dosah VF
Baterie
Standardní životnost baterie
−10 °C až 55 °C
Montáž na zeď / přímý dotek
Přední a zadní strana
Modrý (alarm)
−20 °C až 60 °C
10 % až 90 %
IP66
62,4 × 62,4 × 14,6 mm
85,5 g
868 MHz
1,2 km (ve volném prostoru)
CR2450 1× (v balení)
3 roky
INSTALLATION
Dansk
1Udseende
4TEST
3
REGISTRERING2
Specifikation
Brugervejledning
Scan QR-koden for at få flere oplysninger og hjælp til betjening.
I. Kontrollér signalstyrke.
II. Installér detektoren.
a. Montering på fod
b. Montering på væg
1. Med skruer 2. Med skumtape
a. Test af montering på fod
b. Test af montering på væg
Installation
Manipulationsbeskyttelse
LED-kontrollampe
Driftstemperatur
Opbevaringstemperatur
Luftfugtighed ved drift
Beskyttelse mod indtrængning afvand
Mål (H ×B × D)
Vægt
Transmissionsfrekvens
RF-rækkevidde
Batteri
Standard batterilevetid
-10 °C til 55 °C
-20 °C til 60 °C
10-90 %
IP66
62,4 mm x 62,4 mm x 14,6 mm
85,5 g
868 MHz
1,2 km (åbent rum)
CR2450 x 1 (medfølger)
3 år
Vægmontering/direkte berøring
Forside og bagside
Blå (alarm)
1. Kontrollampe 2. Forlængerledning 3. Manipulationsknap 4. Sonde
5. Læringsknap
1. Jelzőfény 2. Hosszabbítókábel 3. Szabotázs gomb 4. Szonda
5. Tanulás gomb
TELEPÍTÉS
Magyar
1KÜLSŐ MEGJELENÉS
4TESZT
3
REGISZTRÁLÁS2
Specifikáció
Felhasználói útmutató
Szkennelje be a QR-kódot további információkért és üzemeltetési
segítségért.
I. Ellenőrizze a jelerősséget.
II. Telepítse a detektort.
a. Szabad elhelyezés
b. Falra szerelés
1. Csavarokkal 2. Kétoldalas ragasztószalaggal
a. Szabadon elhelyezett készülék tesztelése
b. Falra szerelt készülék tesztelése
Telepítés
Szabotázsvédelem
LED
Üzemi hőmérséklet
Tárolási hőmérséklet -20 °C – 60 °C
-10 °C – 55 °C
Falra szerelhető/közvetlen érintkezés
Első és hátsó
Kék (riasztás)
Üzemi páratartalom 10% – 90%
Vízbehatolás elleni védelem IP66
Méretek (ma × szé × mé) 62,4 mm x 62,4 mm x 14,6 mm
Súly 85,5 g
Átviteli frekvencia 868 MHz
RF hatótávolság 1,2 km (szabad téren)
Akkumulátor CR2450 x 1 (a csomag tartalmazza)
Szabványos akkumulátor-élettartam 3 év
Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
1. Indikator 2. Podaljšek 3. Gumb za nedovoljene posege 4. Sonda
5. Gumb za pomnjenje
NAMESTITEV
Slovenščina
1PREGLED NAPRAVE
4PREIZKUS
3
VPIS2
Tehnični podatki
I. Preverite moč signala.
II. Namestite detektor.
a. Samostojna namestitev
b. Stenska namestitev
1. z vijaki 2. s penastim trakom
a. Test pri samostojni namestitvi
b. Test pri stenski namestitvi
Namestitev
Zaščita pred nedovoljenimi posegi
Indikator LED
Temperatura delovanja
Temperatura skladiščenja
Vlažnost za delovanje
Zaščita pred vodo
Dimenzije (V × Š × G)
Teža
Frekvenca oddajanja
RF-razpon
Baterija
Standardna življenjska doba baterije
od –20 °C do 60 °C(od –4 °F do 140 °F)
Od 10 do 90 %
IP66
62,4 mm x 62,4 mm x 14,6mm
85,5 g
868 MHz
1,2 km (v prostem prostoru)
CR2450 x 1 (priložena)
3 leta
–10 °C do 55 °C (14°F do 131 °F)
Stenska namestitev/neposredni dotik
Spredaj in zadaj
Moder (alarm)
Uporabniški priročnik
Če želite več informacij in pomoč pri delovanju, optično preberite kodo
QR.
1. Ενδεικτική λυχνία 2. Καλώδιο επέκτασης 3. Κουμπί παραβιασησ
4. Ανιχνευτής 5. Κουμπί μάθησης
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
Ελληνικά
1ΕΜΦΑΝΙΣΗ
4ΔΟΚΙΜΗ
3
ΕΓΓΡΑΦΗ2
Προδιαγραφές
Εγχειρίδιο χρήστη
Σαρώστε τον κώδικα QR για περισσότερες πληροφορίες και βοήθεια
λειτουργίας.
I. Ελέγξτε την ισχύ του σήματος.
II. Τοποθετήστε τον ανιχνευτή.
α. Στερέωση σε βάση
β. Επιτοίχια στερέωση
1. με βίδες 2. με αφρώδη ταινία
α. Δοκιμή στερέωσης σε βάση
β. Δοκιμή στερέωσης σε τοίχο
Εγκατάσταση Επιτοίχια στήριξη/Απευθείας άγγιγμα
Προστασία παραβίασης Εμπρός & Πίσω
Ενδεικτική λυχνία LED Μπλε (συναγερμός)
Θερμοκρασία λειτουργίας -10 °C έως 55 °C (14 °F έως131 °F)
Θερμοκρασία αποθήκευσης -20 °C έως 60 °C (-4 °F έως140 °F)
Υγρασία λειτουργίας 10% έως 90%
Προστασία από νερό IP66
Διάσταση (Π xΥ x Μ) 62,4 mm x 62,4mm x 14,6 mm
Βάρος 85,5 g
Συχνότητα μετάδοσης 868 MHz
Εμβέλεια RF 1,2Km (ανοικτός χώρος)
Μπαταρία CR2450 x 1εριλαμβάνεται)
Τυπική διάρκεια μπαταρίας 3 έτη
1. Indikator 2. Produžni kabel 3. Gumb protiv neovlaštenih izmjena
4. Traženje 5. Gumb za učenje
POSTAVLJANJE
Hrvatski
1IZGLED
4TESTIRANJE
3
PRIJAVA2
Specifikacija
Korisnički priručnik
Za više informacija i pomoć skenirajte QR kod.
I. Provjerite jačinu signala.
II. Postavite detektor.
a. Montaža na stalku
b. Zidna montaža
1. s pomoću vijaka 2. s pomoću obostrane ljepljive trake
a. Ispitivanje montaže na stalku
b. Ispitivanje zidne montaže
Postavljanje Zidna montaža/izravno doticanje
Zaštita od neovlaštene izmjene Prednja i stražnja strana
LED indikator Plavo (alarm)
Radna temperatura -10 °C do 55°C (14 °F do131 °F)
Temperatura skladištenja -20 °C do 60°C (-4 °F do140 °F)
Vlažnost 10% do 90%
Zaštita od vode IP66
Dimenzije (V x Šx D) 62,4 mm x 62,4 mmx 14,6 mm
Težina 85,5 g
Frekvencija prijenosa 868 MHz
Raspon radijske frekvencije 1,2 km (slobodan prostor)
Baterija CR2450 x 1 (uključeno)
Vijek trajanja baterije 3 godine
1. Wskaźnik 2. Przewód 3. Przycisk zabezpieczenia antysabotażowego
4. Czujnik 5. Przycisk zapamiętywania
INSTALACJA
Polski
1ELEMENTY URZĄDZENIA
4TEST
3
REJESTRACJA2
Specyfikacje
Podręcznik użytkownika
Zeskanuj kod QR, aby uzyskać więcej informacji i opisów procedur.
I. Sprawdź siłę sygnału.
II. Zainstaluj detektor.
a. Montaż na wsporniku
b. Montaż ścienny
1. Śrubami 2. Taśmą przylepną
a. Test montażu na wsporniku
b. Test montażu ściennego
Instalacja
Zabezpieczenie antysabotażowe
Wskaźnik
Temperatura (użytkowanie)
Temperatura (przechowywanie)
Wilgotność powietrza (użytkowanie)
Ochrona przed wodą
Wymiary (wys. × szer. × głęb.)
Waga
Częstotliwość transmisji
Zasięg łączności radiowej
Bateria
Wydajność baterii
Od –20°C do +60°C
Od 10% do 90%
IP66
62,4 mm × 62,4 mm ×14,6 mm
85,5 g
868 MHz
1,2 km (otwarta przestrzeń)
CR2450 (uwzględniona w pakiecie z produktem)
3 lata
Od –10°C do +55°C
Montaż ścienny/bezpośredni
Przednie i tylne
Niebieski (alarm)
1. Indicatorul 2. Cablu prelungitor 3. Butonul de protecţie 4. Sonda
5. Butonul Învăţare
INSTALAREA
Română
1ASPECT
4TESTARE
3
ÎNSCRIERE2
Specificaţii
Manual de utilizare
Scanaţi codul QR pentru mai multe informaţii şi ajutor de operare.
I. Verificaţi puterea semnalului.
II. Instalaţi detectorul.
a. Pontare pe suport
b. Montare pe perete
1. cu şuruburi 2. cu bandă de burete
a. Test de montare a suportului
b. Test de montare pe perete
Instalarea
Protecţie alterare
Indicator LED
Temperatura de funcţionare
Temperatura de păstrate De la -20 °C la 60 °C (de la -4°F la 140 °F)
De la -10 °C la 55 °C (de la 14°F la 131 °F)
Montare pe perete/atingere directă
Faţă şi spate
Albastru (alarmă)
Umiditatea de operare De la 10% la 90%
Protecţia apei IP66
Dimensiune (H × L × D) 62,4 mm x 62,4 mm x 14,6 mm
Greutate 85,5 g
Frecvenţa de transmisie 868 MHz
Interval FR 1,2 Km (spatiu liber)
Baterie CR2450 x 1 (inclus)
Durata de viaţă standard a bateriei 3 ani
MONTÁŽ
Slovenčina
1VZHĽAD
4TEST
3
REGISTRÁCIA2
Špecifikácie
I. Skontrolujte intenzitu signálu.
II. Nainštalujte detektor.
a. Samostatné upevnenie
b. Upevnenie na stenu
1. pomocou skrutiek 2. pomocou penovej lepiacej pásky
a. Test pri samostatnom upevnení
b. Test pri upevnení na stenu
Montáž Montáž na stenu/Priamy kontakt dotykom
Ochrana proti zásahu V prednej a zadnej časti
Indikátor LED Modrá (alarm)
Prevádzková teplota -10 °C až 55 °C (14 °F až 131 °F)
Teplota skladovania -20 °C až 60 °C (-4 °F až 140 °F)
Prevádzková vlhkosť 10 % až 90 %
Ochrana proti vode IP66
Rozmery (V × Š × H) 62,4 mm x 62,4 mm x 14,6 mm
Hmotnosť 85,5 g
Prenosová frekvencia 868 MHz
Dosah RF 1,2 km (voľný priestor)
Batéria CR2450 x 1 (je súčasťou balenia)
Štandardná životnosť batérie 3 roky
1. Indikátor 2. Predovacíbel 3.Tlačidlo ochrany predcudzím zásahom
4. Snímač 5.Tlačidlo učenia
Návod na používanie
Ak chcete získať ďalšie informácie a pokyny na používanie, naskenujte
QR kód.
1. Індикатор 2. Подовжувальний кабель
3. Кнопка захисту від пошкодження 4. Датчик 5. Кнопка навчання
3ВСТАНОВЛЕННЯ
Українська
1ЗОВНІШНІЙ ВИГЛЯД
4ТЕСТ
РЕЄСТРАЦІЯ2
Технічні характеристики
Посібник користувача
Зіскануйте QR-код для отримання додаткової інформації та довідки
щодо використання.
I. Перевірте якість сигналу.
II. Встановіть датчик.
a. Монтаж на стійці
b. Монтаж на стіні
1. За допомогою гвинтів
2. За допомогою клейкої стрічки на спіненій основі
a. Тест при монтажі на стійці
b. Тест при монтажі на стіні
Встановлення
Захист від пошкодження
Світлодіодний індикатор
Робоча температура
Температура зберігання Від -20 °Cдо 60 °C(від -4 °Fдо 140 °F)
Робоча вологість повітря від 10% до90%
Водонепроникність IP66
Розміри (В ×Ш × Г) 62,4 мм x62,4 мм x14,6 мм
Вага 85,5 г
Частота передачі 868 МГц
Дальність радіозв’язку 1,2 км (навідкритому просторі)
Батарея CR2450 x 1 шт. (входить у комплект)
Стандартний строк роботиакумулятора 3 роки
Монтаж на стіні/безпосереднійконтакт
Передній і задній
Синій (тривога)
Від -10 °Cдо 55 °C(від 14 °Fдо 131 °F)
Srpski
1IZGLED
4
3
2
1. Indikator 2. Produžni kabl 3. Dugme za neovlašćene izmene
4. Sonda 5. Dugme za uparivanje
UVRŠTAVANJE
INSTALACIJA
I. Proverite jačinu signala.
II. Instalirajte detektor.
a. Postavljanje na stalak
b. Postavljanje na zid
1. koristeći vijke 2. koristeći sunđerastu lepljivu traku
TEST
a. Ispitivanje montaže na stalak
b. Ispitivanje montaže na zid
Korisnički priručnik
Skenirajte QR kôd za više informacija i pomoć prilikom rada.
Specifikacija
Instalacija
Zaštita od neovlašćenih izmena
LED indikator
Radna temperatura
Temperatura skladištenja
Radna vlažnost
Zaštita od vode
Dimenzije (V x Š x D)
Težina
Frekvencija prenosa
RF opseg
Baterija
Standardni radni vek baterije
Postavljanje na zid / Direktan dodir
Napred i pozadi
Plavo (alarm)
Od -10 °C do 55 °C
Od -20 °C do 60 °C(od -4 °F do 140 °F)
Od 10 % do 90 %
IP66
62,4 mm x 62,4 mm x 14,6 mm
85,5 g
868 MHz
1,2 km (slobodan prostor)
CR2450 x 1 (uključena)
3 godine
Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
Français
Cet équipement n’est pas adapté à un usagedans les endroits où
des enfants sont susceptibles d’être présents.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Tous droits réservés.
À propos de ce manuel
Ce manuel fournit des instructions d’utilisation et de gestion du produit. Les images, les tableaux, les figures et toutesles autres
informations ci-après ne sont donnés qu’à titre de description et d’explication. Les informations contenues dans ce manuel sont
modifiables sans préavis, en raison d’une miseà jour d’un micrologiciel ou pour d’autres raisons. Veuillez trouver la dernière version
de ce manuel sur le site Internet deHikvision (https://www.hikvision.com/).
Veuillez utiliser ce mode d’emploi avec les conseils et l’assistance de professionnels spécialement formés dans la prise en charge de
ce produit.
et d’autres marques de commerce et logos deHikvision appartiennent à Hikvision dans divers pays. Toutes les autres
marques et tous les logos mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Clause d’exclusion de responsabilité
DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOIEN VIGUEUR, LE PRÉSENT MANUEL ET LEPRODUIT DÉCRIT, AINSI QUE SON MATÉRIEL, SES
LOGICIELS ET SES MICROLOGICIELS, SONT FOURNIS «EN L’ÉTAT » ET « AVEC TOUS LES DÉFAUTS ET ERREURS ». HIKVISION NEFAIT
AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE,Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ
SATISFAISANTE, OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.VOUS UTILISEZ LE PRODUITÀ VOS PROPRES RISQUES. EN AUCUN CAS
HIKVISION NE SERA TENU RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, CONSÉCUTIF, ACCESSOIRE OU INDIRECT, Y COMPRIS,
ENTRE AUTRES, LES DOMMAGES RELATIFS À LA PERTE DE PROFITS D’ENTREPRISE, À L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉS COMMERCIALES,
OU LA PERTE DES DONNÉES, LA CORRUPTION DESSYSTÈMES, OU LA PERTE DES DOCUMENTS, S’ILS SONT BASÉS SUR UNE
VIOLATION DE CONTRAT, UNE FAUTE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), LA RESPONSABILITÉ EN MATIÈRE DE PRODUITS, OU AUTRE, EN
RAPPORT AVEC L’UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI HIKVISION A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE OU D’UNE
TELLE PERTE.
VOUS RECONNAISSEZ QUE LA NATURE D’INTERNET EST SOURCE DE RISQUES DE SÉCURITÉ INHÉRENTS, ET HIKVISION SE DÉGAGE DE
TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE FONCTIONNEMENTANORMAL, DIVULGATION D’INFORMATIONS CONFIDENTIELLES OU AUTRES
DOMMAGES DÉCOULANT D’UNE CYBERATTAQUE, D’UN PIRATAGE INFORMATIQUE, D’UNE INFECTION PAR DES VIRUS, OU AUTRES
RISQUES DE SÉCURITÉ LIÉS À INTERNET ; TOUTEFOIS, HIKVISION FOURNIRA UNE ASSISTANCE TECHNIQUE DANS LES DÉLAIS, LE CAS
ÉCHÉANT.
VOUS ACCEPTEZ D’UTILISER CE PRODUIT CONFORMÉMENT À L’ENSEMBLE DES LOIS EN VIGUEUR. IL EST DE VOTRE RESPONSABILITÉ
EXCLUSIVE DE VEILLER À CE QUE VOTRE UTILISATION SOIT CONFORME À LA LOI APPLICABLE. IL VOUS APPARTIENT SURTOUT
D’UTILISER CE PRODUIT D’UNE MANIÈRE QUI NE PORTE PAS ATTEINTE AUXDROITS DE TIERS,Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER,
LES DROITS DE PUBLICITÉ, LES DROITS DEPROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE, OU LA PROTECTION DES DONNÉES ET D’AUTRES DROITS À LA
VIE PRIVÉE. VOUS NE DEVEZ PAS UTILISER CE PRODUIT POUR TOUTE UTILISATION FINALE INTERDITE, NOTAMMENT LA MISE AU
POINT OU LA PRODUCTION D’ARMES DE DESTRUCTION MASSIVE, LA MISE AU POINT OU LA FABRICATION D’ARMES CHIMIQUES OU
BIOLOGIQUES, LES ACTIVITÉS DANS LE CONTEXTE LIÉ AUX EXPLOSIFS NUCLÉAIRES OU AU CYCLE DU COMBUSTIBLE NUCLÉAIRE
DANGEREUX, OU SOUTENANT LES VIOLATIONS DES DROITS DE L’HOMME.
EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE MANUEL ET LESLOIS EN VIGUEUR, CES DERNIÈRES PRÉVALENT.
Ce produit et, le cas échéant, les accessoiresqui l’accompagnent, sont estampillés « CE » etsont donc conformes aux
normes européennes harmonisées en vigueur répertoriées sous ladirective relative aux équipements radioélectriques
2014/53/UE, la directive sur les émissions électromagnétiques2014/30/UE et la directive RoHS 2011/65/UE.
2012/19/UE (directive DEEE) : Dans l’Union européenne, les produits portant ce pictogramme ne doivent pas être
déposés dans une décharge municipale où le tri des déchets n’est pas pratiqué. Pour un recyclage adéquat, remettez
ce produit à votre revendeur lors de l’achat d’un nouveléquipement équivalent, ou déposez-le dans un lieu de collecte
prévu à cet effet. Pour de plus amples informations,consultez : www.recyclethis.info.
2006/66/CE (directive sur les batteries) : Ceproduit renferme une batterie qui ne doit pas être déposée dans une
décharge municipale où le tri des déchets n’est pas pratiqué, dans l’Union européenne. Pourplus de précisions sur la
batterie, reportez-vous à sa documentation. La batterieporte le pictogramme ci-contre, qui peut inclure la mention Cd
(cadmium), Pb (plomb) ou Hg (mercure). Pourla recycler correctement, renvoyez la batterie à votre revendeur ou
déposez-la dans un point de collecte prévu àcet effet. Pour de plus amples informations, consultez :
www.recyclethis.info.
MISE EN GARDESUR LES BATTERIES
1. N’ingérez pas les piles. Vous encourez un risque de brûlure chimique.
2. Conservez les piles neuves et usagées hors de la portée des enfants.
3. Si le compartiment des piles ne peut pas être complètement refermé, cessez d’utiliser le produit et conservez-le
hors de la portée des enfants.
4. Ce produit contient une pile bouton. Si la pile bouton est ingérée, elle peut provoquer des brûlures internes graves
en seulement 2 heures et mener à la mort.
5. Si vous pensez que des piles ont été ingérées ou insérées à l’intérieur d’une partie du corps,consultez
immédiatement un médecin.
PRÉCAUTION CONCERNANT LABATTERIE
1. Vous encourez un risque d’explosion lorsque vous remplacez la pile par un type incorrect.
2. Le remplacement de la pile par une pile du mauvais type peut conduire à l’annulation d’uneprotection (par
exemple, dans le cas de certains types debatteries au lithium).
3. Ne jetez pas une batterie au feu ou dans un four chaud, ni ne broyez mécaniquement ou découpez une batterie,
car cela pourrait engendrer une explosion.
4. Ne laissez pas une batterie dans un environnement ambiant extrêmement chaud, car vous encourez unrisque
d’explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
5. N’exposez pas une batterie à des pressions atmosphériques extrêmement basses, car vousencourez un risque
d’explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
6. Éliminez les batteries usagées conformément aux instructions
7. L’équipement n’est pas adapté à un usage dans les endroits où des enfantssont susceptibles d’être présents.
PRÉCAUTION D’INSTALLATION
La force supplémentaire doit être égale à trois fois le poids de l’équipement et au minimum à 50 N.L’équipement et
ses supports de montage doivent être maintenus fermement en place pendant l’installation. Après l’installation,
l’équipement, y compris le plateau de montage associéle cas échéant, ne doit pas êtreendommagé.
Deutsch
Das Gerät ist nicht für den Einsatz an Orten geeignet,an
denen sich wahrscheinlich Kinder aufhalten.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung enthält Anleitungen zur Verwendung und Verwaltung des Produkts. Bilder, Diagramme, Abbildungen und
alle sonstigen Informationen dienen nur der Beschreibung und Erklärung. Die Änderung der in der Bedienungsanleitung enthaltenen
Informationen ist aufgrund von Firmware-Aktualisierungen oder aus anderen Gründen vorbehalten. Dieneueste Version dieser
Bedienungsanleitung finden Sie auf der Hikvision-Website (https://www.hikvision.com/).
Bitte verwenden Sie diese Bedienungsanleitung unter Anleitungund Unterstützung von Fachleuten, die für den Support des Produkts
geschult sind.
und andere Marken und Logos von Hikvision sind das Eigentum von Hikvision in verschiedenen Ländern. Andere hier
erwähnte Marken und Logos sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Haftungsausschluss
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DAS BESCHRIEBENE PRODUKT MITSEINER HARDWARE, SOFTWARE UND FIRMWARE WERDEN,
SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, IN DER „VORLIEGENDEN FORM“ UND MIT „ALLEN FEHLERN UND IRRTÜMERN“ BEREITGESTELLT.
HIKVISION ÜBERNIMMT KEINE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIEßLICH,ABER NICHT BESCHRÄNKT
AUF DIE MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE NUTZUNG DES
PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGTAUF IHRE EIGENE GEFAHR. IN KEINEM FALL IST HIKVISION IHNEN GEGENÜBER HAFTBAR FÜR
BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIEßLICH, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, VERLUST VON
GESCHÄFTSGEWINNEN, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG, DATENVERLUST, SYSTEMBESCHÄDIGUNG, VERLUST VON DOKUMENTATIONEN,
SEI ES AUFGRUND VON VERTRAGSBRUCH, UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIEßLICH FAHRLÄSSIGKEIT), PRODUKTHAFTUNG ODER
ANDERWEITIG, IN VERBINDUNG MIT DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS,SELBST WENN HIKVISION ÜBER DIE MÖGLICHKEIT
DERARTIGER SCHÄDEN ODER VERLUSTE INFORMIERT WAR.
SIE ERKENNEN AN, DASS DIE NATUR DES INTERNETS DAMIT VERBUNDENE SICHERHEITSRISIKEN BEINHALTET. HIKVISION ÜBERNIMMT
KEINE VERANTWORTUNG FÜR ANORMALEN BETRIEB, DATENVERLUST ODER ANDERE SCHÄDEN, DIE SICH AUS CYBERANGRIFFEN,
HACKERANGRIFFEN, VIRUSINFEKTION ODER ANDEREN SICHERHEITSRISIKEN IM INTERNET ERGEBEN. HIKVISION WIRD JEDOCH BEI
BEDARF ZEITNAH TECHNISCHEN SUPPORT LEISTEN.
SIE STIMMEN ZU, DIESES PRODUKT IN ÜBEREINSTIMMUNG MITALLEN GELTENDEN GESETZEN ZU VERWENDEN, UND SIE SIND ALLEIN
DAFÜR VERANTWORTLICH, DASS IHRE VERWENDUNG GEGEN KEINE GELTENDEN GESETZE VERSTÖßT. INSBESONDERE SIND SIE DAFÜR
VERANTWORTLICH, DIESES PRODUKT SO ZU VERWENDEN, DASS DIE RECHTEDRITTER NICHT VERLETZT WERDEN, EINSCHLIEßLICH,
ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF VERÖFFENTLICHUNGSRECHTE, DIE RECHTE AN GEISTIGEM EIGENTUM ODER DEN DATENSCHUTZ UND
ANDERE PERSÖNLICHKEITSRECHTE. SIE DÜRFEN DIESES PRODUKT NICHTFÜR VERBOTENE ENDANWENDUNGEN VERWENDEN,
EINSCHLIESSLICH DER ENTWICKLUNG ODER HERSTELLUNG VON MASSENVERNICHTUNGSWAFFEN, DER ENTWICKLUNG ODER
HERSTELLUNG CHEMISCHER ODER BIOLOGISCHER WAFFEN, JEGLICHER AKTIVITÄTENIM ZUSAMMENHANG MIT EINEM NUKLEAREN
SPRENGKÖRPER ODER UNSICHEREN NUKLEAREN BRENNSTOFFKREISLAUF BZW. ZUR UNTERSTÜTZUNGVON
MENSCHENRECHTSVERLETZUNGEN.
IM FALLVON WIDERSPRÜCHEN ZWISCHEN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG UND GELTENDEM RECHT IST LETZTERES MASSGEBLICH.
Dieses Produkt und – sofern zutreffend – das mitgelieferte Zubehör sind mit „CE“ gekennzeichnet und entsprechen
daher den geltenden harmonisierten europäischen Normen gemäß derRE-Richtlinie 2014/53/EU, der EMV-Richtlinie
2014/30/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
2012/19/EU (Elektroaltgeräte-Richtlinie): Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen innerhalb der
Europäischen Union nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Für korrektes Recycling geben Sie diesesProdukt an
Ihren örtlichen Fachhändler zurück oder entsorgen Sie es an einer der Sammelstellen. Weitere Informationen finden Sie
unter: www.recyclethis.info.
2006/66/EC (Batterierichtlinie): Dieses Produkt enthält eine Batterie, die innerhalbder Europäischen Union nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden darf. Siehe Produktdokumentationfür spezifische Hinweise zu Batterien. Die Batterie ist
mit diesem Symbol gekennzeichnet, das zusätzlich die Buchstaben Cdfür Cadmium, Pb für Blei oder Hg fürQuecksilber
enthalten kann. Für korrektes Recycling geben Sie die Batterie an Ihren örtlichen Fachhändlerzurück oder entsorgen
Sie sie an einer der Sammelstellen. Weitere Informationen finden Sie unter: www.recyclethis.info.
WARNHINWEISE ZU BATTERIEN
1. Verschlucken Sie niemals eine Batterie, Verätzungen wären die Folge
2. Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.
3. Wenn sich das Batteriefach nicht richtig schließt, stellen Sie den Gebrauch des Produktsein und halten Sie es von
Kindern fern.
4. Dieses Produkt enthält eine Knopfzellenbatterie. Wenn die Knopfzellenbatterie verschluckt wird, kann diesinnerhalb
von 2 Stunden zu schweren inneren Verätzungenund Tod führen.
5. Suchen Sie umgehend ärztliche Hilfe auf, wenn Sie vermuten, dass Batterien verschluckt oder in Körperöffnungen
eingeführt wurden.
SICHERHEITSHINWEISE ZU BATTERIEN
1. Bei Austausch der Batterien durch einen falschen Typ besteht Feuer- oder Explosionsgefahr.
2. Unsachgemäßer Austausch der Batterien durch einen falschen Typ kann eine Schutzvorrichtung umgehen (z. B. bei
einigen Lithium-Batterietypen).
3. Batterien nicht durch Verbrennen, in einem heißen Ofen oder Zerkleinern oder Zerschneiden entsorgen. Daskann zu
einer Explosion führen.
4. Bewahren Sie Batterien nicht in einer Umgebung mit extrem hoher Temperatur auf. Das kann zu einer Explosion
oder zum Auslaufen von entflammbarer Flüssigkeit oder Gas führen.
5. Setzen Sie Batterien keinem extrem niedrigen Luftdruck aus. Das kann zu einer Explosion oder zum Auslaufen von
entflammbarer Flüssigkeit oder Gas führen.
6. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien entsprechend den Anweisungen.
7. Das Gerät ist nicht für den Einsatz an Orten geeignet, an denen sich wahrscheinlich Kinder aufhalten.
SICHERHEITSHINWEISE ZUR INSTALLATION
Die zusätzliche Belastung muss dem dreifachen Gewicht des Gerätsentsprechen, jedoch mindestens 50 N. Das Gerät
und die zugehörigen Befestigungsmittel müssen während der Installationstets gesichert sein. Nach der Installation darf
das Gerät, einschließlich der zugehörigen Montageplatte, nicht beschädigt werden.
Español
Este equipo no es adecuado para utilizarloen lugares donde
pueda haber niños.
© 2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Sobre este manual
Este manual incluye las instrucciones de utilización y gestión delproducto. Las figuras, gráficos, imágenes y cualquier otra
información que encontrará en lo sucesivo tienen únicamente fines descriptivos y aclaratorios. La información incluida en el manual
está sujeta a cambios, sin aviso previo, debido a las actualizaciones de software u otros motivos. Visite el sitio web de Hikvision —
https://www.hikvision.com/— para acceder a la última versión de este manual.
Utilice este manual con la guía y asistencia de profesionalescapacitados en el soporte del producto.
y otras marcas comerciales y logotipos de Hikvision son propiedadde Hikvision en diferentes jurisdicciones. Las
demás marcas comerciales y logotipos mencionados son propiedad de sus respectivos dueños.
Descargo de responsabilidad
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, ESTE MANUALY EL PRODUCTO DESCRITO —INCLUIDOS SU
HARDWARE, SOFTWARE Y FIRMWARE— SE SUMINISTRAN «TAL CUAL» Y«CON TODOS SU FALLOS Y ERRORES». HIKVISION NO
OFRECE GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, A MODO ENUNCIATIVO, COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O
IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EL USO QUE HAGA DEL PRODUCTO CORRE BAJO SU ÚNICO RIESGO. EN NINGÚN
CASO, HIKVISION PODRÁ CONSIDERARSE RESPONSABLE ANTE USTED DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, CONSECUENTE, INCIDENTAL O
INDIRECTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, DAÑOS POR PÉRDIDAS DE BENEFICIOS COMERCIALES, INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD
COMERCIAL, PÉRDIDA DE DATOS, CORRUPCIÓN DE LOSSISTEMAS O PÉRDIDA DE DOCUMENTACIÓN, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO
DEL CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD DELPRODUCTO O EN RELACIÓN CON EL USO DEL
PRODUCTO, INCLUSO CUANDO HIKVISION HAYA RECIBIDO UNANOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOSO PÉRDIDAS.
USTED RECONOCE QUE LA NATURALEZA DE INTERNET IMPLICA RIESGOS DE SEGURIDAD INHERENTES Y HIKVISION NO TENDRÁ
NINGUNA RESPONSABILIDAD POR EL FUNCIONAMIENTO ANORMAL, FILTRACIONES DEPRIVACIDAD U OTROS DAÑOS RESULTANTES DE
ATAQUES CIBERNÉTICOS, ATAQUES DE HACKERS, INFECCIONES DE VIRUS U OTROS RIESGOS DE SEGURIDAD DE INTERNET; SIN
EMBARGO, HIKVISION PROPORCIONARÁ APOYO TÉCNICO OPORTUNO DE SER NECESARIO.
USTED ACEPTA USAR ESTE PRODUCTO DE CONFORMIDAD CON TODAS LAS LEYESAPLICABLES Y SOLO USTED ES EL ÚNICO
RESPONSABLE DE ASEGURAR QUE EL USO CUMPLA CON DICHAS LEYES. EN ESPECIAL, USTED ES RESPONSABLE DE USAR ESTE
PRODUCTO DE FORMA QUE NO INFRINJA LOS DERECHOS DE TERCEROS, INCLUYENDO, DE MANERA ENUNCIATIVA MASNO
LIMITATIVA, DERECHOS DE PUBLICIDAD, DERECHOS DE PROPIEDADINTELECTUAL, DERECHOS RELATIVOS A LA PROTECCIÓN DE DATOS
Y OTROS DERECHOS RELATIVOS A LA PRIVACIDAD. NO UTILIZARÁ ESTE PRODUCTO PARA NINGÚN USO FINAL PROHIBIDO,
INCLUYENDO EL DESARROLLO O LA PRODUCCIÓN DE ARMAS DE DESTRUCCIÓN MASIVA, EL DESARROLLO O PRODUCCIÓN DE ARMAS
QUÍMICAS O BIOLÓGICAS, NINGUNA ACTIVIDAD EN EL CONTEXTO RELACIONADO CON ALGÚN EXPLOSIVO NUCLEAR O EL CICLO DE
COMBUSTIBLE NUCLEAR INSEGURO O EN APOYO DE ABUSOS DE LOS DERECHOS HUMANOS.
EN CASO DE HABER CONFLICTO ENTRE ESTE MANUALY LA LEGISLACIÓN VIGENTE, ESTA ÚLTIMA PREVALECERÁ.
Este producto, y en su caso también los accesorios suministrados, tienen la marca "CE" y por tanto cumplen con las
normas europeas armonizadas aplicables enumeradas en laDirectiva de equipos de radio 2014/53/UE, laDirectiva de
compatibilidad electromagnética 2014/30/UE y la Directiva de restricción deluso de sustancias peligrosas 2011/65/UE.
2012/19/UE (directiva RAEE, residuos de aparatos eléctricos y electromagnéticos): En la Unión Europea, los productos
marcados con este símbolo no pueden ser desechadosen el sistema de basura municipal sin recogida selectiva. Para
un reciclaje adecuado, entregue este producto en el lugar de compra del equipo nuevo equivalente o deshágase de él
en el punto de recogida designado a talefecto. Para ver más información, visite: www.recyclethis.info.
2006/66/CE (directiva sobre baterías): Este producto lleva una batería que no puede ser desechada enel sistema
municipal de basuras sin recogida selectiva dentrode la Unión Europea. Consulte la documentación del producto para
ver la información específica de la batería.La batería lleva marcado este símbolo, que incluye unas letras indicando si
contiene cadmio (Cd), plomo (Pb), o mercurio (Hg). Para un reciclaje adecuado, entregue la batería a su vendedor o
llévela al punto de recogida de basurasdesignado a tal efecto. Para ver más información, visite:www.recyclethis.info.
ADVERTENCIA DE BATERÍA
1. No ingiera la batería, peligro de quemadura química
2. Mantenga las baterías nuevas y usadas fuera del alcance de los niños.
3. Si el compartimento de la batería no cierra debidamente, deje de usar el productoy manténgalo fuera del alcance
de los niños.
4. Este producto incorpora una pila de botón. Si se traga la pila de botón, esta le puede provocar graves quemaduras
internas en solo 2 horas y la muerte.
5. Si sospecha que una batería ha sido tragada o introducida en alguna partedel cuerpo, busque atención médica de
inmediato.
PRECAUCIONES RELATIVAS ALA BATERÍA
1. Peligro de fuego o explosión si se reemplaza la batería por un tipo incorrecto.
2. Una sustitución inadecuada de la batería por otra de tipo incorrecto podría inhabilitar alguna medida de protección
(por ejemplo, en el caso de algunas bateríasde litio).
3. No arroje la batería al fuego ni la meta en un horno caliente,ni intente aplastar o cortar mecánicamente la batería,
ya que podría explotar.
4. No deje la batería en lugares con temperaturas extremadamente altas, ya que podría explotar o tener fugas de
líquido electrolítico o gas inflamable.
5. No permita que la batería quede expuesta a una presión de aire extremadamentebaja, ya que podría explotar o
tener fugas de líquido electrolítico o gasinflamable.
6. Deshágase de las pilas usadas conforme a las instrucciones.
7. El equipo no es apto para usos en lugares donde pueda haber niñospresentes.
PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN
La fuerza adicional debe ser equivalente a tres veces el pesodel equipo, pero no inferior a 50 N. Elequipo y el
soporte asociado deben permanecer seguros durante la instalación. Tras la instalación, no se debe dañar el equipo ni
tampoco las placas de montaje asociadas.
Italiano
Non utilizzare il dispositivo in ambienti incui possono essere
presenti bambini.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. - Tutti i diritti riservati.
Informazioni sul presente Manuale
Il presente Manuale contiene le istruzioni perl'uso e la gestione del prodotto. Leillustrazioni, i grafici e tutte le altre informazioni
che seguono hanno solo scopi illustrativi edesplicativi. Le informazioni contenute nel Manuale sono soggette a modifiche senza
preavviso in seguito ad aggiornamenti del firmwareo per altri motivi. Scaricare la versione più recente del presente Manuale dal sito
web di Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Utilizzare il presente Manuale con la supervisionee l'assistenza di personale qualificato nel supporto del prodotto.
e gli altri marchi registrati e loghidi Hikvision sono di proprietà di Hikvisionnelle varie giurisdizioni. Gli altri marchi
registrati e loghi menzionati appartengono ai rispettivi proprietari.
Esclusione di responsabilità
NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE VIGENTE, QUESTOMANUALE E IL PRODOTTO DESCRITTO, CON IL SUO
HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SONO FORNITI "COSÌCOME SONO" E "CON TUTTI I DIFETTI E GLIERRORI". HIKVISION NON
RILASCIA ALCUNA GARANZIA, NÉ ESPRESSA NÉ IMPLICITA COME, SOLO A TITOLO DI ESEMPIO, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ,
QUALITÀ SODDISFACENTE O IDONEITÀ PER UN USO SPECIFICO. L'UTENTE UTILIZZA IL PRODOTTO A PROPRIO RISCHIO. HIKVISION
DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ VERSO L'UTENTE IN RELAZIONE A DANNI SPECIALI, CONSEQUENZIALI E INCIDENTALI, COMPRESI,
TRA GLI ALTRI, I DANNI DERIVANTI DA MANCATOPROFITTO, INTERRUZIONE DELL'ATTIVITÀ O PERDITA DI DATI, DANNEGGIAMENTODI
SISTEMI O PERDITA DI DOCUMENTAZIONE, DERIVANTI DA INADEMPIENZA CONTRATTUALE, ILLECITO (COMPRESA LA NEGLIGENZA),
RESPONSABILITÀ PER DANNI AI PRODOTTI O ALTRIMENTI IN RELAZIONE ALL'USO DEL PRODOTTO, ANCHE QUALORA HIKVISION SIA
STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI O PERDITE.
L'UTENTE RICONOSCE CHE LA NATURA DI INTERNET PREVEDE RISCHI DI SICUREZZA INTRINSECI E CHE HIKVISION DECLINA QUALSIASI
RESPONSABILITÀ IN RELAZIONE A FUNZIONAMENTI ANOMALI, VIOLAZIONE DELLA RISERVATEZZA O ALTRI DANNI RISULTANTI DA
ATTACCHI INFORMATICI, INFEZIONE DA VIRUS O ALTRI RISCHI LEGATI ALLA SICUREZZA SU INTERNET; TUTTAVIA, HIKVISION FORNIRÀ
TEMPESTIVO SUPPORTO TECNICO, SE NECESSARIO.
L'UTENTE ACCETTA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO IN CONFORMITÀ A TUTTE LE LEGGI VIGENTI E DI ESSERE IL SOLO RESPONSABILE DI
TALE UTILIZZO CONFORME. IN PARTICOLARE, L'UTENTE È RESPONSABILE DEL FATTO CHE L'UTILIZZO DEL PRODOTTONON VIOLI
DIRITTI DI TERZI COME, SOLO ATITOLO DI ESEMPIO, DIRITTI DI PUBBLICITÀ, DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE O DIRITTI RELATIVI
ALLA PROTEZIONE DEI DATI E ALTRI DIRITTI RIGUARDANTILA PRIVACY. NON È CONSENTITO UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO PER
SCOPI PROIBITI, COME, TRA GLI ALTRI, LA PRODUZIONE DI ARMI DI DISTRUZIONE DIMASSA, LO SVILUPPO O LA PRODUZIONE DI
ARMI CHIMICHE O BIOLOGICHE, QUALSIASI ATTIVITÀ SVOLTA IN CONTESTI CORRELATI A ESPLOSIVI NUCLEARI O COMBUSTIBILI
NUCLEARI NON SICURI O ATTIVITÀ CHE CAUSINO VIOLAZIONI DEI DIRITTI UMANI.
IN CASO DI CONFLITTO TRA IL PRESENTE MANUALE E LA LEGGE VIGENTE, PREVARRÀ QUEST'ULTIMA.
Questo prodotto e gli eventuali accessori indotazione sono contrassegnati con il marchio "CE" e sono quindi conformi
alle norme europee armonizzate vigenti di cuialla Direttiva RE 2014/53/UE, alla Direttiva EMC 2014/30/UE, alla
Direttiva RoHS 2011/65/UE.
2012/19/UE (Direttiva RAEE): i prodotti contrassegnati con il presente simbolo non possono essere smaltiti come rifiuti
domestici indifferenziati nell'Unione europea. Per lo smaltimento corretto, restituire il prodotto al rivenditore in
occasione dell'acquisto di un nuovo dispositivo osmaltirlo nei punti di raccolta autorizzati. Ulteriori informazionisono
disponibili sul sito www.recyclethis.info.
2006/66/CE (direttiva batterie): questo prodotto contiene unabatteria e non è possibile smaltirlo coni rifiuti domestici
indifferenziati nell'Unione europea. Consultare la documentazione del prodotto per le informazioni specifiche sulla
batteria. La batteria è contrassegnata con il presente simbolo, che potrebbe includere le sigledi cadmio (Cd), piombo
(Pb) o mercurio (Hg). Per lo smaltimentocorretto, restituire la batteria al rivenditore locale o smaltirla nei punti di
raccolta autorizzati. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sitowww.recyclethis.info.
AVVERTENZE PER LABATTERIA
1. Non ingerire la batteria, rischio di ustioni chimiche
2. Tenere le batterie nuove e usate lontano dalla portata dei bambini.
3. Se il vano batteria non si chiude bene, interrompere l'uso del prodotto e tenerlo lontano dai bambini.
4. Questo prodotto contiene una batteria a bottone. Se ingerita, la batteria a bottone può causare gravi ustioni interne
in sole 2 ore e portare alla morte.
5. Se si pensa che una batteria possa essere stata ingerita o possa essere penetrata in qualsiasi parte del corpo,
rivolgersi immediatamente a un medico.
PRECAUZIONI PER LABATTERIA
1. esiste il rischio di incendio o esplosione se si sostituisce la batteria conuna di tipo errato.
2. La sostituzione della batteria con una di tipo non idoneo può impedire ilcorretto funzionamento dei sistemi di
sicurezza (ad esempio con alcuni tipi dibatterie al litio).
3. Non gettare le batterie nel fuoco o in un forno caldo ed evitaredi schiacciarle o tagliarle, per prevenire ilrischio di
esplosioni.
4. Le batterie esposte a temperature ambientali eccessive possono esplodere o perdere liquidi o gas infiammabili.
5. Le batterie sottoposte a una pressione atmosferica estremamente bassa possono esplodere o perdere liquidi o gas
infiammabili.
6. Smaltire le batterie usate nel rispetto delle istruzioni
7. Si sconsiglia l'utilizzo del dispositivo in ambienti in cui ci può essere lapresenza di bambini.
PRECAUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
La forza applicata deve essere pari al triplo del peso del dispositivo e in ogni caso non inferiore a 50 N. Il dispositivo e
gli utensili utilizzati per il montaggio devonorimanere al sicuro durante l'installazione. Dopo l'installazione,il dispositivo
e la piastra di montaggio non devonosubire danni.
Português (Brasil)
Este equipamento não é adequado para usoem locais onde
possa haver crianças.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
Acerca deste Manual
O Manual inclui instruções para utilizar e gerir o produto. As fotografias, os gráficos, as imagens e todas as outras informações
doravante apresentadas destinam-se apenas a fins de descritivos e informativos. As informações queconstam do Manual estão
sujeitas a alteração, sem aviso prévio, devido a atualizações de firmware ou a outros motivos. Encontre a versão mais recente deste
Manual no site da Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Utilize este Manual sob orientação e coma assistência de profissionais formados neste Produto.
e outras marcas registradas e logotipos da Hikvision são propriedade da Hikvision em diversas jurisdições. Outras
marcas comerciais e logótipos mencionados são propriedadedos respetivos proprietários.
Aviso legal
NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, ESTE MANUAL E O PRODUTO DESCRITO,COM O SEU HARDWARE, SOFTWARE E
FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E “COM TODASAS SUAS FALHAS E ERROS”. A HIKVISION EXCLUI,DE FORMA
EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, GARANTIAS DE, INCLUINDO E SEM LIMITAÇÃO, COMERCIABILIDADE, QUALIDADE DOSERVIÇO OU ADEQUAÇÃO
A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA.A SUA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTOÉ FEITA POR SUA CONTA E RISCO. EM NENHUMACIRCUNSTÂNCIA,
A HIKVISION SERÁ RESPONSÁVELPOR SI EM RELAÇÃO A QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS,
INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS PELAPERDA DE LUCROS COMERCIAIS,INTERRUPÇÃO DA ATIVIDADE, PERDADE DADOS,
CORRUPÇÃO DE SISTEMAS OU PERDA DE DOCUMENTAÇÃO SEJACOM BASE NUMA VIOLAÇÃO DO CONTRATO, ATOS ILÍCITOS
(INCLUÍNDO NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE PELOPRODUTO OU, DE OUTRO MODO,RELACIONADA COM A UTILIZAÇÃO DO
PRODUTO, AINDA QUE A HIKVISION TENHA SIDO AVISADASOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU PERDAS.
O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA DA INTERNET OFERECE RISCOS DE SEGURANÇA INERENTESE QUE A HIKVISION NÃO
SERÁ RESPONSABILIZADA POR UM FUNCIONAMENTO ANORMAL, PERDA DE PRIVACIDADE OU OUTROS DANOS RESULTANTES DE
ATAQUES INFORMÁTICOS, ATAQUES DE PIRATARIA, INFEÇÃO POR VÍRUS OU OUTROS RISCOS ASSOCIADOS À SEGURANÇA DA
INTERNET. NO ENTANTO, A HIKVISION PRESTARÁAPOIO TÉCNICO ATEMPADO, SE SOLICITADO.
O UTILIZADOR ACEITA UTILIZAR ESTE PRODUTO EM CONFORMIDADE COMTODAS AS LEIS APLICÁVEIS E SER O ÚNICO RESPONSÁVEL
POR GARANTIR QUE A SUA UTILIZAÇÃO É CONFORME À LEI APLICÁVEL. PARTICULARMENTE, O UTILIZADOR É O RESPONSÁVEL PELA
UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO DE MODO QUE NÃOINFRINJA OS DIREITOS DE TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, OS DIREITOS
DE PUBLICIDADE, DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL OU DE PROTEÇÃO DE DADOS, OU QUAISQUER OUTROS DIREITOS DE
PRIVACIDADE. O UTILIZADOR NÃO PODERÁ UTILIZAR ESTE PRODUTO PARA QUAISQUER UTILIZAÇÕES FINAIS PROIBIDAS, INCLUINDO O
DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE ARMAS DE DESTRUIÇÃO MACIÇA, DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE QUÍMICOS OU
ARMAS BIOLÓGICAS, QUAISQUER ATIVIDADES DESENVOLVIDAS NO ÂMBITO DE EXPLOSIVOS NUCLEARES OU CICLOS DE COMBUSTÍVEL
NUCLEAR INSEGURO OU PARA APOIAR ABUSOS AOS DIREITOSHUMANOS.
NA EVENTUALIDADE DA OCORRÊNCIA DE ALGUM CONFLITO ENTRE ESTE MANUAL E A LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, ESTA ÚLTIMA
PREVALECE.
Este produto e os acessórios fornecidos (se aplicável) estão marcados com “CE” e estão em conformidade com os
padrões europeus compatíveis e aplicáveis listados nas Diretivas RE 2014/53/UE, EMC 2014/30/UE e RoHS 2011/65/UE.
2012/19/EU (Diretiva WEEE): os produtos marcados comeste símbolo não podem ser descartados como rejeitos
municipais não classificados na União Europeia. Paraa reciclagem adequada, retorne este produto ao seu fornecedor
local ao comprar um novo equipamento equivalente ou descarte-o em pontos de coleta designados. Para obter mais
informações, acesse: www.recyclethis.info.
2006/66/EC (diretiva sobre baterias): este produto contémuma bateria que não pode ser descartada como um rejeito
municipal não classificado na União Europeia. Refira-seà documentação do produto para informações específicassobre
baterias. A bateria é marcada comeste símbolo, que poderá incluir letras para indicar cádmio (Cd), chumbo (Pb) ou
mercúrio (Hg). Para a reciclagem adequada, devolva a bateria ao fornecedor ou encaminhe-a a umponto de coleta
designado. Para obter mais informações, acesse: www.recyclethis.info.
AVISO DE BATERIA
1. Não engula uma bateria, pois isso pode causar queimadura química interna.
2. Mantenha as baterias novas e usadas longe de crianças.
3. Se o compartimento das baterias não fechar com segurança, pare de usar o produto e o mantenha afastado de
crianças.
4. Este produto contém uma bateria botão/moeda. Se a bateria botão/moeda for engolida, ela poderá causar
queimaduras internas graves em apenas duas horas e levar à morte.
5. Se você acha que uma bateria pode ter sido engolida ou inserida em alguma parte do corpo, procure por
atendimento médico imediatamente.
CUIDADOS COM ABATERIA
1. Risco de incêndio ou explosão se uma bateria for substituída por outra de tipo incorreto.
2. A substituição de uma bateria por outra de tipo incorreto pode anular uma proteção ougarantia (p. ex., no caso de
alguns tipos de bateria de lítio).
3. Não descarte as baterias em fogo ou forno quente nem as submeta a esmagamento ou corte mecânico, pois isso
pode resultar em explosão.
4. Não deixe as baterias em um ambiente de temperatura extremamente alta, pois issopode resultar em explosão ou
vazamento de líquido ou gás inflamável.
5. Não exponha as baterias a uma pressão do ar extremamente baixa, pois isso poderesultar em explosão ou
vazamento de líquido ou gás inflamável.
6. Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções.
7. O equipamento não é adequado para uso em locais onde possa haver crianças.
CUIDADOS NA INSTALAÇÃO
A força adicional deve ser igual a três vezeso peso do equipamento, mas não inferior a 50N. O equipamento e seus
recursos de montagem associados devem permanecer seguros durantea instalação. Após a instalação, o equipamento,
incluindo qualquer placa de montagem associada, não pode estar danificado.
Português
Este equipamento não se adequa a utilizaçãoem locais onde
a presença de crianças seja provável.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
Acerca deste Manual
O Manual inclui instruções para utilizar e gerir o produto. As fotografias, os gráficos, as imagens e todas as outras informações
doravante apresentadas destinam-se apenas a fins de descritivos e informativos. As informações queconstam do Manual estão
sujeitas a alteração, sem aviso prévio, devido a atualizações de firmware ou a outros motivos. Pode encontrar a versão mais recente
deste Manual no website da Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Utilize este Manual sob orientação e coma assistência de profissionais formados neste Produto.
e outros logótipos e marcas comerciais daHikvision são propriedade da Hikvision em vários territórios. Outras
marcas comerciais e logótipos mencionados são propriedadedos respetivos proprietários.
Aviso legal
NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, ESTE MANUAL E O PRODUTO DESCRITO,COM O SEU HARDWARE, SOFTWARE E
FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E “COM TODASAS SUAS FALHAS E ERROS”. A HIKVISION EXCLUI,DE FORMA
EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, GARANTIAS DE, INCLUINDO E SEM LIMITAÇÃO, COMERCIABILIDADE, QUALIDADE DOSERVIÇO OU ADEQUAÇÃO
A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA.A SUA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTOÉ FEITA POR SUA CONTA E RISCO. EM NENHUMACIRCUNSTÂNCIA,
A HIKVISION SERÁ RESPONSÁVELPOR SI EM RELAÇÃO A QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS,
INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS PELAPERDA DE LUCROS COMERCIAIS,INTERRUPÇÃO DA ATIVIDADE, PERDADE DADOS,
CORRUPÇÃO DE SISTEMAS OU PERDA DE DOCUMENTAÇÃO SEJACOM BASE NUMA VIOLAÇÃO DO CONTRATO, ATOS ILÍCITOS
(INCLUÍNDO NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE PELOPRODUTO OU, DE OUTRO MODO,RELACIONADA COM A UTILIZAÇÃO DO
PRODUTO, AINDA QUE A HIKVISION TENHA SIDO AVISADASOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU PERDAS.
O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA DA INTERNET OFERECE RISCOS DE SEGURANÇA INERENTESE QUE A HIKVISION NÃO
SERÁ RESPONSABILIZADA POR UM FUNCIONAMENTO ANORMAL, PERDA DE PRIVACIDADE OU OUTROS DANOS RESULTANTES DE
ATAQUES INFORMÁTICOS, ATAQUES DE PIRATARIA, INFEÇÃO POR VÍRUS OU OUTROS RISCOS ASSOCIADOS À SEGURANÇA DA
INTERNET. NO ENTANTO, A HIKVISION PRESTARÁAPOIO TÉCNICO ATEMPADO, SE SOLICITADO.
O UTILIZADOR ACEITA UTILIZAR ESTE PRODUTO EM CONFORMIDADE COMTODAS AS LEIS APLICÁVEIS E SER O ÚNICO RESPONSÁVEL
POR GARANTIR QUE A SUA UTILIZAÇÃO É CONFORME À LEI APLICÁVEL. PARTICULARMENTE, O UTILIZADOR É O RESPONSÁVEL PELA
UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO DE MODO QUE NÃOINFRINJA OS DIREITOS DE TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, OS DIREITOS
DE PUBLICIDADE, DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL OU DE PROTEÇÃO DE DADOS, OU QUAISQUER OUTROS DIREITOS DE
PRIVACIDADE. O UTILIZADOR NÃO PODERÁ UTILIZAR ESTE PRODUTO PARA QUAISQUER UTILIZAÇÕES FINAIS PROIBIDAS, INCLUINDO O
DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE ARMAS DE DESTRUIÇÃO MACIÇA, DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE QUÍMICOS OU
ARMAS BIOLÓGICAS, QUAISQUER ATIVIDADES DESENVOLVIDAS NO ÂMBITO DE EXPLOSIVOS NUCLEARES OU CICLOS DE COMBUSTÍVEL
NUCLEAR INSEGURO OU PARA APOIAR ABUSOS AOS DIREITOSHUMANOS.
NA EVENTUALIDADE DA OCORRÊNCIA DE ALGUM CONFLITO ENTRE ESTE MANUAL E A LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, ESTA ÚLTIMA
PREVALECE.
Este produto e, se aplicável, os acessórios fornecidos, apresentam a marcação "CE" e, por isso,cumprem as normas
europeias harmonizadas aplicáveis listadas na Diretiva 2014/53/UE relativa aos equipamentos de rádio, na Diretiva
2014/30/UE sobre compatibilidade eletromagnética (CEM) e naDiretiva 2011/65/UE relativa à restrição do uso de
determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos eeletrónicos (EEE).
2012/19/UE (Diretiva REEE): Os produtos com estesímbolo não podem ser eliminados como resíduos urbanos
indiferenciados na União Europeia. Para uma reciclagem adequada, devolva este produto ao seu fornecedorlocal
quando adquirir um novo equipamento equivalente ouelimine-o através dos pontos de recolha adequados. Para mais
informações, consulte: www.recyclethis.info.
2006/66/CE (diretiva relativa a baterias): Este produto contém uma bateria que não pode ser eliminadacomo resíduo
urbano indiferenciado na União Europeia. Consulte a documentação doproduto para obter informações específicas
acerca da bateria. A bateria estámarcada com este símbolo, que poderá incluir inscrições para indicar a presença de
cádmio (Cd), chumbo (Pb), ou mercúrio (Hg). Para reciclar o produto de forma adequada, devolva a bateria ao seu
fornecedor ou coloque-a num ponto de recolha apropriado. Para mais informações, consulte: www.recyclethis.info.
AVISO DE BATERIA
1. Não ingira a pilha - risco de queimadura química.
2. Mantenha as pilhas novas e usadas longe do alcance das crianças.
3. Se o compartimento da pilha não fechar de forma segura, suspensa a utilização do produto e mantenha-o longe do
alcance das crianças.
4. Este produto contém uma pilha celular tipo botão. Se a pilha for engolida, pode causar graves queimaduras internas
em apenas 2 horas e pode levar à morte.
5. Se achar que as pilhas foram engolidas ou colocadas no interior do organismo, consulte um médico de imediato.
CUIDADOS COM APILHA
1. Existe risco de incêndio ou explosão se a pilha for substituída por outra de tipo incorreto.
2. A substituição incorreta da bateria por outra de tipo incorreto pode destruir uma proteção (por exemplo, no caso
de alguns tipos de bateria de lítio).
3. Não proceda à eliminação da bateria numa fogueira ou forno quente, ou medianteesmagamento ou corte
mecânico da mesma pois tal pode resultar numaexplosão.
4. Não deixe a bateria num ambiente com temperaturas extremamente elevadas pois tal pode resultarnuma explosão
ou na fuga de líquido inflamável ou gás.
5. Não sujeite a bateria a pressão de ar extremamente baixa pois tal poderá resultar numa explosão de líquido
inflamável ou gás.
6. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções
7. O aparelho não é adequado para ser utilizado em locais propensos à presença de crianças.
CUIDADOS NA INSTALAÇÃO
A força adicional deverá ser igual a três vezes o peso do equipamento, mas não inferior a 50N. O equipamento e
respetivos meios de montagem associados devem sermantidos em segurança durante a instalação. Após a instalação,
o equipamento, incluindo qualquer placa de montagemassociada, não devem estar danificados.
Български
1ИЗГЛЕД
4
3
2
1. Индикатор 2. Удължителен кабел 3. Бутон за намеса
4. Сонда 5. Бутон за обучение
РЕГИСТРИРАНЕ
ИНСТАЛАЦИЯ
I. Проверете силата на сигнала.
II. Монтирайте детектора.
a. Монтаж на стойка
b. Стенен монтаж
1. с винтове 2. с дунапренова лента
ПРОВЕРКА
a. Проверка на монтажа на стойка
b. Проверка на стенен монтаж
Ръководство за употреба
Сканирайте QR кода за повече информация и помощ при експлоатация.
Спецификация
Инсталация
Защита срещу намеса
Светодиоден индикатор
Работна температура
Температура на съхранение
Работна влажност
Водоустойчивост
Размери (В x Ш x Д)
Тегло
Честота на предаване
Радиочестотен диапазон
Батерия
Стандартен живот на батериите
Стенен монтаж/Директен допир
Предна и задна
Син (аларма)
-10°C до 55°C (14°F до 131°F)
-20°C до 60°C (-4°F до 140°F)
10% до 90%
IP66
62,4 мм x 62,4 мм x14,6 мм
85,5 г
868 MHz
1,2 км (на открито)
CR2450 x 1 (включена)
3 години
1. Indikator 2. Förlängningskabel 3. Sabotageknapp 4. Sond
5. Inlärningsknapp
MONTERING
Svenska
1UTSEENDE
4TEST
3
REGISTRERING2
Specifikationer
Bruksanvisning
Skanna QR-koden för mer information och hjälp med funktioner.
I. Kontrollera signalstyrkan.
II. Montera detektorn.
a. Montering på stativ
b. Väggmontering
1. med skruvar 2. med skumgummitejp
a. Stativmonteringstest
b. Väggmonteringstest
Montering Väggmontering/direkt beröring
Sabotageskydd Fram och bak
Lysdiodsindikator Blå (larm)
Drifttemperatur -10 °C till 55 °C (14 °F till 131°F)
Förvaringstemperatur -20 °C till 60 °C (-4 °F till 140°F)
Luftfuktighet vid drift 10 % till 90%
Vätskeskydd IP66
Mått (H × B ×D) 62,4 mm × 62,4mm × 14,6 mm
Vikt 85,5 g
Transmissionsfrekvens 868 MHz
RF-omfång 1,2 km (fri sikt)
Batteri 1 st. CR2450 (inkluderat)
Standardbatteriliv 3 år
1. Indikator 2. Skjøteledning 3. Sabotasjeknapp 4. Sonde
5. Læreknapp
INSTALLASJON
Norsk
1UTSEENDE
4TEST
3
REGISTRERING2
Spesifikasjon
Brukerhåndbok
Skan QR-koden for mer informasjon og driftshjelp.
I. Kontroller signalstyrken.
II. Installer detektoren.
a. Stativmontering
b. Veggmontering
1. Med skruer 2. Med svamptape
a. Stativmonteringstest
b. Veggmonteringstest
Installasjon Veggmontering / direkte berøring
Sabotasjebeskyttelse Foran og bak
LED-indikator Blå (alarm)
Driftstemperatur -10 °C til 55 °C (14 °F til 131 °F)
Oppbevaringstemperatur -20 °C til 60 °C(-4 °F til 140 °F)
Driftsfuktighet 10 % til 90 %
Vannbeskyttelse IP66
Mål (H x B x D) 62,4mm x 62,4mm x 14,6 mm
Vekt 85,5 g
Overføringsfrekvens 868 MHz
RF-rekkevidde 1,2 km (ledig plass)
Batteri CR2450 x 1 (inkludert)
Standard batteritid 3 år
Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
Русский
Данное устройство не предназначено для использования
в тех местах, где могут находиться дети.
© Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd., 2024 г. Все права защищены.
О данном Руководстве
В Руководстве содержатся инструкции по эксплуатации Изделия.Фотографии, схемы, иллюстрации и прочие материалы
приведены исключительно в качестве описаний и пояснений.Информация, приведенная в Руководстве, может быть изменена
без предварительного уведомления в связи с обновлением микропрограммы или по другим причинам. Используйте
последнюю редакцию Руководства. Ее можно найти на веб-сайте компании Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Используйте Руководство под наблюдением специалистов, обученных обслуживанию Изделия.
и все другие товарные знаки и логотипы Hikvisionявляются собственностью компании Hikvision в различных
юрисдикциях. Другие товарные знаки и логотипы, упоминаемыев Руководстве, являются собственностью соответствующих
владельцев.
Ограничение ответственности
В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ДАННОЕ РУКОВОДСТВО И ОПИСАНИЕ
ИЗДЕЛИЯ ВМЕСТЕ С АППАРАТНОЙ ЧАСТЬЮ, ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ И ВСТРОЕННОЙМИКРОПРОГРАММОЙ
ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ПО ПРИНЦИПУ «КАК ЕСТЬ» И «СО ВСЕМИ НЕПОЛАДКАМИ И ОШИБКАМИ». КОМПАНИЯ HIKVISION НЕДАЕТ
НИ ЯВНЫХ, НИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ ГАРАНТИЙ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ И УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО
КАЧЕСТВА, КАК И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ.ПОТРЕБИТЕЛЬ ИСПОЛЬЗУЕТ ИЗДЕЛИЕ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК. НИ
ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ HIKVISION НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ПОТРЕБИТЕЛЕМ НИ ЗА ФАКТИЧЕСКИ
ПОНЕСЕННЫЙ, НИ ЗА ПОСЛЕДУЮЩИЙ, КАК ПРЯМОЙ, ТАК И КОСВЕННЫЙ, УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ УБЫТКИ В ВИДЕ УПУЩЕННОЙ
ПРИБЫЛИ, ПЕРЕРЫВОВ В ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПОТЕРИ ДАННЫХ, ДОКУМЕНТАЦИИ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ СИСТЕМ, БУДЬТО ПО
ПРИЧИНЕ НАРУШЕНИЯ ДОГОВОРА, ПРОТИВОПРАВНЫХ ДЕЙСТВИЙ (В ТОМ ЧИСЛЕ ХАЛАТНОСТИ), НАСТУПЛЕНИЯ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ИЗДЕЛИЕ ИЛИ ИНЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ
КОМПАНИИ HIKVISION БЫЛО ИЗВЕСТНО О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА И УБЫТКОВ.
ПОТРЕБИТЕЛЬ ОСОЗНАЕТ, ЧТО ИНТЕРНЕТ ПО СВОЕЙ ПРИРОДЕЯВЛЯЕТСЯ ИСТОЧНИКОМ ПОВЫШЕННОГО РИСКА БЕЗОПАСНОСТИ
И КОМПАНИЯ HIKVISION НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СБОИ В РАБОТЕ ОБОРУДОВАНИЯ, УТЕЧКУ ИНФОРМАЦИИИ ДРУГОЙ
УЩЕРБ, ВЫЗВАННЫЙ КИБЕРАТАКАМИ, ХАКЕРАМИ, ВИРУСАМИ ИЛИ СЕТЕВЫМИУГРОЗАМИ; ОДНАКО НАША КОМПАНИЯ
ОБЕСПЕЧИВАЕТ СВОЕВРЕМЕННУЮ ТЕХНИЧЕСКУЮ ПОДДЕРЖКУ, ЕСЛИ ЭТО НЕОБХОДИМО.
ПОТРЕБИТЕЛЬ СОГЛАШАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ В СООТВЕТСТВИИ СО ВСЕМИ ПРИМЕНИМЫМИ ЗАКОНАМИ И
НЕСЕТ ЛИЧНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ИХ СОБЛЮДЕНИЕ. В ЧАСТНОСТИ, ПОТРЕБИТЕЛЬ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ БЕЗ НАРУШЕНИЯ ПРАВ ТРЕТЬИХ ЛИЦ, В ТОМ ЧИСЛЕ ПРАВ ПУБЛИЧНОСТИ,
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ И ЗАЩИТЫ ДАННЫХ. ПОТРЕБИТЕЛЬ ОБЯЗУЕТСЯНЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТО ИЗДЕЛИЕ В
ЗАПРЕЩЕННЫХ ЦЕЛЯХ, В ТОМ ЧИСЛЕ ДЛЯ РАЗРАБОТКИ ИЛИ ПРОИЗВОДСТВА ОРУЖИЯ МАССОВОГО УНИЧТОЖЕНИЯ,
ХИМИЧЕСКОГО ИЛИ БИОЛОГИЧЕСКОГО ОРУЖИЯ, ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ КАКОЙ-ЛИБО ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В КОНТЕКСТЕЯДЕРНОГО
ОРУЖИЯ, НЕБЕЗОПАСНЫХ ОПЕРАЦИЙ С ЯДЕРНЫМ ТОПЛИВОМ ИЛИ ДЛЯ ПОДДЕРЖКИ НАРУШЕНИЙ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА.
В СЛУЧАЕ РАЗНОЧТЕНИЙ МЕЖДУ НАСТОЯЩИМ РУКОВОДСТВОМ И ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ПОСЛЕДНЕЕ ИМЕЕТ
ПРИОРИТЕТ.
Этот продукт и (если применимо) поставляемые аксессуарыимеют маркировку "CE" и соответствуют
применимым согласованным стандартам, перечисленным в Директиве порадиооборудованию 2014/53/EU RE,
Директиве по электромагнитной совместимости 2014/30/EU EMC и Директиве по ограничению использования
опасных веществ 2011/65/EU RoHS.
Директива WEEE 2012/19/EU (по утилизации отходов электрического и электронного оборудования): продукты,
отмеченные этим символом, запрещено утилизировать в Европейскомсоюзе в качестве несортированных
муниципальных отходов. Для надлежащей переработки возвратите этот продукт местному поставщику после
покупки эквивалентного нового оборудования или утилизируйте его в предназначенных для этого пунктах сбора
отходов. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайтwww.recyclethis.info.
Директива 2006/66/EC (по обращению с батареями): этотпродукт содержит батарею, которую запрещено
утилизировать в Европейском союзе в качестве несортированных муниципальных отходов. Для получения точной
информации о батарее см. документацию к продукту.Маркировка батареи может включать символы, которые
определяют ее химический состав: кадмий (Cd), свинец (Pb)или ртуть (Hg). Для надлежащей утилизации
отправьте батарею местному поставщику или утилизируйте еев специальных пунктах приема отходов. Для
получения дополнительной информации посетите веб-сайт www.recyclethis.info.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ В СВЯЗИС ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ БАТАРЕИ
1. Не проглатывайте батарею во избежание химического ожога
2. Храните новые и использованные батареи вдали от детей.
3. Если отсек для батареи не закрывается достаточно плотно, прекратите эксплуатацию изделия и ограничьте
доступ детей к нему.
4. Устройство содержит плоскую круглую батарею. Если вы случайно проглотите эту батарею, это можетвызвать
серьезные ожоги внутренних органов и даже привести клетальному исходу через 2 часа.
5. Если вы думаете, что батарея была проглочена или каким-либо другим образом проникла в организм,
немедленно обратитесь к врачу.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С БАТАРЕЕЙ
1. При установке батареи несоответствующего типа существует опасность пожара или взрыва.
2. Установка батареи недопустимого типа может создать угрозу для безопасности (например, в случае
некоторых типов литиевых батарей).
3. Не бросайте батарею в огонь или горячую печь, не сдавливайте и не разрезайтебатарею, поскольку это
может привести к взрыву.
4. Нахождение батареи в среде с чрезвычайно высокой температурой может привести к взрыву или к утечке
горючей жидкости или газа.
5. Нахождение батареи в среде с чрезвычайно низким давлением воздуха может привести к взрыву или к
утечке горючей жидкости или газа.
6. Утилизируйте отслужившие батареи в соответствии с инструкциями
7. Данное устройство не предназначено для использования в тех местах, где могут находиться дети.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИУСТАНОВКЕ
Примечание. Монтажное крепление должно выдерживать трехкратный вес оборудования и действие силы не
менее 50 Н. Оборудование и соответствующие средства монтажа должны быть надежно закреплены во время
установки. После установки осмотрите оборудование и монтажную пластину на предмет повреждений.
Nederlands
Deze apparatuur is niet geschikt voor gebruik op locaties
waar waarschijnlijk kinderen aanwezig zijn.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden.
Over deze handleiding
De handleiding bevat instructies voor het gebruik en beheer vanhet product. Foto's, grafieken, afbeeldingen en alleandere
informatie hierna worden verstrekt voor beschrijving en uitleg. De informatiein de handleiding is onderhevig aan verandering,
zonder voorafgaande kennisgeving, als gevolg van firmware-updates of andere redenen. U kunt de nieuwste versie van deze
handleiding vinden op de Hikvision-website (https://www.hikvision.com/).
Gebruik deze handleiding onder begeleiding en ondersteuning van professionals die zijn opgeleidvoor het ondersteunen van het
product.
en andere handelsmerken en logo's van Hikvision zijn eigendom van Hikvision in verschillende jurisdicties. Andere
handelsmerken en logo's zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren.
Vrijwaringsclausule
VOOR ZOVER MAXIMAAL TOEGESTAAN OP GROND VAN HET TOEPASSELIJK RECHT, WORDEN DEZE HANDLEIDING EN HET
OMSCHREVEN PRODUCT, INCLUSIEF HARDWARE, SOFTWARE EN FIRMWARE,GELEVERD ‘ZOALS ZE ZIJN’, INCLUSIEF ‘FOUTEN EN
GEBREKEN’. HIKVISION GEEFT GEEN GARANTIES, EXPLICIET NOCH IMPLICIET, INCLUSIEF ZONDER BEPERKING OMTRENT
VERKOOPBAARHEIED,TEVREDENHEID OMTRENT KWALITEIT OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. HET GEBRUIK VAN HET
PRODUCT DOOR U IS OP EIGEN RISICO. IN GEEN GEVAL IS HIKVISION VERANTWOORDELIJK VOOR SPECIALE, BIJKOMENDE,
INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE,WAARONDER, ONDER ANDERE, SCHADE VAN VERLIES AAN ZAKELIJKE WINST, ZAKELIJKE
ONDERBREKING OF VERLIES VAN GEGEVENS, CORRUPTIE OF SYSTEMEN, OF VERLIES VANDOCUMENTATIE, ONGEACHT OF DIT
VOORTVLOEIT UIT CONTRACTBREUK, BENADELING (INCLUSIEF NALATIGHEID), PRODUCTAANSPRAAKELIJKHEID OF ANDERS, MET
BETREKKING TOT HET PRODUCT, ZELFS ALS HIKVISION OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN ZULKE SCHADE OF VERLIES.
U ERKENT DAT DE AARD VAN INTERNET INHERENTE VEILIGHEIDSRISICO'S MET ZICH MEE BRENGT, EN HIKVISION GEENENKELE
VERANTWOORDELIJKHEID NEEMT VOOR ABNORMALE WERKING, PRIVACYLEKKEN OF ANDERE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT
CYBERAANVAL, HACKERAANVAL, VIRUSINFECTIE, OF ANDERE INTERNETVEILIGHEIDSRISICO'S; HIKVISION BIEDT INDIEN NODIG ECHTER
TIJDELIJK TECHNISCHE ONDERSTEUNING.
U GAATAKKOORD MET HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET ALLE TOEPASBARE WETTEN EN UITSLUITEND U
BENT VERANTWOORDELIJK VOOR DE GARANTIE DAT UW GEBRUIK OVEREENSTEMT MET DE TOEPASBARE WET. U BENT VOORAL
VERANTWOORDELIJK DAT HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT GEEN INBREUK MAAKT OP DE RECHTEN VAN DERDEN, INCLUSIEF EN
ZONDER BEPERKING DE RECHTEN VAN PUBLICITEIT, INTELLECTUEEL EIGENDOM, OF GEGEVENSBESCHERMING EN ANDERE
PRIVACYRECHTEN. U MAG DIT PRODUCT NIET GEBRUIKEN VOOR ENIGE ONWETTIG EINDGEBRUIK, MET INBEGRIP VAN DE
ONTWIKKELING OF DE PRODUCTIE VAN MASSAVERNIETIGINGSWAPENS, DE ONTWIKKELING OF DE PRODUCTIE VAN CHEMISCHE OF
BIOLOGISCHE WAPENS, ALLE ACTIVITEITEN IN HET KADER VANEVENTUELE NUCLEAIRE EXPLOSIEVEN OF ONVEILIGE NUCLEAIRE
BRANDSTOFCYCLUS, OF TER ONDERSTEUNING VAN MENSENRECHTENSCHENDINGEN.
IN HET GEVAL VAN ENIGE CONFLICTEN TUSSEN DEZE HANDLEIDING EN DE TOEPASSELIJKE WETGEVING, PREVALEERT DE LAATSTE.
Dit product en, indien van toepassing, de meegeleverde accessoires, zijngemarkeerd met "CE" en voldoen daardoor
aan de toepasbare geharmoniseerde Europese normen zoals vermeld onder deRE-richtlijn 2014/53/EU, de EMC-
richtlijn 2014/30/EU, de RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE-richtlijn): Producten die met dit symbool zijn gemarkeerd mogen binnen de Europese Unie niet
worden weggegooid als ongesorteerd huishoudelijk afval. Lever dit product voor eenjuiste recycling in bij uw
plaatselijke leverancier bij aankoop van soortgelijke nieuweapparatuur, of breng het naar daarvoor aangewezen
inzamelpunten. Raadpleeg www.recyclethis.info voor meer informatie.
2006/66/EG (Batterijrichtlijn): Dit product bevat een batterij diebinnen de Europese Unie niet mag wordenweggegooid
als ongesorteerd huishoudelijk afval. Zie de productdocumentatie voor specifieke informatieover de batterij. De
batterij is gemarkeerd met dit symbool, dat letters kan bevatten die cadmium (Cd), lood (Pb)of kwik (Hg) aanduiden.
Lever de batterij voor een juiste recycling in bijuw leverancier of bij een daarvoor aangewezen inzamelpunt. Raadpleeg
www.recyclethis.info voor meer informatie.
BATTERIJWAARSCHUWING
1. Slik de batterij niet door, gevaar voor chemische brandwonden!
2. Houd nieuwe en gebruikte batterijen buiten het bereik van kinderen.
3. Gebruik het product niet langer als het batterijvak niet goed sluit, en houd hetbuiten bereik van kinderen.
4. Dit product bevat een knoopbatterij. Bij inslikken kan de knoopbatterij binnen 2 uur ernstige inwendige
brandwonden veroorzaken en zelfs dodelijk zijn.
5. Als u vermoedt dat de batterijen zijn ingeslikt of in enig deel van het lichaam zijngebracht, zoek dan onmiddellijk
medische hulp.
BATTERIJWAARSCHUWING
1. Er bestaat explosie- of brandgevaar wanneer de batterij door een onjuist type wordt vervangen.
2. Onjuiste vervanging van de batterij door een onjuist type kan een beveiliging omzeilen (bijvoorbeeld in hetgeval
van sommige typen lithiumbatterijen).
3. Gooi de batterij niet in vuur of een hete oven en plet of snij de batterij niet op mechanische wijze, want datkan
een explosie veroorzaken.
4. Laat de batterij niet in een omgeving met een extreem hoge temperatuur liggen, want dat kaneen explosie of het
lekken van brandbare vloeistof of gas tot gevolg hebben.
5. Stel de batterij niet bloot aan extreem lage luchtdruk, want dat kan een explosie of het lekken van brandbare
vloeistof of gas tot gevolg hebben.
6. Verwijder gebruikte batterijen in overeenstemming met de instructies
7. De apparatuur is niet geschikt voor gebruik op locaties waar waarschijnlijk kinderen aanwezig zullen zijn.
INSTALLATIEWAARSCHUWING
De extra kracht moet gelijk zijn aandrie keer het gewicht van de apparatuur, maar niet minder dan 50N. De
apparatuur en de bijbehorende bevestigingsmiddelen moeten tijdens de installatiestevig vast blijven zitten. De
apparatuur, inclusief enige bijbehorende montageplaat, mag na de installatieniet worden beschadigd.
Türkçe
Bu ekipman çocukların olma ihtimalinin bulunduğu yerlerde
kullanım için uygun değildir.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Tüm hakları saklıdır.
Bu Kılavuz hakkında
Kılavuz, Ürünün kullanımı ve yönetimi ile ilgilitalimatları içerir. Resimler, çizelgeler, görüntüler ve buradaki diğer tüm bilgiler, yalnızca
tanımlama ve açıklama amaçlıdır. Kılavuzda bulunan bilgiler, yazılımgüncellemeleri veya başka nedenlerden dolayı önceden haber
verilmeksizin değiştirilebilir. Bu Kılavuzun en son sürümünüHikvision web sitesinde (https://www.hikvision.com/) bulabilirsiniz.
Lütfen bu Kılavuzu, Ürünü destekleme konusunda eğitilmiş profesyonellerin rehberliği ve yardımı ile kullanın.
, ve diğer Hikvision ticari markaları ve logolarıHikvision'ın çeşitli yargı mercilerindeki mülkleridir. Bahsedilen diğer
ticari markalar ve lo golar ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir.
Yasal Uyarı
YÜRÜRLÜKTEKİ YASALARIN İZİN VERDİĞİ AZAMİ ÖLÇÜDE, BU KILAVUZ VE AÇIKLANAN ÜRÜN, DONANIMI,YAZILIMI VE ÜRÜN YAZILIMI
İLE "OLDUĞU GİBİ" VE "TÜM ARIZALAR VE HATALAR İLE " SAĞLANIR. HIKVISION, SINIRLANDIRMA, TİCARİ OLABİLİRLİK, MEMNUNİYET
KALİTESİ VEYA BELİRLİ BİR AMACA UYGUN OLMAKSIZIN AÇIKVEYA ZIMNİ HİÇBİR GARANTİ VERMEZ. ÜRÜNÜN SİZİN TARAFINIZDAN
KULLANIMI KENDİ SORUMLULUĞUNUZDADIR. HIKVISION HİÇBİR DURUMDA, BUÜRÜNÜN KULLANIMI İLE BAĞLANTILI OLARAK,
HIKVISION BU TÜR HASARLARIN OLASILIĞI HAKKINDA BİLGİLENDİRİLMİŞOLSA BİLE, İŞ KARLARININ KAYBI, İŞ KESİNTİSİ, VERİ KAYBI,
SİSTEM KESİNTİSİ, BELGE KAYBI, SÖZLEŞMENİN İHLALİ (İHMAL DAHİL), ÜRÜN SORUMLULUĞU GİBİ ZARARLAR DA DAHİL OLMAK
ÜZERE, ÖZEL, SONUÇSAL, TESADÜFİ VEYA DOLAYLI ZARARLAR İÇİN SİZE KARŞI SORUMLU OLMAYACAKTIR.
İNTERNETİN DOĞASININ DOĞAL GÜVENLİK RİSKLERİ BARINDIRDIĞINI KABUL EDİYORSUNUZ VE HIKVISION, SİBER SALDIRI, HACKER
SALDIRISI, VİRÜS BULAŞMASI VEYA DİĞER İNTERNET GÜVENLİK RİSKLERİNDEN KAYNAKLANAN ANORMAL KULLANIM, GİZLİLİK SIZINTISI
VEYA DİĞER ZARARLAR İÇİN HERHANGİ BİR SORUMLULUK KABULETMEZ; ANCAK, HIKVISION GEREKİRSE ZAMANINDATEKNİK DESTEK
SAĞLAYACAKTIR.
BU ÜRÜNÜ GEÇERLİ TÜM YASALARA UYGUN OLARAK KULLANMAYI KABUL EDİYORSUNUZ VE KULLANIMINIZIN GEÇERLİ YASALARA
UYGUN OLMASINI SAĞLAMAKTAN YALNIZCA SİZ SORUMLUSUNUZ. ÖZELLİKLE, BUÜRÜNÜ, SINIRLAMA OLMAKSIZIN, TANITIM HAKLARI,
FİKRİ MÜLKİYET HAKLARI VEYA VERİ KORUMA VE DİĞER GİZLİLİK HAKLARI DA DAHİL OLMAK ÜZERE ÜÇÜNCÜ TARAFLARIN HAKLARINI
İHLAL ETMEYECEK ŞEKİLDE KULLANMAKTAN SİZ SORUMLUSUNUZ. BU ÜRÜNÜ,KİTLE İMHA SİLAHLARININ GELİŞTİRİLMESİ VEYA
ÜRETİMİ, KİMYASALVEYA BİYOLOJİK SİLAHLARIN GELİŞTİRİLMESİ VEYA ÜRETİMİ, HERHANGİ BİR NÜKLEER PATLAYICI VEYA GÜVENLİ
OLMAYAN NÜKLEER YAKIT DÖNGÜSÜ İLE İLGİLİ HERHANGİ BİR FAALİYETTE VEYA İNSAN HAKLARI İHLALLERİNİ DESTEKLEMEK DEDAHİL
YASAKLANMIŞ SON KULLANIMLAR İÇİN KULLANAMAZSINIZ.
BU KILAVUZ İLE İLGİLİ YASA ARASINDA HERHANGİBİR ÇELİŞKİ OLMASI DURUMUNDA, İKİNCİSİ GEÇERLİDİR.
Bu ürün ve -varsa-birlikte verilen aksesuarlar "CE" ile işaretlenmiştir ve bu nedenle RE Direktifi 2014/53/EU, EMC
Direktifi 2014/30/EU, RoHS Direktifi 2011/65/EU altında listelenen geçerli uyumlaştırılmış Avrupa standartlarına
uygundur.
2012/19 / EU (WEEE direktifi): Bu simgeyle işaretlenenürünler, Avrupa Birliği'nde ayrıştırılmamış belediye atığı olarak
yok edilemez. Doğru geri dönüşüm için, eşdeğer yeni ekipman satınaldıktan sonra bu ürünü yerel tedarikçinize iade
edin veya belirtilen toplama noktalarında imha edin. Daha fazla bilgiiçin bkz: www.recyclethis.info.
2006/66/EC (pil direktifi): Bu ürün, Avrupa Birliği'nde ayrıştırılmamış belediye atığı olarak imha edilemeyenbir pil içerir.
Özel pil bilgileri için ürün belgelerine bakın. Pil, kadmiyum (Cd), kurşun (Pb) veya cıva (Hg) içerebildiğini belirtmek bu
simgeyle işaretlenmiştir. Doğru geri dönüşüm için pilitedarikçinize veya belirlenmiş bir toplama noktasına iade edin.
Daha fazla bilgi için bkz: www.recyclethis.info.
PİL UYARISI
1. Pili yutmayın, Kimyasal Yanık Tehlikesi
2. Yeni ve kullanılmış pilleri çocuklardan uzak tutun.
3. Pil bölmesi güvenli bir şekilde kapanmıyorsa ürünü kullanmayı bırakın ve çocuklardan uzak tutun.
4. Bu ürün düğme pil içerir. Düğme pil yutulursa sadece 2 saat içinde ciddi iç yanıklara neden olabilir ve ölüme yol
açabilir.
5. Pillerin yutulmuş veya vücudun herhangi bir yerine yerleştirilmiş olabileceğini düşünüyorsanız, derhal tıbbi yardım
alın.
PİL DİKKAT
1. Pil yanlış bir türle değiştirildiğinde yangın veya patlama riski.
2. Pilin yanlış türde bir pille uygun olmayan şekilde değiştirilmesikorumayı geçersiz hale getirebilir (örneğin, bazı lityum
pil türleri).
3. Pili ateşe veya sıcak fırına atmayın veya pili mekanik olarak patlayabilecek şekilde ezmeyin veya kesmeyin.
4. Pili, patlamaya veya yanıcı sıvı veya gaz sızıntısına neden olabilecek aşırı yüksek sıcaklıktaki bir ortamda bırakmayın.
5. Pili, patlamaya veya yanıcı sıvı veya gaz sızıntısına neden olabilecek aşırı düşük hava basıncına maruz bırakmayın.
6. Bitmiş pilleri yönetmeliklere göre atın
7. Bu ekipman çocukların olma ihtimalinin bulunduğu yerlerde kullanım için uygun değildir.
MONTAJ DİKKAT
Ek kuvvet, ekipmanın ağırlığının üç katına eşit olmalı,ancak 50 N'dan az olmamalıdır. Ekipman ve bağlı montaj araçları
kurulum sırasında güvenli kalmalıdır. Kurulumdan sonra, ilgili montaj plakası da dahil, ekipman hasar görmemelidir.
Čeština
Toto zařízení není vhodné pro použití v místech, na kterých
se mohou vyskytovat děti.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena.
Informace o tomto návodu
V návodu jsou obsaženy pokyny k používání a obsluzevýrobku. Obrázky, schémata, snímky a veškeré ostatní zde uvedené informace
slouží pouze jako popis a vysvětlení. Informace obsaženév tomto návodu podléhají vzhledem k aktualizacím firmwaru nebo z
jiných důvodů změnám bez upozornění. Nejnovější verzi tohoto návodu naleznete na webových stránkách společnosti Hikvision
(https://www.hikvision.com/).
Tento návod používejte s vedením a pomocí odborníků vyškolených v oblasti podpory výrobku.
a ostatní ochranné známky a loga společnosti Hikvision jsouvlastnictvím společnosti Hikvision v různých jurisdikcích.
Ostatní ochranné známky a loga uvedené v této příručcejsou majetkem příslušných vlastníků.
Prohlášení o vyloučení odpovědnosti
TATO PŘÍRUČKA A POPISOVANÉ PRODUKTY VČETNĚ PŘÍSLUŠNÉHOHARDWARU, SOFTWARU A FIRMWARU JSOU V MAXIMÁLNÍM
ROZSAHU PŘÍPUSTNÉM PODLE ZÁKONA POSKYTOVÁNY, „JAK STOJÍ ALEŽÍ“, A „SE VŠEMI VADAMI A CHYBAMI“. SPOLEČNOST
HIKVISION NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ VÝSLOVNÉ ANI PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY ZARNUJÍCÍMIMO JINÉ PRODEJNOST, USPOKOJIVOU
KVALITU NEBO VHODNOST KE KONKRÉTNÍM ÚČELŮM. POUŽÍVÁNÍ TOHOTOPRODUKTU JE NA VAŠE VLASTNÍ RIZIKO. SPOLEČNOST
HIKVISION V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NENESE ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLI ZVLÁŠTNÍ, NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY
ZAHRNUJÍCÍ MIMO JINÉ ŠKODY ZE ZTRÁTY OBCHODNÍHO ZISKU, PŘERUŠENÍ OBCHODNÍ ČINNOSTI NEBO ZTRÁTY DAT, POŠKOZENÍ
SYSTÉMŮ NEBO ZTRÁTY DOKUMENTACE V SOUVISLOSTI S POUŽÍVÁNÍM TOHOTO VÝROBKU BEZ OHLEDU NATO, ZDA TAKOVÉ ŠKODY
VZNIKLY Z DŮVODU PORUŠENÍ SMLOUVY, OBČANSKOPRÁVNÍHO PŘEČINU (VČETNĚ NEDBALOSTI) ČI ODPOVĚDNOSTI ZA PRODUKT, A
TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST HIKVISION BYLA NA MOŽNOST TAKOVÝCHTO ŠKOD NEBO ZTRÁTY UPOZORNĚNA.
BERETE NA VĚDOMÍ, ŽE INTERNET SVOU PODSTATOU PŘEDSTAVUJE SKRYTÁ BEZPEČNOSTNÍ RIZIKA A SPOLEČNOST HIKVISION PROTO
NEPŘEBÍRÁ ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA NESTANDARDNÍ PROVOZNÍ CHOVÁNÍ,ÚNIK OSOBNÍCH ÚDAJŮ NEBO JINÉ ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ
Z KYBERNETICKÉHO ČI HACKERSKÉHO ÚTOKU, NAPADENÍ VIREM NEBO ŠKODY ZPŮSOBENÉ JINÝMI INTERNETOVÝMI BEZPEČNOSTNÍMI
RIZIKY; SPOLEČNOST HIKVISION VŠAK V PŘÍPADĚ POTŘEBY POSKYTNE VČASNOU TECHNICKOU PODPORU.
SOUHLASÍTE S TÍM, ŽE TENTO PRODUKT BUDE POUŽÍVÁN V SOULADU SE VŠEMI PLATNÝMI ZÁKONY A VÝHRADNĚ ODPOVÍDÁTE ZA
ZAJIŠTĚNÍ, ŽE VAŠE UŽÍVÁNÍ BUDE V SOULADU S PLATNOU LEGISLATIVOU. ODPOVÍDÁTE ZEJMÉNA ZA POUŽÍVÁNÍ PRODUKTU
ZPŮSOBEM, KTERÝ NEPORUŠUJE PRÁVA TŘETÍCH STRAN, COŽ ZAHRNUJE MIMO JINÉ PRÁVO NA OCHRANU OSOBNOSTI, PRÁVO
DUŠEVNÍHO VLASTNICTVÍ NEBO PRÁVO NA OCHRANU OSOBNÍCH ÚDAJŮ A DALŠÍ PRÁVANA OCHRANU SOUKROMÍ. TENTO PRODUKT
NESMÍTE POUŽÍVAT K JAKÝMKOLI NEDOVOLENÝM KONCOVÝM ÚČELŮM VČETNĚ VÝVOJE ČI VÝROBY ZBRANÍ HROMADNÉHO NIČENÍ,
VÝVOJE NEBO VÝROBY CHEMICKÝCH ČI BIOLOGICKÝCH ZBRANÍ NEBO JAKÝCHKOLI ČINNOSTÍ SOUVISEJÍCÍCH SJADERNÝMI
VÝBUŠNINAMI NEBO NEBEZPEČNÝM JADERNÝM PALIVOVÝM CYKLEM ČI K PODPOŘE PORUŠOVÁNÍ LIDSKÝCH PRÁV.
V PŘÍPADĚ JAKÉHOKOLI ROZPORU MEZI TÍMTO NÁVODEMA PŘÍSLUŠNÝMI ZÁKONY PLATÍ DRUHÉ ZMÍNĚNÉ.
Tento výrobek a dodávané příslušenství, je-li použito, jsou označenyznačkou „CE“ a proto splňují platné harmonizované
evropské normy uvedené v rámci směrnice RE 2014/53/EU, směrnice EMC 2014/30/EU a směrnice RoHS 2011/65/EU.
Směrnice 2012/19/ES (WEEE): Výrobky označené tímto symbolem nelzev Evropské unii likvidovat společně s
netříděným domovním odpadem. Při zakoupení nového ekvivalentního výrobku tento výrobek řádně zrecyklujte
vrácením svému místnímu dodavateli, nebo jej zlikvidujte odevzdáním v určených sběrných místech. Další informace
naleznete na adrese: www.recyclethis.info.
Směrnice 2006/66/ES (týkající se baterií): Tento výrobek obsahuje baterii, kterou nelze v Evropské unii likvidovat
společně s netříděným domovním odpadem. Konkrétní informaceo baterii naleznete v dokumentaci výrobku. Baterie je
označena tímto symbolem, který může obsahovat písmena značící kadmium (Cd), olovo (Pb) nebo rtuť (Hg).Za účelem
řádné recyklace baterii odevzdejte svému dodavateli nebona určené sběrné místo. Další informace naleznete na
adrese: www.recyclethis.info.
VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SEBATERIÍ
1. Nespolkněte baterii. Hrozí nebezpečí chemického popálení.
2. Nové a použité baterie uchovávejte mimo dosah dětí.
3. Nezavře-li se bezpečně přihrádka na baterie, přestaňte výrobek používat a uchovávejte jej mimo dosahdětí.
4. Tento výrobek obsahuje knoflíkovou baterii. Dojde-li ke spolknutí knoflíkové baterie, může dojít k závažným
popáleninám již za pouhé dvě hodiny a může dojít i ke smrti.
5. Myslíte-li si, že mohlo dojít ke spolknutí baterií nebo jejich umístění uvnitř kterékoličásti těla, okamžitě vyhledejte
lékařskou pomoc.
UPOZORNĚNÍ TÝKAJÍCÍ SEBATERIÍ
1. Při výměně baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu.
2. Vyměníte-li baterii za nesprávný typ, může dojít k poškození bezpečnostního prvku (například v případě některých
typů lithiových baterií).
3. Baterii nevhazujte do ohně, nevkládejte do horké trouby, mechanicky ji nedrťte ani neřezejte.Mohlo by dojít k
výbuchu.
4. Neponechávejte baterii v prostředí s extrémně vysokou teplotou, protože by mohlo dojít k výbuchu nebo úniku
hořlavé kapaliny nebo plynu.
5. Nevystavujte baterii extrémně nízkému tlaku vzduchu, protože by mohlo dojít k výbuchu neboúniku hořlavé
kapaliny nebo plynu.
6. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů.
7. Zařízení není vhodné pro použití v místech, na kterých se mohou vyskytovat děti.
UPOZORNĚNÍ K MONTÁŽI
Dodatečná síla by měla být rovna trojnásobku hmotnosti zařízení, avšak nejméně 50 N. Zařízení asouvisející montážní
prostředky musejí zůstat během montáže zabezpečeny. Po montážise zařízení včetně přidružené montážní desky nesmí
poškodit.
Dansk
Udstyret er ikke egnet til brug på steder, hvor det er
sandsynligt, at børn er til stede.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Alle rettigheder forbeholdes.
Om denne vejledning
Vejledningen indeholder anvisninger om brug og håndtering af produktet. Billeder, diagrammer, illustrationer og alle øvrige
oplysninger herefter tjener kun som beskrivelse ogforklaring. Oplysningerne i vejledningen er med forbehold for ændring uden
varsel på grund af opdateringer af firmware eller andre årsager. Du kan finde denseneste udgave af vejledning på Hikvisions
websted (https://www.hikvision.com/).
Brug brugervejledningen under vejledning af og med hjælp fra fagfolk, der er uddannet i understøttelse af produktet.
og andre af Hikvisions varemærker og logoer tilhører Hikvision i forskellige jurisdiktioner. Andre nævnte varemærker
og logoer tilhører deres respektive ejere.
Ansvarsfraskrivelse
VEJLEDNINGEN OG DET HERI BESKREVNE PRODUKT, INKL. HARDWARE, SOFTWARE OG FIRMWARE, LEVERES I STØRST MULIGT
OMFANG, DER ER TILLADT VED LOV, "SOM DET ER OG FOREFINDES" OG "MED ALLE DEFEKTER OG FEJL". HIKVISIONUDSTEDER
INGEN GARANTIER, UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE, INKL. UDEN BEGRÆNSNING, VEDRØRENDE SALGBARHED,
TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. DIN BRUG AF PRODUKTET SKER PÅ DINEGEN RISIKO.
UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ER HIKVISION ANSVARLIG OVERFOR DIG FOR SÆRLIGE SKADER, HÆNDELIGE SKADER,
FØLGESKADER ELLER INDIREKTE SKADER, INKL. BL.A., SKADER SOM FØLGE AF DRIFTSTAB, DRIFTSFORSTYRRELSER ELLER TAB AF DATA,
BESKADIGELSE AF SYSTEMER ELLER TAB AF DOKUMENTATION, UANSET OM DET ER BASERET PÅ KONTRAKTBRUD, SKADEVOLDENDE
HANDLINGER (HERUNDER UAGTSOMHED), PRODUKTANSVAR ELLER PÅ ANDEN MÅDE I FORBINDELSE MED BRUGEN AF PRODUKTET,
SELVOM HIKVISION ER BLEVET UNDERRETTET OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER.
DU ANERKENDER, AT INTERNETTET INDEHOLDERINDBYGGEDE SIKKERHEDSRISICI. HIKVISION PÅTAGER SIGINTET ANSVAR FOR UNORMAL
DRIFT, L ÆKAGE AF PERSONLIGE OPLYSNINGER ELLER ANDRE SKADER SOM FØLGE AF CYBERANGREB, HACKERANGREB, VIRUSANGREB
ELLER ANDRE INTERNETSIKKERHEDSRISICI. HIKVISIONVIL DOG YDE EVENTUEL NØDVENDIGOG RETTIDIG TEKNISK BISTAND.
DU ERKLÆRER DIG INDFORSTÅET MED AT BRUGE PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED ALLE GÆLDENDE LOVE, OG DU ER
ENEANSVARLIG FOR AT SIKRE, AT DINBRUG OVERHOLDER AL GÆLDENDE LOVGIVNING. DU ER ISÆR ANSVARLIG FOR AT BRUGE
PRODUKTET PÅ EN MÅDE, DER IKKE KRÆNKER TREDJEPARTERS RETTIGHEDER, HERUNDER, UDEN BEGRÆNSNINGER, RETTIGHEDER
VEDRØRENDE OFFENTLIG OMTALE, INTELLEKTUELLE EJENDOMSRETTIGHEDER ELLER RETTIGHEDER VEDRØRENDE DATABESKYTTELSE
OG ANDRE RETTIGHEDER VEDRØRENDE PERSONLIGE OPLYSNINGER. DU MÅ IKKE BRUGE PRODUKTET TIL FORBUDTE
SLUTANVENDELSER, HERUNDER UDVIKLING ELLER FREMSTILLING AF MASSEØDELÆGGELSESVÅBEN,UDVIKLING ELLER PRODUKTION AF
KEMISKE ELLER BIOLOGISKE VÅBEN, AKTIVITETER IDEN KONTEKST, DER ER KNYTTET TIL ATOMBOMBER ELLER USIKKERT
REAKTORBRÆNDSEL, ELLER SOM STØTTE TIL OVERTRÆDELSE AF MENNESKERETTIGHEDER.
I TILFÆLDE AF UOVERENSSTEMMELSE MELLEM VEJLEDNINGEN OG GÆLDENDELOVGIVNING GÆLDER SIDSTNÆVNTE.
Produktet og eventuelt medfølgende tilbehør er mærket "CE" og opfylder derfor gældende harmoniserede europæiske
standarder anført i RE-direktivet 2014/53/EU, EMC-direktivet 2014/30/EU og RoHS-direktivet2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE-direktivet): Produkter, der er mærket med dette symbol, kan ikke bortskaffes som almindeligt
husholdningsaffald i EU. Med henblik på korrekt genbrug skal du aflevere produktet til din lokale leverandør ved køb af
tilsvarende nyt udstyr eller aflevere det på et dertil indrettet indleveringssted. For yderligere oplysninger se:
www.recyclethis.info.
2006/66/EF (batteridirektivet): Dette produkt indeholder et batteri, somikke kan bortskaffes sammen med almindeligt
husholdningsaffald i EU. Find specifikke oplysninger om batterieti produktdokumentationen. Batteriet er mærket med
dette symbol, som kan indeholde bogstaver, derindikerer indhold af kadmium (Cd), bly (Pb) eller kviksølv (Hg). Med
henblik på korrekt genbrug skal du aflevere batteriet til din leverandør eller til et dertil indrettet indleveringssted. For
yderligere oplysninger se: www.recyclethis.info.
ADVARSEL OM BATTERI
1. Slug ikke batteriet. Fare for kemisk ætsning
2. Hold nye og brugte batterier væk fra børn.
3. Hvis batterirummet ikke lukker forsvarligt, skal du stoppe med at bruge produktet ogholde det væk fra børn.
4. Produktet indeholder et mønt-/knapcellebatteri. Et mønt-/knapcellebatteri, der sluges, kan medføre alvorlige indre
forbrændinger bare 2 timer og kan medføre døden.
5. Hvis du tror, at en person har slugt et batteri eller placeret det i en del af kroppen, skal du øjeblikkeligt søge
lægehjælp.
ADVARSEL OM BATTERI
1. Der er risiko for brand eller eksplosion, hvis batteriet udskiftes med en forkert type.
2. Udskiftning af batteriet med et batteri af forkert type kansætte en sikkerhedsforanstaltning ud af kraft (gælder fx
for visse litium-batterityper).
3. Bortskaf ikke batteriet i åben ild eller en varm ovn. Knus ikke, og skær ikkei batteriet, da dette kan forårsage en
eksplosion.
4. Opbevar ikke batteriet i omgivelser med ekstremt høje temperaturer, da det kan medføreen eksplosion eller lækage
af brandfarlig væske eller luftart.
5. Udsæt ikke batteriet for omgivelser med ekstremt lavt lufttryk, da det kan medføre eneksplosion eller lækage af
brandfarlig væske eller luftart.
6. Bortskaf brugte batterier i henhold til anvisningerne
7. Udstyret er ikke egnet til brug på steder, hvor det er sandsynligt, at der er børn til stede.
ADVARSEL OM INSTALLATION
Den ekstra styrke skal være lig med tre gange vægten af udstyret, men ikkemindre end 50 N. Udstyret og dets
tilhørende monteringsenheder skal holdes sikre under installationen. Udstyret, herunder eventuelle tilhørende
monteringsplader, må ikke beskadiges under installationen.
Magyar
Ez a készülék nem használható olyan helyen, ahol gyermekek
lehetnek jelen.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Minden jog fenntartva.
Az útmutatóval kapcsolatos tudnivalók
Az útmutató a termék használatára és kezelésére vonatkozóutasításokat tartalmaz. Az itt szereplő képek, diagramok, ábrák és
minden további információ csupán leírásként és magyarázatként szolgál. Az Útmutatóban szereplő információk a firmware-frissítések
és egyéb okok miatt előzetes értesítés nélkül változhatnak. Az Útmutató legfrissebb változatáért keresse fel a Hikvision weboldalát
(https://www.hikvision.com/).
Az Útmutatót a termékkel kapcsolatos támogatáshoz megfelelő képesítéssel rendelkező szakemberektámogatásával és útmutatásával
együtt használja.
A , valamint a Hikvision egyéb védjegyei és logói a Hikvision tulajdonát képezik különböző joghatóságok területén. Az
említett egyéb védjegyek és logók a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezik.
Felelősségkizárás
EZT A KÉZIKÖNYVET, VALAMINTA BENNE SZEREPLŐ TERMÉKET ANNAK HARDVER-, SZOFTVER-ÖSSZETEVŐIVEL ÉS FIRMWARE-ÉVEL
EGYÜTT „EREDETI FORMÁBAN” BIZTOSÍTJUK,„BELEÉRTVE AZOK ÖSSZES ESETLEGES HIBÁJÁT”. A HIKVISION NEM VÁLLAL SEMKIFEJEZETT,
SEM TÖRVÉNY ÁLTAL VÉLELMEZETT JÓTÁLLÁST, TÖBBEK KÖZÖTT – DE NEM KORLÁTOZVA – A TERMÉK ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGÉRE,
MEGFELELŐ MINŐSÉGÉRE, VALAMINT ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA. ATERMÉKET KIZÁRÓLAG SAJÁT FELELŐSSÉGÉRE
HASZNÁLHATJA. A HIKVISION SEMMILYENESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET ÖN FELÉ SEMMILYEN KÜLÖNLEGES, KÖVETKEZMÉNYES,
JÁRULÉKOS VAGY KÖZVETETT KÁRÉRT, BELEÉRTVE TÖBBEK KÖZÖTT A TERMÉK HASZNÁLATÁVAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN AZ ÜZLETI HASZON
ELVESZTÉSÉBŐL, AZ ÜZLETMENET MEGSZAKADÁSÁBÓL, VALAMINT AZ ADATOK VAGY DOKUMENTUMOK ELVESZTÉSÉBŐL EREDŐ KÁROKAT,
TÖRTÉNJEN EZ SZERZŐDÉSSZEGÉS VAGY KÁROKOZÁS (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT) EREDMÉNYEKÉNT, MÉG AKKOR SEM, HA A
HIKVISION VÁLLALATOT TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEKLEHETŐSÉGÉRŐL.
ÖN TUDOMÁSUL VESZI, HOGY AZ INTERNET TERMÉSZETÉBŐL FAKADÓAN REJT KOCKÁZATOKAT, ÉS A HIKVISION SEMMILYEN
FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL A RENDELLENES MŰKÖDÉSÉRT, A SZEMÉLYES ADATOK KISZIVÁRGÁSÁÉRT VAGY MÁS OLYAN KÁROKÉRT,
AMELYEKET KIBERTÁMADÁSOK, HACKERTÁMADÁSOK, VÍRUSFERTŐZÉSEK VAGY MÁS INTERNETES BIZTONSÁGI VESZÉLYEK OKOZTAK; A
HIKVISION AZONBAN KÉRÉSRE IDŐBEN MŰSZAKI TÁMOGATÁST NYÚJT.
ÖN ELFOGADJA, HOGY EZTA TERMÉKET KIZÁRÓLAG A VONATKOZÓ TÖRVÉNYI ELŐÍRÁSOK BETARTÁSÁVAL HASZNÁLJA, ÉS HOGY A
VONATKOZÓ TÖRVÉNYEKNEK MEGFELELŐ HASZNÁLAT KIZÁRÓLAG AZ ÖN FELELŐSSÉGE. KÜLÖNÖSKÉPPEN AZ ÖN FELELŐSSÉGE, HOGY
A TERMÉK HASZNÁLATA SORÁN NE SÉRTSE HARMADIK FÉL JOGAIT, BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA A NYILVÁNOSSÁGRA, SZELLEMI
TULAJDONRA, ADATOK VÉDELMÉRE ÉS EGYÉB SZEMÉLYES ADATOKRA VONATKOZÓ JOGOKAT. ATERMÉKET NEM HASZNÁLHATJA
TILTOTT CÉLRA, BELEÉRTVE ATÖMEGPUSZTÍTÓ FEGYVEREK FEJLESZTÉSÉT VAGY GYÁRTÁSÁT, A VEGYI VAGY BIOLÓGIAI FEGYVEREK
FEJLESZTÉSÉT VAGY GYÁRTÁSÁT, VALAMINT BÁRMILYEN, ROBBANÁSVESZÉLYES VAGY NEM BIZTONSÁGOS NUKLEÁRIS HASADÓANYAG-
CIKLUSSAL KAPCSOLATOS TEVÉKENYSÉGET, ILLETVE EMBERI JOGI VISSZAÉLÉSEKET TÁMOGATÓ MÓDON TÖRTÉNŐ FELHASZNÁLÁST.
HA A JELEN KÉZIKÖNYV ÉS AHATÁLYOS TÖRVÉNY KÖZÖTT ELLENTMONDÁS TAPASZTALHATÓ, AKKOR AZUTÓBBI A MÉRVADÓ.
Ez a termék és tartozékai (amennyiben vannak) „CE” jelöléssel vannak ellátva, ezáltal megfelelnek a következő
irányelvekben foglalt harmonizált európai szabványoknak: 2014/53/EU (RE-irányelv), 2014/30/EU(EMC-irányelv),
2011/65/EU (RoHS-irányelv).
2012/19/EU (WEEE-irányelv): Az ezzel a jelzéssel ellátott termékeket nem lehet szelektálatlan kommunális hulladékként
elhelyezni az Európai Unióban. A megfelelő újrahasznosítás érdekében vigye vissza ezt a terméket helyi beszállítójához,
amikor új, egyenértékű berendezést vásárol, vagy adja le a kijelölt gyűjtőhelyeken. További információért keresse fel az
alábbi honlapot: www.recyclethis.info.
2006/66/EK (akkumulátorokról szóló irányelv): Ez a termék olyan elemet tartalmaz, amelyet nem lehet szelektálatlan
kommunális hulladékként elhelyezni az Európai Unióban. A termékdokumentációban további információkat talál az
elemről. Az elem ezzel a jelzéssel van ellátva. A jelzésen megtalálhatók lehetnek a kadmiumot (Cd), ólmot (Pb) vagy
higanyt (Hg) jelző betűjelek. A megfelelőújrahasznosítás érdekében vigye vissza ezt a terméket a beszállítójához, vagy
vigye egy kijelölt gyűjtőhelyre. További információért keresse fel az alábbi honlapot: www.recyclethis.info.
AKKUMULÁTOR-FIGYELMEZTETÉS
1. Ne nyelje le az akkumulátort, mert az vegyi égési sérülést okozhat
2. Az új és használt akkumulátorok gyermekektől elzárva tartandók.
3. Ha az akkumulátorrekesz nem záródik megfelelően, ne használja a terméket, és gyermekektől tartsa elzárva.
4. Ez a termék gombelemet tartalmaz. A gombelem lenyelés esetén már 2 órán belül súlyos belső marásisérülést és
akár halált is okozhat.
5. Az elem lenyelésének vagy más testnyílásba helyezésének gyanúja eseténazonnal orvosi ellátást kell kérni.
AKKUMULÁTOR-FIGYELMEZTETÉS
1. Ha az elemet nem megfelelő típusúra cseréli, az robbanást okozhat.
2. Az akkumulátor nem megfelelő típussal történő helyettesítése hatástalanná tehet egy biztonsági berendezést
(például bizonyos típusú lítiumion-akkumulátorok esetében).
3. Tilos az akkumulátort tűzbe vagy forró sütőbe tenni, illetve az akkumulátort összezúzni vagy felvágni, mert ez
robbanást okozhat.
4. Tilos az akkumulátort rendkívül magas környezeti hőmérsékletnek kitenni, mert ez robbanást, illetve gyúlékony
folyadék vagy gáz szivárgását idézheti elő.
5. Tilos az akkumulátort rendkívül alacsony légnyomásnak kitenni, mert ez robbanást, illetve gyúlékony folyadék vagy
gáz szivárgását okozhatja.
6. Az elhasznált akkumulátorok hulladékkezelésekor kövesse az utasításokat
7. Ez a készülék nem használható olyan helyeken, ahol gyermekek is tartózkodhatnak.
TELEPÍTÉSI FIGYELMEZTETÉS
A tartóerőtöbblet legyen egyenlő a berendezés súlyának háromszorosával, delegalább 50 N legyen. Telepítés során a
berendezésnek és a szerelőanyagoknak biztonságosnak kell lenniük. A telepítés befejeztével a berendezés és a
rögzítőlemez nem lehet sérült.
Polski
Urządzenie nie powinno być używane w lokalizacjach,w
których mogą przebywać dzieci.
© 2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Opis podręcznika
Podręcznik zawiera instrukcje dotyczące korzystania z produktu i obchodzenia się z nim. Zdjęcia, rysunki, wykresyi pozostałe
informacje zamieszczono w podręczniku wyłącznie dla celów informacyjnych i opisowych. Informacje zamieszczone w podręczniku
mogą ulec zmianie bez powiadomienia w związku z aktualizacjami oprogramowania układowego lub w innych okolicznościach.
Najnowsza wersja tego podręcznika jest dostępna w witrynie internetowej firmy Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Oprócz tego podręcznika należy korzystać z poradspecjalistów z działu pomocy technicznej związanej z produktem.
oraz inne znaki towarowe i logo Hikvision są własnością firmy Hikvision w różnych jurysdykcjach. Inne znaki
towarowe i logo użyte w podręczniku należą do odpowiednich właścicieli.
Zastrzeżenia prawne
W PEŁNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO TEN PODRĘCZNIK, OPISANY PRODUKT I ZWIĄZANE Z NIM
WYPOSAŻENIE ORAZ OPROGRAMOWANIE APLIKACYJNE I UKŁADOWE SĄ UDOSTĘPNIANE BEZ GWARANCJI. FIRMA HIKVISION NIE
UDZIELA ŻADNYCH WYRAŹNYCH ANI DOROZUMIANYCH GWARANCJI,TAKICH JAK GWARANCJE DOTYCZĄCE PRZYDATNOŚCI
HANDLOWEJ, JAKOŚCI LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. UŻYTKOWNIK KORZYSTA Z PRODUKTU NA WŁASNE RYZYKO.
NIEZALEŻNIE OD OKOLICZNOŚCI FIRMA HIKVISION NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA STRATY SPECJALNE, NASTĘPCZE, UBOCZNE
LUB POŚREDNIE, TAKIE JAK STRATA OCZEKIWANYCH ZYSKÓW Z DZIAŁALNOŚCI BIZNESOWEJ, PRZERWY W DZIAŁALNOŚCI BIZNESOWEJ,
USZKODZENIE SYSTEMÓW ALBO STRATA DANYCH LUB DOKUMENTACJI, WYNIKAJĄCE Z NARUSZENIA UMOWY, PRZEWINIENIA (ŁĄCZNIE
Z ZANIEDBANIEM), ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PRODUKT LUB INNYCH OKOLICZNOŚCI, ZWIĄZANE Z UŻYCIEM TEGO PRODUKTU, NAWET
JEŻELI FIRMA HIKVISION ZOSTAŁA POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD LUB STRAT.
UŻYTKOWNIK PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI, ŻE KORZYSTANIE Z INTERNETU JEST ZWIĄZANEZ ZAGROŻENIAMI DLA BEZPIECZEŃSTWA,
A FIRMA HIKVISION NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA NIEPRAWIDŁOWE FUNKCJONOWANIE, WYCIEK POUFNYCH INFORMACJI LUB
INNE SZKODY WYNIKAJĄCE Z ATAKU CYBERNETYCZNEGO, ATAKU HAKERA,DZIAŁANIA WIRUSÓW LUB INNYCH ZAGROŻEŃ DLA
BEZPIECZEŃSTWA W INTERNECIE. FIRMA HIKVISION ZAPEWNI JEDNAK TERMINOWĄ POMOC TECHNICZNĄ, JEŻELI BĘDZIE TO
WYMAGANE.
UŻYTKOWNIK ZOBOWIĄZUJE SIĘ DO KORZYSTANIA Z PRODUKTU ZGODNIE Z PRZEPISAMI I PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI, ŻE JEST
ZOBOWIĄZANY DO ZAPEWNIENIA ZGODNOŚCI UŻYCIA PRODUKTU Z PRZEPISAMI. W SZCZEGÓLNOŚCI UŻYTKOWNIK JEST
ZOBOWIĄZANY DO KORZYSTANIA Z PRODUKTU W SPOSÓB,KTÓRY NIE NARUSZA PRAW STRON TRZECICH, DOTYCZĄCYCH NA
PRZYKŁAD WIZERUNKU KOMERCYJNEGO,WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ LUB OCHRONY DANYCH I PRYWATNOŚCI. UŻYTKOWNIK NIE
BĘDZIE UŻYWAĆ PRODUKTU DO CELÓW ZABRONIONYCH, TAKICH JAK OPRACOWANIE LUB PRODUKCJA BRONI MASOWEGO RAŻENIA
ALBO BRONI CHEMICZNEJ LUB BIOLOGICZNEJ ORAZ DZIAŁANIAZWIĄZANE Z WYBUCHOWYMI MATERIAŁAMI NUKLEARNYMI,
NIEBEZPIECZNYM CYKLEM PALIWOWYM LUB ŁAMANIEM PRAW CZŁOWIEKA.
W PRZYPADKU NIEZGODNOŚCI NINIEJSZEGO PODRĘCZNIKA Z OBOWIĄZUJĄCYM PRAWEM, WYŻSZY PRIORYTET BĘDZIE MIAŁO
OBOWIĄZUJĄCE PRAWO.
Ten produkt i ewentualnie dostarczone razem z nim akcesoria oznaczono symbolem „CE” potwierdzającym zgodność z
odpowiednimi ujednoliconymi normami europejskimi, uwzględnionymi w dyrektywie 2014/53/EU w sprawie
udostępniania na rynku urządzeń radiowych (RE), dyrektywie 2014/30/EU w sprawie kompatybilności
elektromagnetycznej (EMC) i dyrektywie 2011/65/EU w sprawie ograniczeniastosowania niektórych niebezpiecznych
substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS).
Dyrektywa 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE): Produktów oznaczonych
tym symbolem nie wolno utylizować na obszarze Unii Europejskiej jako niesegregowane odpady komunalne. Aby
zapewnić prawidłowy recykling, należy zwrócić ten produkt do lokalnegodostawcy przy zakupie równoważnego nowego
urządzenia lub utylizować go w wyznaczonym punkcie selektywnej zbiórki odpadów. Aby uzyskać więcejinformacji,
skorzystaj z witryny internetowej www.recyclethis.info.
Dyrektywa 2006/66/EC w sprawie baterii i akumulatorów: Ten produkt zawiera baterię, której nie wolno utylizowaćna
obszarze Unii Europejskiej jako niesegregowane odpady komunalne.Szczegółowe informacje dotyczące baterii
zamieszczono w dokumentacji produktu. Bateria jest oznaczona tym symbolem, który może także zawierać litery
wskazujące na zawartość kadmu (Cd), ołowiu (Pb) lub rtęci (Hg). Aby zapewnić prawidłowy recykling, należy zwrócić
baterię do dostawcy lub przekazać ją do wyznaczonego punktu zbiórki. Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z
witryny internetowej www.recyclethis.info.
OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BATERII
1. Nie wolno połykać baterii, ponieważ może to spowodować oparzenie chemiczne.
2. Nowe i używane baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
3. Jeżeli zasobnik na baterie nie jest prawidłowo zamknięty, należy zrezygnować z użycia produktu i umieścićgo w
miejscu niedostępnym dla dzieci.
4. W tym produkcie wykorzystywana jest bateria pastylkowa. Połknięcie baterii pastylkowej może spowodować
poważne oparzenie wewnętrzne już po dwóch godzinachi zgon.
5. Jeżeli można przypuszczać, że baterie zostały połknięte lub w inny sposób dostały się do wnętrza ciała, należy
niezwłocznie skorzystać z porady/pomocy medycznej.
PRZESTROGA DOTYCZĄCA BATERII
1. Zainstalowanie nieodpowiedniej baterii może spowodować pożar lub wybuch.
2. Zainstalowanie nieodpowiedniej baterii może spowodować zagrożenie (dotyczy to na przykład niektórych baterii
litowych).
3. Wrzucenie baterii do ognia lub rozgrzanego pieca albo zgniecenie lub przecięcie baterii może spowodowaćwybuch.
4. Wysoka temperatura w otoczeniu może spowodować wybuch baterii albo wyciek palnej cieczy lub gazu.
5. Ekstremalnie niskie ciśnienie powietrza w otoczeniu może spowodować wybuch baterii albo wyciek palnej cieczy lub
gazu.
6. Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z instrukcjami.
7. Urządzenie nie powinno być używane w lokalizacjach, w których mogą przebywać dzieci.
PRZESTROGA DOTYCZĄCA INSTALACJI
Należy uwzględnić obciążenie trzykrotnie większe niż ciężar urządzenia, ale niemniejsze niż 50 N. Urządzenie i
elementy montażowe powinny być zabezpieczone podczas instalacji.Podczas instalacji należy chronić wyposażenie, takie
jak płyta montażowa, przed uszkodzeniem.
Română
Acest echipament nu este potrivit pentru utilizarea în locuri
unde este posibil să fie prezenţi copiii.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Toate drepturile rezervate.
Despre acest manual
Manualul include instrucţiunile pentru utilizarea şi gestionareaprodusului. Fotografiile, graficele şi imaginile, precum şicelelalte
informaţii expuse în continuare sunt prezente exclusivîn scop descriptiv şi explicativ. Informaţiile dinManual pot fi modificate fără
notificare, ca urmare a actualizărilor de firmware sau dinalte motive. Vă rugăm să găsiţi cea mai recentă versiune a acestui manual
pe site-ul web Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Vă rugăm să utilizaţi acest manual cu îndrumarea şi asistenţa profesioniştilor instruiţi în asistenţapentru acest produs.
și alte mărci comerciale și sigle aleHikvision reprezintă proprietatea Hikvision în diferite jurisdicții.Alte mărci
comerciale şi logo-uri men ionate reprezintă proprietateade inătorilor resepctivi.
Declinarea răspunderii legale
ÎN MĂSURA MAXIMĂ PERMISĂ DE LEGEA APLICABILĂ, ACEST MANUAL ŞI PRODUSUL DESCRIS CU HARDWARE-UL, SOFTWARE-UL ŞI
FIRMWARE-UL SĂU, SUNT FURNIZATE „CA ATARE” ŞI „CU TOATE DEFECŢIUNILE ŞI ERORILE”. HIKVISION NU OFERA NICIO GARANTIE,
NICI IN MOD EXPRES SI NICI IMPLICIT, IN CEEA CE PRIVESTE INCLUSIV, DAR FARA LIMITARE LA COMERCIABILITATEA, CALITATEA
SATISFĂCĂTOARE, SAU UTILITATEA PENTRU UN ANUMIT SCOP. DVS. VEŢI UTILIZA ACEST PRODUS PE PROPRIUL DVS. RISC. ÎN NICIUN
CAZ, HIKVISION NU VA FI RĂSPUNZĂTOARE FA Ă DE DVS. PENTRU ORICE DAUNE INDIRECTE,INCIDENTALE, SPECIALE, DAUNE PENTRU
PIERDEREA PROFITULUI, INTRERUPEREA AFACERII SAU PIERDEREA DEDATE, DEFECTAREA SISTEMELOR SAU PIERDEREA DOCUMENTA
IEI, PE BAZA ÎNCĂLCĂRII CONTRACTULUI, UNEI INFRACIUNI (INCLUSIV NEGLIJEN Ă), RĂSPUNDEREA PENTRU PRODUSE SAUPRINTR-
UN ALT MOD LEGAT DE UTILIZAREA PRODUSULUI, CHIAR DACĂ HIKVISION A FOST INFORMATĂ ÎN PREALABIL DESPRE POSIBILITATEA
APARI IEI UNOR ASTFEL DE DAUNE SAU PIERDERI.
SUNTEŢI DE ACORD CĂ INTERNETUL, PRIN NATURA SA, PRESUPUNE RISCURI INERENTE CU PRIVIRE LA SECURITATE, IARHIKVISION NU
ÎŞI ASUMĂ NICIO RESPONSABILITATE PENTRU OPERARE NESATISFACATOARE, ABATERI PRIVIND CONFIDENŢIALITATEA SAU ALTE DAUNE
REZULTATE ÎN URMA UNUI ATAC CIBERNETIC, ATAC AL HACKERILOR, INFECŢII CU VIRUŞI SAU ALTOR RISCURI PRIVIND SECURITATEA PE
INTERNET; CU TOATE ACESTEA, HIKVISION VA OFERI SUPORT TEHNIC ÎN TIMP UTIL, DACĂ ESTE NECESAR.
SUNTEŢI I DE ACORD SĂ UTILIZA I ACEST PRODUS ÎN CONFORMITATE CU TOATE LEGILE APLICABILE, DEVENIND RESPONSABIL PENTRU
UTILIZAREA ÎN CONFORMITATECU LEGEA APLICABILĂ. SUNTE I, DE ASEMENEA, RESPONSABIL PENTRU UTILIZAREA ACESTUI PRODUS
FĂRĂ A ÎNCĂLCA DREPTURILE TER ILOR, INCLUSIV,DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA DREPTURILEPUBLICITĂ II, DREPTURILE DE PROPRIETATE
INTELECTUALĂ SAU DREPTUL LA PROTEC IA DATELOR ŞI ALTE DREPTURI PRIVATE. NU UTILIZA I ACEST PRODUS PENTRU UTILIZĂRI
FINALE INTERZISE, INCLUSIV DEZVOLTAREA SAU PRODUC IA DE ARME DE DISTRUGERE ÎN MASĂ, DEZVOLTAREA SAU PRODUC IA DE
ARME CHIMICE SAU BIOLOGICE, ACTIVITĂ I LEGATE DE ORICEEXPLOZIBIL NUCLEAR SAU CICLU DE COMBUSTIBIL NUCLEAR CARE AR
PRODUCE LIPSĂ DE SIGURAN Ă SAU ÎN SPRIJINULABUZURILOR ASUPRA DREPTURILOR OMULUI.
ÎN EVENTUALITATEA UNUI CONFLICT ÎNTRE ACEST MANUAL ŞI LEGISLA IA APLICABILĂ, VA AVEA PRIORITATE ULTIMA DINTRE ACESTEA.
Acest produs şi, dacă este cazul, accesoriile furnizate sunt însemnate cu marcajul „CE” şi, drept urmare, este conform
cu standardele europene armonizate aplicabile, enumerate în Directiva 2014/53/UE privind echipamentele radio,
Directiva CEM 2014/30/UE şi Directiva RoHS 2011/65/UE.
2012/19/UE (Directiva DEEE): Produsele marcate cu acest simbol nu pot fi eliminate ca deşeuri municipale nesortate în
Uniunea Europeană. Pentru o reciclare adecvată, returna i acest produs furnizorului dvs. local la achiziionarea unui
nou echipament echivalent sau elimina i-l în punctelede colectare indicate. Pentru mai multe informaţii,consultaţi:
www.recyclethis.info.
2006/66/CE (Directiva pentru baterii): Acest produs conţineo baterie, care nu poate fi eliminată ca deşeu municipal
nesortat în Uniunea Europeană. Consultaţi documentaţia produsului, pentru informaţiispecifice despre baterie. Bateria
este marcată cu acest simbol, care poate include litere pentru a indica metale precumcadmi (Cd), plumb (Pb) sau
mercur (Hg). Pentru o reciclare adecvată, returna i bateria furnizorului dvs. sau la un punct de colectare adecvat.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi: www.recyclethis.info.
AVERTIZARE PRIVIND BATERIA
1. Nu ingeraţi bateria, pericol de arsură chimică
2. Nu lăsaţi bateriile noi şi folosite la îndemâna copiilor.
3. Dacă compartimentul pentru baterii nu se închide ferm, opriţi utilizarea produsului şi nu-l lăsaţi la îndemâna
copiilor.
4. Acest produs conţine o baterie cu celulele primare tip buton sau monedă. Dacă bateria cu monedă/buton este
înghiţită, aceasta poate provoca arsuri interne graveîn doar 2 ore şi poate ducela deces.
5. Credeţi că bateriile ar fi putut fi înghiţite sau plasate în interiorul oricărei părţi a corpului, solicitaţi imediat asistenţă
medicală.
ATENŢIONARE PRIVIND BATERIA
1. Pericol de incendiu sau explozie dacă bateria este înlocuită cu una greşită.
2. Înlocuirea bateriei cu una de un tip incorectpoate cauza anularea protecţiei(de exemplu, anumite baterii de tip litiu).
3. Nu aruncaţi bateria în foc sau într-un cuptor fierbinte şi nu zdrobiţi mecanicsau tăiaţi bateria. Aceasta poate
exploda.
4. Nu lăsaţi bateria într-un mediu cu o temperatură extrem de ridicată, deoarece acest lucru poate duce la explozie
sau la scurgerea de lichid sau gazeinflamabile.
5. Nu expuneţi bateria la presiune atmosferică extrem de joasă, care poate duce laexplozie sau la scurgerea de lichid
sau gaze inflamabile.
6. Eliminaţi bateriile folosite conform instrucţiunilor
7. Echipamentul nu este adecvat pentru utilizare în locaţii în care este probabil cacopiii să fie prezenţi.
PRECAUŢIE CU PRIVIRE LA MONTARE
Forţa suplimentară trebuie să fie egală cu de treiori greutatea echipamentului, dar nu mai puţinde 50 N.
Echipamentul şi mijloacele de montaj asociate trebuiesă rămână sigure în timpul instalării. După instalare,
echipamentul, inclusiv orice placă de montaj asociată, nutrebuie deteriorate.
Slovenčina
Toto zariadenie nie je vhodné na používanie namiestach, na
ktorých sa môžu vyskytovať deti.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Všetky práva vyhradené.
Informácie o tomto návode
Táto príručka obsahuje pokyny na používanie asprávu produktu. Obrázky, grafy, nákresy a všetky ďalšie informácie, ktoré súv ňom
uvedené, slúžia len na opis a vysvetlenie. Informácie uvedené v návode sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia v
dôsledku aktualizácií firmvéru alebo iných príčin. Najnovšiu verziu tohto návodu nájdete na webovej stránke spoločnosti Hikvision
(https://www.hikvision.com/).
Používajte tento návod v súlade s pokynmi a radami odborníkov, ktorí sú vyškolení naobsluhu produktu.
a iné ochranné známky a logá spoločnosti Hikvision sú vlastníctvom spoločnosti Hikvision v rôznych jurisdikciách. Iné
ochranné známky a logá sú vlastníctvom príslušných majiteľov.
Odmietnutie zodpovednosti
V MAXIMÁLNOM MOŽNOM ROZSAHU, KTORÝ POVOĽUJÚ PRÍSLUŠNÉPRÁVNE PREDPISY, SA TO PRÍRUČKA A OPÍSANÝ PRODUKT
SPOLU S JEHO HARDVÉROM, SOFTVÉROM A FIRMVÉROM,DODÁVAJÚ V STAVE „AKO SÚ“A „SO VŠETKÝMI PORUCHAMI A CHYBAMI“.
SPOLOČNOSŤ HIKVISION NEPOSKYTUJE ŽIADNE VÝSLOVNÉ ANI PREDPOKLADANÉ ZÁRUKY, OKREM INÉHO VRÁTANE ZÁRUKY
PREDAJNOSTI, USPOKOJIVEJ KVALITY ALEBO VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL. POUŽÍVANIE PRODUKTU JE NA VAŠE VLASTNÉ RIZIKO.
SPOLOČNOSŤ HIKVISION V ŽIADNOM PRÍPADE NENESIE ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE OSOBITNÉ, NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ ALEBO
NEPRIAME ŠKODY, OKREM INÉHO VRÁTANE ŠKÔD Z UŠLÉHO PODNIKATEĽSKÉHO ZISKU, PRERUŠENIA PODNIKANIA, STRATY ÚDAJOV,
POŠKODENIA SYSTÉMOV ALEBO STRATY DOKUMENTÁCIE, ČI UŽ NA ZÁKLADE PORUŠENIA ZMLUVY,PREČINU (VRÁTANE NEDBALOSTI),
ZODPOVEDNOSTI ZA PRODUKTALEBO INAK V SÚVISLOSTI S POUŽÍVANÍM PRODUKTU, A TO ANI V PRÍPADE, AK BOLA SPOLOČNOSŤ
HIKVISION UPOZORNENÁ NA MOŽNOSŤ TAKÝCHTO ŠKÔD.
UZNÁVATE, ŽE POVAHA INTERNETU UMOŽŇUJE INHERENTNÉ BEZPEČNOSTNÉRIZIKÁ A SPOLOČNOSŤ HIKVISION NENESIE ŽIADNU
ZODPOVEDNOSŤ ZA NEŠTANDARDNÚ PREVÁDZKU, ÚNIK OSOBNÝCH ÚDAJOV ANI ZA INÉ ŠKODY V DÔSLEDKU KYBERNETICKÉHO
ÚTOKU, HAKERSKÉHO ÚTOKU, VÍRUSOVEJ INFEKCIE ALEBO INÝCH BEZPEČNOSTNÝCH RIZÍK SIETE INTERNET; V PRÍPADE POTREBY VŠAK
SPOLOČNOSŤ HIKVISION POSKYTNE VČASNÚ TECHNICKÚ PODPORU.
SÚHLASÍTE S POUŽÍVANÍM TOHTO PRODUKTU V SÚLADE SO VŠETKÝMI PRÍSLUŠNÝMI ZÁKONMI A NESIETE VÝHRADNÚ
ZODPOVEDNOSŤ ZA ZABEZPEČENIE, ABY VAŠE POUŽÍVANIEBOLO V SÚLADE S PRÍSLUŠNÝMI ZÁKONMI. STE OBZVLÁŠŤ ZODPOVEDNÍ
ZA POUŽÍVANIE TOHTO PRODUKTU SPÔSOBOM, KTORÝ NEPORUŠUJEPRÁVA TRETÍCH STRÁN, OKREM INÉHO PRÁVA PUBLICITY, PRÁVA
DUŠEVNÉHO VLASTNÍCTVA, PRÁVA NA OCHRANU ÚDAJOV A INÉ PRÁVA NA OCHRANU SÚKROMIA. TENTO PRODUKT NESMIETE
POUŽÍVAŤ NA ŽIADNE ZAKÁZANÉ ÚČELY VRÁTANE VÝVOJA ALEBO VÝROBY ZBRANÍ HROMADNÉHO NIČENIA, VÝVOJA ALEBO VÝROBY
CHEMICKÝCH ALEBO BIOLOGICKÝCH ZBRANÍ, AKÝCHKOĽVEK AKTIVÍT V SÚVISLOSTI S AKOUKOĽVEK JADROVOU VÝBUŠNINOU ALEBO
NEBEZPEČNÝM CYKLOM JADROVÉHO PALIVA, ALEBO NA PODPORU ZNEUŽÍVANIA ĽUDSKÝCH PRÁV.
V PRÍPADE AKÉHOKOĽVEK NESÚLADU MEDZI TOUTO PRÍRUČKOU A PRÍSLUŠNÝMI PRÁVNYMI PREDPISMI MAJÚ PREDNOSŤ PRÍSLUŠNÉ
PRÁVNE PREDPISY.
Tento výrobok a dodané príslušenstvo, ak je to relevantné,sú takisto označené značkou „CE“, takže sú v súlade s
príslušnými harmonizovanými európskymi normami uvedenými v smernici o rádiových zariadeniach 2014/53/EÚ,
smernici o elektromagnetickej kompatibilite 2014/30/EÚ a smernici o obmedzení používania určitých nebezpečných
látok v elektrických a elektronických zariadeniach 2011/65/EÚ.
2012/19/EÚ (smernica o odpade z elektrických a elektronických zariadení): Produkty označené týmto symbolom sa v
rámci Európskej únie nesmú likvidovať spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Po zakúpení ekvivalentného nového
zariadenia zrecyklujte produkt tým, že ho odovzdáte miestnemudodávateľovi alebo ho zlikvidujete na určených
zberných miestach. Ďalšie informácie nájdete na: www.recyclethis.info.
2006/66/ES (smernica o batériách): Tento produkt obsahuje batériu, ktorá sa v rámci Európskej únie nesmie likvidovať
spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Konkrétne informácie o batérii nájdete v dokumentácii produktu. Batéria
je označená týmto symbolom, ktorý môže obsahovať písmenáoznačujúce obsah kadmia (Cd), olova (Pb) aleboortuti
(Hg). Zrecyklujte batériu tým, že ju odovzdáte dodávateľovi alebo ju zlikvidujete na určenom zbernommieste. Ďalšie
informácie nájdete na: www.recyclethis.info.
VÝSTRAHATÝKAJÚCA SA BATÉRIE
1. Zabráňte prehltnutiu batérie, hrozí nebezpečenstvo chemických popálenín.
2. Nové a použité batérie uchovajte mimo dosahu detí.
3. Ak sa priečinok batérie nedá bezpečne zavrieť, prestaňte produkt používať a uchovajte ho mimo dosahu detí.
4. Tento produkt obsahuje plochú/gombíkovú batériu. V prípade prehltnutia plochej/gombíkovej batérie môže dôjsť k
vážnym vnútorným popáleninám už v priebehu 2 hodín, ktoré môžu spôsobiť smrť.
5. Ak si myslíte, že mohlo dôjsť k prehltnutiu batérií alebo ich vloženiu do akejkoľvek časti tela, okamžite vyhľadajte
lekársku pomoc.
UPOZORNENIE TÝKAJÚCA SABATÉRIE
1. Riziko výbuchu alebo požiaru v prípade výmeny batérie za nesprávny typ.
2. Pri nevhodnej výmene batérie za nesprávny typ sa môže deaktivovať bezpečnostný prvok (napríklad pri niektorých
typoch lítiových batérií).
3. Batériu nevkladajte do ohňa alebo horúcej rúry ani ju mechanicky nedrvte ani nerežte, pretožeby to mohlo
spôsobiť výbuch.
4. Batériu nenechávajte v prostredí s mimoriadne vysokou teplotou, čo môže viesť k výbuchu alebo úniku horľavých
kvapalín alebo plynov.
5. Batériu nevystavujte mimoriadne nízkemu tlaku vzduchu, čo môže viesť k výbuchu alebo úniku horľavých kvapalín
alebo plynov.
6. Použité batérie zlikvidujte podľa príslušných pokynov.
7. Toto zariadenie nie je vhodné na používanie na miestach, na ktorých sa môžu vyskytovaťdeti.
VÝSTRAHA PRI INŠTALÁCII
Dodatočná sila pôsobiaca na zariadenie má dosahovaťtrojnásobok hmotnosti zariadenia, no nesmie byť menšiaako 50
N. Zariadenie a príslušné montážne prvky musia byť namontované pevne. Po montáži nesmie dôjsťk poškodeniu
zariadenia ani príslušnej montážnej dosky.
Ελληνικά
Αυτός ο εξοπλισμός δεν είναι κατάλληλος γιαχρήση σε
τοποθεσίες όπου είναι πιθανό να παρευρίσκονται παιδιά.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
Πληροφορίες για το παρόν εγχειρίδιο
Το Εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες για τη χρήση και τη διαχείριση του Προϊόντος. Οι φωτογραφίες, τα διαγράμματα, οι εικόνες και
όλες οι άλλες πληροφορίες που ακολουθούν προορίζονται μόνο για περιγραφή και επεξήγηση. Οι πληροφορίες που περιέχονται
στο Εγχειρίδιο υπόκεινται σε αλλαγές, χωρίς προειδοποίηση, λόγωενημερώσεων υλικολογισμικού ή για άλλους λόγους. Βρείτε την
τελευταία έκδοση αυτού του Εγχειριδίου στον ιστότοποτης Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Συνιστάται να χρησιμοποιήσετε το παρόν Εγχειρίδιο υπό τηνκαθοδήγηση και τη βοήθεια επαγγελματιών εκπαιδευμένων στην
υποστήριξη του Προϊόντος.
και άλλα εμπορικά σήματα και λογότυπα της Hikvision αποτελούν ιδιοκτησία της Hikvision σε διάφορες
δικαιοδοσίες. Λοιπά εμπορικά σήματα και λογότυπα που αναφέρονται αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων ιδιοκτητών.
Αποποίηση ευθυνών
ΣΤΟΝ ΜΕΓΙΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΙΣΧΥΟΝ ΔΙΚΑΙΟ, ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΠΟΥ ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΤΑΙ, ΜΑΖΙ
ΜΕ ΤΟΝ ΥΛΙΚΟ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟ, ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΚΑΙ ΤΟ ΥΛΙΚΟΛΟΓΙΣΜΙΚΟ, ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ «ΩΣ ΕΧΟΥΝ» ΚΑΙ «ΜΕ ΟΛΑ ΤΑ ΣΦΑΛΜΑΤΑ ΚΑΙ
ΒΛΑΒΕΣ». Η HIKVISION ΔΕΝ ΠΑΡΕΧΕΙ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, ΡΗΤΕΣ Ή ΣΙΩΠΗΡΕΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ, ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ,
ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΤΙΚΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ, Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Η ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΑΠΟ ΕΣΑΣ ΓΙΝΕΤΑΙ ΜΕ
ΔΙΚΟ ΣΑΣ ΚΙΝΔΥΝΟ. ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η HIKVISION ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΑΠΕΝΑΝΤΙ ΣΑΣ ΓΙΑΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΙΔΙΚΗ,
ΑΠΟΘΕΤΙΚΗ, ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΗ Ή ΕΜΜΕΣΗ ΖΗΜΙΑ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΑΛΛΩΝ, ΖΗΜΙΩΝ ΓΙΑ ΑΠΩΛΕΙΑ
ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΩΝ ΚΕΡΔΩΝ, ΔΙΑΚΟΠΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΉΑΠΩΛΕΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ, ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ, Ή
ΑΠΩΛΕΙΑ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ, ΒΑΣΕΙ ΑΘΕΤΗΣΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ, ΑΔΙΚΟΠΡΑΞΙΑΣ (ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΑΜΕΛΕΙΑΣ), ΕΥΘΥΝΗΣ
ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ, Ή ΑΛΛΩΣ ΠΩΣ, ΑΚΟΜΗΚΑΙ ΕΑΝ Η HIKVISION ΕΧΕΙ ΕΝΗΜΕΡΩΘΕΙ ΓΙΑΤΗΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΤΕΤΟΙΩΝ
ΖΗΜΙΩΝ Ή ΑΠΩΛΕΙΩΝ.
ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΤΕ ΟΤΙ Η ΦΥΣΗ ΤΟΥ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ ΕΝΕΧΕΙ ΕΓΓΕΝΕΙΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ, ΚΑΙ Η HIKVISION ΔΕΝ ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΙ
ΟΥΔΕΜΙΑ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΜΗ ΚΑΝΟΝΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ,ΔΙΑΡΡΟΗ ΑΠΟΡΡΗΤΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ Ή ΑΛΛΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΛΟΓΩ
ΚΥΒΕΡΝΟ-ΕΠΙΘΕΣΗΣ, ΕΠΙΘΕΣΗΣ ΧΑΚΕΡ, ΜΟΛΥΝΣΗΣ ΑΠΟ ΙΟ Ή ΑΛΛΟΥΣ ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΟΥΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΩΣΤΟΣΟ, Η HIKVISION
ΘΑ ΠΑΡΕΧΕΙ ΕΓΚΑΙΡΗ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ, ΕΦ’ ΟΣΟΝ ΑΠΑΙΤΗΘΕΙ.
ΣΥΜΦΩΝΕΙΤΕ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΣΕ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΙΣΧΥΟΝΤΕΣ ΝΟΜΟΥΣ, ΚΑΙ ΘΑ ΕΧΕΤΕ ΤΗΝ
ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΕΥΘΥΝΗ ΝΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΖΕΤΕ ΟΤΙ Η ΧΡΗΣΗ ΣΑΣ ΣΥΜΦΩΝΕΙ ΜΕ ΤΟ ΙΣΧΥΟΝ ΔΙΚΑΙΟ. ΕΙΔΙΚΑ, ΕΙΣΤΕΥΠΕΥΘΥΝΟΙ ΓΙΑΤΗ
ΧΡΗΣΗ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΜΕ ΤΡΟΠΟ ΠΟΥ ΔΕΝ ΠΑΡΑΒΙΑΖΕΙ ΤΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΡΙΤΩΝ ΜΕΡΩΝ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ
ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ, ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΔΗΜΟΣΙΟΤΗΤΑΣ, ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗΣ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ, Ή ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΚΑΙ ΑΛΛΩΝ
ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΑΠΟΡΡΗΤΟΥ. ΔΕΝ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΠΑΓΟΡΕΥΜΕΝΗ ΤΕΛΙΚΗ ΧΡΗΣΗ,
ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ Ή ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΜΑΖΙΚΗΣ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗΣ, ΤΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ Ή ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΧΗΜΙΚΩΝ Ή
ΒΙΟΛΟΓΙΚΩΝ ΟΠΛΩΝ, ΤΥΧΟΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ ΣΕ ΠΛΑΙΣΙΟ ΠΟΥ ΣΧΕΤΙΖΕΤΑΙ ΜΕ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΚΡΗΚΤΙΚΑ ΠΥΡΗΝΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Ή
ΜΗ ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΚΥΚΟΛΟΥ ΠΥΡΗΝΙΚΩΝ ΚΑΥΣΙΜΩΝ, Ή ΠΡΟΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΑΡΑΒΙΑΣΕΩΝ ΤΩΝ ΑΝΘΡΩΠΙΝΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ.
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΤΥΧΟΝ ΔΙΕΝΕΞΕΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΙΣΧΥΟΥΣΑΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑΣ, ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΑ ΕΧΕΙΗ
ΔΕΥΤΕΡΗ.
Το προϊόν και - όπου ισχύει - τα παρεχόμενα εξαρτήματα φέρουν τη σήμανση «CE» και άρα είναι σύμφωνα με τα
ισχύοντα εναρμονισμένα ευρωπαϊκά πρότυπα που αναφέρονται στηνΟδηγία RE 2014/53/ΕΕ, την Οδηγία EMC
2014/30/ΕΕ και την Οδηγία RoHS 2011/65/ΕΕ.
2012/19/ΕΕ (Οδηγία WEEE): Τα προϊόντα που φέρουν το συγκεκριμένο σύμβολο δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται με
τα μη ταξινομημένα δημοτικά απόβλητα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Για σωστή ανακύκλωση, επιστρέψτε το προϊόν στον
τοπικό προμηθευτή, κατά την αγορά αντίστοιχου νέου εξοπλισμούή απορρίψτε το σε εγκεκριμένα σημεία συλλογής.
Για περισσότερες πληροφορίες: www.recyclethis.info.
2006/66/ΕΚ (Οδηγία περί μπαταριών): Το παρόν προϊόν περιέχει μπαταρία η οποία δεν επιτρέπεται να απορρίπτεται
με τα μη ταξινομημένα δημοτικά απόβλητα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση του προϊόντος για
συγκεκριμένες πληροφορίες μπαταρίας. Η μπαταρία φέρει το συγκεκριμένο σύμβολο, το οποίο ενδέχεται να
περιλαμβάνει γράμματα που υποδηλώνουν την παρουσία καδμίου (Cd), μολύβδου (Pb) ή υδραργύρου (Hg). Για σωστή
ανακύκλωση, επιστρέψτε την μπαταρία στον προμηθευτή σας ή σε εγκεκριμένο σημείο συλλογής. Για περισσότερες
πληροφορίες: www.recyclethis.info.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑΤΗΝ ΜΠΑΤΑΡΙΑ
1. Μην καταπίνετε την μπαταρία, κίνδυνος χημικού εγκαύματος
2. Να κρατάτε και τις νέες και τις μεταχειρισμένες μπαταρίες μακριά από παιδιά.
3. Εάν η θήκη των μπαταριών δεν κλείνει καλά και με ασφάλεια, σταματήστε να χρησιμοποιείτε το προϊόν και
κρατήστε το μακριά από παιδιά.
4. Το προϊόν περιέχει μια κομβιόσχημη/επίπεδη μπαταρίαΣε περίπτωση κατάποσης της κομβιόσχημης/επίπεδης
μπαταρίας, μπορεί να προκληθούν σοβαρά εσωτερικά εγκαύματα εντός μόλις 2 ωρών και να οδηγήσουν σε
θάνατο.
5. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος έχει καταπιεί μπαταρίες ή έχουν τοποθετηθεί εσωτερικά σεοποιοδήποτε μέρος του
σώματος, ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια.
ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ ΓΙΑ ΜΠΑΤΑΡΙΑ
1. Εάν η μπαταρία αντικατασταθεί από λάθος τύπο (μπαταρίας), υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή έκρηξης.
2. Η ακατάλληλη αντικατάσταση της μπαταρίας με λανθασμένο τύπο μπορεί να ακυρώσει μια προστατευτική διάταξη
(για παράδειγμα, στην περίπτωση ορισμένων τύπων μπαταριών λιθίου).
3. Μην πετάτε τη μπαταρία σε φωτιά ή σε θερμό φούρνο, και μην συνθλίβετε ή κόβετε την μπαταρία, κάτι που
μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη.
4. Μην αφήνετε την μπαταρία σε περιβάλλον με εξαιρετικά υψηλή θερμοκρασία, το οποίο μπορεί να οδηγήσεισε
έκρηξη ή διαρροή εύφλεκτου υγρού ή αερίου.
5. Μην υποβάλετε την μπαταρία σε εξαιρετικά χαμηλή πίεση αέρα, καθώς αυτό μπορεί να οδηγήσει σεέκρηξη ή
διαρροή εύφλεκτου υγρού ή αερίου.
6. Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τις οδηγίες
7. Αυτός ο εξοπλισμός δεν είναι κατάλληλος για χρήση σε τοποθεσίες όπου είναι πιθανό να παρευρίσκονται παιδιά.
ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ ΓΙΑΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
Η πρόσθετη δύναμη πρέπει να είναι ίση μετρεις φορές το βάρος του εξοπλισμού, αλλά όχι χαμηλότερη από 50N. Ο
εξοπλισμός και τα σχετικά μέσα τοποθέτησής του θα παραμένουν ασφαλή στη διάρκεια της εγκατάστασης. Μετά την
εγκατάσταση, ο εξοπλισμός, συμπεριλαμβανομένης τυχόν σχετικής πλακέτας τοποθέτησης, δεν θα υποστεί φθορές.
Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
Hrvatski
Ova oprema nije prikladna za upotrebu namjestima gdje će
djeca vjerojatno biti prisutna.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Sva prava pridržana.
O Priručniku
Priručnik uključuje upute za uporabu i upravljanje proizvodom. Slike,dijagrami i sve ostale informacije u daljnjem tekstusluže samo
u svrhu opisa i objašnjenja. Informacije sadržaneu ovom Priručniku podložne su izmjeni, bezupozorenja, zbog ažuriranja ugrađenog
softvera ili drugih razloga. Molimo potražite najnoviju verziju ovog priručnika na web stranici Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Molimo koristite ovaj priručnik uz smjernice i pomoć stručnjakaobučenih za podršku proizvodu.
i drugi zaštitni znaci i logotipi tvrtkeHikvision vlasništvo su tvrtke Hikvision u raznim državama. Drugi navedeni znaci
i logotipi u pojedinačnom su vlasništvu.
Odricanje
DO MAKSIMALNOG OBUJMA DOZVOLJENOG PRIMJENJIVIM ZAKONOM, OVAJPRIRUČNIK I OPISANI PROIZVOD, SA SVOJIM
HARDVEROM, SOFTVEROM I FIRMVEROM DAJU SE „KAKVIJESU“ I „SA SVIM GREŠKAMA I POGREŠKAMA“. HIKVISION NE DAJE
JAMSTVA, IZRIČITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČENJA, PRODAJNOST, ZADOVOLJAVAJUĆU KVALITETU ILI
PRILAGODLJIVOST ZA ODREĐENU SVRHU. KORIŠTENJE PROIZVODA NA VLASTITI RIZIK. TVRTKA HIKVISION NI U KOJEM SLUČAJU NIJE
ODGOVORNA ZA BILO KOJU POSEBNU, POSLJEDIČNU, SPOREDNU ILI NEIZRAVNU ŠTETU, UKLJUČUJUĆI, IZMEĐU OSTALIH, ŠTETU ZA
GUBITAK POSLOVNE DOBITI, PREKID POSLOVANJA, ILI GUBITKA PODATAKA, KORUPCIJE SUSTAVA, ILI GUBITKA DOKUMENTACIJE, BILO
TEMELJENO NA POVREDI UGOVORA, DELIKTU (UKLJUČUJUĆI NEHAJ), ODGOVORNOSTI ZA PROIZVOD, ILI INAČE U VEZIS
KORIŠTENJEM PROIZVODA, ČAK I AKO JE HIKVISION BIOUPOZOREN O MOGUĆNOSTI TAKVIH ŠTETA ILI GUBITKA.
PRIZNAJETE DA PRIRODA INTERNETA PREDSTAVLJA NEPOSREDNE SIGURNOSNE RIZIKE,I HIKVISION NE PREUZIMA NIKAKVU
ODGOVORNOST ZA NEUOBIČAJEN RAD, POVREDU PRIVATNOSTI ILIDRUGE ŠTETE PROIZAŠLE IZ CYBER NAPADA, NAPADA HAKERA,
ZARAZE VIRUSOM, ILI DRUGIH SIGURNOSNIH INTERNETSKIH RIZIKA; MEĐUTIM, HIKVISION ĆE OSIGURATI PRAVOVREMENU TEHNIČKU
PODRŠKU AKO JE POTREBNO.
PRIHVAĆATE KORISTITI OVAJ PROIZVOD U SKLADU SASVIM PRIMJENJIVIM ZAKONIMA, I VI STE ISKLJUČIVOODGOVORNI ZA
OSIGURAVANJE DA JE VAŠE KORIŠTENJE USKLADU SA PRIMJENJIVIM ZAKONOM. POSEBNO STE ODGOVORNI ZAKORIŠTENJE OVOG
PROIZVODA NA NAČIN KOJI NE KRŠI PRAVA TREĆIH STRANA, UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČENJA, PRAVA JAVNOSTI,PRAVA
INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA, ILI ZAŠTITE PODATAKA I DRUGIH PRAVA PRIVATNOSTI. NE SMIJETE KORISTITI OVAJ PROIZVOD UBILO
KOJE ZABRANJENE KRAJNJE SVRHE, UKLJUČUJUĆI RAZVOJ ILI PROIZVODNJUORUŽJA ZA MASOVNO UNIŠTENJE, RAZVOJ ILI
PROIZVODNJU KEMIJSKOG ILI BIOLOŠKOG ORUŽJA, BILO KOJE AKTIVNOSTIU KONTEKSTU POVEZANOM S BILO KAKVIM NUKLEARNIM
EKSPLOZIVOM ILI NESIGURNIM NUKLEARNIM GORIVNIM CIKLUSOM, ILI U PODRŠCI ZLOUPORABI LJUDSKIH PRAVA.
U SLUČAJU BILO KAKVIH SUKOBA IZMEĐU OVOG PRIRUČNIKA I VAŽEĆEG ZAKONA, ZAKON ĆE PREVLADATI.
Ovaj proizvod i – ako je primjenjivo– priloženi dodaci označeni su oznakom „CE”, te sustoga u skladu s primjenjivim
usklađenim europskim normama navedenim u RE Direktivi2014/53/EU, Direktivi 2014/30/EU o elektromagnetskoj
kompatibilnosti, Direktivi 2011/65/EU o ograničenju uporabe određenih opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj
opremi.
Direktivi 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkojopremi (OEEO): Proizvodi označeni ovim simbolom ne mogu
se odlagati kao nerazvrstani komunalni otpad uEuropskoj uniji. Za pravilnu reciklažu, vratite ovajproizvod lokalnom
dobavljaču pri kupnji istovjetne nove opreme, iliga odložite na mjestima predviđenim za prikupljanje. Za više
informacija posjetite: www.recyclethis.info.
2006/66/EC (direktiva o baterijama): Ovaj proizvod sadrži bateriju koja se ne može odlagati kao nerazvrstani komunalni
otpad u Europskoj uniji. Pogledajte dokumentaciju proizvodaza određene informacije o baterijama. Baterija je
označena ovim simbolom, što može uključivati slova za označavanje kadmija (Cd), olova (Pb) iližive (Hg). Za pravilnu
reciklažu, vratite bateriju svom dobavljaču ili na mjesto predviđeno za odlaganje. Za više informacija posjetite:
www.recyclethis.info.
UPOZORENJE O BATERIJI
1. Nemojte gutati bateriju, opasnost od kemijskih opeklina
2. Nove i istrošene baterije držite izvan dohvata djece.
3. Nemojte koristiti proizvod ako se odjeljak za baterije ne može sigurno zatvoriti i držitega izvan dohvata djece.
4. Proizvod sadrži gumbastu bateriju. Gutanje gumbaste baterije može prouzročiti teške unutarnje opekline u samo2
sata te dovesti do smrti.
5. Ako mislite da je došlo do gutanja baterije ili da je baterija ostala zaglavljena drugdje u tijelu, odmah potražite
liječničku pomoć.
UPOZORENJA O BATERIJI
1. Ako se baterija zamijeni neispravnom vrstom, postoji opasnost od požara ili eksplozije.
2. Nepravilna zamjena baterije s neispravnom vrstom može poništiti zaštitnu mjeru (na primjer, u slučaju nekih vrsta
litijevih baterija).
3. Bateriju nemojte bacati u vatru ili vruću pećnicu, niti je mehanički drobiti ilirezati, što može dovesti do eksplozije.
4. Ne ostavljajte bateriju u okruženju s vrlo visokim temperaturama, što može dovesti do eksplozije ili curenja zapaljive
tekućine ili plina.
5. Ne izlažite bateriju izuzetno niskom tlaku zraka, što može dovesti do eksplozije ilicurenja zapaljive tekućine ili plina.
6. Zbrinite istrošene baterije prema uputama.
7. Ova oprema nije prikladna za upotrebu na mjestima gdje će djeca vjerojatno biti prisutna.
UPOZORENJA O POSTAVLJANJU
Dodatna sila treba biti jednaka trostrukoj težini opreme, aline manja od 50 N. Tijekom postavljanja oprema i povezana
sredstva za postavljanje trebaju ostati sigurni. Nakonpostavljanja oprema i sve povezane priključne pločene smiju biti
oštećeni.
Українська
Це обладнання не підходить для використання умісцях,
де можуть перебувати діти.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Усі права захищено.
Про цю Інструкцію
Ця Інструкція містить вказівки з використання Виробута керування ним. Рисунки, діаграми, зображення тався інша
інформація в цьому документі надається лише для опису та пояснення. Інформація, щоміститься в Інструкції, може
змінюватися без попередження внаслідок оновлення прошивки чи зінших причин. З останньою версією цієї інструкції можна
ознайомитися на вебсайті Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Використовуйте Інструкцію під наглядом фахівців, які навчені обслуговувати Виріб.
та інші торгові марки компанії Hikvision і логотипи є власністю компанії Hikvision у різнихюрисдикціях. Інші
наведені торгові марки та логотипи є власністюїх відповідних власників.
Обмеження відповідальності
В МАКСИМАЛЬНИХ МЕЖАХ, ДОЗВОЛЕНИХ ЗАСТОСОВУВАНИМ ЗАКОНОМ, ЦЕКЕРІВНИЦТВО ТА ОПИСАНИЙ ВИРІБ, З ЙОГО
АПАРАТНИМ, ПРОГРАМНИМ ТА МІКРОПРОГРАМНИМ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ, НАДАЮТЬСЯ «ЯК Є» ТА «ЗІ ВСІМА НЕДОЛІКАМИ ТА
ПОМИЛКАМИ». HIKVISION НЕ НАДАЄ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ АБО ОЧІКУВАНИХ, ВКЛЮЧАЮЧИ, БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ, КОМЕРЦІЙНІ
ЯКОСТІ, ЗАДОВІЛЬНУ ЯКІСТЬ АБО ПРИДАТНІСТЬ ДЛЯ ХАРАКТЕРНОЇ МЕТИ. ВИКОРИСТАННЯ ВИРОБУ ВІДБУВАЄТЬСЯ НА ВАШ
ВЛАСНИЙ РИЗИК. КОМПАНІЯ HIKVISION НІ В ЯКОМУ РАЗІ НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ПЕРЕД ВАМИ ЗАБУДЬ-ЯКІ СПЕЦІАЛЬНІ,
ЛОГІЧНО ВИТІКАЮЧІ, ВИПАДКОВІ АБО НЕПРЯМІ ЗБИТКИ, ВКЛЮЧАЮЧИ,КРІМ ІНШОГО, ПОШКОДЖЕННЯ, ЩО ВЕДУТЬ ДО ВТРАТИ
КОМЕРЦІЙНОГО ПРИБУТКУ, ПЕРЕРИВАННЯ ДІЛОВОЇ АКТИВНОСТІ АБО ВТРАТИДАНИХ, ПСУВАННЯ СИСТЕМ АБО ВТРАТИ
ДОКУМЕНТАЦІЇ, НЕВАЖЛИВО, ЧИ ВНАСЛІДОК ПОРУШЕННЯ КОНТРАКТУ, ЦИВІЛЬНОГОПРАВОПОРУШЕННЯ (ВКЛЮЧАЮЧИ
НЕДБАЛСТЬ), ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА ВИРІБ, АБО ІНШИМ ЧИНОМ, ПОВ’ЯЗАНИХ З ВИКОРИСТАННЯМ ВИРОБУ, НАВІТЬ ЯКЩО
КОМПАНІЯ HIKVISION ПОВІДОМЛЯЛА ПРО МОЖЛИВІСТЬТАКИХ ЗБИТКІВ АБО ВТРАТ.
ВИ УСВІДОМЛЮЄТЕ, ЩО ПРИРОДА ІНТЕРНЕТУ НЕСЕ ПРИТАМАННІРИЗИКИ ДЛЯ БЕЗПЕКИ, І КОМПАНІЯ HIKVISION НЕБЕРЕ НА
СЕБЕ НІЯКОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА НЕНОРМАЛЬНУ РОБОТУ, ВТРАТУКОНФІДЕНЦІЙНОСТІ АБО ІНШІ ЗБИТКИ В РЕЗУЛЬТАТІ КІБЕР-
АТАК, ХАКЕРСЬКИХ АТАК, ЗАРАЖЕНЬ ВІРУСАМИ АБО ІНШИХ РИЗИКІВ ДЛЯ БЕЗПЕКИ В ІНТЕРНЕТІ, ОДНАК, КОМПАНІЯHIKVISION В
РАЗІ НЕОБХІДНОСТІ НАДАСТЬ СВОЄЧАСНУ ТЕХНІЧНУ ПІДТРИМКУ.
ВИ ПОГОДЖУЄТЕСЬ ВИКОРИСТОВУВАТИ ЦЕЙ ВИРІБ У ВІДПОВІДНОСТІ ДО ВСІХ ЗАСТОСОВУВАНИХ ЗАКОНІВ, І ВИ НЕСЕТЕ
ОДНООСІБНУ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ВИКОРИСТАННЯ ВИРОБУ ВІДПОВІДНО ДО ЗАСТОСОВУВАНОГО ЗАКОНУ.
ЗОКРЕМА, ВИ НЕСЕТЕ ВІДПОВІДАЛЬНСТЬ ЗА ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГОВИРОБУ СПОСОБОМ, ЯКИЙ НЕ ПОРУШУЄ ПРАВА ТРЕТІХ
СТОРІН, ВКЛЮЧАЮЧИ, БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ, ПРАВА РОЗГОЛОШЕННЯ, ПРАВА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНОЇ ВЛАСНОСТІ ТА ІНШІ ПРАВА ЩОДО
КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ. ВИ НЕ ПОВИННІ ВИКОРИСТОВУВАТИ ЦЕЙ ВИРІБ ДЛЯ БУДЬ-ЯКОГО ЗАБОРОНЕНОГО КІНЦЕВОГО
ПРИЗНАЧЕННЯ, ВКЛЮЧАЮЧИ РОЗРОБКУ ВИРОБНИЦТВА ЗБРОЇ МАСОВОГО ЗНИЩЕННЯ, РОЗРОБКУ ВИРОБНИЦТВА ХІМІЧНОЇ АБО
БІОЛОГІЧНОЇ ЗБРОЇ, БУДЬ-ЯКІ ДІЇ В КОНТЕКСТІ, ПОВ’ЯЗАНОМУЗ ЯДЕРНОЮ ВИБУХОВОЮ РЕЧОВИНОЮ АБО НЕБЕЗПЕЧНИМ
ЯДЕРНИМ ПАЛИВНИМ ЦИКЛОМ, АБО НА ПІДТРИМКУ ПОРУШЕНЬ ПРАВ ЛЮДИНИ.
У РАЗІ БУДЬ-ЯКИХ ПРОТИРІЧЬ МІЖ ЦИМ КЕРІВНИЦТВОМТА ЗАСТОСОВУВАНИМ ЗАКОНОМ, ОСТАННІЙ МАЄ ПЕРЕВАГУ.
Цей виріб і аксесуари до нього (уразі їх постачання) мають маркування «CE», що означає відповідність
застосовуваним узгодженим Європейським стандартам, переліченим у директиві щодо радіообладнання (RE)
2014/53/ЄС, директиві щодо електромагнітної сумісності (EMC) 2014/30/ЄСта директиві щодо обмеження
використання шкідливих речовин (RoHS) 2011/65/ЄС.
2012/19/EU (Директива з утилізації електричного й електронногообладнання,WEEE): Вироби, помічені цим
символом, не можна утилізувати у Європейському Союзі якнесортовані побутові відходи. Щоб забезпечити
правильну переробку цього виробу, поверніть його місцевомупостачальнику під час придбання аналогічного
нового обладнання, або здайте його до спеціально призначеного пунктузбирання відходів. Більше інформації
див. на сайті: www.recyclethis.info.
2006/66/ЄC (Директива щодо елементів живлення): Цей вирібмістить батарею, яку не можна утилізувати у
Європейському Союзі як несортовані побутові відходи. Інформаціющодо батареї див. у документації до виробу.
Батарея помічена цим символом, який може включатибукви, які вказують на наявність кадмію (Cd),свинцю (Pb)
або ртуті (Hg). Щоб забезпечити правильну переробку батареї, поверніть її постачальнику або здайте до
спеціалізованого пункту збирання відходів. Більше інформації див.на сайті: www.recyclethis.info.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ЩОДО БАТАРЕЙКИ
1. Не намагайтеся проковтнути батарейку, це може призвести до хімічних опіків.
2. Тримайте нові й використані батарейки в недоступному для дітей місці.
3. Якщо відсік для батарейки не закривається належним чином, припиніть користуватися виробом і покладіть
його у недоступне для дітей місце.
4. У цьому виробі встановлена батарейка-таблетка. Якщо проковтнути батарейку-таблетку, це може викликати
серйозні внутрішні опіки всього за 2 годиний навіть призвести до смерті.
5. Якщо існує вірогідність того, що батарейку проковтнули або вона знаходиться всередині тіла людини, негайно
зверніться по медичну допомогу.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ЩОДО БАТАРЕЙКИ
1. Якщо замінити батарейку на батарейку неправильного типу, виникає ризик вибуху чи пожежі.
2. Встановлення батареї невідповідного типу може призвести до порушення системи захисту (зокрема, у разі
використання літієвих батарей деяких типів).
3. Не кидайте батарею у вогонь або в гарячу піч, не розбивайте та нерозрізуйте її. Це може призвести до
вибуху.
4. Не залишайте батарею в місцях із дуже високою температурою. Це може призвести до вибуху абовитоку
вогненебезпечної рідини або газу.
5. Не залишайте батарею в місцях із дуже низьким атмосферним тиском. Це може призвести до вибухуабо
витоку вогненебезпечної рідини або газу.
6. Утилізуйте використані батарейки згідно з вказівками
7. Це обладнання не підходить для використання в місцях, де можуть перебувати діти.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ЩОДО ВСТАНОВЛЕННЯ
Додаткова сила втричі перевищуватиме вагу обладнання, але становитиме не менше 50 Н. Обладнання та
пов'язані з ним елементи кріплення повинні залишатися в безпеці під час установлення. Після встановлення
уникайте пошкодження обладнання, включаючи будь-які пов'язані зним монтажні пластини.
Slovenščina
Ta oprema ni primerna za uporabo na območjih, kjer se
bodo verjetno zadrževali otroci.
© 2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Vse pravice pridržane.
O tem priročniku
Priročnik vsebuje navodila za uporabo izdelka in upravljanje z njim. Slike, razpredelnice, podobe in druge informacije v njem služijo
zgolj opisovanju in pojasnjevanju. Informacije v priročniku se lahko zaradi sistemskoprogramskih posodobitev ali drugih razlogov
spremenijo brez predhodnega obvestila. Najnovejša različica tega priročnika je na voljo na spletnem mestu Hikvision (https://
www.hikvision.com/).
Preberite ta priročnik, ki vsebuje navodila in pomoč strokovnjakov, usposobljenih za delo z izdelkom.
ter drugih znamk in logotipov družbe Hikvision so last družbe Hikvision v različnih pristojnostih. Druge navedene
blagovne znamke in logotipi so last njihovih zadevnih lastnikov.
Izjava o omejitvi odgovornosti
TA PRIROČNIK IN OPISANI IZDELEK JE SKUPAJ S STROJNO IN PROGRAMSKO OPREMO TER VDELANO PROGRAMSKO OPREMO V
NAJVEČJI MOŽNI MERI, KI JO DOVOLJUJE VELJAVNA ZAKONODAJA, PRIKAZAN, »TAKŠEN, KOT JE«, IN Z VSEMI »OKVARAMI IN
NAPAKAMI«. DRUŽBA HIKVISION NE PODELJUJE NOBENIH JAMSTEV,TAKO IZRECNIH KOT IMPLICITNIH IN NEDOLOČA OMEJITEV,
USTREZNE KAKOVOSTI ALI PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN. IZDELEK UPORABLJATE NA LASTNO TVEGANJE. DRUŽBA HIKVISION V
NOBENEM PRIMERU NE ODGOVARJA ZA KAKRŠNO KOLI POSEBNO, POSLEDIČNO, NAKLJUČNO ALI POSREDNO ŠKODO, MED DRUGIM
VKLJUČNO S ŠKODO, NASTALO ZARADI IZGUBE POSLOVNEGA DOBIČKA, PREKINITVEPOSLOVANJA ALI IZGUBE PODATKOV, OKVAR
SISTEMOV ALI IZGUBE DOKUMENTACIJE, KRŠITVE POGODBE, ŠKODNEGA DEJANJA (VKLJUČNO Z MALOMARNOSTJO),
ODGOVORNOSTJO ZA IZDELEK ALI ŠKODO, NASTALO V ZVEZI Z UPORABO TEGA IZDELKA, TUDI ČE JE BILA DRUŽBA HIKVISION
OBVEŠČENA O MOŽNOSTI TAKE ŠKODE.
STRINJATE SE, DA INTERNET SAM PO SEBI PREDSTAVLJA VARNOSTNA TVEGANJA, IN DRUŽBA HIKVISION NE PREVZEMA NOBENIH
ODGOVORNOSTI ZA NENAVADNO DELOVANJE, RAZKRIVANJE OSEBNIH PODATKOV ALI DRUGO ŠKODO, NASTALO ZARADI
KIBERNETSKEGA NAPADA, NAPADA HEKERJA, OKUŽBE Z VIRUSOM ALI DRUGIH INTERNETNIH VARNOSTNIH TVEGANJ; KLJUB TEMU PA
DRUŽBA HIKVISION PO POTREBI NUDI PRAVOČASNO TEHNIČNO PODPORO.
STRINJATE SE, DA BOSTE IZDELEK UPORABLJALI V SKLADU Z VELJAVNO ZAKONODAJOIN DA STE SAMI ODGOVORNI, DA BOSTE
IZDELEK UPORABLJALI NA NAČIN, KI JE SKLADEN Z VELJAVNO ZAKONODAJO. PRAVTAKO STE ODGOVORNI, DA BOSTE IZDELEK
UPORABLJALI NA NAČIN, KI NE KRŠI PRAVICTRETJIH OSEB, VKLJUČNO S PRAVICAMI JAVNOSTI, PRAVICAMI INTELEKTUALNE LASTNINE
IN PRAVICAMI ZA VAROVANJE PODATKOV IN DRUGIMI OSEBNIMI PRAVICAMI, A NE OMEJENO NANJE. TEGA IZDELKA NI DOVOLJENO
UPORABLJATI ZA KATERO KOLI OD PREPOVEDANIH UPORAB, VKLJUČNO Z RAZVOJEM ALI PROIZVODNJO OROŽJA ZA MNOŽIČNO
UNIČENJE, RAZVOJEM ALI PROIZVODNJO KEMIČNIH OZ. BIOLOŠKIHOROŽIJ, VSEMI DEJAVNOSTMI, POVEZANIMI Z JEDRSKIMI
EKSPLOZIVNIMI TELESI ALI NEVARNIMI JEDRSKIMI GORILNIMI CELICAMI OZ. ZA ZLORABO ČLOVEKOVIH PRAVIC.
V PRIMERU NESKLADJA MED TEM PRIROČNIKOM IN VELJAVNIMIPRAVNIMI PREDPISI VELJAJO SLEDNJI.
Ta izdelek in priloženi dodatki (če so na voljo) so označeni z oznako "CE" in so tako skladni z ustreznimi usklajenimi
evropskimi standardi, ki jih navajajo Direktiva RE 2014/53/EU, Direktiva EMC 2014/30/EU in Direktiva RoHS
2011/65/EU.
2012/19/EU (direktiva OEEO): Izdelkov, označenih s tem simbolom, v Evropski uniji ni mogoče odstraniti kot nesortirane
komunalne odpadke. Za pravilno recikliranje vrnite izdelekvašemu lokalnemu dobavitelju ob nakupu enakovredne nove
opreme ali ga odnesite na za to določeno zbirno mesto. Več informacij najdete na spletnem mestu:
www.recyclethis.info.
2006/66/EC (direktiva o baterijah): Ta izdelek vsebujebaterijo, ki je v Evropski uniji ni mogoče odstraniti kot nesortiran
komunalni odpadek. Za podatke o baterijah glejte dokumentacijo izdelka. Baterija je označena s tem simbolom, ki lahko
vključuje napis za označevanje kadmija (Cd), svinca (Pb) ali živega srebra (Hg). Za pravilno recikliranje baterijo vrnite
dobavitelju ali na določeno zbirno mesto.Več informacij najdete na spletnem mestu: www.recyclethis.info.
OPOZORILO ZA BATERIJO
1. Baterije ne zaužijte, nevarnost kemičnih opeklin.
2. Novih in nerabljenih baterij ne hranite na mestu, dostopnem otrokom.
3. Če predela za baterijo ni mogoče v celoti zapreti, prenehajte uporabljati izdelek.
4. Ta izdelek vsebuje celično baterijo v obliki kovanca/gumba. Če celično baterijo v obliki kovanca/gumba pogoltnete,
lahko v samo 2 urah povzroči hudenotranje opekline in smrt.
5. Če menite, da je prišlo do zaužitja baterije, nemudoma poiščite zdravniško pomoč.
POZOR! BATERIJA
1. Nevarnost požara ali eksplozije, če baterijo zamenjate z nepravilnim tipom baterije.
2. Nepravilna menjava baterij z nepravilnim tipom lahko onemogoči delovanje varovala (npr. pri določenih tipih litijevih
baterij).
3. Baterij ne mečite v ogenj ali vročo pečico, ne drobite jih in jih ne režite, saj lahko eksplodirajo.
4. Baterij ne puščajte v okolju, v katerem so prisotne izjemno visoke temperature, saj lahkopride do eksplozije ali
puščanja vnetljive tekočine ali plina.
5. Baterij ne puščajte v okolju, v katerem je prisoten izjemno nizek zračni tlak, saj lahko pride do eksplozije ali
puščanja vnetljive tekočine ali plina.
6. Uporabljene baterije odstranite v skladu z navodili proizvajalca.
7. Ta naprava ni primerna za uporabo na območjih, kjer se bodo verjetno zadrževali otroci.
POZOR! NAMESTITEV
Dodatna sila mora biti enaka trikratni teži opreme, vendar ne manjša od 50 N. Poskrbite,da med namestitvijo ne
poškodujete opreme in priloženih vgradnih pripomočkov. Po končani namestitvi pazite, da ne poškodujete opreme in
morebitne vgradne plošče.
Srpski
Ova oprema nije pogodna za upotrebu namestima na
kojima borave deca.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Sva prava zadržana.
O ovom Priručniku
Ovaj Priručnik sadrži uputstva za korišćenje ovog proizvodai upravljanje njime. Slike, grafikoni fotografije i sve ostale informacije
sadržane u ovom dokumentu imaju isključivo uloguopisa i objašnjenja. Informacije sadržane u Priručnikumogu da se menjaju, bez
najave, u skladu sa ažuriranjem firmvera i iz drugih razloga. Najnoviju verziju ovog Priručnika možete naćina Hikvision-ovom veb-
sajtu (https://www.hikvision.com/).
Ovaj Priručnik koristite uz savete i pomoć od strane profesionalaca obučenih za podršku proizvodu.
i drugi žigovi i logotipi kompanije Hikvisionsu vlasništvo kompanije Hikvision na raznim teritorijama. Drugižigovi i
logotipi pomenuti u nastavku vlasništvo su svojih odgovarajućih vlasnika.
Odricanje odgovornosti
U MERI U KOJOJ JE TO DOZVOLJENO VAŽEĆIM ZAKONOM, OVAJ PRIRUČNIK I OPISANI PROIZVOD, SA PRIPADAJUĆIM HARDVEROM,
SOFTVEROM I FIRMVEROM, ISPORUČUJU SE „KAKVI JESU”I „SA SVIM KVAROVIMA I MANAMA”. HIKVISION NE DAJE NIKAKVE
GARANCIJE, IZRIČITE ILI PODRAZUMEVANE, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA TRŽIŠNI POTENCIJAL, ZADOVOLJAVAJUĆI
KVALITET, ILI PODESNOST ZA ODGOVARAJUĆE SVRHE. OVAJ PROIZVOD KORISTITE NASOPSTVENI RIZIK. KOMPANIJA HIKVISION NI U
KOM SLUČAJU NEĆE IMATI ODGOVORNOST PREMA VAMA U SLUČAJU BILO KAKVE POSEBNE,POSLEDIČNE, SLUČAJNO NANETE ILI
INDIREKTNE ŠTETE, UKLJUČUJUĆI, IZMEĐU OSTALOG, GUBITAK POSLOVNOG PROFITA, PREKID POSLOVANJA, GUBITAK PODATAKA ILI
DOKUMENTACIJE, SISTEMSKIH KVAROVA, BILO DA SE ZASNIVAJUNA KRŠENJU UGOVORA, DELIKTU (UKLJUČUJUĆI NEMAR),
ODGOVORNOSTI ZA KVALITET PROIZVODA, ILI SU NA DRUGI NAČIN VEZANI ZA KORIŠĆENJE OVOG PROIZVODA, ČAKI AKO JE
KOMPANIJA HIKVISION BILA OBAVEŠTENA O MOGUĆNOSTI TAKVE ŠTETE ILI GUBITKA.
POTVRĐUJETE DA STE SVESNI ČINJENICE DA UPOTREBA INTERNETA POPRIRODI PODRAZUMEVA ODREĐENE BEZBEDNOSNE RIZIKE,
STOGA HIKVISION NEĆE SNOSITI NIKAKVU ODGOVORNOST ZA NEPRAVILANRAD, NARUŠAVANJE PRIVATNOSTI, NITI ZA DRUGU ŠTETU
KOJA NASTANE USLED VISOKOTEHNOLOŠKOG NAPADA, HAKERSKOG NAPADA, ZARAZE VIRUSOM ILI DRUGOG VIDA NARUŠAVANJA
BEZBEDNOSTI NA INTERNETU; S DRUGE STRANE, HIKVISION ĆEPO POTREBI PRUŽITI PRAVOVREMENU TEHNIČKU PODRŠKU.
SLAŽETE SE SA UPOTREBOM OVOG PROIZVODA U SKLADU SA SVIM VAŽEĆIM ZAKONIMA, I ISKLJUČIVO VI STE ODGOVORNI ZA
UPOTREBU PROIZVODA U SKLADU SA VAŽEĆIM ZAKONOM. NAROČITO STE ODGOVORNI DA OVAJ PROIZVOD KORISTITE TAKODA TO
NE NARUŠAVA PRAVATREĆIH STRANA, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA PRAVA PUBLICITETA, INTELEKTUALNE SVOJINE
ILI ZAŠTITE PODATAKA, I DRUGA PRAVA VEZANA ZA PRIVATNOST. OVAJ PROIZVOD NE SMETEKORISTITI NI U KAKVE ZABRANJENE
KRAJNJE SVRHE, UKLJUČUJUĆI RAZVOJ ILI PROIZVODNJU ORUŽJA ZA MASOVNO UNIŠTENJE, RAZVOJ ILI PROIZVODNJU HEMIJSKOG ILI
BIOLOŠKOG ORUŽJA, BILO KAKVE AKTIVNOSTI U VEZI SANUKLEARNIM EKSPLOZIVIMA ILI RIZIČNIM CIKLUSOM NUKLEARNOG GORIVA,
ILI U VEZI SA POVREDOM LJUDSKIH PRAVA.
U SLUČAJU SUKOBA IZMEĐU OVOG PRIRUČNIKA I VAŽEĆEG ZAKONA, POTONJI IMA PREDNOST.
Ovaj proizvod i – ako je primenjivo– sa njim dostavljena dodatna oprema nose oznaku „CE“ i u skladu s tim su
usklađeni sa odgovarajućim harmonizovanim evropskim standardima navedenimu Direktivi za radio-opremu
2014/53/EU, Direktivi za elektromagnetsku kompatibilnost 2014/30/EU i Direktivi za primenu opasnih supstanci u
električnoj i elektronskoj opremi 2011/65/EU.
2012/19/EU (Direktiva za otpadnu električnu i elektronskuopremu): Proizvodi koji poseduju ovaj simbol ne smeju da se
odlažu kao neklasirani komunalni otpad u Evropskojuniji. Da bi bio pravilno recikliran, vratite ovaj proizvod lokalnom
distributeru kada kupite ekvivalentni novi ili ga odnesite na zvanično reciklažno prikupljalište. Za više informacija
posetite: www.recyclethis.info.
2006/66/EC (direktiva za baterije): Ovaj proizvod sadrži bateriju koja ne sme da se odlažekao neklasirani komunalni
otpad u Evropskoj uniji. Konkretne informacije o bateriji potražite u dokumentaciji proizvoda. Baterija posedujeovaj
simbol, na kom mogu da se nađu slovne oznake koje označavaju prisustvo kadmijuma (Cd),olova (Pb) ili žive (Hg). Da
bi bila pravilno reciklirana, vratite bateriju dobavljačuili je odnesite na zvanično reciklažno prikupljalište. Za više
informacija posetite: www.recyclethis.info.
UPOZORENJA O BATERIJI
1. Ne gutajte bateriju. Opasnost od hemijskih opekotina.
2. Nove i istrošene baterije držite podalje od dece.
3. Ako odeljak za baterije ne može ispravno da se zatvori, nemojte više koristiti proizvodi držite ga podalje od dece.
4. Ovaj proizvod sadrži dugmastu bateriju. Ako se dugmasta baterija proguta, može daizazove ozbiljne unutrašnje
opekotine za samo 2 sata i može dovestido smrtnog ishoda.
5. Ako mislite da je došlo do gutanja baterije ili da je baterija dospelau bilo koji deo tela, smesta potražite pomoć
lekara.
UPOZORENJA O BATERIJI
1. Može doći do požara ili eksplozije ako se baterija zameni neodgovarajućim tipom.
2. Zamena baterije neodgovarajućim tipom može poništiti zaštitnu meru (na primer, kod nekih tipova litijumskih
baterija).
3. Nemojte bateriju odlagati u vatru ili vruću pećnicu, niti je mehanički drobiti ili seći, jer to može dovesti do
eksplozije.
4. Nemojte ostavljati bateriju u okruženjima sa ekstremno visokom temperaturom, jer to može dovesti do eksplozije ili
curenja zapaljive tečnosti ili gasa.
5. Nemojte izlagati bateriju ekstremno niskom vazdušnom pritisku, jer to može dovesti do eksplozije ili curenja
zapaljive tečnosti ili gasa.
6. Istrošene baterije odložite u skladu sa uputstvima.
7. Ova oprema nije pogodna za upotrebu na mestima na kojima borave deca.
UPOZORENJA O INSTALACIJI
Dodatna sila treba da bude jednaka trostrukoj težini opreme,ali ne manja od 50 N. Oprema i odgovarajući pribor za
postavljanje treba da budu pričvršćeni tokom postavljanja.Posle postavljanja, oprema i ploča za postavljanjekoju ste
možda koristili ne smeju da budu oštećene.
Svenska
Utrustningen är inte lämplig för användning på platser där
det kan finnas barn.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Med ensamrätt.
Om bruksanvisningen
Bruksanvisningen innehåller anvisningar för användning och underhåll av produkten. Bilder, diagram och illustrationer och all övrig
information är enbart avsedda som beskrivningar och förklaringar. Informationen i bruksanvisningen kan, utan föregående
meddelande, komma att ändras, vid uppgradering av fast programvaraeller av andra skäl. Den senaste versionen av
bruksanvisningen finns på Hikvisions webbplats (https://www.hikvision.com/).
Använd bruksanvisningen tillsammans med vägledning och assistans från yrkespersoner som utbildats i att ge stöd för produkten.
och andra varumärken och logotyper för Hikvision ägs av Hikvision i olika jurisdiktioner. Andra varumärken och
logotyper som omnämns är respektive ägares egendom.
Friskrivning
BRUKSANVISNINGEN OCH DEN PRODUKT SOM BESKRIVS, MED DESS HÅRDVARA, MJUKVARA OCH FASTA PROGRAMVARA
TILLHANDAHÅLLES ”I BEFINTLIGT SKICK” OCH ”MED ALLA FEL OCH BRISTER” SÅ LÅNGT DETTA ÄR TILLÅTETENLIGT TILLÄMPLIG
LAGSTIFTNING. HIKVISION GER INGA GARANTIER VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUDERANDE UTAN
BEGRÄNSNING, FÖR SÄLJBARHET, TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. ANVÄNDNING AV
PRODUKTEN SKER HELT PÅ EGEN RISK. HIKVISION KAN INTE UNDER NÅGRA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR EVENTUELLA
SÄRSKILDA SKADOR, FÖLJDSKADOR ELLER INDIREKTA SKADOR, INKLUSIVE, BLAND ANNAT SKADESTÅND FÖR FÖRLORAD AFFÄRSVINST,
VERKSAMHETSSTÖRNING, FÖRLUSTAV INFORMATION ELLER DOKUMENTATION, OAVSETT OM DETTA BASERAS PÅ AVTALSBROTT,
ÅTALBAR HANDLING (INKLUSIVE FÖRSUMLIGHET), PRODUKTANSVAR ELLER ANNATI SAMBAND MED ANVÄNDNINGEN AV PRODUKTEN,
ÄVEN OM HIKVISION HAR MEDDELATS OM RISKEN FÖR SÅDANA SKADOR ELLER FÖRLUSTER.
DU BEKRÄFTAR ATT INTERNETS NATUR INNEBÄR INBYGGDA SÄKERHETSRISKER OCH HIKVISION TAR INGET ANSVAR FÖR ONORMAL
ANVÄNDNING, INTEGRITETSLÄCKOR ELLER ANDRA SKADOR SOM ORSAKAS AV CYBERATTACKER, HACKERATTACKER, VIRUSANGREPP
ELLER ANDRA SÄKERHETSRISKER MED INTERNET. HIKVISION KOMMERDOCK ATT TILLHANDAHÅLLA LÄMPLIG TEKNISK SUPPORT OM
SÅ KRÄVS.
DU ACCEPTERAR ATTANVÄNDA PRODUKTEN I ENLIGHET MED ALLA TILLÄMPLIGA LAGAR OCH DU ÄR ENSAMTANSVARIG FÖR ATT
SÄKERSTÄLLA ATT DIN ANVÄNDNING EFTERLEVER TILLÄMPLIGA LAGAR. DU ÄR ISYNNERHET ANSVARIG FÖR ATT ANVÄNDA
PRODUKTEN PÅ ETT SÅDANT SÄTTATT DEN INTE INKRÄKTAR PÅ NÅGRA RÄTTIGHETER SOM ÄGS AV TREDJE PART, INKLUSIVE UTAN
BEGRÄNSNING, RÄTTEN TILL PUBLICERING, IMMATERIELLA RÄTTIGHETER, SAMT DATASKYDD OCH ANDRA INTEGRITETSRÄTTIGHETER.
DU FÅR INTE ANVÄNDA PRODUKTEN FÖR NÅGRA FÖRBJUDNASLUTANVÄNDNINGAR, INKLUSIVE UTVECKLING ELLER PRODUKTION AV
MASSFÖRSTÖRELSEVAPEN, UTVECKLING ELLER PRODUKTION AV KEMISKA ELLERBIOLOGISKA STRIDSMEDEL, ELLER NÅGRA
AKTIVITETER SOM ÄR RELATERADE TILL NUKLEÄRA SPRÄNGMEDEL ELLER OSÄKRANUKLEÄRA BRÄNSLECYKLER, ELLER SOM STÖD FÖR
ÖVERGREPP AV MÄNSKLIGA RÄTTIGHETER.
I DE FALL INNEHÅLLET I BRUKSANVISNINGEN STÅR I KONFLIKT MED TILLÄMPLIGA LAGAR, GÄLLER DE SISTNÄMNDA.
Denna produkt och – i förekommande fall – demedföljande tillbehören är märkta med ”CE” och överensstämmer
därför med tillämpliga harmoniserade europeiska standarder som angesunder radioutrustningsdirektivet 2014/53/EU,
EMC-direktivet 2014/30/EU och RoHS-direktivet 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE-direktivet): Produkter märkta med denna symbol får inte avfallshanteras som osorterat
hushållsavfall inom EU. Produkten måste återlämnas till dinlokala återförsäljare för korrekt återvinning vid inköp av
motsvarande ny utrustning eller lämnas in på en särskild återvinningsstation. Mer information finns på
www.recyclethis.info.
2006/66/EC (batteridirektivet): Produkten innehåller ett batteri som inte får avfallshanteras somosorterat hushållsavfall
inom EU. Se produktdokumentationen för specifik information om batteriet. Batteriet är märkt med denna symbol som
kan innehålla bokstäver för att indikera kadmium (Cd), bly (Pb) eller kvicksilver (Hg). Batteriet ska återlämnas till din
återförsäljare eller lämnas in på en särskildåtervinningsstation, för korrekt återvinning. Mer information finns på
www.recyclethis.info.
VARNING AVSEENDE BATTERIER
1. Förtär inte batterier. Risk för kemisk brännskada.
2. Håll både nya och förbrukade batterier utom räckhåll för barn.
3. Om batterifacket inte sluter ordentligt ska du sluta använda produkten och förvara den utom räckhållför barn.
4. Denna produkt innehåller ett knappcellsbatteri. Om knappcellsbatteriet sväljs kan det orsaka allvarliga interna
brännskador på bara 2 timmar och leda till döden.
5. Sök omedelbart läkarvård om du misstänker att någon kan hasvalt batterier eller placerat batterier inuti någon del
av kroppen.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR BATTERIER
1. Risk för eld eller explosion om batteriet byts ut mot en felaktig typ.
2. Ersättning av batteriet med en felaktig typ kan kringgå enskyddsfunktion (exempelvis med vissa typer av
litiumbatterier).
3. Batteriet får inte kastas på en öppen eld eller i en varm ugn ellerkrossas och skäras, då detta kan orsakaen
explosion.
4. Batteriet får inte lämnas i en miljö med extremt höga temperaturer, då detta kan medföra explosion och/eller
läckage av brännbar vätska eller gas.
5. Batteriet får inte utsättas för extremt lågt lufttryck, då detta kan resultera i en explosionoch/eller läckage av
brännbar vätska eller gas.
6. Släng batterier i enlighet med instruktionerna.
7. Utrustningen är inte lämpad för användning vid platser där det är troligt att barn vistas.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID MONTERING
Den extra kraften måste motsvara tre gånger utrustningens viktmen får inte vara mindre än 50 N.Utrustningen och
dess tillhörande monteringsmaterial ska fästas vid monteringen. Efter monteringen får utrustningen, inklusive
tillhörande monteringsplatta, inte vara skadad.
Norsk
Dette utstyret er ikke egnet for bruk påsteder hvor det er
mulighet for at barn oppholder seg.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Med enerett.
Om denne Brukerhåndboken
Denne brukerhåndboken forklarer hvordan produktet skal brukes og vedlikeholdes. Bilder, tabeller og all annen informasjon er kun
ment som beskrivelser og forklaringer. Informasjonen i brukerhåndbokenkan bli endret uten varsel, f.eks. på grunn av
fastvareoppdateringer. Du finner den nyeste versjonen av denne håndboken på nettstedet til Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Bruk denne håndboken i kombinasjon med hjelp fra profesjonelle fagfolk når du bruker produktet.
og andre av Hikvisions varemerker og logoer eies av Hikvision i forskjellige jurisdiksjoner. Andre varemerker og
logoer som presenteres, tilhører sine respektive eiere.
Juridisk advarsel
DENNE HÅNDBOKEN OG PRODUKTET DEN GJELDER FOR (MASKINVARE, FASTVARE OG PROGRAMVARE) LEVERES «SOM DET ER»,
INKLUDERT ALLE FEIL OG MANGLER, TIL DEN GRAD DETTE TILLATES AV GJELDENDE LOVVERK. HIKVISIONGIR INGEN GARANTIER,
HVERKEN DIREKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE, OM BLANTANNET SALGBARHET, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHET FOR
SPESIFIKKE FORMÅL. ALL BRUK AV PRODUKTETSKJER UTELUKKENDE PÅ DIN EGEN RISIKO. HIKVISIONER IKKE UNDER NOEN
OMSTENDIGHETER ANSVARLIGE OVERFOR DEG FOR EVENTUELLE SPESIELLE SKADER. FØLGESKADER, TILFELDIGE SKADER ELLER
INDIREKTE SKADER, INKLUDERT BLANTANNET TAP AV FORTJENESTE, AVBRUDD I FORRETNINGSDRIFT,TAP AV DATA, SKADER PÅ
DATASYSTEMER ELLER TAP AV DOKUMENTASJON SOM OPPSTÅR I FORBINDELSE MED BRUKEN AV DETTE PRODUKTET, UAVHENGIG AV
OM DETTE SKJER GRUNNET KONTRAKTSBRUDD, FORSØMMELSE, PRODUKTFEIL ELLER ANNET,SELV NÅR HIKVISION HAR BLITT
VARSLET OM AT SLIKE SKADER KAN OPPSTÅ.
DU FORSTÅR AT INTERNETTS NATUR GIR UUNGÅELIGE OG IBOENDE SIKKERHETSRISIKOER,OG AT HIKVISION ER IKKE ANSVARLIG FOR
DRIFTSAVVIK, TAP AV PERSONVERN ELLER ANDRE SKADER SOM STAMMER FRA CYBERANGREP, HACKERANGREP, VIRUS ELLER ANDRE
INTERNETT-RELATERTE SIKKERHETSRISIKOER. HIKVISION TILBYR LIKEVEL TEKNISK STØTTE VED BEHOV.
DU GODTAR Å BRUKE DETTE PRODUKTET ISAMSVAR MED ALLE GJELDENDE LOVER, OG AT DU ER ENEANSVARLIG FOR Å FORSIKRE
DEG OM AT DIN BRUK SKJER I SAMSVARMED GJELDENDE LOVER. SPESIFIKT NEVNES AT DU ERANSVARLIG FOR Å BRUKE DETTE
PRODUKTET PÅ EN MÅTE SOM IKKE KRENKER RETTIGHETENE TIL TREDJEPARTER, BLANT ANNET RETT TIL PUBLISERING,
IMMATERIELLE EIENDOMSRETTIGHETER ELLER LOVER OM DATABESKYTTELSE OG PERSONVERN. DU SKAL IKKE BRUKE PRODUKTET TIL
ULOVLIGE FORMÅL, BLANT ANNET UTVIKLING ELLER PRODUKSJON AV MASSEØDELEGGELSESVÅPEN, UTVIKLING ELLER PRODUKSJON
AV KJEMISKE OG BIOLOGISKE VÅPEN, ENHVER FORM FORAKTIVITET KNYTTET TIL KJERNEVÅPEN ELLER UTRYGGBRUK AV
KJERNEFYSISK MATERIALE ELLER I FORBINDELSE MED BRUDD PÅ MENNESKERETTIGHETENE.
HVIS DET OPPSTÅR KONFLIKTER MELLOM BRUKERHÅNDBOKEN OG GJELDENDE LOVVERK, ER DET SISTNEVNTE SOM GJELDER.
Dette produktet og (hvis relevant) tilbehøret som følger med er merket "CE", og overholder dermed de gjeldende
Europeiske standardene som beskrives i RE-direktivet 2014/53/EU,EMC-direktivet 2014/30/EU og RoHS-direktivet
2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE-direktivet): Produkter som er merket med dette symbolet kan ikke kastes som restavfall innenfor
EU. Produktet skal returneres for resirkulering, enten til en forhandler/leverandør eller på en miljøstasjon eller et
lignende, godkjent mottakssted. For mer informasjon, se www.recyclethis.info.
2006/66/EC (batteridirektiv): Dette produktet inneholder et batteri som ikke kan kastes som restavfall innenfor EU.Se
produktinformasjonen for spesifikk informasjon om batteriet. Batteriet er merket med dette symbolet, som også kan
inneholde bokstaver for å indikere at det inneholder kadmium (Cd),bly (Pb) eller kvikksølv (Hg). Batteriet skal
returneres for resirkulering, enten til en forhandler/leverandør eller til et godkjent mottakssted. For mer informasjon,
se www.recyclethis.info.
BATTERIVARSEL
1. Batteriet må ikke svelges, fare for kjemiske brannskader
2. Oppbevar nye og brukte batterier utenfor barns rekkevidde.
3. Dersom batteriavdelingen ikke lukkes ordentlig, må bruken av produktet opphøre og det må holdes utenfor barns
rekkevidde.
4. Dette produktet inneholder et myntbatteri. Hvis myntbatteriet svelges, kan man få innvendige brannskader i løpet
av to timer, og det kan være dødelig.
5. Dersom du tror batterier kan ha blitt svelget eller plassert inne i en kroppsdel,må du umiddelbart kontakte lege.
VÆR FORSIKTIG MEDBATTERIET
1. Risiko for brann eller eksplosjon dersom batteriet byttes med feil type.
2. Uriktig erstatning av batteriet med feil type, kan ødelegge en sikkerhetsinnretning (ved f.eks. enkelte
litiumbatterityper).
3. Batteriet må ikke kastes i ild eller en varm ovn, og det må heller ikke knuseseller deles da dette kan føre til en
eksplosjon.
4. Batteriet må ikke utsettes for ekstremt høy temperatur. Det kan forårsake eksplosjon eller lekkasje avbrennbar
væske eller gass.
5. Batteriet må ikke utsettes for ekstremt lavt lufttrykk. Det kan forårsake eksplosjon eller lekkasje av brennbar væske
eller gass.
6. Kast brukte batterier i samsvar med instruksjonene
7. Utstyret er ikke egnet for bruk på steder hvor det oppholder seg barn.
VÆR FORSIKTIG VEDINSTALLASJON
Tilleggskraften skal tilsvare tre ganger vekten tilutstyret, men ikke mindre enn 50 N. Utstyretog relaterte
monteringsmetoder må forbli sikre under installasjonen. Etter installasjonen må ikke utstyret og relatert
monteringsutstyr utsettes for skade.
Български
Оборудването не е подходящо за употреба на места,
където може да бъде достигнато от деца.
©2024 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Всички права запазени.
Относно това ръководство
Това ръководство включва инструкции за употреба иуправление на продукта. Снимките, диаграмите, изображенията и цялата
останала информация по-долу служат само за описание иобяснение. Информацията, съдържаща се в ръководството,
подлежи на промяна без предизвестие поради актуализациина фърмуера или други причини. Потърсете най-новатаверсия
на това ръководство на уебсайта на Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Използвайте това ръководство съгласно насоките и съссъдействието на специалисти, обучени в поддръжката на продукта.
и другите търговски марки и лога на Hikvision са собственост на Hikvision в различни юрисдикции. Другите
споменати търговски марки и лога са собственост на съответните им собственици.
Отказ от отговорност
ТОВА РЪКОВОДСТВО И ОПИСАНИЯТ ПРОДУКТ, ЗАЕДНО С НЕГОВИТЕ ХАРДУЕР, СОФТУЕР И ФЪРМУЕР СЕ ПРЕДОСТАВЯТ “ТАКИВА,
КАКВИТО СА” И “С ВСИЧКИ НЕИЗПРАВНОСТИ И ГРЕШКИ” ДО МАКСИМАЛНАТА СТЕПЕН, РАЗРЕШЕНА ОТ ПРИЛОЖИМОТО
ЗАКОНОДАТЕЛСТВО. HIKVISION НЕ ДАВА НИКАКВИ ГАРАНЦИИ, ИЗРИЧНИИЛИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ, ВКЛЮЧИТЕЛНО И БЕЗ ДА СЕ
ОГРАНИЧАВА ДО ПРОДАВАЕМОСТ, ЗАДОВОЛИТЕЛНО КАЧЕСТВО ИЛИ ПРИГОДНОСТЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ. УПОТРЕБАТА НА
ПРОДУКТА Е НА ВАШ СОБСТВЕН РИСК. HIKVISION В НИКАКЪВ СЛУЧАЙ НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ СПРЯМО ВАС ЗА ВСЯКАКВИ
СПЕЦИАЛНИ, ПОСЛЕДВАЩИ, СЛУЧАЙНИ ИЛИ КОСВЕНИ ЩЕТИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО НЕ САМО ЩЕТИ, СВЪРЗАНИ С ПРОПУСНАТИ
ПЕЧАЛБИ, ПРЕКЪСВАНЕ НА БИЗНЕС-ДЕЙНОСТТА ИЛИ ЗАГУБА НАДАННИ, ПОВРЕДИ В СИСТЕМИ ИЛИ ЗАГУБА НА
ДОКУМЕНТАЦИЯ, НЕЗАВИСИМО ДАЛИ СЕ ДЪЛЖАТ НА НАРУШЕНИЕ НА ДОГОВОР, ЗАКОНОНАРУШЕНИЕ (ВКЛЮЧИТЕЛНО
НЕБРЕЖНОСТ), ОТГОВОРНОСТ ВЪВ ВРЪЗКА С ПРОДУКТА ИЛИ ПО ДРУГ НАЧИН СВЪРЗАНИ С УПОТРЕБАТА НА ПРОДУКТА, ДОРИ И
АКО HIKVISION СА БИЛИ УВЕДОМЕНИ ЗА ВЪЗМОЖНОСТТА ОТ ТАКИВАЩЕТИ ИЛИ ЗАГУБИ.
ВИЕ РАЗБИРАТЕ И ПРИЕМАТЕ, ЧЕ ЕСТЕСТВОТО НА ИНТЕРНЕТ ПРЕДПОЛАГА ПРИСЪЩИ РИСКОВЕ ЗА СИГУРНОСТТА И HIKVISION НЕ
ПОЕМА НИКАКВА ОТГОВОРНОСТ ЗА НЕПРАВИЛНА РАБОТА, ИЗТИЧАНЕ НА ПОВЕРИТЕЛНИ ДАННИ ИЛИ ДРУГИ ЩЕТИ,
ПРОИЗТИЧАЩИ ОТ КИБЕРАТАКА, ХАКЕРСКА АТАКА, ЗАРАЗА С ВИРУСИ ИЛИ ДРУГИ СВЪРЗАНИ С ИНТЕРНЕТ РИСКОВЕ ЗА
СИГУРНОСТТА; HIKVISION ОБАЧЕ ЩЕ ПРЕДОСТАВИ НАВРЕМЕННА ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА, АКО СЕ НАЛОЖИ.
ВИЕ ПРИЕМАТЕ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ТОЗИ ПРОДУКТ В СЪОТВЕТСТВИЕ С ВСИЧКИПРИЛОЖИМИ ЗАКОНИ И НОСИТЕ ПЪЛНА
ОТГОВОРНОСТ ЗА УПОТРЕБАТА НА ПРОДУКТА СЪГЛАСНО ПРИЛОЖИМОТО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО. ПО-СПЕЦИАЛНО ВИЕ НОСИТЕ
ОТГОВОРНОСТ ЗА УПОТРЕБАТА НА ТОЗИ ПРОДУКТ ПО НАЧИН, КОЙТО НЕ НАРУШАВА ПРАВАТА НА ТРЕТИ СТРАНИ,
ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО НЕ САМО, ПРАВОТО НА ПУБЛИЧНОСТ, ПРАВОТО НА ИНТЕЛЕКТУАЛНА СОБСТВЕНОСТ ИЛИ ЗАЩИТА НА
ДАННИТЕ, КАКТО И ДРУГИ ПРАВА ЗА ПОВЕРИТЕЛНОСТ.ТОЗИ ПРОДУКТ НЕ МОЖЕ ДА СЕ ИЗПОЛЗВА ЗА ЗАБРАНЕНИКРАЙНИ
ЦЕЛИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО ЗА РАЗРАБОТВАНЕ ИЛИ ПРОИЗВОДСТВО НА ОРЪЖИЯ ЗА МАСОВО УНИЩОЖАВАНЕ, РАЗРАБОТВАНЕ ИЛИ
ПРОИЗВОДСТВО НА ХИМИЧЕСКИ ИЛИ БИОЛОГИЧНИ ОРЪЖИЯ, КАКТО И ВСЯКАКВИ ДЕЙНОСТИ, СВЪРЗАНИ С ЯДРЕНИ
ЕКСПЛОЗИВИ, ОПАСНИ ЯДРЕНО-ГОРИВНИ ЦИКЛИ ИЛИ СВЪРЗАНИ С НАРУШАВАНЕ НА ПРАВАТА НА ЧОВЕКА.
В СЛУЧАЙ НА КАКВИТО И ДА БИЛО ПРОТИВОРЕЧИЯ МЕЖДУ ТОВА РЪКОВОДСТВО И ПРИЛОЖИМИТЕ ЗАКОНИ, ПОСЛЕДНИТЕ
ИМАТ ПРЕДИМСТВО.
Този продукт и - ако е приложимо- доставените с него аксесоари имат маркировка"CE" за съответствие с
приложимите хармонизирани европейски стандарти, изброени в Директива 2014/53/ЕС относно
радиооборудването, Директива 2014/30/ЕС относно електромагнитна съвместимост, Директива2011/65/ЕС
относно ограничението на опасните вещества.
2012/19/ЕС (Директива относно излязлото от употреба електрическо и електронно оборудване): Продуктите,
отбелязани с този символ, не могат да бъдат изхвърляни заедно с битовитеотпадъци в Европейския съюз. За да
бъде рециклиран правилно, този продукт трябва дабъде върнат на местния доставчик при покупкана
еквивалентно ново оборудване, или да бъде предаденв съответния пункт за рециклиране. За повече
информация вижте: www.recyclethis.info.
2006/66/EC (Директива относно батериите): Този продукт съдържа батерия, която не може да бъде изхвърляна
заедно с битовите отпадъци в Европейския съюз.Вижте документацията на продукта за повече информация
относно батерията. Батерията е отбелязана с тозисимвол, който може да е придружен от букви,обозначаващи
кадмий (Cd), олово (Pb) или живак (Hg). За да бъде рециклирана правилно, тази батерия трябва да бъде върната
на местния доставчик или да бъде предаденав съответния пункт за рециклиране. За повечеинформация вижте:
www.recyclethis.info.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕТОНА БАТЕРИИ
1. Не поглъщайте батерията, Опасност от химическо изгаряне
2. Пазете новите и използваните батерии далеч от деца.
3. Ако гнездото на батерията не се затваря добре, преустановете употребата на продукта и пазете далеч от деца.
4. Този продукт съдържа плоска кръгла батерия. Ако плоската кръглата батерия бъде погълната, товаможе да
причини тежки вътрешни изгаряния само за 2часа и да доведе до смърт.
5. Ако считате, че може да има погълнати или заседнали в някоя част от тялото батерии, незабавно потърсете
медицинска помощ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА БАТЕРИЯТА
1. При подмяна с неподходящ тип батерия съществува риск от пожар или експлозия.
2. Неправилната смяна с неподходящ тип батерия може да повреди защитата (например някои видове литиеви
батерии).
3. Не изхвърляйте батерията в огън или нагорещена фурна, не подлагайте на механичното раздробяванеили
рязане, тъй като това може да предизвика експлозия.
4. Не излагайте батерията при много висока температура на околната среда, тъй като товаможе да доведе до
експлозия или изтичане на запалима течност или газ.
5. Не излагайте батерията на изключително ниско въздушно налягане, тъй като това може да доведе до
експлозия или изтичане на запалима течност или газ.
6. Изхвърляйте използваните батерии в съответствие с инструкциите.
7. Оборудването не е подходящо за употреба на места, където може да бъде достигнато от деца.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПРИ МОНТАЖ
Допълнителната сила трябва да е равна на три пъти теглото на оборудването, но непо-малко от 50N. При
извършване на монтажа оборудването и свързаните с него монтажни елементи трябва да бъдат в изправно
състояние. След монтажа оборудването и свързаната с него монтажна плоча не трябва да имат повреди.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Hikvision DS-PDWL-E-WE Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide