LG LG265T Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Mesures de sécurité importantes
1
Mesures de sécurité importantes
Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être
dangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit des
renseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT!
La violation des instructions pourrait entraîner des
blessures graves ou la mort.
1.
N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait
endommager le téléphone et faire exploser la pile.
2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à micro-
ondes, car cela fera exploser la pile.
3. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures de
moins de -20
°C (-4°F) ou de plus de 50°C (122°F).
4. Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des
matières dangereuses ou inflammables.
5. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni la trousse
mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si
l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement
installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela
pourrait provoquer des blessures graves.
6. N'utilisez pas votre téléphone cellulaire en conduisant.
7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son
usage est interdit (p. ex., dans un avion ou un hôpital).
Mesures de sécurité importantes
2
Mesures de sécurité importantes
1. N’exposez pas l'adaptateur ou le chargeur à la lumière
directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très
humides comme les salles de bains.
2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de
produits chimiques (c.-à-d., alcool, benzène, solvants, etc.)
ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone.
3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper
ou de le secouer vigoureusement. Les chocs ou les
vibrations pourraient endommager les circuits électroniques
du téléphone.
4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a
risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant,
en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la
fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait
causer un incendie ou un choc électrique.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique,
veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
7. Ne manipulez pas votre téléphone avec des mains
mouillées pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous
électrocuter ou endommager le téléphone.
8. Ne démontez pas le téléphone.
3
Mesures de sécurité importantes
1.
Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone
pendant la charge, car cela pourrait causer un court-circuit,
un choc électrique ou un incendie.
2.
Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et
évitez tout contact avec le corps.
3.
Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact entre la
pile et des objets acérés, comme comme les dents ou les
griffes d'un animal.
4.
Tenez la pile hors de la portée des enfants.
5.
Afin d'éviter tout risque d'asphyxie et de suffocation, qui
peuvent entraîner d'importantes lésions, voire la mort, veillez à
ce que les enfants n'avalent aucune pièce du téléphone.
6.
Débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur pendant les
orages pour éviter les chocs électriques et les incendies durant les
éclairs.
7.
Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs
fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des
produits provenant d’autres fournisseurs.
8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et
de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes
pourraient causer des accidents et ainsi rendre la garantie nulle.
9.
Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de
service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être
dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
Table des matières
4
Table des matières
Mesures de sécurité
importantes 1
Table des matières 4
Introduction 10
Détails techniques 11
Renseignements importants 11
Conformité à la clause 15 classe B
de la FCC 11
Conformité aux normes d'Industrie
Canada 11
Renseignements de la FCC sur
l’exposition aux radiofréquences
(RF) 12
Contact avec le corps pendant
l’utilisation 12
Antenne externe installée sur le
véhicule 13
Attention 13
Vue d'ensemble du
téléphone 14
Entrée de texte à l'aide du clavier de
type QWERTY 15
Aperçu des menus du
téléphone 16
Pour vous aider à démarrer
avec votre téléphone 19
Utilisation de la pile 19
Installation de la pile 19
Retrait de la pile 19
Charge de la pile 19
Comment installer la carte
microSD
20
Comment retirer la carte
microSD
21
Allumer et éteindre le téléphone 22
Puissance du signal 22
Icônes de l'écran 23
Comment faire un appel 23
Une partie du contenu de ce guide d'utilisateur peut être différent de
votre téléphone selon le logiciel du téléphone ou votre fournisseur de
service. Les dispositifs et les caractéristiques peuvent changer sans
préavis.
5
Table des matières
Comment corriger une erreur de
composition 23
Comment recomposer un numéro 24
Comment répondre à un appel 24
Appels par accès commuté 24
Accès rapide aux fonctions
pratiques 25
Protection des touches 25
Fonction Muet 26
Réglage rapide du volume 26
Appel en attente 26
Identification de l’appelant 27
Composition rapide 27
Saisie et modification des
données 28
Entrée de texte 28
Fonction des touches 28
Votre répertoire dans la
mémoire du téléphone 29
L'abécédé de la mise en mémoire 29
Comment stocker un numéro avec
des pauses 29
Comment stocker un numéro
contenant des pauses 30
Comment ajouter une pause à un
numéro existant 30
Comment effectuer une recherche
dans la mémoire de votre
téléphone 31
Accès aux options 32
Comment établir un appel à partir
d'une entrée de répertoire 33
Comment utiliser les
menus du téléphone 35
Contacts 35
1. Nouveau contact 35
2. Liste de contacts 35
3. Groupes 36
4. Composition abrégée 37
5. Mon insigne 38
Historique 38
1. Appels manqués 38
2. Appels reçus 39
3. Appels composés 40
Table des matières
6
Table des matières
4. Tous les appels 40
5. Voir minuteries d'appel 41
Messagerie 42
1. Messagerie vocale 43
2. Nouveaux messages 43
3. Boîte de réception 50
4. Courriel 52
5. Messagerie instantanée 52
6. Envoyé 53
7. Brouillons 54
8. Avis Web 55
9. Codes raccourcis 57
Web sans fil 58
1. Lancer Web 58
2. Marque-page Signets 58
3. Aller au site 58
Musique et média 60
1. Musique 60
1.1 Toutes les chansons 61
1.2 Listes de musique 61
1.3 Joué récemment 61
1.4 Artistes 62
1.5 Genres 62
1.6 Albums 62
2. Caméra 63
3. Images 64
4. Tonalités et sons 66
5. Info mémoire 67
Recherche 67
1. Chercher le web 67
2. Trouver sonneries &
papier-peints 67
Jeux et Applic. 68
Outils 68
1. Menu de Bluetooth 68
1.1 Ajouter le nouveau dispositif 70
1.2 Puissance 72
1.3 Mode de découverte 73
1.4 Nom de mon dispositif 73
1.5 Mon info du dispositif 74
2. Appareil enregistreur 75
3. Commande de voix 76
3.1 Commencer Commandement 76
7
Table des matières
3.1.1 Appeler <Nom> ou
<Numéro> 76
3.1.2 Messagerie vocale 76
3.1.3 Appels manqués 76
3.1.4 Messages 76
3.1.5 Heure et Date 77
3.1.6 Aide 77
3.2 Mode de commandement 77
3.3 Announcer Alerte 78
3.4 Entraîner Mots 78
3.5 Meilleure match 78
4. Mon menu 79
5. veille-matin 79
6. Calendrier 80
7. Calc. de pourboire 81
8. Bloc-Notes 81
9. Calculatrice 82
0. Horloge universelle 83
*. Chronomètre 83
#. Convertisseur d'unité 84
Réglages 84
1. Réglages du volume 84
1.1 Sonnerie 84
1.2 Volume 85
1.3 Sons d'alerte 85
1.4 Type d'alerte 85
1.5 Alertes de service 86
1.6 Puissance activé/désactivé
ton 86
1.7 Ton de diapositif 87
2. Réglages d'affichage 87
2.1 Papier peint 87
2.2 Bannière 88
2.3 Projecteur de fond 88
2.4 Style de menu 89
2.5 Langues 89
2.6 Format d'horloge 89
2.7 Réglages de police 90
2.8 Afficher thémes90
2.9 Format de l'heure 91
3. Minuterie garde-touches 91
4. Sécurité 91
4.1 Verrouiller téléphone 92
4.2 Restrictions 92
4.3 Modifier codes 93
4.4 Réinitialiser défaut 93
5. Réglages d’appel 94
5.1 Options de réponse 94
Table des matières
8
Table des matières
5.2 Réessayer auto 95
5.3 Composition à une touche 96
5.4 Mode d'avion 96
5.5 Mode TTY 96
5.6 Préfacer auto 98
5.7 Code international de
composition 99
6. Connexion PC 99
7. Système 99
7.1 Réseau 99
7. 1.1 Sélection du système 99
7. 1.2 Réglé NAM 100
7. 1.3 Système en service 100
7. 1.4 Données/télécopies 100
7.2 Emplacement 101
8. Mémoire 102
8.1 Options de sauvegarde 103
8.2 Mémoire du téléphone 103
8.3 Mémoire de la carte 104
9. Jeux et Applic. 104
9.1 Rég, rétroéclairage 104
9.2 Volume 105
9.3 Avis 105
9.4 Autres 105
9.5 Plugin 106
0. Info sur le téléphone 106
0.1 Mon numéro 106
0.2 Version SW/HW 106
0.3 Glossaire des icônes 106
Sécurité 107
Renseignements sur la
sécurité TIA 107
Exposition aux radiofréquences 107
Entretien de l’antenne 108
Utilisation du téléphone 108
Conseils pour un fonctionnement
efficace 108
Conduite automobile 108
Appareils électroniques 109
Stimulateurs cardiaques 109
Les personnes ayant un
stim
ulateur cardiaque: 109
Prothèses auditives 110
Autres appareils médicaux 110
Établissements de soins de santé 110
9
Table des matières
Véhicules 110
Installations avec avertissements 111
Avions 111
Zones explosives 111
Atmosphères potentiellement
explosives 111
Pour les véhicules équipés d’un
coussin de sécurité gonflable 112
Sécurité pour l'adaptateur 112
Renseignements sur la pile 112
Renseignements sur la
sécurité 113
Dangers d’explosion, d’électrocution
et d’incendie 114
Avertissements et précautions
d'ordre général 116
Avertissement! Consignes de
sécurité importantes 118
Pour prévenir les pertes auditives
potentielles 118
Utilisation du téléphone en toute
sécurité 119
Utilisation du casque d'écoute en
toute sécurité 119
Informations de la FDA 120
Renseignements sur le SAR 132
Accessoires 136
Garantie limitée 137
Index 140
Introduction
10
Introduction
Félicitations pour votre achat du téléphone cellulaire
LG Banter
compact et moderne, conçu pour fonctionner avec la technologie de
communication numérique mobile la plus récente, accès multiple par
répartition en code (CDMA - Code Division Multiple Access). En plus
des nombreuses fonctions perfectionnées du système CDMA, comme
la clarté vocale considérablement accrue, ce téléphone offre:
l
Un grand écran à cristaux liquides rétroéclairé facile à lire de onze
lignes avec des icônes état.
l
Radiomessagerie, messagerie, message vocal et identification de
l'appelant.
l
Un clavier à 24 touches.
l
Fonction haut-parleur.
l
Une interface à menus avec invites pour faciliter l’utilisation et la
configuration.
l
La prise d’appel toute touche, la réponse automatique, la
composition abrégée et à une seule touche avec 99 adresses de
mémoire.
l
Un affichage bilingue (anglais et français).
l
Facile à transporter, compact et élégant.
l
Technologie Bluetooth
®
sans fil.
l
Lecteur multimédia.
l
Papier peint Flash.
Détails techniques
11
tails techniques
Renseignements importants
Ce guide d’utilisation fournit des
renseignements importants sur
l’utilisation et le fonctionnement
de votre téléphone. Veuillez lire
soigneusement tous les
renseignements avant d’utiliser le
téléphone pour en obtenir le
meilleur rendement et pour
éviter de l’endommager ou de
mal l’utiliser. Toute modification
ou altération non autorisée
annulera votre garantie.
Conformité à la clause 15
classe B de la FCC
Cet appareil et ses accessoires
sont conformes à la clause 15
des règlements de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes: (1)
cet appareil et ses accessoires ne
peuvent pas provoquer de
brouillage préjudiciable et (2)
cet appareil et ses accessoires
doivent accepter la réception de
tout brouillage, y compris ceux
qui pourraient provoquer un
fonctionnement indésirable.
Conformité aux normes
d'Industrie Canada
Ce téléphone est conforme à la
norme CNR-133 d'Industrie
Canada. Il n'excède pas les
limitations de la classe B en
matière de transmission de bruit
radioélectrique établies dans la
Norme d'Industrie Canada sur le
matériel brouilleur, soit celle
intitulée “Appareils numériques”
(NMB-003).
Détails techniques
12
tails techniques
Renseignements de la FCC
sur l’exposition aux
radiofréquences (RF)
AVERTISSEMENT! Lisez ces
renseignements avant d’utiliser le
téléphone.
En août 1996, la Federal
Communications Commission
(FCC) des États-Unis, par ses
rapport et ordonnance FCC 96-
326, a adopté une norme de
sécurité modifiée pour
l’exposition humaine à l’énergie
électromagnétique de
radiofréquences (RF) émise par
les émetteurs-récepteurs
réglementés par la FCC. Ces
directives sont conformes aux
normes de sécurité
précédemment établies par les
organismes de normalisation
américains, canadiens et
internationaux.
La conception de ce téléphone
est conforme aux directives de la
FCC et aux normes
internationales.
Contact avec le corps
pendant l’utilisation
Cet appareil a été testé pour des
utilisations typiques avec le dos
du téléphone maintenu à une
distance de 0,79 po (2,0 cm) du
corps. Pour respecter les normes
d’exposition RF de la FCC, une
distance de séparation minimale
de 0,79 po (2,0 cm) doit être
maintenue entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone, y compris l’antenne,
qu’elle soit déployée ou rentrée.
Les accessoires d’autres
fabricants, tels que pinces de
ceinture, étuis et autres
accessoires similaires, contenant
des pièces métalliques ne
devraient pas être utilisés. Évitez
l’utilisation d’accessoires qui ne
13
tails techniques
permettent pas de maintenir une
distance minimale de 0,79 po
(2,0 cm) entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone et dont la conformité
aux limites d’exposition RF de la
FCC et d'IC n’a pas été testée.
Antenne externe installée sur
le véhicule
(Facultatif, si disponible.)
Une distance minimale de 8 po
(20 cm) doit être maintenue
entre l’utilisateur/personne à
proximité et l’antenne externe
installée sur le véhicule pour
respecter les normes d’exposition
RF de la FCC et d'IC. Pour plus
de renseignements sur
l’exposition RF, visitez le site de la
FCC à www.fcc.gov.
Attention
Utilisez uniquement l’antenne
fournie et approuvée. L’utilisation
d’une antenne modifiée ou non
autorisée pourrait nuire à la
qualité des appels, endommager
le téléphone, annuler votre
garantie et/ou enfreindre la
réglementation de la FCC et
d'IC.
N’utilisez pas le téléphone avec
une antenne abîmée. Si l’antenne
abîmée entre en contact avec la
peau, une légère brûlure pourrait
se produire. Consultez votre
vendeur local pour faire
remplacer l’antenne.
Vue d'ensemble du téléphone
14
Vue d’ensemble du téléphone
1. Écouteur Permet d'entendre l'interlocuteur et les messages.
2. Affichage à cristaux liquides Affiche les messages et les
icônes. Lorsque le téléphone est allumé, le mode
Économiseur d’énergie éteint progressivement l'écran en
réduisant la luminosité tant que l’utilisateur n’appuie sur
aucune touche.
3. Touche programmable gauche Utilisée pour accéder à la
Messagerie.
4. Touche Haut-parleur Pour utiliser le haut-parleur intégré.
5. Touche TALK Pour faire ou recevoir un appel.
6.
Clavier alphanumérique Pour entrer des numéros de téléphone
et des caractères, et pour sélectionner des options de menu.
7. Touche du mode de vibreur Permet de passer au mode de
vibreur à partir du mode veille (appuyez sur cette touche
enfoncée pendant en
viron 3 secondes).
8. Touche de navigation Pour accéder rapidement aux
fonctions Album de photos, Mes télécharg., Calendrier et
Internet mobile.
9. Touche programmable droite Utilisée pour accéder aux
Contacts.
10. Touche BACK Permet de supprimer des caractères en mode
d'entrée de texte. Dans un menu, appuyez sur cette touche
pour retourner à l'écran précédent.
11. Touche programmable centrale Pour accéder au menu et
sélectionner des options.
12. Touche END/PWR Pour allumer ou éteindre le téléphone et
pour mettre fin à un appel. Permet également de revenir au
menu principal.
13. Touche de verrouillage et de déverrouillage Permet de
verrouiller et de déverrouiller l'écran principal.
14.
Objectif Pour prendre des photos. Gardez-le propre pour
assurer la qualité optimale des photos.
15.
Touche de volume Pour régler le volume de la sonnerie en
mode de veille et le volume de l’écouteur pendant un appel.
16. Touche Appareil photo Pour accéder rapidement aux
fonctions de l'appareil photo.
17. Prise de casque d'écoute Pour brancher un casque d’écoute
et entendre l’interlocuteur.
18. Fente de carte mémoire microSD
La carte microSD sert
de mémoire externe. Utilisez uniquement une carte
microSD approuvée par LG.
15
Vue d’ensemble du téléphone
Entrée de texte à l'aide du clavier de type QWERTY
Votreléphone est équipé d'un clavier coulissant de type QWERTY,
spécialement conçu pour entrer facilement et confortablement vos textes.
Ce clavier est identique à celui de votre ordinateur, tant sur le plan de sa
conception et que de son utilisation. La manière la plus facile d'entrer un
texte est de taper sur le clavier QWERTY à l'aide des pouces.
Pour entrer du texte à l'aide du clavier QWERTY:
1. Depuis un écran d'entrée de texte, faites coulisser le clavier QWERTY pour
l'ouvrir. (l'affichage s'ajuste automatiquement au mode paysage).
2. Entrez le texte à l'aide des pouces.
l
Pour changer la capitalisation, appuyez sur .
l
Pour entrer des caractères alternatifs, appuyez sur , puis sur la touche
voulue. Pour verrouiller la touche de fonction (lorsque vous entrez une série
de chiffres par exemple), appuyez deux fois sur .
l
Pour entrer des symboles, appuyez sur , puis sélectionnez le symbole.
l
Pour plus d'options d'entrée de texte, y compris les symboles et 123,
appuyez sur la touche programmable gauche et sélectionnez une option.
Touche SHIFT
(majuscule)
Touche BACK
Touches programmables
l
En mode de veille
Touche programmable droite: Utilisée
pour accéder au Menu principal.
Touche ENTER
Touche de
fonction
Aperçu des menus du téléphone
16
Aperçu des menus du téléphone
Contacts
1. Nouveau contact
2. Liste de contacts
3. Groupes
4. Composition
abrégée
5. Mon insigne
Historique
1. Appels manqués
2. Appels reçus
3. Appels composés
4. Tous les appels
5. Voir minuteries
d'appel
Messagerie
1. Messagerie vocale
2. Nouveaux
messages
3. Boîte de réception
4. Courriel
5. Messagerie
instantanée
6. Envoyé
7. Brouillons
7. Avis Web
8. Codes raccourcis
Web sans fil
1. Lancer web
2. Marque-page
Signets
3. Aller au site
Musique et
Média
1. Musique
2. Caméra
3. Images
4. Tonalités et sons
5. Info mémoire
Rechercher
1. Chercher sur le
web
2. Trouver sonneries
& papier-peints
Jeux et Applic.
1. Jeux
2. Applications
Accès au menu
Pour utiliser les menus du téléphone appuyez sur à l'aide des touches de
navigation pour surligner et séléctionner. Appuyez sur la touche numérique
correspondant au sous-menu désiré.
17
Aperçu des menus du téléphone
Outils
1. Menu de Bluetooth
1. Dispositifs
appariés
2. Puissance
3. Mode
Découverte
4. Nom de mon
dispositif
5. Mon info du
dispositif
2. Appareil
enregistreur
3. Commande de voix
1. Commencer
Commandement
2. Mode de
commandement
3. Announcer
Alerte
4. Entraîner Mots
5. Meilleure match
4. Mon menu
5. veille-matin
6. Calendrier
7. Calc. de pourboire
8. Bloc-Notes
9. Calculatrice
0. Horloge universelle
*. Chronométre
#.Convertisseur
d'unité
Réglages
1. Réglages du
volume
1. Sonnerie
2. Volume
3. Sons d'alertes
4. Type d'alerte
5. Alertes de
service
6. Puissance
activé/désactivé
ton
7. Ton de
diapositif
2. Réglages
d'affichage
1. Papier peint
2. Bannière
3. Projecteur de
fond
4. Style de menu
5. Langues
6. Format
d'horloge
7. Réglages de
police
8. Afficher thémes
9. Format de
l'heure
3. Minuterie garde-
touches
4. Sécurité
1. Verrouiller
téléphone
2. Restrictions
Aperçu des menus du téléphone
18
Aperçu des menus du téléphone
3. Modifier codes
4. Réinitialiser
défaut
5. Réglages d'appel
1. Options de
réponse
2. Réessayer auto
3. Composition à
une touche
4. Mode d'avion
5. Mode TTY
6. Préfacer auto
7. Code
international de
composition
6. Connexion PC
1. Modem USB
2. Stockage masse
USB
3. Bluetooth
4. Rappel réglage
7. Système
1. seau
2. Emplacement
8. Mémoire
1. Options de
sauvegarde
2. Mémoire du
téléphone
3. Mémoire de la
carte
9. Jeux et Applic.
0. Info sur le
téléphone
1. Mon numéro
2. Version SW/HW
3. Glossaire des
icônes
Utilisation de la pile
Le téléphone est équipé d'une
pile rechargeable. Maintenez la
pile en charge lorsque vous ne
vous en servez pas pour
optimiser la durée des appels et
la période de veille. Le niveau de
charge de la pile est indiqué dans
le coin supérieur de l'écran ACL.
Installation de la pile
Insérez la pile dans le
compartiment situé à l'arrière du
téléphone et appuyez
doucement jusqu'à ce qu'elle se
verrouille en place.
Retrait de la pile
1. Éteignez le téléphone et
poussez le couvercle du
logement de la pile de bas en
haut, tel qu'illustré ci-dessous.
2. Tout en tenant le couvercle du
logement de la pile, soulevez-
le pour le retirer.
3. Soulevez le haut de la pile, à
l'endroit de l'encoche, puis
retirez-la.
Charge de la pile
AVERTISSEMENT! Utilisez
uniquement le chargeur fourni
avec le téléphone. L'utilisation
d'un chargeur autre que celui
fourni avec le téléphone LG
Banter peut endommager le
téléphone ou la pile.
Remarque
Il est important de charger
complètement la pile avant d'utiliser le
téléphone pour la première fois.
Pour vous aider à démarrer avec votre téléphone
19
Pour vous aider à démarrer avec votre téléphone
20
Pour vous aider à démarrer avec votre téléphone
1. Connectez l'extrémité de
l'adaptateur dans le port de
charge du téléphone et l'autre
extrémité dans une prise
murale.
2. Le temps de charge varie en
fonction du niveau de charge
de la pile.
Comment installer la carte
microSD
1. Localisez la fente du lecteur
de carte microSD
qui se
trouve sur le côté droit du
téléphone. Faites pivoter
délicatement le couvercle de
la fente (celui-ci reste fixé au
téléphone pour vous éviter de
le perdre).
2. Insérez la carte microSD
(orientée vers le haut) et
poussez jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche en position dans
la fente. Si vous insérez la
carte du mauvais côté, vous
risquez d'endommager le
téléphone ou la carte.
Remarque
Veuillez vous
assurer que le logo
de LG se trouve face
vers le bas avant d'insérer un
chargeur ou un câble dans le
port du téléphone.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269

LG LG265T Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues