Real Flame G8600E-B Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur
Mantel Assembly Instructions
Model # G8600
Silverton Fireplace
Lot:___________
G8600-Rev1-101911-JW
Dust the mantel periodically as you would with any piece of furniture.
Using a soft cloth and a wood cleaner, wipe the mantel clean in the direction of the grain to minimize the
appearance of scratches and scus in the nish.
Do not use water to clean mantel. Water may cause swelling, warping or stains if allowed to penetrate the
nish of the mantel. Use protective pads or cloths whenever possible.
Avoid placing mantel in rooms with lots of humidity or where humidity could be a problem. This may cause
warping to the mantel.
Using your Fireplace
Fireplace is designed to be used indoors, there is no need for ventilation.
Use extreme caution while burning. Some surfaces become extremely hot during use.
Before using replace, be sure you have read and understand the step-by-step instructions and warnings
included with your gel fuel or electric rebox.
Care and Cleaning
Helpful Tips for Assembly
IF ANY PARTS ARE DAMAGED OR MISSING PLEASE CALL US DIRECTLY AT:
1-800-654-1704
Prep, plan and clear your space. In order to minimize damage while assembling make sure unpacking and
assembly takes place on a carpeted surface.
We recommend to use a power screwdriver for assembly it will greatly reduce your time for assembly. BE SURE
NOT TO OVERTIGHTEN SCREWS. The wood can easily be stripped out if too much force is used.
Use two people for assembly of the mantel. Another set of hands will help tremendously with the assembly
process and will reduce the amount of time spent on assembly. If you do not have a helper, that is ok too, just
take your time and follow the instructions.
Make sure that your mantel has been properly assembled prior to use. Once you have completed assembly
you should not have any extra mantel parts. The piece will be quite sturdy and all pieces will t together
nic
ely. If you did not achieve ideal results by following the instructions, please contact our customer service
team at 1-800-654-1704 and they will help answer any questions or concerns about the assembly process.
Avoid direct sunlight if possible to reduce the possibility of fading the nish.
Before assembly carefully unpack and check for each replace piece and necessary hardware
2
3
PARTS LIST
Number Description Quantity
1 Base Panel 1
2 Left Side Panel 1
3 Right Side Panel 1
4 Left Front Panel 1
5 Right Front Panel 1
6 Center Panel 1
7 Top Panel 1
8 Left Firebox Trim 1
9 Right Firebox Trim 1
10 Lower Firebox Trim 1
11 Upper Firebox Trim 1
12 Firebox Support 1
13 Hardware Kit 1
HARDWARE KIT-G86000013
A x 24
Short Allen Screw
B x 12
L-Bracket
C x 22
Long Allen Screw
D x 22
Washer
E x 1
Allen Wrench
F x 2
MDF Board
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
11
Black
86000101JW
86000102JW
86000103JW
86000104JW
86000105JW
86000106JW
86000107JW
86000108JW
86000109JW
86000110JW
86000111JW
86000112JW
86000013JW
Dark Mahogany
86000501JW
86000502JW
86000503JW
86000504JW
86000505JW
86000506JW
86000507JW
86000508JW
86000509JW
86000510JW
86000511JW
86000512JW
86000013JW
4
Step One
-Join left side panel (2) with left front panel (4) by securing 6 short allen screws (A) through
3 L-brackets (B).
-Repeat with right side panel (3) and right front panel (5).
Step Two
-Set base panel (1) on a flat surface as shown.
-Join panel (2) & (4), (3) & (5) by securing 8 short allen screws (A) through 4 L-brackets (B).
2
4 5
3
A
A
B
2
4 5
3
1
A
A
B
5
Step Three
-Attach left firebox trim (8) to left front panel (4) by securing 2 long allen screws (C) through 2
washers (D). Fit on base panel (1) by securing 2 short allen screws (C) through 1 L-bracket (B).
-Repeat with right firebox trim (9).
Step Four
-Attach lower firebox trim (10) to side firebox trim (8) & (9) by securing 2 long allen screws (C)
through 2 washers (D).
-Attach upper firebox trim (11) to front panel (4) & (5) by securing 2 long allen screws (C) through 2
washers (D). Fit on side firebox trim (8) & (9) by securing 4 long allen screws (C) through 4
washers (D) and 2 MDF boards (F).
8
C
8
9
4
5
C
D
C
D
9
1
D
A
A
B
4
5
11
C
D
F
10
6
Step Five
-Attach center panel (6) to front panel (4) & (5) by securing 4 long allen screws (C) through 4
washers (D). Fit on upper firebox trim (11) by securing 1 long allen screw (C) through 1 washer (D).
Step Six
-Locate top panel (7) to above finished parts. Join center panel (6), side panel (2) & (3) by
securing 5 long allen screws (C) through 5 washers (D).
11
4
5
C
D
C
D
6
7
6
2
3
C
D
C
D
D
7
Step Seven
-Insert firebox support (12) to the hole on left side panel (2). Slide down the other side along the
groove on right side panel (3).
Step Eight
For next step reference the instruction manual included with your firebox.
If you do not have an instruction manual included with your firebox do not attempt to
assemble or operate. Immediately call our customer service department
at 1-800-654-1704 for a replacement manual.
WARNING: Do not operate your firebox without reading all instructions and warnings
prior to use.
12
2
3
8
Ninety-Day Warranty: Jensen Metal Products Inc. D/B/A Real Flame® warrants Real Flame vent-less
fireplaces and accessories to be free from defects in parts and workmanship under normal use and
service for a period of 90 days from date of shipment. In the event of such defect in parts or
workmanship, Jensen will, at its option, replace the defective product or refund the purchase price to
the extent of the defective product’s replacement cost. The foregoing is the exclusive remedy and
Real Flame disclaims all other warranties, including any implied warranty of merchantability or fitness
for a particular purpose. In addition, Real Flame will not be responsible for consequential damages in
excess of the purchase price of the product on which such liability is based.
Replacement Parts: Replacement parts are available for most units. Occasionally, parts may arrive
damaged due to mishandling during shipping. If you are in need of a replacement part, please
contact our customer service department with the fireplace model number and part number needed.
We will ship out a replacement part due to shipping damage at no charge.
Returns: Please inspect all items immediately after receiving. We hope you will be completely happy
with your purchase. If you find within 15 days of receipt of your product that you do not wish to keep
it, you may return it unused by following our return procedure. Shipping charges are not refundable
unless the return is a result of our error. Return freight charges are the responsibility of the buyer.
Items must be returned in their original packaging.
All returns must be authorized. Product that has been used may not be returned. A 15% restocking
fee will be assessed on returned merchandise to compensate for repackaging, warehousing and
administrative labor. The return procedure is listed below. For specific questions relating to returns or
warranty, please contact Customer Service department toll-free at 1-800-654-1704 or at
custserv@realflame.com.
Step 1: Contact Customer Service department by phone or e-mail to receive your Return
Merchandise Authorization number (RMA#). The RMA# is necessary for all returns. A reason code
must be indicated on the return form included with your packing slip.
Step 2: Note your RMA# on the packing slip and repack the item in the original packaging. Be sure to
include your packing slip with the returned product.
Step 3: Include your RMA# on the outside of the box and ship the package back to us via common
carrier. Please provide us with the tracking number for your shipment.
Step 4: We will contact you when the package has been received and inspected. Provided a
satisfactory return, we will credit your account for the returned merchandise less the applicable
restocking charges.
Customer Service: 1-800-654-1704 in USA
Service à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canada
custserv@realflame.com
Warranty & Return Policies
Real Flame®
7800 Northwestern Ave.
Racine, WI 53403
Instructions d’assemblage du
manteau de cheminée
Foyer Silverton
Modèle N° G8600
Numéro de lot:___________
G8600-Rev1-101911-JW
Épousseter régulièrement le manteau de cheminée.
Avec un chion doux et un nettoyant pour bois, essuyer dans le sens des grains du bois an d’éviter
l’apparence d’égratignures et d’éraures sur le ni.
Ne pas utiliser d’eau pour nettoyer le manteau de cheminée. Leau peut causer un gonement, le gauchisse-
ment ou faire apparaître des taches en pénétrant le ni du manteau.
Utiliser des coussinets protecteurs le plus souvent possible.
Éviter de placer le manteau de cheminée dans des pièces très humides ou des pièces où l’humidité peut être
un problème. Cela pourrait occasionner un gauchissement du manteau de cheminée.
Éviter la lumière directe du soleil qui pourrait décolorer le ni du manteau de cheminée. Si vous ne pouvez
éviter la lumière directe du soleil, le manteau de cheminée devrait être placé de façon à ce que la lumière
frappe le manteau uniformément et ainsi la décoloration serait uniforme.
Le foyer est conçu pour être utilisé à l’intérieur, il n’y a aucun besoin de ventilation.
Faire preuve de prudence lorsque allumé. Certaines surfaces deviennent extrêmement chaudes lors
Avant d'utiliser cheminée, être sûr que vous avez lu et compris les instructions étape-par-étape et les
avertissements inclus avec votre carburant Gel ou Foyer électrique.
Nettoyage et entretien
Conseils pour un bon assemblage
Avant l’assemblage, déballer et vérier soigneusement toutes les pièces du foyer et de la quincaillerie.
Si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez nous contacter
directement au 1-800-654-1704
Préparer, planier et libérer votre espace. An de minimiser les dommages, procéder au déballage et à
l’assemblage sur une surface recouverte d’un tapis.
Nous vous recommandons d’utiliser un tournevis électrique pour lassemblage, ce qui réduira de beaucoup
votre temps d’assemblage. VOUS ASSURER DE NE PAS TROP SERRER LES VIS. Une force excessive peut fendiller
le bois.
Travailler à deux personnes pour assembler le manteau de cheminée. Une autre paire de mains sera d’une
grande aide dans le processus d’assemblage et réduira le temps qui y sera consacré. Si aucune aide nest
disponible, vous pouvez tout de même procéder à l’assemblage en prenant votre temps et en suivant
soigneusement les instructions.
Avant l’utilisation, vous assurer que votre manteau de cheminée a été bien installé. Après l’installation com-
plète de votre manteau de cheminée, il ne devrait plus vous rester de pièces non utilisées. La pièce sera très
robuste et toutes les parties s’emboîteront aisément. Si vous nobtenez pas un résultat satisfaisant après avoir
suivi toutes les instructions, veuillez contacter notre équipe de service à la clientèle au 1-800-654-1704 et
notre équipe répondra à toutes vos questions et interrogations sur le processus d’assemblage.
Utilisation de votre foyer
2
3
Liste des pièces
Description Qté
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1 Panneau de base
2 Panneau latéral gauche
3 Panneau latéral droit
4 Panneau avant gauche
5 Panneau avant droit
6 Panneau du centre
7 Panneau supérieur
8 Moulure gauche de la chambre
de combustion
9 Moulure droite de la chambre
de combustion
10 Moulure du bas de la chambre
de combustion
11 Moulure supérieure de la chambre
de combustion
12 Support de la chambre de
combustion
13 Ensemble de quincaille
rie
HARDWARE KIT-G86000013
24 x A
Vis Allen courte
12 x B
Ferrure en L
22 x C
Vis Allen longue
22 x D
Rondelle
1 x E
Clé Allen
2 X F
Plaquette de MDF
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
11
Noir
86000101JW
86000102JW
86000103JW
86000104JW
86000105JW
86000106JW
86000107JW
86000108JW
86000109JW
86000110JW
86000111JW
86000112JW
86000013JW
Acajou foncé
86000501JW
86000502JW
86000503JW
86000504JW
86000505JW
86000506JW
86000507JW
86000508JW
86000509JW
86000510JW
86000511JW
86000512JW
86000013JW
4
Première étape
- Unir le panneau latéral gauche (2) au panneau avant gauche (4) et fixer solidement avec 3
ferrures en L (B) et 6 vis Allen courtes (A).
- Répéter l’opération avec le panneau latéral droit (3) et le panneau avant droit (5).
Deuxième étape
- Mettre le panneau de base (1) sur une surface plane comme illustré.
- Unir à la base les panneaux (2) et (4) (3) et (5) et fixer solidement avec 4 ferrures en L (B)
et 8 vis Allen courtes (A).
2
4 5
3
A
A
B
2
4 5
3
1
A
A
B
5
Troisième étape
- Fixer solidement la moulure gauche de la chambre de combustion (8) au panneau avant
gauche (4) avec 2 vis Allen longues (C) et 2 rondelles (D). Ajuster sur le panneau de
base (1) et fixer solidement avec 1 ferrure en L (B) et 2 vis Allen courtes (A).
- Répéter l’opération avec la moulure droite de la chambre de combustion (9).
Quatrième étape
- Fixer solidement la moulure du bas de la chambre de combustion (10) aux moulures
latérales (8) et (9) avec 2 vis Allen longues (C) et 2 rondelles (D).
- Fixer solidement la moulure supérieure de la chambre de combustion (11) aux panneaux
avant (4) et (5) avec 2 vis Allen longues (C) et 2 rondelles (D). Ajuster sur les moulures
latérales (8) et (9) et fixer solidement avec 2 plaquettes de MDF (F), 4 vis Allen longues (C)
et 4 rondelles (D).
8
C
8
9
4
5
C
D
C
D
9
1
D
A
A
B
4
5
11
C
D
F
10
6
Cinquième étape
- Fixer solidement le panneau du centre (6) aux panneaux avant (4) et (5) avec 4 vis Allen
longues (C) et 4 rondelles (D). Ajuster sur la moulure supérieure (11) et fixer solidement
avec 1 vis Allen longue (C) et 1 rondelle (D).
Sixième étape
- Mettre le panneau supérieur (7) sur les pièces préalablement assemblées. Unir au panneau
du centre (6) et aux panneaux latéraux (2) et (3) en fixant solidement avec 5 vis Allen
longues (C) et 5 rondelles (D).
11
4
5
C
D
C
D
6
7
6
2
3
C
D
C
D
D
7
Septième étape
- Insérer le support de la chambre de combustion (12) dans le trou sur le côté du panneau
latéral gauche (2). Glisser l’autre côté vers le bas le long de la rainure sur le panneau
latéral droit (3).
Huitième étape
Pour l’étape suivante, vous référer au manuel d’instruction inclus
avec votre chambre de combustion.
Si aucun manuel d’instruction nest inclus avec votre chambre de combustion, ne pas
tenter de l’assembler ou de faire fonctionner le foyer. Contacter immédiatement
le service à la clientèle au 1-800-654-1704 pour recevoir un manuel de remplacement.
Avertissements : Ne pas utiliser votre chambre de combustion sans avoir lu toutes
les instructions et les avertissements.
12
2
3
8
Garantie et politique de retour
Garantie de 90 jours : La compagnie Jensen Metal Products inc. D/B/A Real Flame® garantit les
foyers sans ventilation Real Flame et ses accessoires de tout défaut (pièces et main d’œuvre) con-
formément à un usage régulier et pour une période de 90 jours à partir de la date d’expédition. Dans
l’éventualité de défectuosité, la compagnie Jensen remplacera, selon sa convenance, le produit
défectueux ou procédera au remboursement du coût d’achat. Les présentes constituent le seul
recours et Real Flame ne reconnaît aucune autre garantie que ce soit, incluant une garantie implicite
de la qualité marchande. De plus, Real Flame ne se tient aucunement responsable des dommages
consécutifs à un usage abusif, et où lesdits dommages représenteraient une valeur supérieure au
coût du produit.
Pièces de rechange: Des pièces de rechange sont disponibles pour la majorité des ensembles. Il
arrive parfois que des pièces puissent avoir été brisées lors de l’expédition. Si vous avez besoin de
pièces de rechange, contactez notre service à la clientèle avec le numéro du modèle de foyer et le
numéro de la pièce désirée. Nous vous retournerons, sans frais, la pièce de rechange endommagée
lors de l’expédition.
Retours : Bien inspecter toutes les pièces lors de la réception de la marchandise. Nous espérons que
vous serez satisfait de votre achat. Si dans les 15 jours suivant l’achat, vous souhaitez le retourner,
vous devez le retourner intact et non utilisé en suivant notre politique de retour. Les frais de retour ne
sont pas remboursables à moins que le retour soit le résultat de notre erreur. Autrement, les frais de
retour sont de la responsabilité de l’acheteur. Les pièces doivent nous être retournées dans leur
emballage original.
Tous les ret
ours doivent être préautorisés : Les produits déjà utilisés ne peuvent être retournés. Des
frais de restockage de 15 % seront exigés pour tout retour de marchandise afin de couvrir les coûts
de remballage, d’entreposage et les frais administratifs. Vous verrez plus bas la procédure de retour.
Pour toute question spécifique concernant les retours et la garantie, contactez sans frais notre
service à la clientèle au 1-800-654-1704 ou custserv@realflame.com
Étape 1 : Contacter par téléphone ou par courriel le service à la clientèle afin de recevoir votre
numéro d’Autorisation de Retour de Marchandise (#ARM). Le #ARM est obligatoire pour tous les
retours. Un code justificatif doit être indiqué sur le formulaire de retour inclus avec votre bordereau
de marchandises.
Étape 2 : Noter votre #ARM sur le bordereau de marchandises et remballer le produit dans son
emballage original. Vous assurer de bien inclure le bordereau de marchandises avec le retour du
produit.
Étape 3 : Mettre votre #ARM sur l’extérieur de la boîte et envoyer votre colis via une compagnie de
transport reconnue. Nous faire parvenir le numéro de suivi de l’expédition du colis, fourni par la
compagnie de transport.
Étape 4 : Nous vous contacterons après la réception et l’inspection du produit. Si vous avez rencon-
tré les exigences de notre politique de retour de marchandise, nous créditerons votre compte moins
les frais de restockage.
Real Flame®
7800 Northwestern Ave.
Racine, WI 53403
Customer Service: 1-800-654-1704 in USA
Service à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canada
custserv@realflame.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Real Flame G8600E-B Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues