Mode DSC-T25 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

© 2007 Sony Corporation 3-100-780-21(1)
Appareil photo numérique
Guide pratique de
Cyber-shot
DSC-T20/T25
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire
attentivement ce guide pratique, le « Mode
d’emploi » et le « Utilisation avancée de
Cyber-shot » et conservez-les pour toute
référence future.
Table des matières
Opérations de base
Utilisation des fonctions
pour la prise de vue
Utilisation des fonctions
pour la visualisation
Personnalisation des
réglages
Visualisation d’images
sur un téléviseur
Utilisation de votre
ordinateur
Impression d’images
fixes
Dépannage
Divers
Index
VCLIQUEZ !
FR
2
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
Types de « Memory Stick » utilisables
(non fournis)
Le support d’enregistrement à circuit
intégré utilisé par cet appareil est un
« Memory Stick Duo ». Il existe deux types
de « Memory Stick ».
« Memory Stick Duo » : vous pouvez
utiliser un « Memory Stick Duo » avec
votre appareil.
« Memory Stick » : vous ne pouvez pas
utiliser un « Memory Stick » avec votre
appareil.
Il n’est pas possible d’utiliser d’autres
cartes mémoire.
Pour plus d’informations sur le « Memory Stick
Duo », reportez-vous à la page 114.
Si vous utilisez un « Memory Stick Duo »
avec un appareil compatible « Memory
Stick »
Vous pouvez utiliser le « Memory Stick
Duo » en l’insérant dans un adaptateur
Memory Stick Duo (non fourni).
Adaptateur Memory Stick Duo
Remarques sur la batterie
Chargez la batterie (fournie) avant d’utiliser
votre appareil pour la première fois.
Vous pouvez recharger la batterie même si elle
n’est pas complètement déchargée. Vous pouvez
aussi utiliser la batterie même si elle n’est que
partiellement chargée.
Si vous prévoyez que la batterie restera
longtemps inutilisée, déchargez-la en utilisant
l’appareil, puis retirez-la et rangez-la dans un
endroit frais et sec. Ceci la maintiendra en bon
état de fonctionnement.
Pour plus d’informations sur la batterie,
reportez-vous à la page 116.
Objectif Carl Zeiss
Cet appareil est équipé d’un objectif Carl
Zeiss capable de reproduire des images
nettes avec un excellent contraste.
L’objectif de cet appareil a été produit en
Allemagne selon un système d’assurance
qualité certifié par Carl Zeiss
conformément aux normes de qualité Carl
Zeiss.
Remarques sur l’écran LCD et l’objectif
L’écran LCD a été fabriqué avec une
technologie de très haute précision et plus de
99,99% des pixels sont opérationnels pour une
utilisation efficace. Il se peut, toutefois, que
vous constatiez quelques petits points noirs et/
ou brillants (blancs, rouges, bleus ou verts)
permanents sur l’écran LCD. Ces points sont
normaux pour ce procédé de fabrication et
n’affectent aucunement l’enregistrement.
Une exposition prolongée de l’écran LCD ou de
l’objectif aux rayons directs du soleil peut
provoquer des dysfonctionnements. Soyez
attentif lorsque vous placez l’appareil près d’une
fenêtre ou à l’extérieur.
N’exercez aucune pression sur l’écran LCD.
Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un
dysfonctionnement.
Les images peuvent laisser une traînée sur
l’écran LCD dans un endroit froid. Ceci n’est
pas une anomalie.
Veillez à ne pas heurter l’objectif et à ne pas le
soumettre à une force.
Images utilisées dans ce manuel
Les photos utilisées comme exemple dans ce
manuel sont des images reproduites et non des
photos réelles prises avec cet appareil.
Points noirs, blancs,
rouges, bleus et verts
3
Table des matières
Remarques sur l’utilisation de l’appareil....................................................2
Techniques de base pour de meilleures images .......................................7
Mise au point – Mise au point réussie sur un sujet ........................................... 7
Exposition – Réglage de l’intensité de la lumière.............................................. 8
Couleur – Effets de l’éclairage .......................................................................... 9
Qualité – « Qualité d’image » et « taille d’image ».......................................... 10
Identification des parties de l’appareil .....................................................12
Indicateurs à l’écran ................................................................................14
Changement de l’affichage à l’écran.......................................................18
Utilisation de la mémoire interne.............................................................19
Prise de vue facile (Mode de réglage automatique)................................20
Visualisation d’images.............................................................................23
Suppression d’images.............................................................................25
Découverte des différentes fonctions – HOME/Menu .............................27
Paramètres de menu ...............................................................................30
Modification du mode de prise de vue ..........................................31
Prise de vue d’images à l’aide du mode Sélection scène .......32
Menu de prise de vue........................................................................34
Sélection scène : Utilisation de Sélection scène
Taille Img : Sélection de la taille d’image
Détection de visage : Détection du visage du sujet
Mode ENR : Sélection de la méthode de prise de vue en rafale
Mode couleur : Modification de l’éclat de la photo ou ajout d’effets spéciaux
ISO : Sélection de la sensibilité à la lumière
EV : Réglage de l’intensité de la lumière
Mode de mesure : Sélection du mode de mesure
Mise au P : Modification de la méthode de mise au point
Bal blanc : Réglage des tonalités de couleur
Niv. flash : Réglage de l’intensité lumineuse du flash
Attén yeux roug : Atténuation du phénomène des yeux rouges
SteadyShot : Sélection du mode anti-bougé
SETUP : Sélection des réglages de prise de vue
Opérations de base
Utilisation des fonctions pour la prise de vue
4
Table des matières
Visualisation d’images à partir de l’écran HOME ...................... 46
(Image seule) : Lecture d’une image unique
(Affichage de l’index) : Lecture d’une liste d’images
(Diaporama) : Lecture d’une série d’images
Menu de visualisation ....................................................................... 49
(Supprimer) : Suppression d’images
(Diaporama) : Lecture d’une série d’images
(Retoucher) : Retouche d’images fixes après la prise de vue
(Protéger) : Protection contre un effacement accidentel
DPOF : Ajout d’un repère de demande d’impression
(Imprim.) : Impression d’images à l’aide d’une imprimante
(Pivoter) : Rotation d’une image fixe
(Sélect. dossier) : Sélection du dossier pour la visualisation d’images
Personnalisation de la fonction Gérer la mémoire et des Réglages
................................................................................................................ 55
Gérer la mémoire ........................................................................ 57
Outils de mémoire – Outil Memory Stick........................................... 57
Outils de mémoire – Outil mémoire intern......................................... 60
Formater
Réglages........................................................................................ 61
Paramètres principaux – Paramètres principaux 1 ........................... 61
Paramètres principaux – Paramètres principaux 2 ........................... 62
Réglages prise de vue – Réglages de la prise de vue 1 .................. 64
Réglages prise de vue – Réglages de la prise de vue 2 .................. 66
Utilisation des fonctions pour la visualisation
Personnalisation des réglages
Formater
Créer dos ENR.
Chg doss ENR.
Copier
Bip
Guide fonct
Initialiser
Connexion USB
COMPONENT
Sortie Vidéo
Illuminat. AF
Quadrillage
Mode AF
Zoom numérique
Orientat. Auto Aff apr capt
5
Table des matières
Réglages de l’horloge .........................................................................67
Language Setting ...............................................................................68
Visualisation d’images sur un téléviseur .................................................69
Raccordement de votre appareil à un téléviseur à l’aide d’un câble pour borne
multi-usage...................................................................................................... 69
Raccordement de votre appareil à un téléviseur HD ...................................... 70
Utilisation de votre ordinateur Windows ..................................................72
Installation du logiciel (fourni)..................................................................74
Copie d’images sur l’ordinateur...............................................................75
Visualisation d’images stockées sur un ordinateur avec votre appareil
(utilisation d’un « Memory Stick Duo »)...................................................81
Utilisation de « Picture Motion Browser » (fourni) ...................................82
Utilisation de « Music Transfer » (fourni) .................................................88
Utilisation de votre ordinateur Macintosh ................................................89
Comment imprimer des images fixes ......................................................91
Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible
PictBridge................................................................................................92
Impression en magasin ...........................................................................95
Dépannage..............................................................................................97
Indicateurs d’avertissement et messages .............................................109
Visualisation d’images sur un téléviseur
Utilisation de votre ordinateur
Impression d’images fixes
Dépannage
6
Table des matières
Pour utiliser votre appareil à l’étranger — Sources d’alimentation .......113
A propos du « Memory Stick ».............................................................. 114
A propos de la batterie.......................................................................... 116
A propos du chargeur de batterie ......................................................... 117
Index .....................................................................................................118
Divers
Index
7
Techniques de base pour de meilleures images
Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, l’appareil effectue la mise au point
automatiquement (Mise au point automatique). N’oubliez pas qu’il ne faut enfoncer le
déclencheur qu’à mi-course.
Pour prendre une image fixe difficile à mettre au point
t [Mise au P] (page 40)
Si l’image reste floue après la mise au point, ceci peut être dû aux secousses de l’appareil.
t Voir « Conseils pour que l’image ne soit pas floue » (comme suit).
Mise au
point
Mise au point réussie sur un sujet
Enfoncez
complètement le
déclencheur d’un
seul coup.
Enfoncez le
déclencheur à
mi-course.
Indicateur de
verrouillage AE/AF
clignotement ,
allumé/bip
Enfoncez ensuite
le déclencheur à
fond.
Mise au
point
Exposition
Couleur Qualité
Cette section décrit les opérations de base
vous permettant d’utiliser votre appareil. Elle
vous indique comment utiliser les différentes
fonctions de l’appareil telles que l’écran
HOME (page 27), les menus (page 29), etc.
8
Techniques de base pour de meilleures images
Vous pouvez créer des images variées en réglant l’exposition et la Indice de lumination
recommandé. L’exposition est la quantité de lumière que reçoit l’appareil lorsque vous
relâchez le déclencheur.
Conseils pour que l’image ne soit pas floue
Tenez l’appareil immobile en appuyant les bras contre le corps. Nous vous
recommandons de vous appuyer contre un arbre ou un bâtiment à proximité afin d’être
stable. Vous pouvez également utiliser le retardateur avec un délai de 2 secondes ou un
trépied. Utilisez le flash lors d’une prise de vue en condition de faible luminosité.
Exposition
Réglage de l’intensité de la lumière
Surexposition
= trop de lumière
Image blanchâtre
En mode de réglage automatique,
l’exposition est réglée automatiquement à
la valeur correcte. Vous pouvez, toutefois,
la régler manuellement à l’aide des
fonctions ci-dessous.
Réglage de l’exposition (EV) :
Vous permet de régler l’exposition
déterminée par l’appareil (page 38).
Mode de mesure :
Vous permet de changer la partie du sujet
sur laquelle la mesure sera effectuée pour
déterminer l’exposition (page 39).
Exposition correcte
Sous-exposition
= trop peu de lumière
Image plus sombre
Vitesse d’obturation = Durée pendant laquelle
l’appareil reçoit de la lumière
Ouverture = Taille de l’ouverture permettant le
passage de la lumière
Indice de lumination recommandé (Indice
de lumination recommandé)
= Sensibilité
d’enregistrement
Exposition :
9
Techniques de base pour de meilleures images
Réglage de la Indice de lumination recommandé (Indice de lumination recommandé)
La Indice de lumination recommandé est une mesure de la vitesse pour les supports
d’enregistrement dotés d’un capteur d’image qui reçoit de la lumière. Même avec une
exposition identique, les images varient selon la Indice de lumination recommandé.
Pour régler la Indice de lumination recommandé, reportez-vous à la page 38.
La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions d’éclairage.
Exemple : Couleur d’une image affectée par des sources lumineuses
En mode de réglage automatique, les tonalités de couleur sont réglées automatiquement.
Vous pouvez, toutefois, les régler manuellement à l’aide de [Bal blanc] (page 42).
Indice de lumination recommandé élevée
Enregistre une image lumineuse même dans un lieu sombre.
L’image tend, toutefois, à comporter du bruit.
Indice de lumination recommandé faible
Enregistre une image plus douce.
Toutefois, si l’exposition est insuffisante, l’image peut devenir plus sombre.
Couleur
Effets de l’éclairage
Temps/éclairage
Lumière jour Nuageux Fluorescent Incandescent
Caractéristiques de
la lumière
Blanche (standard) Bleuâtre Dominante verte Rougeâtre
10
Techniques de base pour de meilleures images
Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels.
Plus l’image comporte de pixels, plus sa taille est importante, plus elle occupe de mémoire et
plus elle est détaillée. La « taille d’image » s’exprime en nombre de pixels. Ces différences ne
sont pas visibles sur l’écran de l’appareil, mais la finesse des détails et la durée de traitement
des données ne sont pas les mêmes lors de l’impression ou de l’affichage sur un écran
d’ordinateur.
Description des pixels et de la taille d’image
Sélection de la taille d’image à utiliser
Les réglages par défaut sont repérés par .
1) Les images sont enregistrées avec le même rapport de format 3:2 que le papier de tirage photo, le papier
carte postale, etc.
2) Les deux bords de l’image risquent d’être tronqués à l’impression (page 106).
Qualité
« Qualité d’image » et « taille d’image »
1 Taille d’image : 8M
3264 pixels × 2448 pixels = 7 990 272 pixels
2 Taille d’image : VGA
640 pixels × 480 pixels = 307 200 pixels
Pixel
Nombreux pixels
(Qualité d’image fine
et grande taille de
fichier)
Exemple : Impression
jusqu’au format A3
Peu de pixels
(Qualité d’image
grossière, mais petite
taille de fichier)
Exemple : Image à
joindre à un e-mail
Taille d’image Indications Nombre
d’images
Impression
8M (3264×2448) Pour impressions A3 max. Moins
Plus
Fine
Grossière
3:2
1)
(3264×2176) Photographier avec rapport 3:2
5M (2592×1944) Pour impressions A4 max.
3M (2048×1536) Pour impressions de 10×15 cm ou
13×18 cm max.
VGA (640×480) Prenez de petites photos à joindre aux
e-mails
16:9
2)
(1920×1080) Photographier avec rapport HDTV
Pixels
11
Techniques de base pour de meilleures images
Plus la taille d’image est grande, meilleure est la qualité.
Plus vous lisez d’images à la seconde, plus la lecture est homogène.
Taille d’image de film Vues/seconde Consignes d’utilisation
640(Fine) (640×480) 30 environ Filmer des vidéos de qualité élevée pour les
voir sur la TV
640(Standard) (640×480) 17 environ Filmer des vidéos de qualité standard à
visionner sur la TV
320 (320×240) 8 environ Prenez de petites photos à joindre aux e-mails
12
Identification des parties de l’appareil
Pour plus d’informations sur le
fonctionnement, reportez-vous aux pages
indiquées entre parenthèses.
A Déclencheur (20)
B Flash (21)
C Illuminateur d’assistance AF (64)/
Témoin de retardateur (22)
D Objectif
E Cache-objectif
A Touche POWER
B Témoin POWER
C Haut-parleur
D Touche (Lecture) (23)
E Ecran LCD (18)
F Microphone
G Pour la prise de vue : Touche Zoom
(W/T) (21)
Pour la visualisation : Touche
(Zoom de lecture)/Touche (Index)
(23)
H Touche MENU (29)
I Couvercle de la batterie et du « Memory
Stick Duo »
J Crochet pour la dragonne
K Touche de commande
Menu activé : v/V/b/B/z (29)
Menu désactivé : DISP/ / /
(18, 21-22)
L Touche HOME (27)
M Témoin d’accès
N Fente pour « Memory Stick Duo »
O Fente d’insertion de la batterie
13
Identification des parties de l’appareil
P Levier pour retirer la batterie
Q Connecteur multiple (face inférieure)
Sert dans les cas suivants :
Pour raccorder l’appareil à l’ordinateur à
l’aide d’un câble USB.
Pour raccorder l’appareil aux prises d’entrée
audio/vidéo d’un téléviseur.
Pour raccorder l’appareil à une imprimante
compatible PictBridge.
R Douille de trépied (face inférieure)
Utilisez un trépied ayant une longueur de vis
de moins de 5,5 mm. Si la longueur de la vis
est supérieure à 5,5 mm, vous ne
parviendrez pas à fixer solidement l’appareil
sur le trépied et il pourrait être endommagé.
14
Indicateurs à l’écran
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
v (DISP), l’affichage change (page 18).
Pour plus d’informations sur le
fonctionnement, reportez-vous aux pages
indiquées entre parenthèses.
Lors d’une prise de vue d’images fixes
Lors d’une prise de vue de films
A
Affichage Indication
Charge restante
E Avertissement batterie
déchargée (109)
Taille d’image
(34)
Mode de prise de vue
(Sélection scène)
(31)
Mode de prise de vue
(Programme)
(31)
Balance des blancs
(42)
Mode d’enregistrement
(36)
Mode de mesure (39)
Détection de visage (35)
SteadyShot (44)
Avertissement de vibrations
Indique la présence de
vibrations risquant de vous
empêcher de prendre des
images claires du fait d’un
éclairage insuffisant. Vous
pouvez continuer à prendre
des images même lorsque
cet indicateur apparaît.
Toutefois, nous vous
recommandons d’activer la
fonction anti-flou, d’utiliser
le flash pour améliorer la
luminosité ou d’utiliser un
trépied ou un autre moyen
permettant de stabiliser
l’appareil (page 8).
Retardateur (22)
Facteur d’agrandissement
(
21, 65)
Mode couleur
(37)
15
Indicateurs à l’écran
B
C
D
Affichage Indication
1,0m Distance de mise au point
programmée
(40)
z Indicateur de verrouillage
AE/AF
(20)
Veille
ENR
Attente/Enregistrement
d’un film
ISO400 Va leur ISO
(38)
Obturation lente NR
Si la vitesse d’obturation
ralentit au-delà d’un certain
seuil lorsque la lumière est
faible, la fonction
d’obturation lente NR est
automatiquement activée
afin de réduire le bruit de
l’image.
125 Vitesse d’obturation
F3.5 Valeur d’ouverture
+2.0EV Valeur d’exposition
(38)
00:00:12 Durée d’enregistrement
Indicateur de cadre de
télémètre AF
(40)
Macro/Gros plan (22)
Affichage Indication
Support d’enregistrement
Dossier d’enregistrement
(57)
N’apparaît pas lors de
l’utilisation de la mémoire
interne.
96 Nombre restant d’images
enregistrables
00:00:00 Durée enregistrable restante
Illuminateur d’assistance
AF
(64)
Atténuation des yeux
rouges
(44)
Mode de flash (21)
Chargement du flash
Affichage Indication
C:32:00 Affichage d’autodiagnostic
(109)
+ Réticule du spotmètre (39)
Cadre du télémètre AF (40)
Histogramme (18)
16
Indicateurs à l’écran
Lors de la lecture d’images fixes
Lors de la lecture de films
A
B
Affichage Indication
Charge restante
Taille d’image
(34)
- Protéger (52)
VOL. Vo l u m e (23)
DPOF Repère de demande
d’impression (DPOF)
(95)
Connexion PictBridge (93)
Facteur d’agrandissement
(23)
Connexion PictBridge (94)
Ne débranchez pas le câble
pour borne multi-usage
lorsque l’icône est affichée.
Affichage Indication
N Lecture (23)
Barre de lecture
00:00:12 Compteur
101-0012 Numéro de dossier-fichier
(54)
2007 1 1
9:30 AM
Date et heure
d’enregistrement de
l’image en lecture
z STOP
z PLAY
Guide pour la lecture
d’images
BACK/
NEXT
Sélectionnez des images
VOLUME
Réglez le volume
Histogramme
(18)
apparaît lorsque
l’affichage de
l’histogramme est
désactivé.
17
Indicateurs à l’écran
C
Affichage Indication
Support de lecture
Dossier de lecture
(54)
N’apparaît pas lors de
l’utilisation de la mémoire
interne.
8/8 12/12 Numéro d’image/Nombre
d’images enregistrées dans
le dossier sélectionné
Changement de dossier
(54)
N’apparaît pas lors de
l’utilisation de la mémoire
interne.
Mode de mesure (39)
Flash
Balance des blancs
(42)
C:32:00 Affichage d’autodiagnostic
(109)
ISO400 Va leur ISO (38)
+2.0EV Valeur d’exposition (38)
500 Vitesse d’obturation
F3.5 Valeur d’ouverture
18
Changement de l’affichage à l’écran
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
v (DISP), l’affichage change comme suit.
Si vous visualisez des images avec une lumière
extérieure lumineuse, réglez la luminosité du
rétroéclairage LCD au maximum.
Toutefois, dans de telles conditions, l’autonomie
de la batterie peut diminuer rapidement.
Lorsque l’appareil photo est raccordé à un
téléviseur, l’affichage passe de Histogramme
activé à Indicateurs éteints, puis Indicateurs
activés.
L’histogramme n’apparaît pas dans les
situations suivantes :
En prise de vue :
lors de l’affichage du menu ;
lors de l’enregistrement de films.
En cours de lecture :
lors de l’affichage du menu ;
En mode planche index ;
lors de l’utilisation du zoom de lecture ;
lors de la rotation d’images fixes ;
lors de la lecture de films.
L’histogramme affiché peut être très différent
lors de la prise de vue et lors de la lecture
lorsque :
le flash se déclenche ;
la vitesse d’obturation est lente ou rapide.
Il se peut que l’histogramme n’apparaisse pas
pour des images enregistrées avec d’autres
appareils.
z Réglage EV (valeur d’exposition) en
affichant un histogramme
Un histogramme est un graphique
permettant de visualiser la luminosité d’une
image. Appuyez plusieurs fois sur v
(DISP) pour afficher l’histogramme à
l’écran. L’histogramme signale une image
claire lorsqu’il est décalé vers la droite, une
image sombre lorsqu’il est décalé vers la
gauche.
A Nombre de pixels
B Luminosité
L’histogramme apparaît également lors de la
lecture d’une image unique, mais vous ne
pouvez pas régler l’exposition.
Touche v
(DISP) (Touche
d’affichage à
l’écran)
Luminosité du rétroéclairage LCD réglée
au maximum
Indicateurs éteints
Indicateurs activés
Affichage de
l’histogramme
Histogramme activé
Lors de la lecture,
les informations
d’image
s’affichent.
Lumineux
Sombre
A
B
19
Utilisation de la mémoire interne
L’appareil dispose d’une mémoire interne d’environ 31 Mo. Cette mémoire n’est pas
amovible. Vous pouvez enregistrer des images dans cette mémoire interne, même lorsque
l’appareil ne contient pas de « Memory Stick Duo ».
Les films ne peuvent pas être enregistrés dans la mémoire interne lorsque la taille d’image est réglée sur
[640(Fine)].
Nous vous recommandons de copier (copie de sauvegarde) impérativement les données à
l’aide de l’une des méthodes suivantes.
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur un « Memory Stick Duo »
Préparez un « Memory Stick Duo » ayant une capacité d’au moins 32 Mo, puis procédez
comme indiqué sous [Copier] (page 58).
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur le disque dur de votre ordinateur
Procédez comme indiqué aux pages 75 à 78 sans « Memory Stick Duo » inséré dans
l’appareil.
Vous ne pouvez pas copier de données d’image d’un « Memory Stick Duo » vers la mémoire interne.
En raccordant l’appareil à un ordinateur à l’aide du câble pour borne multi-usage, vous pouvez copier des
données stockées sur la mémoire interne vers un ordinateur. Cependant, vous ne pouvez pas copier de
données d’image d’un ordinateur vers la mémoire interne.
Lorsqu’un « Memory Stick Duo » est inséré
[Enregistrement en cours] : les images sont
enregistrées sur le « Memory Stick Duo ».
[Lecture] : les images du « Memory Stick Duo » sont
lues.
[Menu, réglages, etc.] : diverses opérations peuvent être
exécutées sur les images du « Memory Stick Duo ».
En l’absence de « Memory Stick Duo » dans
l’appareil
[Enregistrement en cours] : les images sont
enregistrées dans la mémoire interne.
[Lecture] : les images stockées dans la mémoire interne
sont lues.
[Menu, réglages, etc.] : diverses opérations peuvent être
exécutées sur les images de la mémoire interne.
A propos des données d’images stockées dans la mémoire interne
Mémoire
interne
B
B
20
Opérations de base
Prise de vue facile (Mode de réglage
automatique)
1 Faites glisser le capuchon d’objectif vers le bas.
2 Tenez l’appareil immobile en appuyant les bras contre le corps.
3 Prenez la photo avec le déclencheur.
1Appuyez sur le déclencheur et maintenez-le enfoncé à mi-course pour effectuer la mise
au point.
L’indicateur z de verrouillage AE/AF (vert) clignote, un bip retentit, puis l’indicateur cesse de
clignoter et reste fixe.
2Enfoncez complètement le déclencheur.
L’obturateur émet un bruit.
Touche HOME
Touche MENU
Touche de zoom
Déclencheur
Touche de commande
Touche v/V/b/B
Touche z
Touche Macro
Touche DISP
Touche du retardateur
Touche de flash
Placez le sujet au
centre du cadre de
mise au point.
Indicateur de verrouillage AE/AF
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Mode DSC-T25 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

Documents connexes