Whirlpool MCP 342 WH Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi
1
FR
Instrucţiuni de utilizare
MCP 342-MCP 344
www.whirlpool.eu
2
FR
INDEX
INSTALLATION
3 Installation
SÉCURITÉ
4 Consignes de sécurité importantes
5 Diagnostic des pannes
6 Précautions
ACCESSOIRES ET MAINTENANCE
7 Accessoires
8 Maintenance et nettoyage
BANDEAU DE COMMANDES
9 Bandeau de commandes
UTILISATION GÉNÉRALE
10 Mode Veille
10 Protection contre une mise en marche du four à vide / sécurité enfants
10 Interruption ou arrêt de la cuisson
10 Ajouter / Remuer / retourner les aliments
11 Clock (horloge)
11 Pop Corn (Popcorn)
FONCTIONS CUISSON
12 Jet Start (Démarrage rapide)
12 Favourite (Favori)
13 Microwave (Micro-ondes)
14 Menu Jet Defrost (Menu Décongélation rapide)
15 Menu Jet Reheat (Menu Réchauffage rapide)
16 Grill (Gril)
16 Combi Grill (Gril + Micro-ondes)
17 Steam Menu (Menu Vapeur)
AUTRES FONCTIONS
19 Auto Clean (Nettoyage Automatique)
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
20 Informations pour le recyclage
20 Spécications techniques
3
FR
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
Placez le four à distance d'autres sources de chaleur. Laissez un espace de
30 cm minimum au-dessus du four an de garantir une ventilation sufsante.
Le four ne doit pas être placé dans une armoire.
Ce four n'est pas conçu pour
être placé ou utilisé sur un plan de travail à moins de 850 mm de hauteur en
partant du sol.
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation.
Ne démontez pas les plaques de protection contre les micro-ondes situées sur les flancs de la cavité du four. Elles
empêchent la graisse et les particules alimentaires de pénétrer dans les canaux d'entrée du micro-ondes.
Placez le four sur une surface plane et stable capable de supporter le four et son contenu. Manipulez le four avec
précaution.
Vériez que l'espace en dessous, au-dessus et autour du four est dégagé pour permettre une circulation de l'air
appropriée.
Assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé. Vériez que la porte ferme correctement et que le joint de
l'encadrement intérieur de la porte n'est pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et essuyez l'intérieur
avec un chiffon doux et humide.
N'utilisez en aucun cas cet appareil si le cordon d'alimentation ou la prise de courant est endommagé, si l'appareil
ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation
ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes. Sous peine d'électrocution, d'incendie ou de
risques du même type.
Ne pas utiliser de rallonge:
Si le cordon d’alimentation est trop court, demandez à un électricien ou à un technicien qualifié d’installer une
prise près de l’appareil.
AVERTISSEMENT: Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique.
Consultez un électricien ou un technicien qualié si les instructions de mise à la terre ne sont pas entièrement
comprises ou s’il existe un doute quant à savoir si le four micro-ondes est correctement connecté à terre.
APRÈS BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
Le four ne peut être utilisé que si la porte est correctement fermée.
Les réceptions radio ou TV peuvent être perturbées par la proximité de cet appareil à une TV, radio ou antenne.
La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures infligées
à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découleraient du non-respect de cette obligation.
Le fabricant décline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
4
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR
POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
Si un élément à l’intérieur / extérieur du four micro-ondes venait à s’enflammer, ou si de la
fumée était émise, laissez la porte du four micro-ondes fermée et éteignez le four micro-ondes.
Débranchez le cordon d’alimentation ou coupez l’alimentation au niveau du tableau des fusibles
ou du disjoncteur.
Ne laissez pas le four micro-ondes sans surveillance, surtout si vous utilisez du papier,
du plastique ou d'autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut
carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés pour
réchauffer des aliments.
AVERTISSEMENT: L'appareil ainsi que les pièces accessibles, devient chaud en
cours d'utilisation. Restez vigilant an de ne pas toucher les éléments chauffants à
l’intérieur du four.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être surveillés en permanence lors de
l'utilisation de l'appareil.
Le four Micro-ondes est conçu pour chauffer de la nourriture et des boissons. Le
séchage d'aliment ou de vêtement, le chauffage de coussins, de pantoues, d'éponges,
de tissu humide ou autre peut entraîner des risques de blessures, d'inammation ou
d'incendie.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès l’âge de 8 ans, ainsi que par des
personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dont
l’expérience ou les connaissances sont insuffisantes, à condition d’être supervisés
ou d’avoir reçu les instructions permettant une utilisation en toute sécurité de
l’appareil et à condition qu’ils aient compris les dangers inhérents à son utilisation.
Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être confiés à des
enfants, sauf s’ils sont âgés de 8 ans ou plus et à condition d’être supervisés.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Éloignez
l'appareil et son cordon d'alimentation de la portée des enfants de moins de 8 ans.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas le four micro-ondes pour chauffer des aliments ou
des liquides dans des récipients hermétiques. L'augmentation de la pression peut les
endommager lors de l'ouverture ou les faire exploser.
AVERTISSEMENT: Contrôlez régulièrement l'état des joints et de l'encadrement de
la porte. Si ces zones sont endommagées, n'utilisez plus l'appareil et faites-le réparer
par un technicien spécialisé.
N'utilisez pas votre four micro-ondes pour cuire ou réchauffer des œufs avec ou sans
coquille, car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.
5
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un minuteur externe ou un
système de télécommande séparé.
Ne laissez pas le four sans surveillance si vous utilisez beaucoup d'huile ou de graisse, en cas de surchauffe, ils
pourraient déclencher un incendie!
Veillez à ne pas chauffer ou utiliser de matériaux inflammables à l'intérieur ou à proximité du four. Les vapeurs
dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
N'utilisez jamais votre four micro-ondes pour sécher des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des
fleurs, des fruits ou d'autres produits combustibles. Ils pourraient s'enflammer.
N'utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a été spécialement
conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire.
Ne suspendez pas ou ne déposez pas d'objets lourds sur la porte pour ne pas abîmer l'encadrement et les charnières.
La poignée de la porte ne doit pas servir à suspendre des objets.
Les récipients métalliques pour les aliments et les boissons ne sont pas autorisés lors de la cuisson par micro-ondes.
Veillez à ne pas déplacer le plateau tournant en retirant des récipients de l’appareil.
DIAGNOSTIC DES PANNES
Si le four ne fonctionne pas, avant de contacter votre revendeur, veuillez vérifier si:
• Le plateau tournant en verre et son support sont en place.
• La prise de courant est bien branchée.
• La porte est correctement fermée.
• Les fusibles sont en bon état et la puissance de l'installation est adaptée.
• Le four est bien ventilé.
Attendez 10 minutes et essayez à nouveau.
• Ouvrez et refermez la porte avant d'essayer à nouveau.
Cela vous évitera peut-être des interventions inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service après-vente, veuillez préciser le modèle et le numéro de série du four (voir
l'étiquette Service).
Consultez le livret de garantie pour de plus amples informations à ce sujet.
Si le cordon d'alimentation doit être remplacé, utilisez un cordon d'origine
disponible auprès du Service après-vente. Le cordon d'alimentation doit être
remplacé par un technicien spécialisé du Service après-vente.
AVERTISSEMENT: Le service après-vente ne doit être effectué que par des
techniciens spécialisés. Il est dangereux pour quiconque n'est pas un technicien
spécialisé d'assurer le service après-vente ou d'effectuer des opérations
impliquant le démontage des panneaux de protection contre l'exposition à
l'énergie des micro-ondes.
Ne démontez aucun panneau.
6
FR
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
Cet appareil est destiné à un usage domestique et peut aussi être utilisé dans
les endroits suivants :
- Cuisines pour le personnel dans les magasins, bureaux et autres environne-
ments de travail;
- Dans les fermes;
- Par les clients dans les hôtels, motels, et autres résidences similaires;
- Les chambres d’hôte.
Aucune autre utilisation n’est autorisée (par. ex. pour chauffer des pièces).
Le four ne doit jamais être utilisé à vide avec la fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endommager.
Les ouvertures de ventilation du four ne doivent pas être recouvertes. Le blocage des arrivées d'air et des aéra-
tions pourrait endommager le four et donner des résultats de cuisson insatisfaisants.
Si vous vous exercez à le programmer, placez un verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie des micro-
ondes et le four ne sera pas abîmé.
N'entreposez pas ou n'utilisez pas cet appareil à l'extérieur.
N'utilisez pas cet appareil près d'un évier, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou de tout autre emplace-
ment de ce type.
Ne stockez rien dans la cavité.
Enlevez les fermetures métalliques des sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.
N'utilisez pas le four micro-ondes pour frire, car il ne permet pas de contrôler la température de l'huile.
Afin d'éviter de vous brûler, utilisez des gants isolants ou des maniques pour toucher les récipients ou les par-
ties du four après la cuisson.
LIQUIDES
Par exemple des boissons ou de l'eau. Dans un four à micro- ondes, les liq-
uides peuvent bouillir sans produire de bulles. Dans ce cas, ils peuvent
déborder brusquement.
Après avoir réchauffé des aliments pour bébé (biberons, petits pots), rem-
uez toujours et vériez la température avant de servir. Vous assurez ain-
si une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou
d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchauffer !
Veuillez toujours vous référer à un livre de recettes pour four micro-ondes. Plus particulièrement lorsque vous
cuisez ou réchauffez des aliments contenant de l'alcool.
Afin d'éviter cet inconvénient, prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d’utiliser des récipients à bord droit et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four ; placez une petite cuillère dans le récipient.
3. Après avoir chauffé le liquide, attendez quelques secondes et remuez de nouveau avant de sortir le récipi-
ent du four avec précaution.
ATTENTION
7
FR
Lid
Middle Grid
Bottom
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
De nombreux accessoires sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter,
assurez-vous qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
Vérifiez que les ustensiles utilisés sont résistants à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de les utiliser.
Lorsque vous placez des aliments et des accessoires dans le four micro-ondes, assurez- vous que ceux-ci ne sont
pas en contact direct avec l'intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques.
Si des ustensiles métalliques entrent en contact avec les parois du four pendant son fonctionnement, ils peuvent
provoquer des étincelles et endommager le four.
Assurez-vous toujours que le plateau tournant puisse tourner librement avant de mettre l'appareil en marche. Si le
plateau tournant ne peut pas tourner librement, utilisez un récipient plus petit ou activez la fonction Stop du plateau
tournant (voir la section Grands récipients).
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
Utilisez le support du plateau tournant sous le plateau tournant en verre. Ne placez jamais d'autres
ustensiles que le plateau tournant directement sur le support.
Installez le support du plateau tournant dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
Utilisez le plateau tournant en verre pour tous les types de cuisson. Il permet de récupérer les
jus de cuisson et les particules d'aliments qui pourraient salir l'intérieur du four.
• Placez le plateau tournant en verre sur son support.
GRILLE MÉTALLIQUE (uniquement disponible sur certains modèles)
Utilisez la grille métallique lors de la cuisson avec la fonction Grill (Gril) ou Combi grill+Microwaves
(Gril+micro-ondes).
CUIT-VAPEUR
Pour cuire des aliments à la vapeur, utilisez la fonction dédiée à cet effet (VAPEUR). Placez
les aliments sur la grille intermédiaire lorsque vous cuisez des aliments comme du poisson
ou des légumes. N'utilisez pas la grille intermédiaire lorsque vous cuisinez des aliments
comme les pâtes, le riz ou les haricots. Placez toujours le cuit-vapeur sur le plateau
tournant en verre.
COUVERCLE DE LA PLAQUE (accessoire vendu séparément)
Le couvercle sert à couvrir les aliments pendant la cuisson et le réchauffage aux micro-ondes et
permet de réduire les éclaboussures, préserver la teneur en eau des aliments et réduire le temps
de cuisson nécessaire.
Utilisez le couvercle pour le réchauffage sur deux niveaux.
8
FR
MAINTENANCE ET NETTOYAGE
Si le four n'est pas maintenu propre, cela peut entraîner la détérioration de la surface,
affecter la durée de vie de l'appareil et provoquer des situations de danger.
N'utilisez en aucun cas de tampons à récurer en métal, nettoyants abrasifs,
tampons en laine de verre, chiffons rugueux, etc., car ils peuvent abîmer le
bandeau de commandes, ainsi que les surfaces intérieures et extérieures du
four. Utilisez un chiffon avec un détergent doux ou une serviette en papier avec
un nettoyant pour vitres. Vaporisez le produit sur la serviette en papier.
À intervalles réguliers, notamment en cas de débordements, enlevez le plateau
tournant, le support du plateau tournant et essuyez la base du four.
Utilisez un chiffon doux et humide avec un produit nettoyant doux pour nettoyer
l'intérieur du four, les deux faces de la porte et l'encadrement de la porte.
N'utilisez pas d'appareil de nettoyage à vapeur pour nettoyer votre four micro-ondes.
Le four doit être nettoyé régulièrement et tous les résidus d'aliments doivent
être éliminés.
L'entretien de cet appareil se limite à son nettoyage. Pour nettoyer le four, vous devez d'abord le débrancher.
Ne le vaporisez pas directement sur le four.
Ce four est conçu pour fonctionner avec le plateau tournant.
Ne mettez pas le four en marche si le plateau tournant en verre a été enlevé pour le nettoyage.
Empêchez que de la graisse ou des particules alimentaires ne s'accumulent autour de la porte.
Pour les salissures
tenaces, faites bouillir une tasse d'eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur facilitera l'élimination des salissures.
Ce produit vient avec une fonction
AUTO CLEAN (NETTOYAGE AUTOMATIQUE)
, qui permet de nettoyer
facilement la cavité du four. Pour plus de détails, référez-vous à la section AUTO CLEAN (NETTOYAGE
AUTOMATIQUE) page 19.
Le gril ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois il convient de
nettoyer régulièrement la voûte du four. Pour ce faire, utilisez un chiffon doux et humide ainsi qu'un détergent doux.
Si la fonction Gril n'est pas utilisée régulièrement, elle doit être activée au moins 10 minutes par mois pour brûler
toute trace d'éclaboussure et réduire ainsi le risque d'incendie.
NETTOYAGE AU LAVE-VAISSELLE:
• Support du plateau tournant • Grille métallique • Plateau tournant en verre
• Cuit-vapeur
9
FR
BANDEAU DE COMMANDES
MCP 342
MCP 344
q
Écran
w
Bouton Favourite (Favori)
e
Bouton Microwave (Micro-ondes)
r
Bouton Pop Corn (Popcorn)
t
Bouton Grill (Gril) (uniquement pour
le modèle MCP 344 )
y
Bouton Steam (Vapeur)
u
Bouton Stop / Clock (Horloge)
i
Bouton Auto Clean (Nettoyage automa-
tique)
o
Bouton Jet Defrost (Décongélation ra-
pide)
a
Bouton Plus
s
Bouton Moins
d
Bouton Jet Reheat (Réchauffage rapide)
f
Bouton Jet Start (Démarrage rapide)
q
w
i
e
o
r
a
s
d
u
f
1
109
8
7
6
5
4
3
2
g
Icône Favori
h
Icône du menu Jet Defrost (Décongélation rapide)
j
Icône du menu Jet Reheat (Réchauffage rapide)
k
Icône Vapeur
l
Puissance du four Micro-ondes (watt)
;
Icône des micro-ondes
2)
Icône Gril (uniquement pour le modèle MCP 344)
2!
Réglage de l'horloge / Sélection de la durée
2@
Sélection du type d'aliment
2#
Poids (grammes)
2)
2!
2@
g h j k
l
2#
q
w
i
e
o
t
a
s
d
u
f
1(
y
y
10
FR
Selon la fonction choisie, il peut être nécessaire de remuer/de retourner les aliments en cours de cuisson. Dans
ce cas, le four mettra la cuisson sur pause et vous demandera d'effectuer l'action nécessaire.
Vous devrez alors:
q
Ouvrez la porte.
w
Remuer / retourner les aliments (selon l'action requise).
e
Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide).
Remarque: si la porte n'est pas ouverte dans les 2 minutes qui suivent la demande de remuer ou de retourner les
aliments, le four va poursuivre la cuisson (dans ce cas, le résultat escompté ne sera pas atteint).
AJOUTER / REMUER / RETOURNER LES ALIMENTS
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
Cette fonction de sécurité automatique est activée une minute après le retour du four en “mode veille”.
Lorsque la fonction de sécurité est active, ouvrez puis refermez la porte pour lancer une cuisson. Le cas
échéant, l'écran affichera “door (porte)”.
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
Pour interrompre la cuisson:
La cuisson peut être interrompue en ouvrant la porte pour vérifier, mélanger ou retourner les aliments. Les réglages
sont conservés pendant 5 minutes.
Pour poursuivre la cuisson:
Fermez la porte et appuyez UNE FOIS sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). La cuisson reprend là où elle
a été interrompue.
Si vous ne souhaitez pas continuer la cuisson, vous pouvez:
Sortir le plat du four, refermer la porte et appuyer sur le bouton Stop.
Une fois la cuisson terminée:
L’écran indique le texte «End» (=»Fin»). Un bip sonore retentit une fois toutes les minutes et ce, pendant 10 mi-
nutes. Il s’agit d’un processus automatique pour refroidir le micro-ondes.
Selon le produit, le ventilateur de refroidissement ou la lampe à l’intérieur de la cavité peuvent continuer à fonc-
tionner.
Si besoin, appuyez simplement sur le bouton STOP ou ouvrez la porte pour faire cesser le signal sonore et arrê-
ter le temps de refroidissement. Notez également que la réduction ou l’arrêt de ce cycle de refroidissement auto-
matique n’entrave pas le fonctionnement du produit.
Remarque: Les sélections ne restent affichées que 60 secondes, si vous ouvrez et refermez la porte à la fin de
la cuisson.
i
MODE VEILLE
Le four est en mode veille si l'heure est affichée (ou si l'horloge n'a pas été programmée, lorsque l'écran affiche “:”).
DOOR
11
FR
CLOCK (HORLOGE)
Pour régler l'horloge de votre four:
q
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Stop pendant 3 secondes.
w
Appuyez sur le bouton Plus/Moins pour régler les heures.
e
Restez appuyé sur le bouton Stop pendant 3 secondes ou appuyez sur
le bouton Jet Start (Démarrage rapide). Les minutes clignoteront.
r
Appuyez sur le bouton Plus/Moins pour régler les minutes.
t
Restez appuyé sur le bouton Stop pendant 3 secondes ou appuyez sur
le bouton Jet Start (Démarrage rapide). L'horloge est réglée.
Conseils et suggestions:
Si l'horloge n'a pas été réglée après avoir branché l'appareil, l'écran affichera “12:00”.
Si vous appuyez sur le bouton Stop alors que vous êtes entrain de régler l'horloge, ou si ce réglage prend
trop de temps, le four va quitter le mode de réglage. Votre réglage ne sera pas pris en compte et l'écran af-
fichera “:”.
Remarque:
Lorsque le four est branché pour la première fois (ou après une coupure d'élec-
tricité), le four entre automatiquement en mode réglage de l'horloge. Dans
ce cas, veuillez suivre la méthode décrite ci-dessus, à partir de l'étape No.2.
Cette fonction vous permet de cuire du Popcorn dans des sacs allant au mi-
cro-ondes (le poids net du sac doit être de 100 g).
POP CORN (POPCORN) (disponible uniquement sur MCP 342)
q
Appuyez sur le bouton Pop Corn (Popcorn).
w
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la cuisson.
Remarque: il n'est possible de ne cuire qu'un seul sac à la fois.
12
FR
Cette fonction permet de démarrer le four micro-ondes à puissance maximale
pendant 30 secondes. Elle est recommandée pour le réchauffage de boissons,
eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en eau.
q
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide).
En appuyant sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide), la fonction
Microwave (Micro-ondes) démarre à la puissance maximale (800 W)
pendant 30 secondes.
À chaque pression, vous augmentez la durée de cuisson de 30 secondes.
Si vous avez déjà choisi une fonction de cuisson (par exemple: Gril), appuyez
sur Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la fonction choisie.
JET START (DÉMARRAGE RAPIDE)
Il est possible d'ajuster la puissance et la durée même lorsque la cuisson a
déjà commencé. Pour ajuster la puissance, appuyez plusieurs fois sur le bouton
Microwave (Micro-ondes). Pour ajuster la durée, veuillez appuyer sur les bou-
tons Plus/Moins, ou appuyer sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour
augmenter la durée de cuisson de 30 secondes.
Conseils et suggestions:
La fonction Favori vous permet de mémoriser et de rappeler facilement et
rapidement votre cycle de cuisson préféré.
POUR ENREGISTRER UN FAVORI:
q
Sélectionnez une fonction de cuisson et ses paramètres (par exemple:
watts, type d'aliment, poids ...) sans lancer le cycle de cuisson.
w
Restez appuyé pendant quelques secondes sur le bouton Favourite (Favori).
e
Un “bip” retentit et la fonction est enregistrée.
Remarque: il est possible de remplacer un Favori existant par un nouveau, en
répétant la procédure ci-dessus.
POUR UTILISER UN Favori:
q
Appuyez sur le bouton Favourite (Favori).
Remarque: lorsque l'appareil vient d'être branché, ou après une panne
d'électricité, votre fonction Favori est réinitialisée à sa valeur par défaut (c.-à-d.
: Fonction Microwave (Micro-ondes), 800 W, 2 minutes).
FAVOURITE (FAVORI)
Si certains paramètres (ex : type d'aliment, poids ...) n'ont pas été sélectionnés lorsque le Favori a été en-
registré, le Favori mémorise la valeur par défaut de la fonction de cuisson sélectionnée.
Pour plus de détails concernant les aliments à remuer ou à retourner, consultez le chapitre “Remuer/retour-
ner les aliments” (page 10).
Conseils et suggestions:
13
FR
q
Appuyez sur le bouton Microwave (Micro-ondes). La puissance maximale
(800 W) sera affichée sur l'écran et les icônes de Watt clignoteront.
w
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Microwave (Micro-ondes) pour ajus-
ter la valeur.
e
Appuyez sur les boutons Plus/Moins pour régler la durée de cuisson.
r
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la cuisson.
PUISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE:
800 W
Réchauffage de boissons, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en eau.
Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure.
650 W Cuisson de poisson, légumes, viandes, etc.
500 W
Cuisson attentive, par ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des œufs et n de
cuisson des ragoûts.
350 W Cuisson lente de ragoûts, ramollissement de beurre.
160 W Décongélation.
90 W Ramollissement de beurre, de fromages et de crème glacée. garder au chaud.
La fonction Microwave (Micro-ondes) vous permet de cuire ou de réchauffer ra-
pidement les aliments et les boissons.
MICROWAVE (MICRO-ONDES)
Accessoire
suggéré:
Cloche micro-ondes
(vendue séparément)
Pour utiliser la fonction micro-ondes à puissance maximale, votre four vient avec la fonction Jet Start (Dé-
marrage rapide). Vous pouvez facilement lancer la fonction micro-ondes à puissance maximale en ap-
puyant simplement sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). Chaque pression supplémentaire sur le bou-
ton Jet Start (Démarrage rapide) va augmenter la durée de cuisson par 30 secondes. Pour plus de détails,
référez-vous à la fonction Jet Start (Démarrage rapide), page 12.
Il est possible d'ajuster la puissance et la durée même lorsque la cuisson a déjà commencé. Pour ajuster
la puissance, appuyez plusieurs fois sur le bouton Microwave (Micro-ondes). Pour ajuster la durée, veuil-
lez appuyer sur les boutons Plus/Moins, ou appuyer sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour aug-
menter la durée de cuisson de 30 secondes.
Conseils et suggestions:
14
FR
Cette fonction vous permet de décongeler rapidement et automatiquement des aliments.
Utilisez cette fonction pour décongeler de la viande, des volailles, du poisson,
des légumes ou du pain.
MENU JET DEFROST (MENU DÉCONGÉLATION RAPIDE)
q
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Jet Defrost (Décongélation rapide)
pour choisir le type d’aliment (voir le tableau ci-dessous).
w
Appuyez sur le bouton Plus/Moins pour régler le poids.
e
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). Le cycle
de décongélation démarre. La durée de la fonction est calculée
automatiquement en fonction de l'aliment sélectionné et du poids.
TYPE D'ALIMENTS POIDS UTILISATION CONSEILLÉE
p 1
Viande hachée
100 g - 2000 g
Viande hachée, côtelettes, biftecks ou rôtis.
Après la cuisson, laissez reposer les aliments pendant au
moins 5 minutes pour de meilleurs résultats.
p 2
Volaille
100 g - 2500 g
Poulet entier, filets ou morceaux.
Après la cuisson, laissez reposer les aliments pendant
5-10 minutes pour de meilleurs résultats.
p 3
Poisson
100 g - 1500 g
Poissons entiers, darnes ou filets.
Après la cuisson, laissez reposer les aliments pendant 5
minutes pour de meilleurs résultats.
p 4
Vegetables (Légumes)
100 g - 1500 g
Grands, moyens et légumes en julienne.
Avant de servir, laissez reposer les légumes pendant 3-5
minutes pour de meilleurs résultats.
p 5
Pain
100 g - 550 g
Petits pains surgelés, baguettes et croissants.
Laissez reposer les légumes pendant 5 minutes pour de
meilleurs résultats.
Placez les aliments les plus épais et les plus denses au centre du plat et les aliments les moins épais et
moins denses au bord du plat. Placez de fines tranches de viande l'une sur l'autre ou entrelacées.
Pour de meilleurs résultats, nous vous recommandons de décongeler directement l'aliment sur le plateau
tournant en verre. Si besoin, il est possible d'utiliser un récipient en plastique dont l'utilisation est compa-
tible avec le micro-ondes.
Veuillez retirer la partie décongelée pendant le processus de décongélation.
Pour les aliments non indiqués dans le tableau et si leur poids est inférieur ou supérieur au poids conseillé,
utilisez la fonction manuelle et une puissance inférieure (par exemple 160 W).
Pour les aliments plus chauds que la température de surgélation (-18°C), choisissez un poids d'aliment inférieur.
Pour les aliments plus froids que la température de surgélation (-18°C), choisissez un poids supérieur.
Le type d'aliments pouvant différer, la durée de cuisson n'est paramétrée que de façon générale. Nous
vous recommandons de vérier le degré de cuisson de l'aliment et de prolonger si nécessaire sa cuisson.
Les aliments bouillis, les ragoûts et les sauces de viande se décongèlent mieux s'ils sont remués durant la décongélation.
Séparez les morceaux dès qu'ils commencent à se décongeler. Les tranches individuelles se décongèlent plus facilement.
Conseils et suggestions:
Remarque: après un certain temps, il peut vous être demandé sur l'écran, de
retourner ou de remuer l'aliment pour une meilleure décongélation. Voir le cha-
pitre “Remuer/retourner les aliments”, page 10.
15
FR
Cette fonction vous permet de réchauffer automatiquement vos plats.
Utilisez cette fonction pour réchauffer: soupe, sauce, pizza congelée, plat cui-
siné, boissons.
MENU JET REHEAT (MENU RÉCHAUFFAGE RAPIDE)
q
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Jet Reheat (Réchauffage rapide) pour
choisir le type d'aliment (voir le tableau ci-dessous).
w
Appuyez sur le bouton Plus/Moins pour régler le poids.
e
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). Le cycle de
réchauffage démarre. La durée de la fonction est calculée automatiquement
en fonction de l'aliment sélectionné et du poids.
Placez les aliments les plus épais et les plus denses au centre du plat et les aliments les moins épais et moins
denses au bord du plat.
Placez de fines tranches de viande l'une sur l'autre ou entrelacées.
Le type d'aliments pouvant différer, la durée de cuisson n'est paramétrée que de façon générale. Nous vous
recommandons de vérifier le degré de cuisson de l'aliment et de prolonger si nécessaire sa cuisson.
Patientez 1 - 2 minutes avant de servir les aliments réchauffés pour optimiser les résultats, spécialement lors-
qu'il s'agit de plat surgelé.
Veillez à perforer le film plastique avec une fourchette ou un cure-dent pour permettre à la pression de s'échap-
per et éviter les risques d'éclatement lorsque de la vapeur se forme à l'intérieur pendant la cuisson.
Disposez les aliments sur un plat résistant à la chaleur et adapté aux micro-ondes.
Conseils et suggestions:
Accessoire
suggéré:
Cloche micro-ondes
(vendue séparément)
Remarque: après un certain temps, il peut vous être demandé sur l'écran, de
retourner ou de remuer l'aliment pour un meilleur réchauffage. Voir le chapitre
“Remuer/retourner les aliments”, page 10.
TYPE D'ALIMENTS POIDS CONSEIL
p 1
Soupe 250 - 1000 g
Couvrez le plat, en laissant une ventilation d'air.
Remuez les aliments lorsque vous y êtes invité par le micro-ondes.
Laissez reposer pendant 3 minutes avant de servir.
p 2
Sauce 250 - 1000 g
Couvrez le plat, en laissant une ventilation d'air.
Remuez les aliments lorsque vous y êtes invité par le micro-ondes.
Laissez reposer pendant 3 minutes avant de servir.
p 3
Pizza fraîche 200 - 600 g
Sortez la pizza de son emballage, placez-la sur un plat
adapté au micro-ondes.
L'empilement de plusieurs pizzas n'est pas recommandé.
p 4
Assiette de diner 250 - 350 g
Couvrez le plat, en laissant une ventilation d'air. Laissez
reposer pendant 3 minutes avant de servir.
p 5
Boisson 150 ml - 600 ml
Placez une cuillère métallique dans la tasse pour éviter
une cuisson excessive.
16
FR
Cette fonction utilise un gril puissant pour faire brunir les aliments et obtenir un
effet gril ou gratiné.
La fonction Grill (Gril) permet de faire brunir les aliments comme les tartines de
fromage, les sandwichs chauds, les pommes de terre, les saucisses, les légumes.
q
Appuyez sur le bouton Grill (Gril).
w
Appuyez sur les boutons Plus/Moins pour régler la durée de cuisson.
e
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la cuisson.
GRILL (GRIL) (uniquement disponible sur le modèle MCP 344)
Pour les aliments tels que les fromages, toasts, biftecks ou saucisses, placez les aliments sur la grille métallique.
Veillez à ce que les ustensiles utilisés soient résistants à la chaleur lorsque vous utilisez cette fonction.
N'utilisez pas d'ustensiles en plastique pour la fonction Gril. Ils fondent. Les ustensiles en bois et en pa-
pier doivent également être évités.
Ne touchez pas la voûte du four sous le gril.
Il est possible d'ajuster la durée même lorsque la cuisson a déjà commencé.
Pour ajuster la durée, veuillez appuyer sur les boutons Plus/Moins, ou appuyer sur le bouton Jet Start
(Démarrage rapide) pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes.
Conseils et suggestions:
Accessoires
dédiés:
Grille métallique
COMBI GRILL (GRIL + MICRO-ONDES) (disponible uniquement sur MCP 344)
Accessoires
dédiés:
q
Appuyez sur le bouton Grill (Gril).
w
A
ppuyez plusieurs fois sur le bouton Microwave (Micro-ondes) pour régler
la puissance
M
icro-ondes (voir le tableau ci-dessous)
.
e
Appuyez sur les boutons Plus/Moins pour régler la durée de cuisson.
r
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la cuisson.
Remarque: vous pouvez aussi commencer par appuyer sur le bouton Microwave
(Micro-ondes) puis sur le bouton Grill (Gril).
Grille métallique
Cette fonction combine la chaleur des Micro-ondes et du Gril, ce qui vous per-
met de réaliser un gratin en un tour de main.
17
FR
Conseils et suggestions:
Veillez à ce que les ustensiles utilisés soient résistants à la chaleur lorsque vous utilisez cette fonction.
N'utilisez pas d'ustensiles en plastique pour la fonction Gril. Ils fondent. Les ustensiles en bois et en papier
doivent également être évités.
Ne touchez pas la voûte du four sous le gril.
Il est possible d'ajuster la durée même lorsque la cuisson a déjà commencé.
Pour ajuster la durée, veuillez appuyer sur les boutons Plus/Moins, ou appuyer sur le bouton Jet Start
(Démarrage rapide) pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes.
Si vous cuisez des aliments de grosse taille tels que de la volaille, utilisez des plats compatibles des mi-
cro-ondes et du four, et mettez directement le plat sur le plateau.
NIVEAU DE
PUISSANCE
UTILISATION CONSEILLÉE:
650 W
Vegetables (Légumes)
500 W
Volaille
350 W
Poisson
160 W
Viande
90 W
Fruits gratinés
Lid
Bowl
(Grid)
Cette fonction vous permet d'obtenir des plats sains, naturels et goûteux en les
cuisant à la vapeur. Utilisez cette fonction pour cuire des aliments à la vapeur,
comme les pâtes, le riz, les légumes ou le poisson.
L'accessoire cuit-vapeur fourni doit toujours être utilisé avec cette fonction.
Vous serez invité à régler la durée d'ébullition pour le riz et les pâtes selon les
recommandations de l'emballage alimentaire.
STEAM MENU (MENU VAPEUR)
Accessoires
dédiés:
Pour cuire des pâtes (P1) ou du riz (P2) :
Cuit-vapeur sans la grille
Aliment Portions Quantité Niveau
Pâte
70 g L1
140 g L2
210 g L3
Riz
100 g L1
200 g L2
300 g L3
400 g L4
18
FR
Suivez toujours la quantité par portion indi-
quée dans le tableau ci-dessus.
Utilisez de l'eau à température ambiante.
Suivez le processus ci-dessous (par exemple pour des pâtes):
A) Pesez les pâtes
B) Placez les pâtes dans le ré-
cipient du cuit-vapeur, salez
C) Versez de l'eau jusqu'au ni-
veau indiqué
D) Recouvrez puis enfournez
Paramétrez la fonction sur le bandeau de commandes:
q
Appuyez sur le bouton Menu Steam (Vapeur).
w
Appuyez plusieurs fois sur le Bouton Steam (Vapeur) pour choisir le type d'aliment (voir le tableau ci-dessous).
e
Appuyez sur les boutons Plus/Moins pour ajuster le niveau (selon le tableau des portions ci-dessus).
r
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). La fonction démarre.
TYPE D'ALIMENTS CONSEIL
p 1
Pâte Préréglez la durée d'ébullition selon l'emballage avant la cuisson.
p 2
Riz Préréglez la durée d'ébullition selon l'emballage avant la cuisson.
Pour cuire des légumes ou du poisson (P3-P8):
Lid
Grid
Bowl
Accessoires
dédiés:
B: Insérez la grille et placez
l'aliment dans le récipient.
C: Recouvrez puis enfournez.
A: Versez de l'eau jusqu'au niveau
“vapeur” indiqué sur le récipient.
D: Paramétrez la fonction sur le bandeau de commandes:
q
Appuyez sur le bouton Steam (Vapeur).
w
Appuyez plusieurs fois sur le Bouton Steam (Vapeur) pour choisir le type d'aliment (voir le tableau ci-dessous).
e
Appuyez sur le bouton Plus/Moins pour régler le poids (min: 150 - max: 500 g).
r
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). La fonction démarre.
Cuit-vapeur
Conseils et suggestions:
Utilisez de l'eau à température ambiante.
Le cuit-vapeur est conçu pour être utilisé avec les micro-ondes seulement!
Ne l'utilisez jamais avec une autre fonction. Vous risqueriez d'endommager les accessoires.
Placez toujours le cuit-vapeur sur le plateau tournant en verre.
Le type d'aliments pouvant différer, la durée de cuisson n'est paramétrée que de façon générale. Nous
vous recommandons de vérifier le degré de cuisson de l'aliment et de prolonger si nécessaire sa cuisson.
19
FR
AUTO CLEAN (NETTOYAGE AUTOMATIQUE)
AVANT DE DÉMARRER LE CYCLE:
q
Versez 235 ml l'eau dans un récipient (voir nos recommandations dans
la section ci-dessous Conseils et suggestions).
w
Placez le récipient sur le plateau tournant et fermez la porte.
POUR DÉMARRER LE CYCLE:
e
Appuyez sur le bouton Auto Clean (Nettoyage automatique), la durée du
cycle de nettoyage sera visible sur l'écran.
r
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour lancer la fonction.
QUAND LE CYCLE EST TERMINÉ, un signal sonore retentit toutes les 10 se-
condes pendant 10 minutes lorsque le cycle de nettoyage est terminé:
t
Pour désactiver le signal, appuyez sur le bouton Stop ou ouvrez la porte.
y
Enlevez le récipient.
u
Utiliser un chiffon doux ou une serviette en papier humidifié avec un dé-
tergent doux pour nettoyer l'intérieur du four.
Pour un meilleur nettoyage, il est recommandé d'utiliser un récipient ayant un diamètre de 17-20 cm et
une hauteur inférieure à 6,5 cm.
Il est recommandé d'utiliser un récipient en plastique compatible avec les micro-ondes.
Le récipient sera chaud à la fin du cycle de nettoyage, il est donc recommandé d'utiliser un gant résistant à
la chaleur pour retirer le récipient du four micro-ondes.
Pour un meilleur nettoyage et afin d'éliminer complètement les mauvaises odeurs, ajoutez un peu de jus
de citron à l'eau.
Le Grill (Gril) ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois
il convient de nettoyer régulièrement la voûte du four. Pour ce faire, utilisez un chiffon doux et humide ain-
si qu'un détergent doux.
Si la fonction Grill (Gril) n'est pas utilisée régulièrement, elle doit être activée au moins 10 minutes par mois
pour brûler toute trace d'éclaboussure et réduire ainsi le risque d'incendie.
Conseils et suggestions:
Le cycle de nettoyage automatique vous aide à nettoyer l'intérieur du four pour
éliminer les mauvaises odeurs.
TYPE D'ALIMENTS POIDS CONSEIL
p 3
Pommes de terre /
légumes racines
150 g - 500 g
Les morceaux doivent être uniformes.
Coupez les légumes en morceaux uniformes.
Ajoutez 100 ml d'eau au fond du cuit-vapeur.
p 4
Légumes mous 150 g - 500 g
p 5
Légumes congelés 150 g - 500 g Ajoutez 100 ml d'eau au fond du cuit-vapeur.
p 6
Filets de poisson 150 g - 500 g
Disposez uniformément les filets sur la grille du cuit-va-
peur. Superposez les morceaux fins. Ajoutez 100 ml
d'eau au fond du cuit-vapeur. Réservez 1 à 2 minutes
après la cuisson.
p 7
Filets de poulet 150 g - 500 g Ajoutez 100 ml d'eau au fond du cuit-vapeur.
p 8
Fruits 150 g - 500 g Ajoutez 100 ml d'eau au fond du cuit-vapeur.
20
FR
/A
W11040219
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage. Suivez les ré-
glementations locales en vigueur en matière d'élimination des déchets.
Ne laissez pas les éléments d'emballage potentiellement dangereux (sachets en plastique, éléments en polystyrène,
etc.) à la portée des enfants.
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux dé-
chets d'équipements électriques et électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au re-
but de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé.
Le symbole présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut en au-
cun cas être traité comme un déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des dé-
chets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques.
La mise au rebut doit être effectuée conformément aux réglementations locales en vigueur en ma-
tière de protection de l'environnement.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet
appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte
des déchets ou directement à votre revendeur.
Avant de vous séparer de l'appareil, rendez- le inutilisable en coupant le cordon d'alimentation, de
manière à ne plus pouvoir raccorder l'appareil au réseau électrique.
TEST QUANTITÉ DURÉE APPROXIMATIVE
NIVEAU DE PUIS-
SANCE
RÉCIPIENT
12.3.1
(Crème aux œufs)
1000 g
11,5-12,5 MIN
800 W
Pyrex 3.220
12.3.2
(génoise)
475 g
7 MIN
800 W
Pyrex 3.827
12.3.3
(Pain de viande)
900 g
13,5-15 MIN
800 W Pyrex 3.838
12.3.4
(gratin de
pommes de terre)
1100 g
20 MIN
Combi
(650 W+Gril)
Pyrex 3.827
13.3
(Viande hachée)
500 g
12-14,5 MIN
Décongélation
manuelle
Placez sur le plateau tournant
avec une assiette en plastique
et 3 mm d'épaisseur
La commission électrotechnique internationale a établi une norme relative à des essais de performance compa-
ratifs effectués sur différents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour ce four:
Conforme à la norme CEI 60705, Édition 4, 2010-04
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
FR
Whirlpool est une marque de commerce déposée de Whirlpool, États-Unis
Description des données MCP 342 MCP 344
Tension d'alimentation
230 V~50 Hz 230 V~50 Hz
Puissance d'entrée nominale 1250 W 1750 W
Dimensions externes (HXLXP) 310 x 520 x 390 310 x 520 x 390
Dimensions internes (HXLXP)
222 x 336 x 331 222 x 336 x 331
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Whirlpool MCP 342 WH Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi