SCOTT Melody Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles audio pour la maison
Taper
Manuel utilisateur
STATION D’ACCUEIL POUR
iPod/iPhoneCD/MP3/WMA/USB,
RADIO FM
Manuel d’utilisation
i-WXH125
FR-1
AVERTISSEMENT
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
PRODUIT LASER
DE CLASSE 1
ATTENTION
RADIATIONS LASER INVISIBLES LORSQUE
LES DISPOSITIFS DE SECURITE SONT
OUVERTS OU DEFECTUEUX
EVITEZ TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS
Ce produit contient un dispositif laser de faible puissance.
Avertissement : ne touchez pas la lentille.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Respectez les consignes suivantes an de garantir une utilisation correcte et sûre du produit.
INSTALLATION
. N’utilisez pas cet appareil dans des endroits extrêmement chauds, froids, poussiéreux ou humides.
. Placez l’appareil sur une surface plane et de niveau.
. N’empêchez pas la bonne ventilation de l’appareil en installant celui-ci à un endroit peu ventilé, en le
couvrant d’un tissu ou en le plaçant sur un tapis.
. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur.
. N’utilisez cet appareil que dans des climats tempérés.
. Veillez à ne pas exposer votre appareil à la pluie ou à des éclaboussures.
. Ne placez aucun récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil.
SÉCURITÉ
. Lorsque vous branchez ou débranchez le cordon d’alimentation secteur, saisissez la che et non le
cordon. Vous éviterez ainsi d’endommager l’adaptateur, ce qui pourrait être dangereux.
. L’adaptateur secteur permet de débrancher l’appareil. La che doit rester facilement accessible.
. En cas de non-utilisation prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
ALIMENTATION SECTEUR
. Avant toute utilisation, vériez que la tension supportée par votre appareil corresponde à la tension
locale.
CONDENSATION
. Lorsqu’il y a de la condensation dans l’appareil, celui-ci peut présenter un dysfonctionnement.
. Débranchez l’appareil pendant 1 heure ou 2 avant de le remettre sous tension ou chauffez progres-
sivement la pièce et séchez l’appareil avant utilisation.
. Prévoyez un espace de 5 cm minimum autour de l’appareil pour assurer une ventilation sufsante.
. N’obstruez pas les orices de ventilation.
PILES
. Veillez au respect de l’environnement lorsque vous vous débarrassez des piles usagées.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Le symbole de l’éclair muni
d’une èche dans un triangle
vise à avertir l’utilisateur de
la présence d’une « tension
dangereuse » dans le loge-
ment de l’appareil.
ATTENTION : N’ouvrez pas le
boîtier de l’appareil an de prévenir
tout risque de choc électrique.
L’appareil ne contient aucune pièce
réparable par l’utilisateur. Con- Con-Con-
ez tout entretien à un technicien
qualié.
Le point d’exclamation
situé à l’intérieur d’un tri-
angle avertit l’utilisateur de
la présence d’instructions
importantes dans la docu-
mentation accompagnant
l’appareil.
The lightning flash with
an arrowhead symbol
within a triangle is a
warning sign alerting the
user to the presence of
angerous voltage�
inside the unit.
The exclamation mark
within a triangle is a
warning sign alerting the
user to the presence of
important instructions
accompanying the
product.
The lightning flash with
an arrowhead symbol
within a triangle is a
warning sign alerting the
user to the presence of
angerous voltage�
inside the unit.
The exclamation mark
within a triangle is a
warning sign alerting the
user to the presence of
important instructions
accompanying the
product.
FR-2
TABLE DES MATIERES
AVERTISSEMENT --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ------------------------------------------------------------------------------------------------- 1
TABLE DES MATIERES -------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2
CONTENU DE LA BOÎTE ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 2
DESCRIPTION DE L’APPAREIL --------------------------------------------------------------------------------------------- 2
ALIMENTATION ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 3
FONCTIONNEMENT DE BASE ---------------------------------------------------------------------------------------------- 4
UTILISATION DE LA RADIO -------------------------------------------------------------------------------------------------- 5
MODE CD/MP3/WMA ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5
UTILISATION D’UN iPod/iPhone ET RECHARGE DE LA BATTERIE INTEGREE DE L’iPod/iPhone ---- 7
UTILISATION DE L’ENTREE AUXILIAIRE -------------------------------------------------------------------------------- 7
ENTRETIEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 8
GUIDE DE DÉPANNAGE ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 9
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ------------------------------------------------------------------------------------- 9
CONTENU DE LA BOÎTE
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Appareil
1. Appareil
2. Télécommande avec pile
3. Adaptateur secteur
4. Manuel d’utilisation
5. Adaptateurs pour iPhone (2X)
Touche REPEAT/SHUFFLE (répétition/lec-1.
ture aléatoire)
Touche2. MEM/PROG (Mémoire/Programme)
Touche SOURCE3.
Station d’accueil pour iPod/iPhone4.
Port5. USB
Touche6. EQ (équaliseur)
BOUTON VOL+/- 7.
Capteur infrarouge pour télécommande8.
Haut-parleurs (2X)9.
Illumination10.
Slot d’insertion du disque11.
Commutateur 12. ILLUMINATION ON/OFF
(illumination activée/désactivée)
Compartiment pour piles de sauvegarde13.
DC IN 12V14. jack
Antenne FM 15.
Entrée auxiliaire 16. AUX IN
Touche17. (marche/veille)
Afcheur LCD18.
Touche 19. (lecture/pause)
Touches20. / /TUNE -/+ (précédent/retour
rapide / suivant/avance rapide) / (synto-
nisation vers l’arrière / syntonisation vers
l’avant)
Touche 21. / TIME (arrêt / heure)
Touches22. FOLDER/MEMORY ▲/▼ (sélec-
tion d’un répertoire/d’une présélection)
Touche 23. DIM (intensité lumineuse)
Touche24. SRS WOW (active/désactive la
fonction SRS WOW)
Touche 25. (éjection du disque)
FR-3
Télécommande
MUTE 1. (sourdine)
2. (mise en marche/veille)
MEM/PROG 3. (mémorisation / programmation)
DISPLAY 4. (afchage)
SHUFFLE 5. (lecture aléatoire)
MENU 6. (accès au menu iPod/iPhone)
DIM7. (intensité lumineuse)
TIME 8. (heure)
Pavé numérique 9. 0, 1,..9, +10
REPEAT 10. (lecture répétée)
11. (arrêt)
iPod/iPhone12. (mode iPod/iPhone)
MENU 13. / (navigation dans le menu)
FM 14. (mode FM)
15. TUNE - / TUNE +(retour rapide, syntonisation
vers l’arrière / avance rapide, syntonisation vers l’avant)
ENTER 16. (valider)
FOLDER/MEMORY 17. / (sélection d’un répertoire/
mémorisation)
VOLUME +/- 18. (réglage du volume)
19. (lecture/pause)
CD 20. (mode CD)
AUX 21. (mode entrée auxiliaire)
FM ST22. (mode FM stéréo)
EQ 23. (équaliseur)
SRS WOW24.
25. (Ejection)
USB 26. (mode USB)
ALIMENTATION
Alimentation secteur
Branchez l’adaptateur secteur dans une prise secteur 110-240 V AC ~ 50/60 Hz et insérez l’autre
extrémité du câble dans l’entrée DC 12V située à l’arrière de l’appareil.
Installation des piles de sauvegarde de l’heure
Lors d’une panne de courant, le réglage de l’heure peut être sauvegardé au moyen de deux piles de
type AAA/LR03 (non fournies). Toutefois, l’heure peut avancer ou reculer légèrement et il peut donc
être nécessaire de la régler de nouveau.
Mise en place des piles
1. Ouvrez le compartiment pour piles situé à l’arrière de l’appareil. Pour ce faire, appuyez sur la lan-Ouvrez le compartiment pour piles situé à l’arrière de l’appareil. Pour ce faire, appuyez sur la lan-
guette tout en retirant le couvercle.
2. Insérez deux piles de type AAA/LR03 (piles alcalines de préférence) en veillant à respecter la pola-Insérez deux piles de type AAA/LR03 (piles alcalines de préférence) en veillant à respecter la pola-
rité, conformément au schéma situé à l’intérieur du compartiment.
3. Refermez ensuite le compartiment pour pile.
Remarque : Veuillez remplacer les piles quand l’indication « LOW BATTERY » (pile faible) apparaît sur
l’afcheur.
Insertion des piles dans la télécommande
1.Suivez ensuite les étapes décrites dans la section précédente pour insérer les piles dans la télécom-
mande.
Remarque : * Normalement, les piles ont une durée de vie d’environ un an, mais cette durée dépend
de la fréquence d’utilisation de la télécommande.
* Si la télécommande ne fonctionne plus normalement, il convient de remplacer les piles.
iPod/iPhone
SHUFFLE
DIM
MENU
MENU FM ST
TIME
MEMORY
TUNETU NE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15 15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
MEM/PROG
FOLDER
FR-4
Précautions relatives à l’utilisation de piles
1. Remplacez les piles par des piles identiques ou de type équivalent.
2. Ne mélangez pas différents types de piles (par exemple, alcalines, rechargeables ou carbone-zinc),
ou des piles neuves avec des piles usagées.
3. Retirez les piles lorsqu’elles sont hors d’usage, car elles pourraient couler.
4. Débarrassez-vous des piles usagées conformément à la réglementation environnementale en
vigueur.
FONCTIONNEMENT DE BASE
Mise en marche / veille
Après avoir connecté l’appareil à une source d’alimentation (consultez la section « ALIMENTA-
TION »), l’appareil passe en mode veille et l’heure s’afche. Pour mettre l’appareil en marche, ap-
puyez sur la touche . Appuyez à nouveau sur cette touche pour remettre l’appareil en veille.
Réglage de l’heure
1. En mode veille, appuyez sur la touche TIME et utilisez les touches / an de modier le format
d’afchage (24 ou 12 heures). Appuyez sur la touche TIME pour conrmer votre choix et passer au
réglage de l’heure.
2. Utilisez les touches / pour régler les heures puis appuyez sur la touche TIME pour conrmer.
3. Répétez l’étape précédente (2) pour régler les minutes.
Sélection d’une source
Lorsque l’appareil est en marche, appuyez de manière répétée sur la touche SOURCE de l’appareil
ou appuyez sur la touche de la télécommande correspondant au mode souhaité pour sélectionner
l’une des sources suivantes : « CD », « TUNER » (radio), « AUX IN » (auxiliaire), « iPod » ou « USB ».
Réglage du volume
Appuyez sur le bouton VOLUME+/- pour régler le niveau de volume.
Sourdine
Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pour couper le son. L’indication « MUTE » clignote
sur l’afcheur. Appuyez une nouvelle fois sur la touche MUTE ou utilisez les touches VOLUME+/- pour
rétablir le son.
Fonction équaliseur
Appuyez de manière répétée sur la touche EQ pour sélectionner le mode équaliseur de votre choix :
POP (EQ1), JAZZ (EQ2), CLASSIC (EQ3), ROCK (EQ4), FLAT (normal).
Fonction SRS WOW
Appuyez sur la touche pour activer ou désactiver la fonction SRS WOW. Lorsque la fonction est
activée, « SRS WOW » est afché.
est une marque de SRS Labs, Inc. La technologie WOW est intégrée sous licence de SRS
Labs, Inc. WOW® améliore considérablement la qualité audio, en vous procurant une expérience de
son dynamique en 3D avec des basses riches et profondes.
Remarque : La fonction équaliseur et la fonction SRS WOW ne peuvent pas être activées en même
temps. En d’autres mots, lorsqu’une fonction est activée, l’autre est désactivée.
Afchage de l’heure
Lorsque l’appareil est en marche, appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande pour afcher
l’heure pendant 1 seconde.
ILLUMINATION
Utilisez le commutateur ILLUMINATION ON/OFF situé à l’arrière de l’appareil pour allumer/éteindre
l’éclairage d’ambiance situé de part et d’autre de la face avant.
FR-5
Réglage de la luminosité (DIMMER)
Appuyez sur la touche DIM pour régler la luminosité du rétro-éclairage de l’écran LCD et de l’éclairage
du panneau latéral.
UTILISATION DE LA RADIO
Ecoute de la radio
1. Lorsque l’appareil est en marche, appuyez sur la touche SOURCE de
l’appareil ou sur la touche FM de la télécommande pour sélectionner le mode
radio (« TUNER »).
2. Appuyez de façon prolongée sur la touche ou pour lancer une recherche vers l’arrière / vers
l’avant. Pour une recherche manuelle, appuyez brièvement et de manière répétée sur ces mêmes
touches.
Mode FM stéréo/mono
Lorsque l’appareil diffuse une station dont le signal est faible et que le son de mauvaise qualité, ap-
puyez sur la touche FM ST pour passer en mode mono.
Pour une réception optimale
En mode FM, étirez l’antenne FM et positionnez-la de manière à obtenir la meilleure réception.
Présélections
Vous pouvez mémoriser 10 stations de la bande FM.
1. Utilisez les touches / pour rechercher une station. Appuyez sur la
touche MEM/PROG pour mémoriser la station trouvée. L’indication « ME-
MORY » et un numéro de présélection clignotent.
2. Utilisez les touches FOLDER/MEMORY / pour sélectionner le numéro de
présélection que vous souhaitez attribuer à la station.
3. Appuyez une nouvelle fois sur la touche MEM/PROG pour conrmer le réglage.
4. Répétez les étapes 1 à 3 pour mémoriser d’autres stations.
Ecoute d’une présélection
Lorsque vous écoutez la radio, appuyez sur la touche FOLDER/MEMORY / ou utilisez le pavé
numérique de la télécommande pour choisir une présélection.
Remarque : Appuyez sur la touche « 1 » puis appuyez sur « 0 » pour sélectionner le numéro de présé-
lection « 10 ».
MODE CD/MP3/WMA
Lecture
1. Lorsque l’appareil est en marche, appuyez sur la touche SOURCE de l’appareil ou sur la touche CD
ou USB de la télécommande pour sélectionner respectivement le mode CD ou USB.
2. En mode CD, ouvrez le compartiment disque et insérez un CD ou CD-R/
RW (12 cm de diamètre), face imprimée vers l’avant. Appuyez sur la touche
pour éjecter le disque. Pour utiliser le mode USB, insérez un périphérique
USB dans le port USB.
3. L’appareil procède au chargement du périphérique USB puis afche le nom-
bre total de chiers et de répertoires (pour les chiers MP3/WMA uniquement).
L’appareil commence automatiquement la lecture à partir du premier chier.
Pendant la lecture, le numéro de la plage et du répertoire en cours (pour les
chiers MP3/WMA uniquement) s’afchent à tour de rôle.
Mise en pause
Appuyez sur la touche pour mettre la lecture en pause. Appuyez de nouveau sur cette touche pour
reprendre la lecture.
FR-6
Arrêt de la lecture
Appuyez sur la touche pour arrêter la lecture. Utilisez ensuite la touche pour relancer la lecture à
partir du premier chier.
Fonctions de recherche
Saut au chier suivant/précédent
1. Appuyez sur la touche pour passer au chier suivant.
2. Appuyez sur la touche pour passer au chier précédent.
3. Appuyez sur la touche « +10 » de la télécommande pour effectuer un saut de 10 plages vers l’avant
à partir de la première plage.
4. Utilisez le pavé numérique (touches 1,...0) pour sélectionner un numéro de plage. Pour saisir
un nombre à deux chiffres, par exemple
«
1
2 »,
appuyez sur
« 1 » puis sur « 2 ».
Saut au répertoire suivant/précédent (chiers MP3/WMA uniquement)
Utilisez les touches FOLDER/MEMORY / pour revenir au répertoire précédent ou aller au réper-
toire suivant.
Avance/retour rapide
Lors de la lecture, maintenez la touche ou enfoncée pour effectuer un retour ou une avance
rapide. Relâchez cette touche lorsque vous atteignez le passage souhaité. La lecture reprend nor-
malement à partir de ce point.
Afchage des informations ID3 (chiers MP3/WMA uniquement)
Le titre de la plage, l’artiste et l’album sont afchés si ces informations (ID3) sont disponibles.
Fonction de répétition et lecture aléatoire
Appuyez de manière répétée sur la touche REPEAT de la télécommande ou sur la touche REPEAT/
SHUFFLE de l’appareil pour sélectionner un mode de répétition : répétition du cher en cours (« »
s’afche), répétition de tous les chiers (« ALL» s’afche), répétition du répertoire en cours (pour
les chiers MP3/WMA uniquement - « ALB » s’afche), lecture aléatoire (uniquement avec la tou-
che REPEAT/SHUFFLE de l’appareil), désactivation de la lecture répétée.
Appuyez sur la touche SHUFFLE de la télécommande pour lire les chiers dans un ordre aléatoire. Le
symbole « » (aléatoire) s’afche.
Lecture programmée
Vous pouvez programmer jusqu’à 64 plages d’un CD audio et chiers MP3/WMA dans l’ordre de votre
choix.
Remarque : La programmation doit se faire lorsque la lecture est arrêtée.
Programmation des plages d’un CD
1. En mode arrêt, appuyez sur la touche MEM/PROG. Le numéro du chier « T000 » clignote.
2. Utilisez les touches / pour sélectionner un numéro de chier.
3. Appuyez sur la touche MEM/PROG pour conrmer votre choix.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour programmer d’autres chiers.
5. Pour lancer la lecture programmée, appuyez sur la touche .
6. En mode arrêt, appuyez sur la touche MEM/PROG pour revenir au mode programmation et ensuite
appuyez sur la touche pour lancer la lecture programmée.
7. Pour effacer votre programmation, appuyez sur la touche MEM/PROG en mode arrêt pour afcher
la programmation ensuite appuyez sur la touche , ou bien retirez le CD ou mettez l’appareil en
veille.
Remarque :
Pour programmer des chiers MP3/WMA, appuyez sur la touche MEM/PROG
an de sélectionner d’abord un répertoire à l’aide des touches / , puis
appliquez la procédure ci-dessus.
FR-7
UTILISATION D’UN iPod/iPhone ET RECHARGE DE LA
BATTERIE INTEGREE DE L’iPod/iPhone
Installation d’un adaptateur sur la station d’accueil iPod/iPhone
1. Utilisez l’adaptateur iPod fourni avec votre iPod ou l’adpatateur iPhone fourni
avec cet appareil (indication située à l’arrière de l’adaptateur iPhone: « 12 »
correspond à l’iPhone, « 15 » à l’iPhone 3G et à l’iPhone 3GS).
2. Placez l’adaptateur sur la station d’accueil située au-dessus de l’appareil, de manière à ce que les
deux languettes se trouvent vers l’avant.
3. Pour retirer l’adaptateur, appuyez à l’arrière de celui-ci et tirez-le vers le haut.
Remarque : Veillez à ce que l’adaptateur iPod/iPhone soit correctement installé sur la station
d’accueil.
Ecoute de votre iPod/iPhone
1. Une fois l’adaptateur en place, posez délicatement votre iPod/iPhone (sans housse protectrice) sur
la station d’accueil.
2. Lorsque l’appareil est en marche, il passe automatiquement en mode iPod/iPhone. Vous pouvez
également appuyer sur la touche iPod/iPhone pour sélectionner le mode iPod/iPhone.
3. Appuyez ensuite sur la touche pour lancer la lecture. Appuyez de nouveau sur cette touche pour
mettre la lecture en pause. Utilisez également cette touche pour reprendre la lecture.
4. Appuyez sur les touches / pour passer au chier précédent/suivant.
5. Pour effectuer un retour ou une avance rapide, maintenez ces touches enfoncées.
6. Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu iPod. Utilisez les touches MENU / et
ENTER de la télécommande pour naviguer à l’intérieur du menu de l’iPod/iPhone. Utilisez la touche
ENTER pour conrmer vos choix.
7. Vous pouvez également utiliser les commandes de votre iPod pour effectuer ces opérations.
Remarque :
La batterie intégrée de l’iPod/iPhone se recharge jusqu’à ce qu’elle soit complètement rechargée.
Réglez le volume à l’aide du bouton de réglage du volume de l’appareil.
Pour éviter toute déformation du son pendant la lecture de l’iPod/iPhone via cet appareil, désac-
tivez la fonction équaliseur de l’iPod/iPhone.
La station d’accueil n’est pas conçue pour lire ou charger un iPod shufe mais il est toutefois
possible de relier la sortie casque de ce modèle d’iPod à l’entrée auxiliaire (AUX IN) de l’appareil.
UTILISATION DE L’ENTREE AUXILIAIRE
Cet appareil dispose d’une entrée auxiliaire (AUX IN) qui vous permet d’y raccorder un appareil ex-
terne, tel qu’un lecteur MP3 ou un ancien modèle d’iPod.
1. Reliez à l’aide d’un câble stéréo de 3,5 mm de diamètre (non fourni) l’entrée auxiliaire AUX IN
située à l’arrière de l’appareil et la sortie ligne/casque de votre appareil audio externe.
2. Lorsque l’appareil est en marche, appuyez sur la touche SOURCE de l’appareil ou sur la touche
AUX de la télécommande pour sélectionner le mode « AUX IN » (auxiliaire).
3. Utilisez votre appareil externe comme d’habitude : sélectionnez un titre et lancez la lecture.
4. Réglez le volume des deux appareils sur le niveau d’écoute désiré.
Remarque : En mode entrée auxiliaire, cet appareil ne peut pas afcher les informations musicales de
votre appareil externe (par exemple, le numéro de plage).
FR-8
ENTRETIEN
Précautions et entretien
Pour nettoyer le boîtier, débranchez l’appareil et enlevez la poussière et les taches à l’aide d’un chiffon
doux légèrement humide. N’utilisez jamais de benzène, de solvant ou de produits chimiques simi-
laires.
Nettoyage des disques
Un disque sale peut sauter ou être impossible à lire. Dans ce cas, nettoyez-le. Avant la lecture, es-
suyez vos disques avec un chiffon doux en procédant du centre vers l’extérieur. Après la lecture,
replacez vos disques dans leur boîtier.
Si à l’avenir vous désirez vous débarrasser de cet appareil, veuillez noter que les appareils élec-
triques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Renseignez-vous pour connaître
le centre de recyclage le plus proche
.
Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour
plus de détails. (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).
FR-9
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problèmes Solutions
1. L’appareil ou l’afcheur
ne fonctionne pas correc-
tement.
1.1 Appuyez sur la touche pour mettre l’appareil en veille et
appuyez à nouveau sur cette touche pour remettre l’appareil
en marche.
1.2 Réinitialisez l’appareil en débranchant le cordon d’alimenta-
tion secteur pendant quelques secondes, puis rebranchez-le.
2. Pas de son, son de mau-Pas de son, son de mau-
vaise qualité.
2.1 Vériez si les câbles sont bien connectés.
2.2 Utilisez la touche SOURCE ou la touche correspondante au
mode souhaité pour sélectionner le mode adéquat.
3. La lecture du disque ne
démarre pas.
3.1 Réinsérez le disque.
3.2 Vériez que le disque est propre et en bon état.
3.3 L’appareil ne peut lire que les disques CD et CD-R/RW.
3.4 Nettoyez le disque.
4. L’appareil ne lit pas la clé
USB.
4.1 Certains disques durs externes peuvent ne pas être pris en
charge. Préférez les disques durs équipés d’une alimentation
autonome.
4,2 Vériez que le système de chiers de la clé USB est au
format FAT ou FAT32.
4.3 Certaines clés USB ou certains lecteurs MP3 peuvent ne pas
être lus en raison de différences de format.
5. Bruit ou déformation du
son en mode radio.
5.1 Mode FM : Etirez l’antenne FM et positionnez-la de manière à
obtenir la meilleure réception.
6. Pas de son ou son de
mauvaise qualité en
mode iPod/iPhone
6.1 Utilisez l’adaptateur pour iPod/iPhone adéquat.
6.2 Désactivez la fonction équaliseur de votre iPod/iPhone.
6.3 La station d’accueil ne prend pas en charge votre modèle
d’iPod/iPhone. Connectez alors votre iPod/iPhone à la station
d’accueil via l’entrée auxiliaire.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CD : disques et chiers compatibles CD, CD-R/RW, MP3 et WMA (diamètre de12 cm
uniquement)
Radio : Gamme de fréquences FM : 87,5 – 108 MHz
Antenne FM : antenne laire
Type de port USB 2.0
Capacité maximum (USB) 16 GB
Généralités
Puissance de sortie 10 W (2 x 5 W) r.m.s.
Courant de sortie transmis par
l’adaptateur secteur 12 V 2A
Consommation 24 W
Consommation en mode de veille 1 W
Haut-parleurs 2 x 2,5”, 8 ohm
Adaptateur secteur Entrée :
AC
110-240 V ~ 50/60 Hz
Sortie : DC 12V
Sauvegarde de l’heure DC 3V (2 x 1,5 V) : 2 piles de type AAA / LR03
Dimensions 200 (H) x 435 (L) x 155 (Pr.) mm
Poids 2.8 Kg
Remarque : Nous travaillons continuellement à l’amélioration de nos produits. C’est pourquoi les car-
actéristiques techniques sont susceptibles d’être modiées sans notication préalable.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

SCOTT Melody Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles audio pour la maison
Taper
Manuel utilisateur