Omega MMC500C Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Manuel utilisateur
www.OmegaJuicers.com
MMC500C
USER MANUAL
Mega Mouth High Speed Juicer
PULP EJECTOR JUICER
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Extracteur de jus Mega Mouth à vitesse élevée
EXTRACTEUR DE JUS AVEC ÉJECTION DE LA PUPLE
MANUAL DEL USUARIO
Extractor de jugos de alta velocidad con Mega Boca
EYECTOR DE PULPA
060118
Congratulations!
CONGRATULATIONS on the purchase of your new Omega product.
At Omega, we strive to develop technologically advanced machines that help deliver
nutrition and avor of the highest kind and closest to nature’s purest form. We are
driven by you, our brand supporters. Your enthusiasm helps us continue to reinvent
and renew our line of juicers, high speed blenders and beverage equipment. Our
team at Omega thanks you for supporting us for over 50 years!
Join us on Twitter @OmegaAppliances &/or on Facebook @OmegaJuicers
PRODUCT REGISTRATION, VISIT:
www.omegajuicers.com/omega-warranty-registration
RECIPES, VISIT: www.omegajuicers.com/recipes
CUSTOMER SERVICE: Call 1-800-633-3401 or
visit: www.omegajuicers.com/contact-omega-juicers
After using your Omega, we kindly ask you to rate the machine on
www.OmegaJuicers.com
TABLE OF CONTENTS
02 Important Safeguards
03 Know Your Omega
04 Quick Start Assembly
05 How to Assemble
06 How to Disassemble
07 Operating Instructions
08 Sterilization & Easy Cleaning
09 - 11 Precautions for Safe Use
12 If Your Juicer Isn’t Working
13 Hints & Tips
14 Troubleshooting
15 ProductSpecications
16 - 31 French Manual
32- 47 Spanish Manual
48- 49 Notes
2
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed
including the following.
1. Read all instructions.
2.
To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plugs or the
appliance in water or other liquid.
3.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
4. Unplug your juicer from the outlet when not in use, before putting on or taking off
parts, and before cleaning.
5. Avoid contacting moving parts.
6.
DO NOT operate this or any appliance with a damaged cord or plug, or after the
appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner. Return appliance
to the nearest authorized service facility for examination, repair or electrical or
mechanical adjustment.
7.
The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause
re,electricalshockorinjury.
8.
DO NOT use outdoors.
9.
DO NOT let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
10. DO NOT place near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
11. DO NOT use appliance for other than intended use.
12.
Always make sure juicer cover is clamped securely in place before motor is turned on.
13.
DO NOT unfasten latch arms while juicer is in operation.
14. Be sure to turn the switch to the off position after each use. Make sure the motor
stops completely before disassembling.
15.DONOTputyourngersorotherobjectsintothefeedchutewhilethejuicerisin
operation. If food becomes lodged in the feed chute, use pusher or another piece
of fruit or vegetable to push it down. When this method is not possible, turn the motor
off and disassemble the juicer to remove the remaining food.
16. DO NOT use the appliance if the rotating sieve is damaged.
17. Do not operate without the pulp container in place.
18. Turn the Juicer OFF. Blade must STOP before switching power ON again. The motor
may not restart if the juicing screen is still spinning.
Avoid machine damage. Do not switch the juicer ON/OFF repeatedly.
WARNING When using [ON] or [OFF] button, make sure that the motor stops completely.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFEGUARDS
3
KNOW YOUR OMEGA
A Pusher
B Mega Mouth Feed Chute
C Cover
D Latch Arm
E Bowl
F Juice Spout
G Base with High
Performance Motor
H Pulp Receptacle Bin
I Juicing Screen/
Blade Assembly
J Bowl Ring
K Ejection Chute
L Power Button
A
B
C
DE
F
G
L
J
I
H
K
G
E
A
on
back
Reset Switch
This product uses a reset switch and
thermal cutoff to protect the motor.
If the unit stops running during
operation, press the reset switch on the
bottom of the unit.
If the unit will still not operate, unplug,
wait for 30 minutes, and try again.
4
QUICK START ASSEMBLY
1 Pusher
2 Cover
3 Juicing Screen
4 Bowl Ring
5 Bowl
6 Pulp Receptacle Bin
7 Latch Arm
8 Base Housing
1
2
3
4
5
6
7
8
Blade Assembly
5
INSTRUCTIONS: How to Assemble
2
1
3
4
5
6
7
Place cover on bowl with ejection chute
opening to the rear. The tab on the front
of the cover should rest in the groove on
the pulp chute. The pulp chute should
rest inside of the pulp receptacle bin.
Place tabs of latch arms over cover and
secure by pressing down on the bottom
of each latch arm.
Insert pusher into the feed chute, with the
arrow facing backwards.
Place bowl ring on top of the bowl with
the groove facing upwards. Align the
chute over the pulp receptacle bin.
Place the bowl on the base housing with
the spout facing the front of the unit.
Place the pulp receptacle bin behind the
motor base housing.
Place the juicing screen/blade assembly
insidethebowl,makingcertainitrestsat.
6
INSTRUCTIONS: How to Disassemble
2
1
3
4
5
Separate the pulp chute, strainer
basket/blade assembly and coupling
from bowl.
Remove the Pulp Reception Bin.
Remove cover.
Release both side latch arms by inserting
ngersintothetwosideopeningsatthe
bottom of the motor base housing and
by pulling outward.
Remove pusher from feed chute.
Lifting from the bowl. Simultaneously
lift out bowl, coupling, and strainer
basket/blade assembly. Do not attempt
to remove the strainer basket/blade
assembly by itself.
6
SPECIAL NOTE: The stainless steel basket is a precision-engineered item that should be
handledcarefully.Thiswillhelpthejuicerrunefcientlyandsmoothlywhileincreasing
its operating life.
7
OPERATING INSTRUCTIONS
2
3
1
WARNING When using [ON] or [OFF]
button, make sure that the motor stops
completely.
After the extraction is complete, place
the switch in [OFF] position to stop.
Gradually put the ingredients into the
chute and press down with the pusher.
Press [ON] button to start.
Stop
[On] On
[OFF] OFF
Press
ON/OFF BUTTON
[On] On
[OFF] OFF
8
STERILIZATION & EASY CLEANING
STEP 1 Follow the disassembling instructions as explained previously in this manual.
STEP 2 Thoroughly wash parts in hot water. No detergent is required, but a mild detergent
may be used if desired. Pulp chute, plunger, and cover require only light rinsing.
STEP 3 Wash strainer basket/blade assembly and bowl under running water. A stiff brush
may be used to loosen any food residue.
STEP 4 If desired, removable parts may be cleaned in the dishwasher on the top rack. Do
not attempt to clean motor base housing in the dishwasher.
STEP 5 To remove pulp debris from the strainer basket/blade assembly, scrape out using
a non-abrasive brush. Place the strainer basket/blade assembly under running
water to aid in the cleaning process.
STEP 6 Towel dry all parts before reassembling.
STEP 7 After repeated use, mineral stains may begin to appear on parts that come in
contact with juice. Immerse all removable parts and completely submerge in
water overnight with a solution of eight tablespoons of dishwasher detergent per
gallon of water. (Do Not immerse the motor base housing).
STEP 8 If juicing daily, it is recommended to soak parts overnight as mentioned above on
a weekly basis. If this precaution is not taken the openings in the mesh screen of
thebasketwillstarttollin,makingthejuicerlessefcient.
STEP 9 Your Omega Juicer never needs lubrication of any kind.
DISHWASHER USE: The stainless steel parts of the Mega Mouth Juicer can be placed
in the dishwasher. The plastic parts may be placed in the dishwasher on the top rack
only if the water is not extremely hot. If the water is too hot, the items should be hand
washed. Plastic parts that become warped due to high heat will not be covered under
the warranty.
9
PRECAUTIONS FOR SAFE USE
CAUTION
Hazards or unsafe practices which could result in minor personal injury or
appliance damage.
This sign indicates contents that may cause risk of a re or an electrical shock.
Specicwarningiswritteninthesign.
This sign indicates prohibited acts.
Specicprohibitionsarewrittenaroundorinthesign.
This sign indicates contents of regulating or directing actions.
Specicprohibitionsarewrittenaroundorinthesign.
DO NOT PLUG IN OR UNPLUG WITH WET HANDS.
It may cause an electric shock or an injury.
DO NOT USE WITH OTHER THAN RATED VOLTAGE.
Itmaycauseanelectricshock,areorabnormalperformance.
If the voltage is different, it may shorten the life of the motor or cause
a failure.
PLUG THE POWER CORD CORRECTLY AND PUSH IT TIGHT IN A WALL SOCKET.
Itmaycauseelectricshockorare.
IF THE SUPPLY CORD IS DAMAGED, IT MUST BE REPLACED BY THE MANUFACTURER,
ITS SERVICE OR SIMILARLY QUALIFIED PERSONS IN ORDER TO AVOID A HAZARD.
Ifthepowercordisdamaged,itmaycauseelectricshockorare.
NEVER ALTER THE APPLIANCE. ALSO, DO NOT DISASSEMBLE OR REPAIR BY
YOURSELF. DO NOT INSERT FINGERS, FOREIGN SUBSTANCES OR OBJECTS SUCH
AS PINS INTO GAPS OR HOLES IN THE BASE.
Itmaycauseare,anelectricshockorafailure.Foranytechnicalsupport,
contact the authorized local Customer Care Center.
All users of this appliance must read and understand these safety precautions before
operating.
SIGN SAMPLES
PRECAUTIONS
10
PRECAUTIONS FOR SAFE USE
DO NOT OPERATE WITHOUT LOCKING THE LATCH ARMS PROPERLY.
It may cause an injury or a failure.
NEVER PUT A FINGER, A FORK OR A SPOON ETC. INTO JUICE SPOUT.
It may cause an injury or a failure.
IF SCREW ROTATION IS STOPPED IN NORMAL OPERATION, PRESS [REVERSE/REV]
BUTTON AND HOLD FOR 2~3 SECONDS AND THEN AFTER REVERSE OPERATION IS
COMPLETELY STOPPED, PRESS [ON] BUTTON AGAIN.
If such a stop event continues during the operation, the parts may be
damaged and performance may be deteriorated due to overheating in a
motor. When the problem continues, immediately stop the appliance and
contact the local Customer Care Center.
WHEN THE POWER CORD, WIRE IS BROKEN OR DAMAGED OR THE PLUG-IN PART
BECOMES LOOSE, DO NOT OPERATE IT.
Itmaycauseanelectricshock,areoraninjury.
NEVER DISASSEMBLE BOWL SET DURING OPERATION OR INSERT FINGERS, FOREIGN
OBJECTS SUCH AS FORKS, SPOONS ETC. INTO FEEDING CHUTE OR JUICE SPOUT.
It may cause an injury, an accident or a failure.
THIS APPLIANCE IS NOT INTENDED FOR USE BY PERSONS (INCLUDING CHILDREN)
WITH REDUCED PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL CAPABILITIES, OR LACK OF
EXPERIENCE AND KNOWLEDGE, UNLESS THEY HAVE BEEN GIVEN SUPERVISION
OR INSTRUCTION CONCERNING USE OF THE APPLIANCE BY A PERSON
RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
WHEN DETECTING A GAS LEAK, DO NOT INSERT THE POWER CORD INTO ITS SLOT.
OPEN THE WINDOW TO VENTILATE FULLY AND IMMEDIATELY.
It may cause an injury or a failure.
DO NOT MOISTEN THE BASE OR SPLASH WATER ON THE BASE.
Be careful not to let any liquids or other substances get into the switch on
the appliance. DO NOT OPERATE THE SWITCH WITH WET HANDS. It may cause
electricshockorare.
11
DURING THE OPERATION, DO NOT ATTEMPT TO MOVE THE BASE, DISASSEMBLE
THE BOWL SET OR PARTS AND TRY TO UNLOCK THEM.
Itmaycauseaninjuryorafailure.Switchoffrstandunplugthepowercord
prior to taking appliance apart.
WHEN USING THE APPLIANCE, BE CAREFUL FOR A NECKTIE, LONG NECKLACE,
SCARF ETC. BECOMING ENTANGLED INTO FEEDING CHUTE.
It may cause an injury, a failure or a breakage.
PLACE THE APPLIANCE ON A FLAT AND STABLE SURFACE.
It may cause an injury or a failure.
DO NOT OPERATE THE APPLIANCE FOR MORE THAN 30 MINUTES AT A TIME.
Itmaycauseamotorfailureduetooverheating.Coolitdownsufcientlyfor
5 minutes and operate it again.
WHEN PLACING INGREDIENTS INTO THE FEEDING CHUTE, ONLY USE THE
PUSHER PROVIDED.
It may cause an injury or a failure.
DO NOT ALLOW A SEVERE SHOCK TO THE APPLIANCE OR DROP IT.
Itmaycauseanelectricshock,areordamage
IF THE APPLIANCE GIVES OFF AN UNPLEASANT SMELL, EXCESSIVE HEATING,
OR SMOKE, STOP USING IMMEDIATELY AND CONTACT THE LOCAL CUSTOMER
CARE CENTER.
When using a new appliance, it will give off a smell and the smell disappears
naturally over time.
ALWAYS UNPLUG THE APPLIANCE AFTER USE.
WHEN UNPLUGGING THE POWER CORD, MAKE SURE TO HOLD THE POWER CORD.
Ifholdingthewiretounplug,itmaycauseanelectricshockorare.
THE APPLIANCE WEIGHS ABOUT 161 LB (7.2 KG). WHEN MOVING THE APPLIANCE,
ENSURE TO MOVE IT HOLDING GRIPS TIGHTLY AT THE BASE BOTTOM WITH BOTH HANDS.
If attempting to hold bowl or the edge of the base, the base may fall causing
an injury or a failure.
30 minute
12
IF YOUR JUICER ISN’T WORKING
If the juicer still is not working, please contact
Omega Customer Service 1-800-633-3401
Online www.omegajuicers.com/contact-omega-juicers.
If the latch arm on the left side is not
secure and properly in place the juicer’s
safety switch will not engage. Therefore,
the juicer will not work. Assemble the juicer
properly.
13
HINTS & TIPS
Make sure the machine is running at full speed before beginning to juice.
Do not force food in to the juicer. For most fruits and vegetables, a slow, steady push
down the chute will provide optimal juicing.
The Mega Mouth Juicer is capable of juicing many types of large fruits and vegetables
without the need for cutting. If a fruit or vegetable must be cut, cut only into large
piecesthateasilytdownthefeedchute.
When preparing a drink that uses a combination of more than one fruit or vegetable,
we suggest alternating the various fruits or vegetables when placing them in the
machine. For example: Carrot Apple Juice – place one or two pieces of carrot into the
feed chute, then a piece or two of apple. Continue alternating this manner.
When juicing leafy greens we suggest that you twist and roll the greens into a ball
roughlythesizeofagolfball.Alwaysplacethegreensintothejuicerrst,followedby
crisper vegetables such as carrots, celery, etc.
When juicing very soft fruits and vegetables, such as tomatoes, grapes and peaches,
wesuggestthatyoualternatewithrmerfruitsandvegetables.
Cleaning the Fruits and Vegetables: Before you begin juicing, thoroughly wash all fruits
and vegetables. A vegetable brush may be used to clean carrots, cucumbers, celery,
etc. Cut away any decaying, diseased, or spoiled portions of all fruits and vegetables.
Preparing the Fruits and Vegetables: It is not necessary to peel your fruits and vegetables.
Many of the nutrients are contained under the surface near the skin. Some exceptions
that should be peeled include cucumbers, pineapples, oranges, grapefruit. These
should always be peeled.
USES OF PULP: With the Omega Mega Mouth Juicer, nothing is wasted. The pulp has a
varietyofuses,includingavoringinsoups,cakesandsalads,ascompostingardens
and plants, feed for small pets, and even baby food (after mixing the remaining pulp
with juice/water to dilute).
SPECIAL NOTE: Bananas can not be juiced, only pulverized, therefore it is not
recommended to try to juice bananas with a Mega Mouth Juicer.
14
TROUBLESHOOTING
Please troubleshoot using the details below before contacting Omega Customer Service
for repair or service. When contacting Omega for after-sales service, please have the
manufacturer’s serial number or bar code available.
The Appliance Does Not Work
Make sure the power cord is plugged in correctly.
Make sure the juicer is assembled correctly. If the right latch arm is not locked into
place, the appliance will not operate.
Make sure the appliance is assembled according to the instructions in this manual.
Refer to the instructions.
If the appliance still does not work, please contact Omega Customer Service for
additional support.
The Appliance Stops During Normal Operation
Check for large pieces of food stuck in the appliance.
If the appliance still does not work, please contact Omega Customer Service for
additional support.
Fine Lines or Scratch Marks
This is normal. Do not be concerned. These are molding marks resulting from the normal
manufacturing process.
Juice Leaks Over the Base
Check to make sure a cup is properly located under the juice spout.
Do not force too much food into the juicer. Push food gradually for extraction.
Check to make sure the pulp receptacle bin is properly placed behind the motor case
housing.
Juicer Shakes when In-Use
This is normal as the strainer basket rotates. It is not a malfunction. Hard ingredients
such as carrots, potatoes, radishes, beets, etc. may cause shaking more so than soft
ingredients.
Depending onthermness oftheingredient, there maybeamore pronounced
shaking of the motor.
Slight shaking may be caused by the motor.
CONTACT US:
Customer Service: 1-800-633-3401
Online: www.OmegaJuicers.com/contact-omega-juicers
15
PRODUCT SPECIFICATIONS
Product Name Mega Mouth Juicer
Model Name MMC500C
Rated Voltage Available in 120V/50~60Hz
Rated Power Consumption 540 W
RPM 50Hz: 30,000 / 60Hz: 36,000
Weight 25.35 lbs (11.5 kg)
Dimension 9.45" Width (240 mm)
16.7" Depth (410 mm)
18.11" Height (460 mm)
Also Available International 220-250V/50~60Hz
MMC502C
MMC500C
16
Félicitations!
Nous vous félicitons de votre nouvel achat d'un Omega produit.
Chez Omega, nous efforçons de développer des appareils technologiquement
avancés qui contribuent à un régime alimentaire plus équilibré et plus savoureux, le
plus près possible de leur état naturel. C'est avec le soutien des adeptes comme vous
que notre marque continue d'évoluer. Votre enthousiasme nous permet de continuer
à réinventer et à renouveler notre gamme d'extracteurs de jus, de mélangeurs à
haute vitesse et d'équipement de boisson. L'équipe d'Omega vous remercie de votre
soutien depuis plus de 50 ans!
Rejoignez-nous sur Twitter @OmegaAppliances et/ou sur Facebook @OmegaJuicers
POUR ENREGISTRER LE PRODUIT, VISITEZ:
www.omegajuicers.com/omega-warranty-registration
POUR LES RECETTES, VISITEZ: www.omegajuicers.com/recipes
SERVICE À LA CLIENTÈLE: Appelez le +1-800-633-3401 ou
visitez le site: www.omegajuicers.com/contact-omega-juicers
Après avoir utilisé votre Omega, nous vous remercions de votre évaluation de la machine sur
www.OmegaJuicers.com
17
TABLE DES MATIÈRES
18 Importantes consignes de sécurité
19 Découvrez votre Omega
20 Assemblage rapide
21 Procédure d'assemblage
22 Procédure de désassemblage
23 Mode d'emploi
24 Stérilisation et nettoyage faciles
25 - 27
Précautions pour une utilisation
sécurisée
28
Si votre extracteur de jus ne fonctionne
pas
29 Conseils
30 Dépannage
31 Spécicationsduproduit
32 - 47 Espagnol
48 - 49 Notes
18
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez prendre des précautions de
sécurité de base, y compris ce qui suit.
1. Lire l'intégralité des instructions.
2. Pour se protéger contre les risques de chocs électriques, ne pas immerger le cordon,
leschesoul'appareildansl'eauoutoutautreliquide.
3.
Utiliser l'appareil sous étroite surveillance à proximité d'enfants.
4. Débrancher l'extracteur de jus de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé, avant de mettre
ou d'enlever des pièces et avant le nettoyage.
5.
Éviter tout contact avec les pièces mobiles.
6. NE PAS utilisercetappareiloutoutautred'ailleursdontlecordonoulachesont
détériorés, après un mauvais fonctionnement ou si l'appareil a été endommagé
d'une manière quelconque. Retourner l'appareil au centre de service agréé de la
région pour examen, réparation ou réglage électrique ou mécanique.
7.
L'utilisation d'accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant peut
provoquer un incendie, des chocs électriques ou des blessures.
8.
NE PAS utiliser l'appareil à l'extérieur.
9. NE PAS laisser le cordon pendre de la table ou du comptoir ni toucher des surfaces
chaudes.
10.
NE PAS placer l'extracteur de jus sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique ou dans
un four chaud.
11. NE PAS utiliserl'appareilàd'autresnsquecellespourlesquellesilaétéprévu.
12.Toujourss'assurerquelecouvercledel'extracteurdejusestsolidementxéenplace
avant de mettre l'appareil en marche.
13. NE PAS desserrer les bras de verrouillage alors que l'extracteur de jus est en marche.
14.
S'assurer de mettre l'interrupteur en position d'arrêt après chaque utilisation. S'assurer
que le moteur s'arrête complètement avant de procéder au démontage.
15. NE PAS placer les doigts ni des objets dans la goulotte d'alimentation pendant
le fonctionnement de l'extracteur de jus. Si de la nourriture est bloquée dans la
goulotte d'alimentation, utiliser le poussoir ou un autre morceau de fruits ou de
légumes pour déloger la nourriture. Lorsque cette méthode ne permet pas de
déloger la nourriture, arrêter le moteur et démonter l'extracteur de jus pour retirer
nourriture bloquée.
16. NE PAS utiliser l¹appareil si le tamis rotatif est endommagé.
17. Ne pas utiliser sans que le conteneur à pulpe ne soit en place.
18. ÉTEIGNEZ l’extracteur de jus. La lame doit s’ARRÊTER avant de remettre l’alimentation
en MARCHE. Évitez d’endommager la machine. Le moteur ne peut pas redémarrer
si l'écran jus tourne encore. Ne mettez pas l’extracteur de jus en MARCHE/ARRÊT à
plusieurs reprises.
Avertissement : Lors de l'utilisation [ON] ou [OFF], assurez-vous que le moteur s'arrête
complètement.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Omega MMC500C Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues