Brandt CAF100PX Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur
2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que
vous nous accordez.
Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos
besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire,
notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service
consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour pondre à toutes vos
questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières
innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter
pleinement de votre achat.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire
attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser
plus rapidement avec son fonctionnement
3
SOMMAIRE
1) À L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR ................................................................................ 4
a) Consignes de sécurité ................................................................................................ 4
b) Données Techniques .................................................................................................. 7
c) Protection de l’environnement ..................................................................................... 7
2) DESCRIPTION DE LA CAFETIERE ................................................................................... 8
3) UTILISATION DE VOTRE APPAREIL ................................................................................ 8
a) Utilisation de l’appareil ............................................................................................... 8
b) Conseils pour un bon café ........................................................................................ 10
4) ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL ......................................................... 11
a) Nettoyage de l’appareil ............................................................................................. 11
b) Détartrer l’appareil ................................................................................................... 12
4
1) À L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Conservez ce mode d’emploi avec votre appareil. En cas
de vente ou de cession de cet appareil à une autre
personne, assurez vous de transmettre ce mode d’emploi
au nouveau
propriétaire. Merci de prendre connaissance
de ces conseils avant d’installer et d’utiliser votre
appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle
d’autrui.
a) Consignes de sécurité
Lors du branchement :
Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique.
Il ne peut être utilisé qu’en milieu couvert, fermé et chauffé
tel qu’une cuisine ou toute autre pièce répondant aux mêmes
spécifications.
Après avoir retiré votre produit de son emballage, vérifiez que
l’appareil soit en parfait état et particulièrement que la fiche
ou le câble d’alimentation ne soient pas endommagés. En cas
de doute, s’adresser au service après-vente de votre
revendeur.
Avant de brancher l’appareil, s’assurer que la tension du
secteur corresponde bien à celle indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil.
L’utilisation d’adaptateurs et/ou de rallonges est déconseillée.
Si ces éléments s’avéraient indispensables, utilisez seulement
des adaptateurs et des rallonges qui respectent les normes
de sécurité en vigueur.
Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement
au moyen dune minuterie extérieure ou par un système de
commande à distance séparée.
5
Avant d’utiliser cet appareil, placez-le sur une surface sèche,
lisse et stable.
Gardez lappareil et son cordon dalimentation hors de portée
des enfants de moins de 8 ans.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Lors de l’utilisation :
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants
à moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient supervisés
ou formés à l’utilisation de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes à capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, seulement
après leur avoir donné les informations nécessaires
concernant l’utilisation de l’appareil, afin qu’ils aient
conscience des dangers encourus.
Les parties accessibles de cet appareil peuvent devenir
chaudes pendant son fonctionnement. Les jeunes enfants
doivent être tenus à lécart à moins quils ne soient
continuellement surveillés. Toujours saisir l’appareil par la
poignée.
Ne pas utiliser de verseuse cassée ou avec une poignée lâche
ou en mauvais état. Une fêlure ou une petite cassure d’un
morceau de verre pourrait casser la verseuse ou contaminer
le contenu du liquide avec des particules de verre.
Veillez à respecter les quantités minimum et maximum
(indiquées MAX) d’eau à introduire dans le réservoir pour la
préparation du café.
Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées ou
humides.
6
Ne pas placer l’appareil sur ou près d’une surface chaude
(poêle, fourneau, plaque de cuisson, four chaud, four micro-
onde etc.)
Ne pas abandonner l’appareil allumé ou le faire fonctionner à
vide, car il peut représenter une source de danger.
Ne jamais débrancher le cordon d’alimentation lorsque
l’appareil est en chauffe.
Ne tirez jamais sur le cordon mais débranchez l’appareil en
tenant la prise.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant
de l’appareil peut entraîner des dangers ou des blessures.
Si vous exercez une pression excessive, vous risquez de faire
sortir du liquide chaud hors du récipient.
Lors du nettoyage :
Avant tout nettoyage, s’assurer que le cordon d’alimentation
de l’appareil soit débranché. Laissez refroidir l’appareil avant
de le nettoyer.
Le cordon dalimentation ne peut être remplacé. Si le câble
est endommagé, il convient de mettre l’appareil au rebut. Ce
produit est garanti par votre distributeur. Pour plus de détails,
veuillez vous reporter aux conditions de garantie fournies par
celui-ci.
Pour vous protéger des risques de choc électrique,
nimmergez en aucun cas la base de lappareil dans leau ou
autres liquides.
Ne pas utiliser de produits chimiques, de laine d’acier ou de
nettoyants abrasifs pour nettoyer l’extérieur de l’appareil,
cela risque de la détériorer.
7
Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être
faits par des enfants à moins qu’ils aient plus de 8 ans et
qu’ils soient supervisés.
Utilisation non conforme :
Utilisez cet appareil uniquement pour les usages décrits dans
ce manuel.
Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas
d’utilisations non conformes.
Cet appareil est exclusivement destiné à un usage
domestique dans des habitations privées. L’utilisation de ce
produit dans des locaux communs ou professionnels tels que
local de pause de bureau ou atelier, local de camping, hôtel
etc. ne répond pas à une utilisation conforme telle que définie
par le constructeur.
Les surfaces de l’appareil sont chaudes pendant
l’utilisation
b) Données Techniques
Modèle CAF100PX
Alimentation 220-240V/50/60HZ
Consommation 1000-1190W
Dimensions mm (HxLxP) 209X14X204 mm
Poids net 1,01 kg
c) Protection de l’environnement
Arrivé en fin de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
Il doit être apporté dans une déchetterie ou à votre revendeur. Cela permet
d'éviter les conséquences néfastes pour l'environnement et la santé découlant d'une
élimination inappropriée et de recycler les matériaux en vue de réaliser des
économies d'énergie et de ressources significatives.
Un logo vous rappelant que vous ne devez pas le jeter avec les ordures ménagères
apparaît sur le produit. Pour de plus amples informations, contacter votre mairie ou
le magasin vous avez acheté ce produit.
8
2) DESCRIPTION DE LA CAFETIERE
1. Piston
2. Poignée
3. Indicateur de température
4. Bouton marche/ arrêt
5. Bec verseur
6. Socle
3) UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
a) Utilisation de l’appareil
Café (70°C)
Etape 1 :
- Posez la cafetière sur une surface sèche, plane et non glissante, hors de portée des
enfants et branchez-la ;
- Tirez le piston verticalement et retirez-le ;
- Remplissez la cafetière avec de leau, le niveau deau ne doit pas dépasser le signe « MAX
» (1L) ;
- Remettez le couvercle en gardant toujours le piston à la verticale et mettez la cafetière
sur son socle ;
- Appuyez deux fois sur le bouton power. Le voyant lumineux s’allume à 70°C : l’eau
commence à chauffer.
9
Etape 2 :
- Une fois que l’eau est chaude, le voyant clignote. Enlevez délicatement le couvercle de la
cafetière en tenant la cafetière par la poignée ;
- Mettez le café moulu dans l’eau (environ 1 cuillère à café par tasse) ;
- Remettez le couvercle en plaçant le piston au sommet de la cafetière. N’appuyer pas sur
le piston ; laissez infuser entre 4 et 10 minutes selon l’intensité désirée ;
- Tenez fermement le récipient par la poignée et avec une légère pression de la main
appuyez sur le piston pour le faire descendre. Pour un résultat optimal, maintenez une
pression minimale en descendant le piston lentement de façon régulière.
Etape 3 :
- Sous la pression du piston, les grains de café ont été séparés de la boisson. Votre café
est prêt ;
- Laissez le piston complètement abaissé et versez votre café
Pour choisir la fonction maintien au chaud appuyez sur le bouton power 1 fois tout de suite après
que l’eau ait fini de chauffer. La température de la cafetière sera maintenue à 70°C, temrature
idéal pour le service du café.
Pour arrêter la fonction maintien au chaud il suffit d’appuyer 3 secondes sur le bouton power ou
de retirer la cafetière du socle.
Si le filtre est bouché ou sil devient difficile d’enfoncer le piston, retirez-le de la
cafetière, remuez délicatement de mélange et réitérez l’opération.
Si vous exercez une pression excessive, vous risquez de faire sortir du liquide chaud
hors du récipient.
Thé (90°C)
- Posez la cafetière sur une surface sèche, plane et non glissante, hors de portée des
enfants et branchez là ;
10
- Tirez le piston verticalement et retirez-le. Remplissez la cafetière avec de l’eau, le niveau
d’eau ne doit pas dépasser le signe « MAX » (1L) ;
- Remettez le couvercle et mettez la cafetière sur son socle ;
- Appuyer une fois sur le bouton power pour faire chauffer l’eau. Le voyant lumineux
s’allume à 90°C : l’eau commence à chauffer ;
- Une fois que l’eau est chaude, le voyant clignote. Enlevez délicatement le couvercle de la
cafetière en tenant fermement la poignée, mettez le thé dans leau chaude (environ 1
cuillère à café par tasse) ;
- Remettez le couvercle en plaçant le piston au sommet de la cafetière. N’appuyez pas sur
le piston et laissez infuser selon votre goût.
- Tenez fermement le récipient et avec une légère pression de la main appuyez sur le piston
pour le faire descendre. Pour un résultat optimal, maintenez une pression minimale en
descendant le piston lentement de façon régulière.
Si vous exercez une pression excessive, vous risquez de faire sortir du liquide chaud
hors du récipient.
Pour choisir la fonction maintien au chaud appuyez sur le bouton power 3 fois tout de suite après
que l’eau ait fini de chauffer. La cafetière va maintenir la température à 90°C. La cafetière
maintiendra cette température 25min puis s’arrêtera si on ne s’en sert pas.
Pour arrêter la fonction maintien au chaud il suffit d’appuyer 3 secondes sur le bouton power ou
de retirer la cafetière du socle.
Lait (45°C)
- Posez la cafetière sur une surface sèche, plane et non glissante, hors de portée des
enfants et branchez là ;
- Tirez le piston verticalement et retirez-le. Remplissez la cafetière avec du lait, le niveau
de lait ne doit pas dépasser le signe « MAX » (1L). Fermez le couvercle et mettez la
cafetière sur son socle ;
- Pour chauffer le lait, appuyez 3 fois sur le bouton power. Le voyant lumineux s’allume à
45°C : le lait commence à chauffer ; la température de 45°C est iale pour le lait dun
biberon.
Pour choisir la fonction maintien au chaud appuyer sur le bouton power 2 fois tout de suite aps
que le lait ait fini de chauffer. La température de la cafetière sera maintenue à 45°C.
Pour arrêter la fonction maintien au chaud il suffit d’appuyer 3 secondes sur le bouton power ou
de retirer la cafetière du socle.
b) Conseils pour un bon café
Pour donner une meilleure saveur et un meilleur arôme au café, nous conseillons
dutiliser des grains de ca moulu ni trop fin pour éviter le dépôt au fond des tasses,
ni trop épais pour ne pas obstruer le filtre.
Cette cafetière maintiendra le café chaud par laction maintien au chaud, mais le meilleur café
est celui qui est bu immédiatement après sa préparation.
11
4) ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
a) Nettoyage de l’appareil
Avant de procéder au nettoyage de la cafetière, éteindre l’interrupteur, débrancher la cafetière
et attendre qu’elle refroidisse.
Nettoyez la plaque chauffante avec un chiffon humidifié et de l’eau savonneuse.
Nettoyez le porte-filtre, la verseuse et le couvercle de la verseuse à l’eau chaude avec du
produit à vaisselle, rincez et séchez les pièces avant de les remontez.
Pour éviter un mélange de saveur, vous pouvez nettoyer votre cafetière avec un mélange
d’eau citronnée.
Pour éliminer les taches de la verseuse, frottez au bicarbonate de soude ou avec un
produit nettoyant doux. Pour les taches difficiles à éliminer, remplir la verseuse avec
de l’eau chaude et ajoutez deux cuillerées de produit pour lave-vaisselle et laissez
reposer plusieurs heures. Lavez la verseuse et bien la rincer.
Ne pas utiliser de détergents ni de produits abrasifs pour le nettoyage de la cafetière.
Ne pas plonger le corps de lappareil directement dans l’eau, ni dans aucun autre
liquide.
Ne pas démonter l’appareil vous-même.
Ne pas réparer le cordon électrique vous-même s’il s’avère être détérioré. Faites appel
à des personnes compétentes.
12
b) Détartrer l’appareil
En fonction de la dureté de l’eau et de la fréquence de l’utilisation, il est possible que, en raison
de la teneur en calcaire de leau, les conduits se bouchent progressivement. Ceci se remarque
quand le processus de filtrage dure plus que la normale. Pour éviter cela, suivez la procédure
suivante:
Remplir le réservoir avec un tiers de vinaigre et trois tiers d’eau.
Branchez la cafetière et mettez-la en marche.
Après 30 secondes éteignez l’appareil.
Attendez 30 minutes pour laisser le vinaigre agir, puis rallumer l’appareil.
Une fois le cycle de préparation du café terminé, éteindre la cafetière.
Répétez cette opération 2 ou 3 fois, selon le degré d’entartrage.
Après avoir détartré la cafetière, faites-la fonctionner 2 ou 3 fois seulement avec de l’eau,
pour éliminer les résidus de vinaigre.
La fréquence des détartrages dépend du type d’eau dont vous vous servez pour faire le café :
eau douce : tous les 6 mois
eau normale : tous les 2/3 mois
eau dure : toutes les 6 à 8 semaines
BRANDT FRANCE – SAS au capital de 1.000.000 euros
89/91 Boulevard Franklin Roosevelt – 92500 Rueil-Malmaison (France)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Brandt CAF100PX Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues