Bosch WAN28200FF Le manuel du propriétaire

Catégorie
Machines à laver
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

fr Notice d'utilisation et d'installation
Lave-linge
WAN...
2
Votre nouveau lave-linge
Vous avez opté pour un lave-linge de
marque Bosch.
Prenez quelques minutes pour consulter
cette documentation et découvrir les
avantages de votre lave-linge.
Conformément à la politique de qualité
de la marque Bosch, nous soumettons
chaque lave-linge qui quitte notre usine
à des contrôles minutieux afin de
garantir son bon état et son bon
fonctionnement.
Pour plus d'informations sur nos
produits, nos accessoires, nos pièces
de rechange et nos services, consultez
notre site Internet www.bosch-
home.com ou adressez-vous à nos
centres de service après-vente.
Si la notice d'installation et d'utilisation
porte sur différents modèles, les
différences sont indiquées là où cela est
nécessaire.
Ne mettez le lave-linge en service
qu'après avoir lu cette notice
d'installation et d'utilisation !
Règles de présentation
: Avertissement !
L'association de ce symbole et de ce
mot indique une situation
potentiellement dangereuse. En cas de
non-observation, risques de blessures
voire de mort.
Attention !
Ce mot indique une situation
potentiellement dangereuse. En cas de
non-observation, risques de dégâts
matériels et/ou d'atteinte à
l'environnement.
Remarque/astuce
Indications permettant d'utiliser
l'appareil au mieux et autres
informations utiles.
1. 2. 3. / a) b) c)
Les séquences d'opérations sont
indiquées par des chiffres ou des lettres.
/ -
Les listes sont matérialisées par des
puces ou des tirets.
fr
3
Table des matières
fr Notice d'utilisation et d'installation
8 Destination de l'appareil . . . . . . .4
( Consignes de sécurité . . . . . . . .5
Enfants/personnes/animaux
domestiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nettoyage/maintenance . . . . . . . . . . 10
7 Protection de l'environnement .12
Emballage/appareil usagé . . . . . . . . 12
Conseils pour une utilisation
économique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Positionnement et raccordement.
12
Fourni avec l'appareil . . . . . . . . . . . . 12
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . 13
Surface d'installation. . . . . . . . . . . . . 14
Installation sur un sol nu ou un plancher
à solives de bois. . . . . . . . . . . . . . . . 14
Installation sur une plateforme avec
tiroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Installation de l'appareil dans une
kitchenette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Retrait des sécurités de transport. . . 15
Longueur des tuyaux et du câble . . . 15
Arrivée d'eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Évacuation d'eau . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Branchement électrique . . . . . . . . . . 18
Avant le premier lavage . . . . . . . . . . 18
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
* Familiarisation avec l'appareil 20
Lave-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bandeau de commande . . . . . . . . . . 21
Bandeau d'affichage. . . . . . . . . . . . . 21
Z Linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Préparation de la lessive . . . . . . . . . 23
Tri du linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Amidonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Teinture/décoloration . . . . . . . . . . . . 25
Trempage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
C Lessive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Choix d'une lessive . . . . . . . . . . . . . .25
Économie d'énergie et de lessive . . .26
0 Réglages par défaut d'un
programme. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Température . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Vitesse d'essorage . . . . . . . . . . . . . .27
Fin dans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
\ Autres réglages d'un programme
28
Speed Eco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Rinçage plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Repassage facile. . . . . . . . . . . . . . . .28
Prelavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
1 Utilisation de l'appareil . . . . . . . 28
Préparation du lave-linge. . . . . . . . . .28
Mise sous tension de l'appareil/
sélection d'un programme. . . . . . . . .29
Modification des réglages par défaut
d'un programme . . . . . . . . . . . . . . . .29
Sélection des autres réglages d'un
programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Placement du linge dans le tambour.29
Dosage et ajout de lessive et de
produits d'entretien . . . . . . . . . . . . . .30
Lancement du programme . . . . . . . .31
Sécurité enfants. . . . . . . . . . . . . . . . .31
Ajout/retrait de linge . . . . . . . . . . . . .32
Changement de programme . . . . . . .32
Annulation du programme. . . . . . . . .32
Fin du programme pendant l'Arrêt
rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Fin du programme. . . . . . . . . . . . . . .33
Retrait du linge/extinction de l'appareil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
H Sensors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Détection de charge automatique . . .33
Système de détection de balourds . .34
fr Destination de l'appareil
4
Q Réglages de l'appareil . . . . . . . 34
2 Nettoyage et entretien . . . . . . . 35
Carrosserie de l'appareil/bandeau de
commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tambour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Détartrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Bac à produits et carrosserie . . . . . 35
La pompe à vidange est obstruée. . 36
Le tuyau de drainage est obstrué . . 37
Le filtre de l'alimentation en eau est
bloqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3 Défauts et solutions . . . . . . . . 38
Déverrouillage d'urgence. . . . . . . . . 38
Informations du bandeau d'affichage 39
Défauts et solutions . . . . . . . . . . . . . 40
4 Service après-vente . . . . . . . . . 42
J Caractéristiques techniques . . 43
r Garantie Aqua-Stop . . . . . . . . . 43
8 Destination de
l'appareil
Destination de l'appareil
Cet appareil est destiné uniquement
à un usage domestique privé.
N'installez pas et n'utilisez pas cet
appareil dans un endroit susceptible
d'être soumis au gel, ni à l'extérieur.
L'appareil risque d'être endommagé
si l'eau résiduelle qu'il contient gèle.
Si les tuyaux gèlent, ils peuvent se
fissurer/éclater.
Cet appareil doit uniquement être
utilisé pour laver du linge
domestique, composé d'articles
lavables en machine et de lainages
lavables à la main (se référer à leur
étiquette). L'utilisation de l'appareil à
d'autres fins est en dehors de la
portée de son application prévue et
est interdite.
Cet appareil peut être utilisé avec de
l'eau courante froide et de la lessive
et des produits d'entretien courants
du commerce (adaptés à une
utilisation en machine).
Cet appareil est destiné à être utilisé
jusqu'à une hauteur de
4 000 mètres au-dessus du niveau
de la mer.
Avant de mettre l'appareil sous
tension :
Vérifiez que l'appareil ne présente
aucun endommagement visible. Ne
mettez pas l'appareil en service s'il est
endommagé. En cas de problème,
contactez votre revendeur spécialisé ou
notre service après-vente.
Lisez et observez les notices
d'installation et d'utilisation, ainsi que
toutes les autres informations fournies
avec cet appareil.
Conservez soigneusement ces
documents. Ils pourront vous être utiles
par la suite ou servir aux utilisateurs
suivants.
Consignes de sécurité fr
5
( Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Les informations de sécurité et
mises en garde ci-après
contribuent à vous protéger
contre des blessures
éventuelles et à prévenir des
dégâts matériels à votre
environnement.
Cependant, il importe de
prendre les précautions
nécessaires et d'agir avec le
plus grand soin lors de
l'installation, la maintenance, le
nettoyage et l'utilisation de
l'appareil.
Enfants/personnes/animaux
domestiques
:Mise en garde
Danger de mort !
Les enfants ou autres
personnes qui ne peuvent pas
évaluer les risques liés à
l'utilisation de l'appareil risquent
de se blesser ou de se mettre
leur vie en péril. Veuillez donc
prendre en compte :
L'appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de plus
de 8 ans, des personnes
présentant des capacités
physiques, sensorielles ou
mentales réduites, des
personnes peu
expérimentées ou possédant
peu de connaissances pour
autant qu'elles soient
supervisées ou qu'elles aient
bénéficié d'instructions
concernant l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité et
qu'elles aient compris les
risques potentiels liés à
l'utilisation de l'appareil.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec cet appareil.
N'autorisez pas les enfants à
nettoyer ou effectuer la
maintenance de cet appareil
sans surveillance.
Ne laissez pas les enfants de
moins de 3 ans ni les
animaux domestiques
s'approcher de cet appareil.
Ne laissez pas l'appareil
sans surveillance quand des
enfants ou d'autres
personnes qui ne peuvent
pas évaluer les risques se
trouvent dans le voisinage.
:Mise en garde
Danger de mort !
Les enfants risquent de
s'enfermer eux-mêmes à
l'intérieur de l'appareil et de
mettre ainsi leur vie en péril.
fr Consignes de sécurité
6
Ne placez pas l'appareil
derrière une porte car elle
pourrait obstruer le hublot de
l'appareil ou empêcher son
ouverture complète.
Dès qu'un appareil est arrivé
en fin de vie, tirez la fiche
principale de la prise avant
de sectionner le câble
principal, ensuite détruisez le
verrouillage sur le hublot de
l'appareil.
:Mise en garde
Risque d'asphyxie !
En autorisant les enfants à
jouer avec l'emballage/film de
plastic ou composants
d'emballage, ils risquent de s'y
empêtrer ou de les mettre sur
leur tête et d'étouffer.
Garder l'emballage, film de
plastic et composants
d'emballage hors de portée des
enfants.
:Mise en garde
Risque d'empoisonnement !
Les lessives et les produits
d'entretien peuvent entraîner un
empoisonnement en cas
d'ingestion.
Si vous avalez ces derniers par
accident, consultez
immédiatement un médecin.
Rangez les lessives et les
produits d'entretien hors de
portée des enfants.
:Mise en garde
Risque de brûlures !
Lorsque vous lavez à haute
température, le verre du hublot
de l'appareil devient chaud.
Empêchez les enfants de
toucher le hublot de l'appareil
lorsque celui-ci est chaud.
:Mise en garde
Irritation de la peau/des yeux !
Le contact avec des détergents
ou des produits d'entretien peut
provoquer des irritations des
yeux/de la peau.
Rincez-vous soigneusement les
yeux/la peau s'ils entrent en
contact avec de la lessive ou
des produits d'entretien.
Conservez les lessives et les
produits d'entretien hors de
portée des enfants.
Installation
:Mise en garde
Risque de choc électrique/
d'incendie/ de dommage
matériel/de dommage à
l'appareil !
Un installation non correcte de
l'appareil peut comporter des
risques. Assurez-vous que :
La tension principale sur la
prise de courant correspond
à la tension nominale
spécifiée sur l'appareil
(plaque signalétique). Les
charges connectées et les
fusibles requis sont spécifiés
sur la plaque signalétique.
Consignes de sécurité fr
7
L'appareil est connecté
uniquement à une source de
courant alternatif par le biais
d'une prise F qui a été
correctement installée.
La fiche principale et la prise
de type F correspondent et
le système de mise à la terre
est correctement installé.
La section de câble est
suffisamment large.
La fiche principale est
accessible à tout moment.
Si vous utilisez un
disjoncteur différentiel,
utilisez uniquement un
disjoncteur portant le
marquage suivant : z. La
présence de ce marquage
est le seul moyen d'être sûr
que l'appareil satisfait à tous
les règlements en vigueur.
:Mise en garde
Risque de choc électrique/
d'incendie/ de dommage
matériel/de dommage à
l'appareil !
L'altération ou la détérioration
du câble principal de l'appareil
peut entraîner une décharge
électrique, un court-circuit ou
un incendie en raison d'une
surchauffe.
Le câble principal ne peut pas
être coudé, écrasé ou altéré et
ne peut entrer en contact avec
aucune source de chaleur.
:Mise en garde
Risque d'incendie/de
dommage matériel/de
dommage à l'appareil !
L'utilisation de rallonges ou de
blocs multiprises peut
provoquer un incendie en
raison d'une surchauffe ou d'un
court-circuit.
Connecter l'appareil
directement à une prise avec
mise à la terre qui a été
correctement installée. Ne pas
utiliser de rallonges, de blocs
multiprises ni de coupleurs à
plusieurs voies.
:Mise en garde
Risque de blessure/de
dommage matériel/de
dommage à l'appareil !
L'appareil risque de vibrer ou
de bouger en cours de
fonctionnement, et donc de
provoquer des blessures ou
des dommages matériels.
Placer l'appareil sur une
surface propre, plane et
solide, en utilisant un niveau
à bulle pour pour vous
guider, niveler l'appareil à
l'aide des pieds à visser.
Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à l'appareil !
Si vous saisissez l'appareil
par des parties saillantes
quelconques (ex. le hublot
de l'appareil) en vue de le
soulever ou de le déplacer,
ces parties risquent de se
briser et de vous blesser.
Ne saisissez pas l'appareil
par aucune partie saillante
pour le déplacer.
fr Consignes de sécurité
8
:Mise en garde
Risque de blessure !
L'appareil est très lourd. Son
soulèvement risque de
causer des blessures.
Ne soulevez pas l'appareil
vous-même.
Risque de blessure !
L'appareil présente des
arêtes vives sur lesquelles
vous risquez de vous couper
les mains.
Ne saisissez pas l'appareil
par ses arêtes vives. Porter
des gants de protection pour
le soulever.
Risque de blessure !
Les flexibles et les câbles
principaux peuvent
constituer un danger de
trébuchement avec des
blessures pour conséquence
s'ils ne sont pas
correctement acheminés.
Acheminer les flexibles et les
câbles de sorte qu'ils ne
constituent aucun danger de
trébuchement.
Attention !
Dommage matériel/dommage
à l'appareil
En cas de pression d'eau
trop élevée ou trop basse,
l'appareil risque de ne pas
pouvoir fonctionner
correctement. Cela peut
également provoquer des
dommages matériels ou
endommager l'appareil.
S'assurer que la pression
d'eau dans le système
d'alimentation en eau soit d'
au moins 100 kPa (1 bar) et
qu'elle n'excède pas 1000
kPa (10 bars).
Dommage matériel/dommage à l'appareil
Des dommages matériels ou
un dommage à l'appareil
risquent d'être la
conséquence de tuyaux
altérés ou détériorés.
Les tuyaux d'eau ne peuvent
pas être ni coudés, ni
écrasés, ni altérés ni coupés.
Dommage matériel/dommage à l'appareil
L'utilisation de tuyaux d'une
autre marque pour raccorder
l'alimentation en eau risque
de provoquer des
dommages matériels ou
d'endommager l'appareil.
Utiliser uniquement les
tuyaux fournis avec l'appareil
ou des tuyaux de rechange
d'origine.
Dommage matériel/dommage à l'appareil
Consignes de sécurité fr
9
L'appareil est sécurisée pour
le transport par des
dispositifs de sécurité pour
le transport. Des dommages
à l'appareil risquent d'être la
conséquence si les
dispositifs de sécurité pour
le transport ne sont pas
enlevés avant d'utiliser
l'appareil.
Il importe d'enlever
complètement tous les
dispositifs de sécurité pour
le transport avant d'utiliser
l'appareil pour la première
fois. Conserver séparément
ces dispositifs de sécurité
pour le transport. Afin
d'éviter de détériorer
l'appareil en cours de transit,
il est important de replacer
les dispositifs de sécurité
pour le transport si l'appareil
doit être transporté.
Commande
:Mise en garde
Risque d'explosion/
d'incendie !
Le linge qui a été
préalablement traité avec des
produits nettoyants contenant
des solvants (détachant,
solvants de nettoyage) peut
provoquer une explosion dans
le tambour.
Bien rincer le linge avec de
l'eau avant de le laver dans la
machine.
:Mise en garde
Risque d'empoisonnement !
Des fumées toxiques peuvent
être refoulées par des agents
de nettoyage qui contiennent
des solvants, par ex. solvant de
nettoyage.
N'utilisez aucun agent de
nettoyage qui contient des
solvants.
:Mise en garde
Risque de blessure !
Si vous placez tout votre
poids/vous asseyez sur le
hublot de l'appareil lorsque
celui-ci est ouvert, l'appareil
risque de basculer et de
provoquer des blessures.
Ne vous appuyez pas de tout
votre poids sur le hublot de
l'appareil lorsqu'il est ouvert.
Risque de blessure !
Si vous grimpez sur
l'appareil, le plan de travail
risque de casser et de
provoquer des blessures.
Ne grimpez pas sur
l'appareil.
Risque de blessure !
Vous risquez de blesser vos
mains si vous les introduisez
dans le tambour pendant
qu'il tourne encore.
Patientez jusqu'à ce que le
tambour s'arrête de tourner.
:Mise en garde
Risque de brûlure !
Lorsque vous lavez du linge à
haute température, vous
risquez de vous brûler si vous
entrez en contact avec le
produit de nettoyage chaud
fr Consignes de sécurité
10
(par ex. lorsque vous évacuez
un produit de nettoyage chaud
dans un évier).
Ne mettez pas vos mains dans
le produit de nettoyage chaud.
:Mise en garde
Irritation de la peau/des yeux !
De la lessive et des produits
d'entretien risquent d'être
projetés si vous ouvrez le bac à
produits en cours de
fonctionnement de l'appareil.
Rincez-vous soigneusement les
yeux/la peau s'ils entrent en
contact avec de la lessive ou
des produits d'entretien.
Consulter immédiatement un
médecin en cas d'ingestion
accidentelle.
Attention !
Dommage matériel/dommage
à l'appareil
Si la quantité de linge dans
l'appareil excède la capacité
de charge maximum,
l'appareil risque de ne pas
pouvoir fonctionner
correctement. Cela peut
également provoquer un
dommage matériel ou
endommager l'appareil.
Ne pas dépasser la capacité
de charge maximum de linge
sec. S'assurer de respecter
les capacités de charge
maximum spécifiées pour
chacun des programmes
Fiche supplémentaire pour
les instructions d'utilisation et
d'installation.
Dommage matériel/dommage à l'appareil
Des dommages matériels ou
un dommage à l'appareil
risquent d'être la
conséquence si vous versez
la mauvaise quantité de
lessive ou d'agent de
nettoyage.
Utiliser des lessives/produits
d'entretien/agents de
nettoyage et adoucissants
conformément aux
instructions du fabricant.
Nettoyage/maintenance
:Mise en garde
Danger de mort !
L'appareil fonctionne à
l'électricité. Danger
d'électrocution si vous entrez
en contact avec des
composants se trouvant sous
tension. Veuillez donc prendre
en compte ce qui suit :
Mettre l'appareil hors
tension. Débrancher
l’appareil du secteur (retirer
la prise).
Ne jamais tirer la fiche
principale avec des mains
mouillées.
Pour retirer la fiche
principale de la prise,
toujours tirer la fiche elle-
même et non pas par le
câble principal, sans quoi
celui-ci risque d'être
endommagé.
Consignes de sécurité fr
11
Ne pas entreprendre de
modifications techniques sur
l'appareil ou ses
équipements.
Les réparations et tout autre
travail sur l'appareil doivent
être effectuées uniquement
par notre service à la
clientèle ou par un
électricien. Ceci s'applique
également pour le
remplacement du câble
principal (si nécessaire).
Des câbles principaux de
rechange peuvent être
commandés auprès de notre
service à la clientèle.
:Mise en garde
Risque d'empoisonnement !
Des fumées toxiques peuvent
être refoulées par des agents
de nettoyage qui contiennent
des solvants, par ex. solvant de
nettoyage.
N'utilisez aucun agent de
nettoyage qui contient des
solvants.
:Mise en garde
Risque de choc électrique/de
dommage matériel/de
dommage à l'appareil !
La pénétration d'humidité dans
l'appareil peut provoquer un
court-circuit.
Ne pas utiliser d'appareil à
pression ou à vapeur pour
nettoyer votre appareil.
:Mise en garde
Risque de blessure/de
dommage matériel/de
dommage à l'appareil !
L'utilisation de pièces de
rechange ou d'accessoires
d'une autre marque peut
s'avérer être dangereuse et de
provoquer des dommages
matériels ou d'endommager
l'appareil.
Pour des raisons de sécurité,
utiliser uniquement des pièces
de rechange et des
accessoires d'origine.
Attention !
Dommage matériel/dommage
à l'appareil
Des agents de nettoyage et
agents de pré-traitement du
linge (p. ex. produit éliminant
les taches, sprays de pré-
lavage, etc.) risquent de causer
des dommages s'ils entrent en
contact avec les surfaces de
l'appareil. Veuillez donc
prendre en compte ce qui suit :
Éviter que ces agents
n'entrent en contact avec les
surfaces de l'appareil.
N'utiliser rien d'autre que de
l'eau et un chiffon doux et
humide pour nettoyer
l'appareil.
Éliminer tout détergent, spray
et autres résidus
immédiatement.
fr Protection de l'environnement
12
7 Protection de
l'environnement
Protection de l'environnement
Emballage/appareil usagé
Conseils pour une utilisation
économique
Pour optimiser les économies
d'énergie et d'eau, remplissez
toujours l'appareil avec la quantité
de linge maximale pour chaque
programme.
Vue d'ensemble des programmes
~ Feuille supplémentaire des
instructions d'installation et
d'utilisation.
N'effectuez pas de prélavage pour le
linge normalement sale.
Économisez l'énergie et la lessive
lorsque vous lavez du linge
légèrement ou normalement sale.
~ "Lessive" à la page 25
Les températures qui peuvent être
sélectionnées se réfèrent aux
étiquettes d'entretien sur les textiles.
Les températures utilisées dans la
machine peuvent varier de celles
indiquées sur les étiquettes afin de
garantir la combinaison optimale en
matière d'économie d'énergie et de
résultats de lavage.
Afin d'économise de l'énergie,
l'appareil passe en mode économie
d'énergie. L'éclairage du bandeau
d'affichage s'éteint après quelques
minutes et la touche Start Reload A
clignote.
~ "Bandeau d'affichage"
à la page 21
Si le linge est ensuite séché dans un
sèche-linge, sélectionnez la vitesse
d'essorage en fonction des
instructions du fabricant du sèche-
linge.
5 Positionnement et
raccordement
Positionnement et raccordement
Fourni avec l'appareil
Remarques
Vérifiez que le lave-linge n'a pas subi
de dégâts lors du transport.
N'utilisez jamais une machine
endommagée. En cas de
réclamation, contactez le revendeur
qui vous a vendu l'appareil ou notre
service après-vente.
L'humidité à l'intérieur du tambour
est due au test final.
Le contenu du tambour et les tuyaux
fournis avec l'appareil varient selon le
modèle.
Standard
)
Jetez l'emballage selon les
consignes de tri sélectif.
Cet appareil est étiqueté selon
la directive européenne 2012/
19/UE relative aux déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
Cette directive stipule les
conditions de reprise et de
recyclage des appareils
usagés dans l'ensemble des
pays membres de l'UE.
Positionnement et raccordement fr
13
Aqua-Secure
Aqua-Stop
En plus, un collier de serrage (diamètre
de 24 - 40 mm, disponible auprès de
revendeurs spécialisés) est requis pour
brancher le tuyau de vidange d'eau à un
siphon.
Outils utiles
Niveau à bulle pour la mise à niveau
Clé avec :
WAF13 pour desserrer les
supports de transport, et
WAF17 pour aligner les pieds de
l'appareil
Consignes de sécurité
:Mise en garde
Risque de blessure !
Le lave-linge est très lourd.
Faites attention lorsque vous
soulevez/transportez le lave-linge ;
portez des gants de protection.
#
+
3
( Câble secteur
0 Tuyau de vidange d'eau avec
coude
8 Tuyau d'alimentation en eau sur
le modèle Aqua-Secure
@ Tuyau d'alimentation en eau sur
le modèle Aqua-Stop
H Sac :
Notice d'installation et
d'utilisation + feuille
supplémentaire des
instructions d'installation et
d'utilisation
Répertoire des services après-
vente*
Garantie*
Caches pour les ouvertures
une fois les sécurités de
transport retirées
Doseur* pour lessive liquide
Adaptateur avec rondelle
d'étanchéité de 21 mm = ½" à
26,4 mm = ¾" *
P Tuyau d'alimentation en eau sur
le modèle standard
* selon le modèle
fr Positionnement et raccordement
14
Si le lave-linge est soulevé à l'aide
de ses parties saillantes (par ex. le
hublot du lave-linge), ces
composants peuvent se casser et
entraîner des blessures.
Ne soulevez pas le lave-linge en le
tenant par ses parties saillantes.
Si le tuyau et les câbles secteur ne
sont pas installés correctement, il
existe un risque de trébuchement et
de blessure.
Ne laissez pas traîner les câbles et
les conduites afin d'éviter tout risque
de chute.
Attention !
Endommagement de l'appareil
Les tuyaux gelés peuvent se rompre ou
éclater.
N'installez pas le lave-linge dans des
endroits exposés au gel ou à l'extérieur.
Attention !
Dégât des eaux
Les points de branchement pour le
tuyau d'alimentation en eau et le tuyau
de vidange d'eau sont sous haute
pression d'eau. Afin d'éviter toute fuite
ou tout dégât des eaux, vous devez
respecter les instructions de cette
section.
Remarques
En plus des consignes de sécurité
figurant dans les présentes, il se
peut que le fournisseur d’eau et
d’électricité local impose également
des exigences spéciales.
En cas de doute, confiez le
branchement à un spécialiste.
Surface d'installation
Remarque : Le lave-linge doit être
aligné de manière stable afin de ne pas
bouger.
La surface d'installation doit être
ferme et plane.
Les sols/revêtements de sol souples
ne sont pas adaptés.
Installation sur un sol nu ou
un plancher à solives de bois
Attention !
Endommagement de l'appareil
Le lave-linge peut « se déplacer » et
basculer au niveau de sa base lors de
l'essorage.
Les pieds de l'appareil doivent être
sécurisés avec des supports de
maintien.
N° de commande WMZ 2200,
WX 975600, Z 7080X0
Remarque : Sur les planchers de
solives en bois, installez le lave-linge :
Dans un coin, si possible,
Sur un panneau de bois résistant à
l'eau (d'une épaisseur de 30 mm
minimum), vissé solidement au sol.
Installation sur une plateforme
avec tiroir
N° de commande de la plateforme :
WMZ 20490, WZ 20490, WZ 20520
Installation de l'appareil dans
une kitchenette
:Mise en garde
Danger de mort !
Il existe un risque d'électrocution si
vous touchez des composants sous
tension.
Ne retirez pas la plaque de
recouvrement de l'appareil.
Remarques
Largeur de niche de 60 cm requise.
Installez uniquement le lave-linge
sous un plan de travail d'un seul
tenant solidement lié aux placards
situés de part et d'autre de la niche.
Positionnement et raccordement fr
15
Retrait des sécurités de
transport
Attention !
Endommagement de l'appareil
La machine est sécurisée pour le
transport à l'aide des sécurités de
transport. Si les sécurités de
transport ne sont pas retirées, la
machine peut être endommagée lors
de son fonctionnement.
Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois, assurez-vous d'avoir
entièrement retiré les quatre
sécurités de transport. Conservez
les sécurités dans un endroit sûr.
Afin d'éviter tout endommagement
lors d'un éventuel transport ultérieur
de l'appareil, vous devez replacer
les sécurités de transport.
Remarque : Conservez les vis et les
douilles vissées ensemble dans un
endroit sûr.
1. Dégagez les tuyaux de leurs
supports.
2. Retirez le câble d'alimentation des
supports. Dévissez et retirez les
quatre vis des sécurités de
transport.
Retirez les douilles.
3. Placez les couvercles. Verrouillez les
couvercles en place en appliquant
une pression sur les crochets
d'encliquetage.
Longueur des tuyaux et du
câble
Raccordement à gauche
Raccordement à droite
PLQFP
PD[FP
aFP
aFP
aFPaFP
aFP
aFP
aFPaFP
PLQFP
PD[FP
fr Positionnement et raccordement
16
* selon le modèle
Conseil : Vous pouvez vous procurer
auprès de revendeurs spécialisés ou de
notre service après-vente les articles
suivants :
Extension pour Aqua-Stop et tuyau
d'alimentation en eau froide (env.
2,50 m) ; réf. WMZ 2380,
WZ 10130, Z 7070X0
Un tuyau d'alimentation plus long
(env. 2,20 m) pour des modèles
standards, numéro de composant
individuel pour le service après-
vente : 00353925
Arrivée d'eau
:Mise en garde
Risque d'électrocution !
L'Aqua-Stop contient une vanne
électrique. Il existe un risque
d'électrocution si vous immergez la
vanne électrique de l'Aqua-Stop dans
l'eau. N'immergez pas la vanne
électrique dans l'eau.
Remarques
Ne faites fonctionner le lave-linge
qu'avec de l'eau potable froide.
Ne le branchez pas au mélangeur
d'une chaudière à eau chaude non
pressurisée.
N'utilisez pas un tuyau d'alimentation
usé. Utilisez uniquement le tuyau
fourni ou un tuyau acheté auprès
d'un revendeur spécialisé.
Ne coudez ou n'écrasez pas le tuyau
d'alimentation en eau.
Ne modifiez pas (en le
raccourcissant, le coupant) le tuyau
d'alimentation en eau (sinon sa
solidité n'est plus garantie).
Serrez uniquement les raccords
vissés à la main. Si les raccords
vissés sont trop serrés avec un outil
(pince), le pas de vis peut être
endommagé.
Lorsque vous effectuez le
branchement à un robinet de 21 mm
= ½", insérez d'abord un adaptateur
*
avec une rondelle d'étanchéité de
21 mm = ½" à 26,4 mm = ¾".
Pression d'eau optimale pour le
réseau d'alimentation
Au moins 100 kPa (1 bar)
Maximum 1000 kPa (10 bars)
Lorsque le robinet est ouvert, le débit
d'eau est au moins de 8 l/min.
Si la pression de l'eau est supérieure à
cela, une vanne de réduction de
pression doit être installée.
Branchement
Branchez le tuyau d'alimentation en eau
au robinet d'eau (¾" = 26,4 mm) et à
l'appareil (non nécessaire pour les
modèles Aqua-Stop car installé en
permanence) :
Modèle : Standard
Modèle : AquaSecure
* fourni selon le modèle
PLQPP
ê
ë
Positionnement et raccordement fr
17
Modèle : Aqua-Stop
Remarque : Ouvrez le robinet d'eau
avec précaution, en vérifiant l'étanchéité
des points de branchement. Au niveau
des raccords, l'eau est sous pression.
Évacuation d'eau
Attention !
Dégât des eaux
Si le tuyau de vidange glisse hors de
l'évier ou du point de branchement lors
de la vidange à cause d'une pression
d'eau élevée, l'eau qui s'échappe peut
entraîner un dégât des eaux.
Sécurisez le tuyau de vidange pour
l'empêcher de glisser.
Remarques
Ne coudez pas le tuyau de vidange
d'eau et ne le tirez pas dans le sens
de la longueur.
Différence de hauteur entre la
surface d'installation et le tuyau :
min. 60 cm, max. 100 cm.
Vous pouvez déposer le tuyau de
vidange d'eau comme suit :
Sortie dans un évier
:Mise en garde
Risque de brûlure !
Lorsque vous lavez du linge à haute
température, vous risquez de vous
brûler si vous entrez en contact avec
de l'eau chaude (par ex. lorsque
vous évacuez de l'eau chaude dans
un évier).
Ne touchez pas l'eau chaude.
Attention !
Endommagement de l'appareil/
textiles
Si le tuyau de vidange est immergé
dans l'eau vidangée, de l'eau peut
être réaspirée dans l'appareil et peut
endommager l'appareil ou le linge.
Assurez-vous que :
La prise n'empêche pas la
vidange à partir de l'évier.
L'extrémité du tuyau de vidange
n'est pas immergée dans l'eau
vidangée.
L'eau est évacuée assez
rapidement.
Évacuation dans un siphon
Le point de branchement doit être
sécurisé à l'aide d'un collier de
serrage d'un diamètre de 24-40 mm
(disponible auprès de revendeurs
spécialisés).
Mise à niveau
Nivelez l'appareil à l'aide d'un niveau à
bulle.
Une mise à niveau incorrecte peut
entraîner des bruits intenses, des
vibrations et des « déplacements » de
l'appareil.
1. Dévissez le contre-écrou à l'aide
d'une clé en le tournant dans le sens
horaire.
fr Positionnement et raccordement
18
2. Vérifiez l'alignement du lave-linge
avec un niveau à bulle et corrigez-le
si nécessaire. Modifiez la hauteur en
tournant les pieds de l'appareil.
Les quatre pieds de l'appareil
doivent reposer solidement sur le
sol.
3. Ne bougez plus le pied et vérifiez à
nouveau le niveau.
Ce faisant, tenez fermement le pied
et ne réglez pas sa hauteur.
Les contre-écrous des quatre pieds
de l'appareil doivent être fermement
vissés contre la carrosserie.
Branchement électrique
:Mise en garde
Danger de mort !
Il existe un risque d'électrocution si
vous touchez des composants sous
tension.
Ne touchez et ne tenez jamais la
fiche principale avec des mains
mouillées.
Tirez sur le câble principal
uniquement par la fiche et jamais
par le câble, car cela pourrait
endommager le câble.
Ne débranchez jamais la prise
secteur en cours de fonctionnement.
Respectez les informations suivantes et
assurez-vous que :
Remarques
La tension d'alimentation et la
tension indiquée sur le lave-linge
(plaque signalétique) sont
identiques.
La charge connectée et le fusible
requis sont spécifiés sur la plaque
signalétique.
Le lave-linge doit uniquement être
raccordé à une alimentation en
courant alternatif via une prise
correctement installée et reliée à la
terre.
La fiche est adaptée à la prise.
La section des câbles est suffisante.
Le raccordement à la terre est
correctement en place.
Le câble secteur est uniquement
remplacé par un électricien qualifié
(si cela est nécessaire). Des câbles
secteur de remplacement sont
disponibles auprès du service après-
vente.
Aucun bloc multiprises ni aucune
rallonge ne sont utilisés.
Si un disjoncteur différentiel est
utilisé, utilisez uniquement un type
affichant ce symbole : z.
Seul ce symbole garantit la
conformité avec les réglementations
applicables actuellement.
La prise secteur est accessible à
tout moment.
Le câble secteur n'est pas coudé,
écrasé, modifié ni coupé.
Le câble secteur n'est pas en
contact avec des sources de
chaleur.
Avant le premier lavage
Le lave-linge a été l'objet de nombreux
tests avant de quitter l'usine. Pour retirer
les résidus du produit et enlever l'eau
pouvant subsister après les tests,
lancez le premier cycle de lavage sans
linge.
Remarque : Le lave-linge doit être
correctement installé et branché.
Positionnement et raccordement fr
19
~ Page 12
1. Vérifiez l'appareil.
Remarque : N'utilisez jamais une
machine endommagée. Contactez le
service après-vente.
2. Retirez la feuille de protection du
dessus de l'appareil et du bandeau
de commande.
3. Branchez l'appareil au secteur.
4. Ouvrez le robinet d'eau.
5. Ne chargez pas de linge. Fermez le
hublot.
6. Selon le modèle, lancez le
Nettoyage tambour
*
ou le
programme à Coton 90 °C.
7. Ouvrez le bac à produits.
8. Versez environ 1 litre d'eau dans le
compartiment II.
9. Versez de la lessive standard dans
le compartiment II.
Remarque : Pour empêcher la
formation de mousse, utilisez
uniquement la moitié de la quantité
de lessive recommandée par le
fabricant de lessive. N'utilisez pas de
lessive pour laine ni pour textiles
délicats.
10.Fermez le bac à produits.
11.Appuyez sur la touche Start Reload
A.
12.Lorsque le programme est terminé,
éteignez l'appareil.
Votre lave-linge est à présent prêt à
être utilisé.
Transport
par ex. lorsque vous déménagez
Travail préparatoire :
1. Fermez le robinet d’eau.
2. Évacuez la pression du tuyau
d'arrivée d'eau.
~ "Le filtre de l'alimentation en eau
est bloqué" à la page 38
3. Vidangez la lessive restante.
~ "La pompe à vidange est
obstruée" à la page 36
4. Débranchez le lave-linge du secteur.
5. Démontez les tuyaux.
Installation des sécurités de
transport :
1. Retirez les couvercles et conservez-
les dans un endroit sûr.
Utilisez un tournevis si nécessaire.
2. Insérez les quatre douilles.
Clipsez solidement le câble
d'alimentation sur les supports.
Introduisez les vis et serrez-les.
Avant de rallumer l'appareil :
Remarques
Les sécurités de transport doivent
être retirées.
~ "Retrait des sécurités de
transport" à la page 15
Pour éviter que la lessive non utilisée
ne s'écoule directement dans le
tuyau lors du prochain lavage,
versez 1 litre d'eau dans le
compartiment II et démarrez le
programme Vidange.
* selon le modèle
fr Familiarisation avec l'appareil
20
* Familiarisation avec l'appareil
Familiarisation avec l'appareil
Lave-linge
#
( Bac à produits
0 Bandeau d'affichage /de
commande
8 Hublot de chargement avec
poignée
@ Trappe de service
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Bosch WAN28200FF Le manuel du propriétaire

Catégorie
Machines à laver
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à