Zanussi TCE7126 Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Manuel utilisateur
Sommaire
Avertissements importants _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Environnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première
fois _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Tableau des programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Tri et préparation du linge _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Nettoyage et entretien _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Réglages de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Sous réserve de modifications
Avertissements importants
Important Pour des raisons de sécurité et dans le but de
garantir un usage correct de l'appareil, nous vous invitons
à lire attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que les
recommandations et les avertissements qu'elle contient
avant de procéder à l'installation et à la première
utilisation de l'appareil. Pour éviter toute erreur ou
accident, assurez-vous que les utilisateurs de cet appareil
aient pris parfaitement connaissance de son
fonctionnement et des mesures à observer en matière de
sécurité. Conservez cette notice d'utilisation avec votre
appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre
personne, assurez-vous que la notice d'utilisation
l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être
informé du fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant.
veuillez lire la notice d'utilisation avant d'utiliser
l'appareil.
Consignes générales de sécurité
Ne modifiez pas ou n'essayez pas les caractéristiques
techniques de cet appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
enfants ou des personnes dont les capacités physi-
ques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expé-
rience ou de connaissance les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une personne respon-
sable qui puisse leur assurer une utilisation de l'ap-
pareil sans danger.
Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux do-
mestiques ne pénètrent dans le tambour. Vérifiez l'in-
térieur du tambour avant chaque utilisation de l'appa-
reil.
Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles
à nourrice, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre
objet dur ou tranchant peuvent provoquer d'importants
dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
Pour éviter les risques d'incendie dû à un séchage ex-
cessif, n'utilisez pas l'appareil pour le séchage des ar-
ticles suivants : coussins, couvertures matelassées et
similaires (ces pièces accumulent la chaleur).
Les pièces contenant de la mousse de caoutchouc
(mousse de latex), les bonnets de bain, tissus imper-
méables, articles renforcés de caoutchouc ou vête-
ments et taies d'oreiller rembourrés de caoutchouc
mousse ne doivent pas être séchés dans un sèche-
linge.
Débranchez toujours l'appareil après utilisation, net-
toyage et entretien.
N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-
même. Les réparations effectuées par du personnel
non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le
service après-vente de votre magasin. Exigez des piè-
ces de rechange certifiées par le constructeur.
Le linge sale présentant des taches d'huile de cuisine,
d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit déta-
chant, de térébenthine, de cire ou de décapant doit être
lavé à l'eau chaude avec une plus grande quantité de
lessive avant d'être séché dans le sèche-linge.
Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui
serait entré en contact avec des solvants inflammables
(essence, alcool dénaturé, liquide de nettoyage à sec
et similaire). Ces substances sont volatiles et pour-
raient causer une explosion. Ne séchez que du linge
lavé à l'eau.
14
Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile
végétale ou d'huile de cuisine risque de provoquer un
incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge.
Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effec-
tuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le
mettre dans le sèche-linge.
Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne
contiennent pas de briquet à gaz ni d'allumettes avant
de les placer dans l'appareil.
Avertissement
Risque d'incendie. N'arrêtez jamais le sèche-lin-
ge avant la fin du cycle de séchage, à moins de
sortir immédiatement tout le linge et de le déplier
pour mieux dissiper la chaleur.
Éliminez régulièrement les peluches présentes autour
du sèche-linge.
Risque de choc électrique ! N'utilisez jamais d'appa-
reils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l'ap-
pareil.
Le cycle de séchage se termine par une phase sans
chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le
linge ne reste longtemps à haute température et ne
subisse des dommages.
Ne séchez jamais dans l'appareil d'articles ayant été
traités avec des produits chimiques, tels que les pro-
duits utilisés pour le nettoyage à sec.
Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz
provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles.
Installation
Cet appareil est lourd. Soyez prudent lorsque vous le
déplacez.
Lorsque vous déballez l'appareil, vérifiez qu'il n'est pas
endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et con-
tactez le service après-vente.
Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les éléments de
l'emballage. En cas de non-respect de cette recom-
mandation, l'appareil ou les accessoires risquent
d'être sérieusement endommagés. Reportez-vous au
chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
Seul un électricien qualifié ou une personne compé-
tente est habilité à effectuer les travaux électriques né-
cessaires à l'installation de l'appareil.
Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les
pieds afin de permettre à l'air de circuler librement sous
l'appareil.
Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase
pas le cordon d'alimentation.
Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge,
utilisez obligatoirement le kit de superposition (ac-
cessoire en option).
Usage prévu
Cet appareil est destiné à un usage domestique. Ne
l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles
ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été
conçu.
Ne séchez en machine que les articles pouvant sup-
porter ce traitement. Suivez les indications se trouvant
sur l'étiquette de l'article.
N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
Ne surchargez pas l'appareil. Reportez-vous au cha-
pitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche-linge.
Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact
avec des détachants volatiles. Si de tels détachants ont
été utilisés, il faudra attendre que le produit se soit
évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour le dé-
brancher, mais toujours au niveau de la prise.
N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'alimen-
tation, le bandeau de commande, le plan de travail ou
la base sont endommagés et ouverts sur l'intérieur de
l'appareil.
Les assouplissants ou autres produits similaires doi-
vent être utilisés conformément aux instructions de
leur fabricant.
Attention - surface chaude : Ne touchez pas le cache
de l'ampoule d'éclairage lorsque celle-ci est en fonc-
tionnement.
(Uniquement sur les sèche-linge avec éclairage intér-
ieur du tambour)
Sécurité enfants
Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes en-
fants ou des personnes vulnérables sans surveillance.
Les enfants ne sont pas toujours conscients des dan-
gers associés à l'utilisation des appareils électriques.
Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.
15
Avertissement
Risque d'étouffement. Les matériaux d'emballa-
ge (par ex. les films plastiques, le polystyrène)
représentent un danger pour les enfants - Gar-
dez-les hors de leur portée.
Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des
enfants.
Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux do-
mestiques ne pénètrent dans le tambour.
Environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager.
Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné,
se chargeant du recyclage du matériel électrique et
électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention des
conséquences négatives pour l’environnement et la santé
humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus
de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre
contact avec le bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi
dans un centre de collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels SENS est
disponible sous www.sens.ch.
Ancien appareil
Avertissement
Débranchez l'appareil s'il ne doit plus être utilisé. Coupez
le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et jetez-le
avec la prise. Neutralisez le dispositif de fermeture de
porte. Vous évitez ainsi que des enfants s'enferment à
l'intérieur de l'appareil et mettent leur vie en danger.
Matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et
sont recyclables. Les éléments en plastique sont identifiés
par les sigles >PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux
d'emballage dans le conteneur approprié du centre de
collecte des déchets de votre commune.
Conseils relatifs à l'environnement
Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il est
par conséquent inutile d'utiliser un adoucissant lors
du lavage.
Pour utiliser le sèche-linge de manière économique :
laissez constamment dégagée la grille d'aération
située sur le socle du sèche-linge ;
respectez les charges indiquées dans le tableau ré-
capitulatif des programmes ;
aérez suffisamment la pièce ;
nettoyez les filtres microfin et fin après chaque cycle
de séchage ;
essorez suffisamment le linge avant de le sécher.
La consommation d'énergie dépend de la vitesse
d'essorage du lave-linge. Plus la vitesse d'essorage
est élevée plus la consommation d'énergie est basse.
Installation
Important L'appareil doit être transporté uniquement en
position verticale.
Emplacement
Par commodité, il est conseillé d'installer l'appareil
près de votre lave-linge.
Le sèche-linge doit être installé dans un lieu propre, à
l'abri de la poussière.
L'air doit pouvoir circuler librement tout autour de
l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération frontale
ou les grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil.
Pour limiter au maximum les vibrations et le bruit
pendant le fonctionnement du sèche-linge, installez-
le sur une surface robuste et horizontale.
Après l'installation du sèche-linge, vérifiez qu'il est
bien d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est
pas d'aplomb, rectifiez en relevant ou en abaissant les
pieds.
Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à ne
pas limiter la circulation de l'air au sol par des tapis à
longs poils, des baguettes de bois, etc. Cela pourrait
16
produire une accumulation de chaleur qui nuirait au
fonctionnement de l'appareil.
Important
La température de l'air chaud dégagé par le sèche-linge
peut atteindre 60 °C. L'appareil ne doit donc pas être
installé sur des sols non résistants aux températures
élevées.
Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la tempé-
rature ambiante ne doit pas être inférieure à +5 °C ou
supérieure à +35 °C pour ne pas compromettre les
performances de l'appareil.
Si l'appareil doit être déplacé, transportez-le vertica-
lement.
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à
serrure, une porte coulissante ou une porte battante
dotée d'une charnière du côté opposé de celle de l'ap-
pareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète du
sèche-linge.
Retrait des protections de transport
Attention Avant de mettre l'appareil en service, il
est impératif d'enlever tous les éléments de
protection de transport.
1. Ouvrez la porte 2. Retirez les rubans ad-
hésifs à l'intérieur de l'ap-
pareil, sur le tambour.
3. Enlevez la gaine plastique avec le rembourrage en
polystyrène de l'appareil.
Branchement électrique
Contrôlez les caractéristiques électriques de l'appareil
(tension d'alimentation, type de courant, fusibles, etc.)
sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est si-
tuée près de la porte (voir le chapitre "Description du
produit").
Avertissement Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommage ou blessure,
suite au non-respect des consignes de sécurité
susmentionnées.
Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil
doit être effectué par le service après-vente de votre
magasin vendeur.
Avertissement Le cordon d'alimentation doit être
accessible après l'installation de l'appareil.
Inversion de la porte
Pour faciliter le chargement et le déchargement du linge,
il est possible d'inverser la porte.
Avertissement Cette opération doit être effectuée
par un technicien agréé.
Veuillez contacter le Service après-vente. Le technicien
effectuera l'inversion de la porte à vos frais.
Accessoires spéciaux
kit de superposition
Disponible auprès du service après-vente de votre
magasin vendeur
Ces kits de superposition permettent d'installer en co-
lonne un sèche-linge et un lave-linge (60 cm de lar-
geur, à chargement frontal) afin de gagner de l'espace.
Le lave-linge doit être posé sur le sol et le sèche-linge
installé au-dessus.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
kit de vidange
Disponible auprès du service après-vente de votre
magasin vendeur
Kit d'installation qui permet de vidanger directement
dans l'évier ou un siphon l'eau de condensation qui se
forme pendant chaque cycle de séchage. il n'est plus
nécessaire de vider le bac d'eau de condensation mais
celui-ci doit rester en place dans l'appareil.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
17
socle à tiroir
Disponible auprès du service après-vente de votre
magasin vendeur
Pour placer le sèche-linge à une hauteur optimale et
disposer de plus d'espace de rangement (ex. pour le
linge).
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Description de l'appareil
Description de l'appareil
1
2
3
5
6
8
10
4
7
9
1 Plan de travail
2 Bac d'eau
3 Plaque signalétique
4 Condenseur
5 Portillon du condenseur thermique
6 Bandeau de commande
7 Filtres à peluches
8 Porte
9 Grille d'aération
10 Pieds réglables
Bandeau de commande
1 2
3
4 5 6 7
1
Sélecteur de programme et touche OFF
2
Touche Délicat
3
Touche Anti-Froissage
4
Touche Alarme sonore
5 Voyant de fonction
Voyants de départ différé
Voyant Séchage
Voyant Anti-Froissage/Fin
Voyant Condenseur
Voyant Filtres
Voyant Bac d'eau
6
Touche DÉPART/PAUSE
7
Touche DÉPART DIFFÉRÉ
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Afin d'éliminer tout résidu éventuellement généré en
cours de production, avant la première utilisation de votre
sèche-linge, essuyez le tambour à l'aide d'un chiffon hu-
mide ou démarrez un cycle court (30 minutes environ) en
plaçant quelques chiffons humides dans l'appareil.
18
Tableau des programmes
Programmes
charge maximale (poids à sec)
Fonctions complémentaires/
options
Utilisation/propriétés
Étiquettes d'entretien
COTON
TRÈS SEC
7 kg
DÉLICAT , ANTI-
FROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME , DÉPART DIF-
FÉRÉ
Séchage complet des textiles épais ou
multicouches (par ex. linge en tissu
éponge, peignoirs de bain).
COTON
SEC
7 kg
DÉLICAT , ANTI-
FROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME , DÉPART DIF-
FÉRÉ
Séchage complet des textiles épais ou
multicouches (par ex. linge en tissu
éponge, peignoirs de bain).
COTON
PRÊT À RANGER
1)
7 kg
DÉLICAT , ANTI-
FROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME , DÉPART DIF-
FÉRÉ
Séchage complet des textiles d'une
épaisseur homogène (par ex. linge en
tissu éponge, serviettes éponge, tri-
cots).
COTON
LÉGÈREMENT HU-
MIDE
1)
7 kg
DÉLICAT , ANTI-
FROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME , DÉPART DIF-
FÉRÉ
Pour les textiles fins à repasser (par ex.
tricots, chemises en coton).
COTON
PRÊT À REPAS-
SER
1)
7 kg
DÉLICAT , ANTI-
FROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME , DÉPART DIF-
FÉRÉ
Pour les textiles fins à repasser (par ex.
lainages, chemises en coton).
SYNTHÉTIQUES
TRÈS SEC
3 kg
DÉLICAT , ANTI-
FROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME , DÉPART DIF-
FÉRÉ
Séchage complet des textiles épais ou
multicouches (par ex. pull-overs, linge
de lit, linge de table).
2)
SYNTHÉTIQUES
PRÊT À RANGER
1)
3 kg
DÉLICAT , ANTI-
FROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME , DÉPART DIF-
FÉRÉ
Pour les tissus fins ne nécessitant pas
de repassage (par ex. chemises d'en-
tretien facile, linge de table, vêtements
de bébé, chaussettes, lingerie à balei-
nes ou armatures).
2)
19
Programmes
charge maximale (poids à sec)
Fonctions complémentaires/
options
Utilisation/propriétés
Étiquettes d'entretien
SYNTHÉTIQUES
PRÊT À REPAS-
SER
3 kg
DÉLICAT , ANTI-
FROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME , DÉPART DIF-
FÉRÉ
Pour les textiles fins à repasser (par ex.
lainages, chemises en coton).
2)
30'
60'
1 kg
DÉLICAT , ANTI-
FROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME , DÉPART DIF-
FÉRÉ
Pour sécher des pièces de linge sépa-
rées ou de petites quantités de linge
n'excédant pas 1 kg.
TEXTILES MÉ-
LANGÉS
3 kg
DÉLICAT, ANTI-
FROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME , DÉPART DIF-
FÉRÉ
Pour le séchage à basse température
de textiles en coton et synthétiques.
BÉBÉ
2 kg
DÉLICAT , ANTI-
FROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME , DÉPART DIF-
FÉRÉ
Le cycle Bébé est un programme spé-
cial pour les grenouillères à sécher
« prêtes à porter ».
JEANS
7 kg
DÉLICAT , ANTI-
FROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME , DÉPART DIF-
FÉRÉ
Pour les vêtements de sport comme les
jeans, les sweats, etc., avec différentes
épaisseurs de tissu (par ex. au niveau
du poignet, du col ou des coutures).
REFROIDISSE-
MENT
7 kg
ALARME
Programme spécial, d'une durée d'en-
viron 10 minutes, conçu pour rafraîchir
ou nettoyer délicatement des articles
avec un produit de nettoyage à sec dis-
ponible dans le commerce. (N'utilisez
que des produits homologués pour le
sèche-linge par le fabricant ; veuillez
respecter les conseils d'entretien du
fabricant.)
1) Conformément à la norme CEI 61121
2) sélectionnez
l'option DÉLICAT
20
Tri et préparation du linge
Tri du linge
Tri du linge par type de textile :
Coton/lin pour les programmes de type Blanc/Cou-
leurs.
Textiles mixtes et synthétiques pour les program-
mes de type Synthétiques.
Tri du linge par type d'étiquette : Description des éti-
quettes d'entretien :
Séchage en sèche-linge possible dans tous
les cas
Séchage à température normale
Séchage à température réduite
Séchage en sèche-linge interdit
Important N'introduisez pas dans l'appareil de linge hu-
mide n'étant pas désigné sur l'étiquette d'entretien com-
me pouvant être séché en sèche-linge.
Cet appareil peut être utilisé pour tout le linge dont l'éti-
quette indique qu'il peut être séché en sèche-linge.
Ne séchez pas les vêtements neufs de couleur avec du
linge de couleur claire. Les textiles pourraient détein-
dre.
Ne séchez pas les lainages et les sous-vêtements à
l'aide du programme Très sec . Ils pourraient rétrécir !
Préparation du linge
Pour éviter que le linge ne s'emmêle : fermez les bou-
tons pression et les fermetures à glissière, et nouez les
ceintures, cordons ou rubans (ex. ceintures de ta-
bliers).
Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques
(trombones, épingles de sûreté, etc.).
Retournez sur l'envers les articles doublés (ex. anoraks
avec doublure en coton : la doublure doit être à l'ex-
térieur). Ces tissus sécheront mieux.
Important Ne surchargez pas l'appareil. Respectez la
charge maximale de chargement.
Poids du linge
Type de linge Poids
Peignoir 1 200 g
Serviette de table 100 g
Housse de couette 700 g
Drap 500 g
Taie d'oreiller 200 g
Nappe 250 g
Drap de bain 200 g
Torchon 100 g
Chemise de nuit 200 g
Sous-vêtements féminins 100 g
Chemise de travail homme 600 g
Chemise de travail homme 200 g
Pyjama homme 500 g
Chemisier 100 g
Sous-vêtements homme 100 g
Utilisation quotidienne
Mise sous tension de l'appareil
Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel
programme. L'appareil se met sous tension.
Instructions
21 3
4 5
21
DÉLICAT
séchage doux à température réduite des tissus délicats
et des textiles sensibles à la chaleur (comme l'acrylique
ou la viscose) portant l'étiquette d'entretien :
ANTI-FROISSAGE PROLONGÉ
prolonge la phase d'anti-froissage jusqu'à une durée
totale de 90 minutes. Ainsi, le linge ne se tasse pas et
ne se froisse pas.
ALARME
confirmation sonore de :
fin du cycle
démarrage et fin de la phase anti-froissage
interruption du cycle
erreur
DÉPART DIFFÉRÉ
permet de retarder le départ du programme de séchage
depuis un minimum de 30 min. jusqu'à un maximum
de 20 heures. Appuyez sur la touche Départ différé
plusieurs fois de suite jusqu'à ce que le nombre d'heu-
res du départ différé souhaité s'affiche
Départ du programme
Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer le
sèche-linge après avoir choisi le programme et les op-
tions. Le voyant correspondant s'arrête de clignoter. Si le
sélecteur de programme est tourné sur une autre position
lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, l'alar-
me sonore retentit et les voyants indicateurs de la phase
clignotent. Le tambour tourne dans les deux sens alter-
nativement pendant le séchage.
Tous les programmes de séchage se terminent par 10
minutes de refroidissement. Après cette phase, vous pou-
vez sortir le linge.
En cas d'ouverture de la porte de l'appareil ou du volet
inférieur pendant l'exécution d'un programme, appuyez
de nouveau sur cette touche après avoir refermé la porte
pour redémarrer le programme à partir du point où il a été
interrompu. Il convient également d'appuyer sur cette
touche après une coupure de courant ou la remise en
place du bac d'eau, si celui-ci a été vidé pendant l'exé-
cution d'un programme après l'allumage du voyant
Bac d'eau.
Dans les deux cas, le voyant de la
touche Départ/
Pause clignote pour vous inviter à appuyer de nouveau
sur la touche Départ.
Voyants
Ces voyants indiquent les fonctions suivantes :
Voyant Séchage : Ce voyant signale que l'appareil
est en phase de séchage.
Voyant Fin de programme : Ce voyant est allumé
à la fin de la phase de refroidissement pendant la phase
anti-froissage et reste allumé à la fin du programme.
Voyant Bac d'eau : Ce voyant signale que l'appareil
est en phase de séchage. Ce voyant s'allume à la fin
du programme pour vous rappeler que le bac d'eau
doit être vidé. Si ce voyant s'allume au cours d'un pro-
gramme, il indique que le bac d'eau est plein. Le signal
sonore retentit, le programme s'arrête et le voyant de
la touche Départ/Pause clignote. Ce voyant s'allume
également pour signaler que le bac d'eau n'est pas
inséré correctement.
Voyant Filtres : Ce voyant s'allume à la fin du pro-
gramme pour vous rappeler que les filtres doivent être
nettoyés.
Voyant Condenseur : Ce voyant s'allume tous les
80 cycles de séchage pour vous rappeler que le con-
denseur doit être nettoyé.
Modification du programme
Pour modifier un programme en cours, annuler d'abord
celui-ci en tournant le sélecteur de programme sur
-
Position OFF. Le programme est annulé.
Après le départ du programme, il n'est plus possible
de modifier le programme directement. Si vous ten-
tez de modifier le programme sur le sélecteur de pro-
gramme lorsque l'appareil est en cours de fonctionne-
ment ou appuyez sur une touche de fonction (à l'exception
de la
touche ALARME
2)
), le voyant de la touche
Départ/Pause clignotera en rouge pendant un moment.
Toutefois, le programme de séchage se poursuit norma-
lement (protection du linge).
À la fin du programme
Si le linge n'est pas retiré en fin de cycle, le sèche-linge
effectue une phase anti-froissage (durée : 30 minutes
maximum).
2) Uniquement les sèche-linge avec touche Alarme
22
Le sèche-linge s'arrêtera automatiquement à la fin de la
phase anti-froissage. Les voyants
Fin de programme
et
Bac d'eau restent allumés et le signal sonore retentit
pendant 2 minutes.
Tournez le sélecteur de programme sur
pour mettre à
l'arrêt l'appareil. Sortez le linge et vérifiez que le tambour
est vide.
Si vous ne désirez pas faire une autre lessive, fermez le
robinet d'arrivée d'eau. Laissez le hublot ouvert pour évi-
ter la formation de moisissures et l'apparition de mau-
vaises odeurs.
Si vous ouvrez puis fermez la porte avant de tourner
le sélecteur de programme sur
tous les voyants
correspondant aux phases du programme exécuté s'al-
lument.
Après chaque utilisation
Nettoyez les filtres.
Videz le bac de récupération de l'eau de condensation.
Nettoyage et entretien
Nettoyage des filtres à peluches
Les filtres retiennent toutes les peluches qui s'accumulent
pendant le séchage. Pour assurer un fonctionnement cor-
rect du sèche-linge, il est nécessaire de nettoyer les filtres
(filtres fins et à peluches) après chaque cycle de séchage.
Attention N'utilisez jamais votre sèche-linge sans
les filtres à peluches ou avec des filtres à peluches
endommagés ou obstrués.
65
2 3
1
4
7
II
I
II
I
Nettoyage du joint de porte
Nettoyez le joint de porte à l'aide d'un chiffon humide
immédiatement après chaque cycle de séchage.
Vidange du bac d'eau
Videz le bac d'eau après chaque cycle de séchage.
Attention L'eau de condensation n'est pas potable
et ne doit pas être utilisée pour la préparation des
aliments.
Si le programme s'est interrompu parce que le bac
d'eau était plein : Appuyez sur la touche DÉPART/
PAUSE pour poursuivre le cycle de séchage.
23
Nettoyage du condenseur
Important
N'utilisez jamais votre sèche-linge sans condenseur.
Un condenseur encrassé augmente la consommation
d'énergie (en prolongeant le cycle de séchage) et peut
endommager le sèche-linge.
N'utilisez pas d'objets pointus pour le nettoyer.
6
7
Nettoyage du tambour
Attention Attention ! N'utilisez pas de produits
abrasifs ou laine d'acier pour nettoyer le tambour.
Le calcaire contenu dans l'eau ou les résidus de
produits de lavage peuvent laisser un dépôt à peine
visible à l'intérieur du tambour. Dans ce cas, le détecteur
d'humidité ne peut alors plus reconnaître de manière fia-
ble le taux d'humidité, ce qui peut expliquer que lorsque
vous sortez le linge, il risque d'être encore relativement
humide.
Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à l'aide
d'un détergent doux et d'un chiffon humide.
Nettoyage du bandeau de commande et de la
carrosserie
Attention Attention ! N'utilisez jamais de produits
abrasifs ou caustiques.
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la carrosserie et
le bandeau de commande.
Réglages de l'appareil
Réglage Opérations à effectuer
ALARME toujours désactivée
1. Placez le sélecteur de programme sur n'importe quel programme.
2.
Appuyez simultanément sur les touches
DÉLICAT et ANTI-FROIS-
SAGE PROLONGÉ et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes.
3. L'alarme est désactivée par défaut.
24
Dureté de l'eau
L'eau, selon les zones géographi-
ques, contient en quantité variable
des sels calcaires et minéraux qui
changent la valeur de la conducti-
vité.
Des variations importantes de la
conductivité, par rapport aux va-
leurs affichées en usine, pourraient
légèrement influencer l'humidité
résiduelle à la fin du séchage. Vo-
tre sèche-linge permet de régler la
sensibilité du capteur conductimé-
trique en fonction de la valeur de
la conductivité de l'eau.
1. Placez le sélecteur de programme sur n'importe quel programme.
2.
Appuyez simultanément sur les touches
ANTI-FROISSAGE PROLON-
et
DÉPART/PAUSE et maintenez-les appuyées pendant environ 5
secondes. Les voyants affichent le réglage actuel :
Bac d'eau - faible conductivité <300 micro S/cm
Filtre - conductivité moyenne 300-600 micro S/cm
Condenseur - conductivité élevée >600 micro S/cm
3.
Appuyez sur
la touche DÉPART/PAUSE à plusieurs reprises jusqu'à ce
que le niveau souhaité s'affiche.
4.
Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanément sur les touches
ANTI-FROISSAGE PROLONGÉ et DÉPART/PAUSE ou placez le sélec-
teur sur
position OFF
Caractéristiques techniques
Paramètre Valeur
Hauteur x Largeur x Profondeur 85 x 60 x 58 cm
Capacité du tambour 108 l
Profondeur avec porte ouverte 109 cm
Possibilité de réglage en hauteur 1,5 cm
Poids à vide environ 40 kg
Charge (en fonction du programme)
1)
max. 7 kg
Tension 220-230 V
Fusible requis 10 A
Puissance totale 2 350 W
Classe d'efficacité énergétique B
Consommation d'énergie (7 kg de coton, préalablement
essoré à 1 000 tr/min)
2)
3,92 kWh
Consommation d'énergie annuelle moyenne 284,1 kWh
Utilisation Domestique
Température ambiante autorisée + 5 °C à + 35 °C
Valeurs de consommation
Les consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations réelles dé-
pendent des conditions d'utilisation de l'appareil.
25
Paramètre Valeur
Programme
Consommation d'énergie en kWh / temps de séchage
moyen en minutes.
COTON PRÊT À RANGER
3)
3.92 / 125
(7 kg de linge préalablement essoré à 1 000 tr/
min)
3,75
(7 kg de linge préalablement essoré à 1 200 tr/min)
3,60
(7 kg de linge préalablement essoré à 1 400 tr/min)
3,20
(7 kg de linge préalablement essoré à 1 800 tr/min)
COTON PRÊT À REPASSER
3)
3.34 / 107
(7 kg de linge préalablement essoré à 1 000 tr/
min)
SYNTHÉTIQUES PRÊT À RANGER
3)
1.33 / 48
(3 kg de linge préalablement essoré à 1 200 tr/
min)
1) Les charges indiquées peuvent varier d'un pays à l'autre en raison de méthodes de mesure différentes.
2) Conformément à la norme EN 61121.
3) Conseils pour les organismes de test : le cycle doit être vérifié en conformité avec EN 61121.
26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Zanussi TCE7126 Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Manuel utilisateur