Sony SLT-A99V Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
4-438-654-22(1)
SLT-A99/SLT-A99V
©2012 Sony Corporation
Appareil photo à objectif
interchangeable
Guide pratique de α
Monture A
2
Table des matières
Présentation des fonctions ................................................. 9
Avant utilisation
Remarques sur l’utilisation de l’appareil ......................... 12
Vérification des éléments fournis .................................... 15
Identification des pièces .................................................. 16
Face avant ................................................................... 16
Face arrière ................................................................. 17
Face supérieure ........................................................... 19
Côtés ........................................................................... 21
Bas .............................................................................. 23
Adaptateur de griffe ................................................... 24
Liste des icônes sur l’écran .............................................. 25
Liste des icônes sur l’écran LCD ............................... 25
Liste des icônes sur l’écran de contrôle ..................... 29
Liste des fonctions
Fonctions pouvant être activées par les touches/molettes
..................................................................................... 30
Comment utiliser l’écran de navigation rapide .......... 31
Comment utiliser le multi-sélecteur silencieux .......... 32
Sélection d’une fonction avec la touche Fn (Fonction) ... 35
Fonctions pouvant être sélectionnées par la touche Fn
(Fonction).................................................................... 36
Fonctions sélectionnées avec la touche MENU .............. 38
Utilisation du Guide interne ............................................ 50
Préparation de l’appareil
Charge de la batterie ........................................................ 51
Insertion de la batterie/carte mémoire (vendue séparément)
..................................................................................... 53
Cartes mémoire compatibles ...................................... 56
Fixation d’un objectif ...................................................... 57
Réglage de la date et de l’heure ....................................... 59
Nouveau réglage de la date et de l’heure ................... 60
Réglage de l’angle de l’écran LCD ................................. 61
Prise de vue d’une image nette sans bougé de l’appareil .... 62
Témoin de bougé de l’appareil ................................... 62
3
Utilisation de la fonction SteadyShot ......................... 62
Prise en main correcte de l’appareil ........................... 63
Retrait de l’oculaire de visée ........................................... 64
Prise de vue et visualisation d’images
Prise de vue d’images fixes ............................................. 65
Enregistrement de films ................................................... 67
Visualisation d’images .................................................... 68
Basculement entre images fixes et films .................... 68
Suppression d’images ...................................................... 69
Sélection d’un mode de prise de vue
Sélection d’un mode de prise de vue ............................... 70
Sélection du mode désiré en faisant tourner le sélecteur
de mode.............................................................. 71
Mode auto ...................................................... 71
Sélection scène ................................................... 73
Panor. par balayage ............................................ 77
Rafale télé-zoom en priorité AE ....................... 80
Programme Auto .................................................... 81
Priorité ouvert. ....................................................... 82
Priorité vitesse ........................................................ 84
Exposition manuelle .............................................. 86
BULB .................................................................... 88
Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue
..................................................................................... 90
Sélection de l’affichage d’informations d’enregistrement
Sélection de l’affichage d’informations d’enregistrement
(DISP) ........................................................................ 91
Sélection du mode d’écran ......................................... 91
Histogramme .............................................................. 93
Contrôle du sujet dans l’objectif sans effets affichés
............................................................................ 93
Réglage de la mise au point
Réglage de la mise au point ............................................. 95
Autofocus ................................................................... 96
Verrouillage de la mise au point ................................ 99
Zone AF ..................................................................... 99
Suivi d'objet .............................................................. 100
4
Restriction de la plage de l’autofocus (Commande de
plage AF).......................................................... 103
Réglage de la mise au point autrement qu’avec le
déclencheur (AF activé)................................... 105
Illuminateur AF ........................................................ 105
Microréglage AF ...................................................... 106
Mise au point manuelle ............................................ 107
Amélioration du contour des plages de mise au point
(Intensification)................................................ 108
Loupe mise pt ........................................................... 108
Focus manuel direct (DMF) ..................................... 110
Commande AF/MF .................................................. 111
Réglage de la luminosité de l’image
Correction de l’exposition ............................................. 112
Verrouillage AE ............................................................. 114
Mode de mesure ............................................................ 115
Utilisation du mode d’entraînement
Sélection du mode d’entraînement ................... 116
Prise de vue ponctuelle ............................................. 116
Prise d. v. en continu ................................................ 117
Retardateur ............................................................... 117
Bracket : conti./Bracket simple ................................ 118
Bracket.bal.B ............................................................ 120
Bracket DRO ............................................................ 120
Télécommande ......................................................... 120
Prise de vue avancée
Utilisation du flash (vendu séparément) ........................ 122
Flash sans fil ............................................................. 124
Synchronisation lente ............................................... 124
Utilisation d’un flash équipé d’un cordon de
synchronisation de flash................................... 125
Modes flash disponibles ................................................ 127
Correct.flash .................................................................. 128
Commande flash ............................................................ 129
Verrouillage FEL ........................................................... 130
Réglage ISO ................................................................... 132
Réduction de bruit multi-photos ...............................133
5
Compensation automatique de la luminosité et du contraste
(Plage dynamique) ................................................... 134
Optimiseur Dyna ...................................................... 134
HDR auto ................................................................. 135
Réglage du traitement de l’image .................................. 137
Effet de photo ........................................................... 137
Modes créatifs .......................................................... 138
Réglage des tonalités de couleur (Balance des blancs)
................................................................................... 141
Temp./Filtre C. ......................................................... 142
Balance des blancs personnalisée ............................. 143
Réglage de la taille de l’image ...................................... 145
Taille d'image ........................................................... 145
Panorama : taille ....................................................... 146
Réglage du ratio d’aspect et de la qualité d’image ........ 147
Ratio d'aspect ........................................................... 147
Qualité ...................................................................... 147
Détection de visages ...................................................... 149
Enregistrement visage .............................................. 150
Cadrage portr. auto. .................................................. 151
Détec. de sourire ............................................................ 153
Zoom ............................................................................. 155
Zoom avant en une fois (Téléconvertisseur numérique)
.......................................................................... 155
Zoom en conservant la résolution actuelle de l’image
(Zoom image nette) ......................................... 155
Réduction du bruit dans une image ............................... 159
RB Pose longue ........................................................ 159
RB ISO élevée .......................................................... 159
Définition de l’espace colorimétrique ........................... 160
Réglage de l’enregistrement de films
Réglage de l’enregistrement de films ............................ 161
Définition de la sensibilité de suivi de l’autofocus
pendant l’enregistrement de films ................... 162
Enregistrement de films avec la vitesse d’obturation et
l’ouverture réglées ........................................... 162
Format fichier ........................................................... 164
Réglage d'enregistr. .................................................. 164
Niveau d'enr. audio .................................................. 166
6
Affich. niv. audio ..................................................... 166
Vérification de l’audio en utilisant des écouteurs .... 167
Chrono Sortie Audio ................................................ 167
Enregistrement audio ............................................... 168
Lecture avancée
Utilisation des fonctions de lecture ............................... 169
Permet de sélectionner la carte mémoire utilisée pour la
lecture............................................................... 169
Basculement entre images fixes et films (Mode
Visualisation) .................................................. 169
Agrandissement d’images ........................................ 169
Basculement vers l’affichage de la liste des images
.......................................................................... 170
Rotation d’une image ............................................... 171
Diaporama ................................................................ 172
Affichage lecture ...................................................... 173
Écran affiché pour le mode de lecture ........................... 174
Changement d’écran en cours de lecture ................. 174
Liste des icônes sur l’affichage de l’histogramme ... 174
Protection des images (Protéger) ................................... 176
Spécification de l’impression ........................................ 177
Indication du DPOF ................................................. 177
Impression date ........................................................ 178
Copie d’images .............................................................. 179
Suppression d’images (Effacer) .................................... 180
Supprimer (Images multipl.) .................................... 180
Suppression de toutes les images ou films visibles dans
le mode de visualisation actuel ........................ 181
Visualisation des images sur un téléviseur .................... 182
Affichage inform. HDMI ......................................... 183
Utilisation de « BRAVIA » Sync ............................. 184
Réglage de l’appareil
Réglage des autres fonctions de l’appareil .................... 185
Déc sans obj. ............................................................ 185
Quadrillage ............................................................... 185
Affichage instantané ................................................. 185
Fonc. touche AEL .................................................... 186
Bouton ISO, Touche AF/MF, Bouton Aperçu ......... 186
7
Touche Perso ............................................................ 187
Obturateur à rideaux avant électronique .................. 187
Luminosité LCD ....................................................... 187
Luminosité du viseur ................................................ 188
Économie d'énergie .................................................. 188
Régl. FINDER/LCD ................................................. 189
Capt. format APS-C ................................................. 189
Sélecteur PAL/NTSC (Seulement pour les appareils
compatibles 1080 50i) ..................................... 190
Correction de l’objectif ................................................. 191
Comp. objectif : Dégradé périphérique .................... 191
Comp. object. : Aberration chromatique .................. 191
Comp. objectif : Distorsion ...................................... 191
Réglage de la méthode d’enregistrement sur une carte
mémoire .................................................................... 192
Mode d'enregistrement ............................................. 192
Formater ................................................................... 193
Nº de fichier ............................................................. 193
Nom du dossier ........................................................ 194
Sélect. dossier REC .................................................. 194
Création d'un dossier ................................................ 195
Récup. BD images .................................................... 195
Réglages téléchargt. ................................................. 196
Enregistrement des informations d’emplacement en utilisant
la fonction GPS (SLT-A99V seulement) ................. 198
Données d’assistance GPS ....................................... 199
Correc. auto h GPS ................................................... 200
Mémorisation de vos propres réglages .......................... 201
Réinitialisation des réglages .......................................... 203
Confirmation de la version du logiciel .......................... 210
Visualisation d’images sur un ordinateur
Utilisation du logiciel .................................................... 211
Utilisation de « Image Data Converter » .................. 211
Utilisation de « PlayMemories Home » ................... 211
Utilisation de « Remote Camera Control » .............. 212
Environnement matériel et logiciel recommandé
(Windows)........................................................ 213
Environnement matériel et logiciel recommandé (Mac)
.......................................................................... 214
8
Installation du logiciel (Windows) ........................... 214
Installation du logiciel (Mac) ................................... 215
Raccordement de l’appareil à l’ordinateur .................... 217
Réglage de la connexion USB .................................. 217
Réglage du LUN (Numéro d’unité logique) (Réglage
USB LUN) ...................................................... 218
Connexion à l’ordinateur .......................................... 218
Importation d’images sur l’ordinateur (Windows)
.......................................................................... 219
Importation d’images sur l’ordinateur (Mac) ........... 220
Déconnexion de l’appareil de l’ordinateur ............... 221
Création d’un disque de film ......................................... 222
Sélection de la méthode de création d’un disque de films
.......................................................................... 222
Création d’fun disque avec une qualité d’fimages de
haute définition (HD) (disque d’fenregistrement
AVCHD) ......................................................... 223
Création d’fun disque en qualité d’fimage standard
(STD)................................................................ 225
Disques que vous pouvez utiliser avec « PlayMemories
Home » ............................................................ 225
Création d’fun disque à l’faide d’fun périphérique autre
qu’fun ordinateur.............................................. 226
Dépannage/Autres
Dépannage ..................................................................... 227
Messages d’avertissement ............................................. 237
Nettoyage de l’appareil et d’un objectif ........................ 240
Nettoyage du capteur d’image ....................................... 241
Précautions .................................................................... 245
Pour utiliser votre appareil à l’étranger — Sources
d’alimentation .......................................................... 248
AVCHD Format ............................................................ 249
GPS (SLT-A99V uniquement) ...................................... 250
Carte mémoire ............................................................... 252
Batterie/Chargeur de batterie ......................................... 254
Licence .......................................................................... 256
Table des matières .......................................... 257
9
Présentation des fonctions
Cette section présente quelques fonctions de prise de vue utilisées
fréquemment et leurs caractéristiques.
Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages indiquées entre
parenthèses.
Correction de l’exposition (112)
Vous pouvez corriger l’exposition pour ajuster la luminosité de l’ensemble
de l’écran.
Même lorsque le mode d’exposition est réglé sur M, l’exposition peut être
corrigée si la sensibilité ISO est réglée sur [AUTO].
Sensibilité ISO (132)/Réduction de bruit multi-photos (133)
Vous pouvez régler la sensibilité de l’éclairage.
La sensibilité ISO peut être réglée entre ISO 50 et ISO 25600.
Lorsque vous sélectionnez (Réduc. bruit multi-photos), vous pouvez
choisir une valeur ISO supérieure à la sensibilité ISO maximale.
Balance des blancs (141)
Vous pouvez ajuster les tonalités de couleur.
Vous pouvez sélectionner une option convenant à une source de lumière,
ou effectuer un réglage fin en combinant la température de couleur avec le
filtre couleur.
Entraînement (116)
Vous pouvez utiliser le mode d’entraînement qui vous convient, comme
avance vue par vue, avance continue, bracketing ou prise de vue avec une
télécommande sans fil.
Commande de plage AF (103)
Vous pouvez restreindre la plage de l’autofocus afin d’empêcher la mise au
point sur des sujets non désirables.
Fonctions de prise de vue utilisées fréquemment
Fonctions caractéristiques originales
10
Présentation des fonctions
Opti Dyn/HDR aut (134)
Optimiseur Dyna : En divisant l’image en petites zones, l’appareil analyse
le contraste d’ombre et lumière entre le sujet et l’arrière-plan, et produit une
image avec une luminosité et une gradation optimales.
HDR auto : Prend 3 images avec des expositions différentes, puis recouvre
ces images pour créer une image avec un beau dégradé.
Modes créatifs (138)
Vous pouvez sélectionner le style souhaité parmi 13 styles.
Vous pouvez également ajuster certains facteurs des images, tels que
l’exposition, en utilisant le style sélectionné comme base.
Crépuscule sans trépied (75)
Vous pouvez capturer des scènes de nuit avec moins de bruit et de flou,
sans utiliser de trépied.
Enregistrement de films avec réglages manuels (162)
Vous pouvez régler l’exposition en mode P, A, S ou M pendant
l’enregistrement de films.
Informations sur l’écran (91)
Lorsque vous regardez dans le viseur, le mode correspondant est activé, et
lorsque vous éloignez votre visage du viseur, le mode d’écran revient en
mode écran LCD. Vous pouvez modifier le mode d’écran en appuyant sur
la touche DISP.
Navigation rapide (31)
En mode viseur, vous pouvez basculer rapidement de l’écran LCD à l’écran
de navigation rapide en appuyant sur la touche Fn. Vous pouvez définir les
éléments par une opération intuitive.
Multi-sélecteur silencieux (32)
À l’aide du multi-sélecteur silencieux conçu pour réduire le bruit de
rotation de la molette, vous pouvez définir certains éléments de manière
Comment utiliser ou personnaliser l’appareil
11
Présentation des fonctions
silencieuse, tels que le mode de mise au point ou le niveau
d’enregistrement.
Personnalisation (43, 187)
L’appareil est équipé d’une touche Perso qui peut être attribuée à une
fonction désirée. Vous pouvez également attribuer des fonctions à d’autres
bouton, tels que la touche AEL ou le bouton ISO.
12
Avant utilisation
Remarques sur l’utilisation de
l’appareil
Procédure de prise de vue
Cet appareil dispose de 2 modes de contrôle
des sujets : le mode écran LCD pour utiliser
l’écran LCD, et le mode viseur pour utiliser
le viseur.
Remarques sur les fonctions
utilisées avec cet appareil photo
Pour vérifier si votre appareil est
compatible 1080 60i ou 1080 50i,
recherchez les repères suivants en bas de
l’appareil.
Appareil compatible 1080 60i : 60i
Appareil compatible 1080 50i : 50i
Cet appareil est compatible avec les films
au format 1080 60p ou 50p.
Contrairement aux modes
d’enregistrement standard actuels, qui
enregistrent selon une méthode
d’entrelacement, cet appareil enregistre
selon une méthode progressive. Cela
augmente la résolution et offre une image
plus homogène, plus réaliste.
Prise de vue avec un objectif DT
Cet appareil est équipé d’un capteur CMOS
plein format de 35 mm ; cependant, la taille
de l’image est définie automatiquement sur
celle du réglage de taille APS-C, et la taille
de l’image est plus petite lorsque vous
utilisez un objectif DT (« DT » fait partie
du nom du produit) (page 145).
Aucune indemnisation en cas
d’enregistrement manqué
Si l’enregistrement ou la lecture est
impossible en raison d’un
dysfonctionnement de l’appareil ou d’une
anomalie de la carte mémoire, etc., ceci ne
peut donner lieu à une indemnisation.
Copies de sauvegarde
recommandées
Pour ne pas perdre vos images, copiez
toujours les données sur un autre support
d’enregistrement (copie de sauvegarde).
Remarques sur l’écran LCD, le
viseur électronique, l’objectif et le
capteur d’image
L’écran LCD et le viseur électronique ont
été fabriqués avec une technologie de très
haute précision et plus de 99,99 % des
pixels sont opérationnels. Ils peuvent
toutefois comporter quelques minuscules
points noirs et/ou lumineux (de couleur
blanche, rouge, bleue ou verte) visibles
en permanence sur l’écran LCD et le
viseur électronique. Ces points sont
normaux pour ce procédé de fabrication
et n’affectent aucunement l’image.
Ne tenez pas l’appareil par l’écran LCD.
N’exposez pas l’appareil à la lumière
directe du soleil et n’effectuez pas de
prises de vue prolongées en direction du
soleil. Cela risquerait d’endommager le
mécanisme interne. Les rayons du soleil
pourraient se focaliser sur un objet à
proximité et provoquer un incendie.
Un aimant se trouve derrière et autour de
l’arbre de rotation de l’articulation de
l’écran LCD. N’approchez de l’écran
LCD aucun élément auquel l’aimant
pourrait nuire (disquette ou carte de
crédit par exemple).
Dans un endroit froid, les images peuvent
laisser une traînée sur l’écran. Ceci n’est
pas une anomalie. Lorsque vous allumez
l’appareil dans un endroit froid, l’écran
peut être temporairement sombre. Une
fois l’appareil réchauffé, l’écran
fonctionnera normalement.
L’image enregistrée peut différer de
l’image que vous avez vue avant
l’enregistrement.
Langue de l’écran
Vous pouvez sélectionner la langue
affichée à l’écran en utilisant le menu
(page 49).
13
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
Avant utilisation
Remarques sur l’enregistrement
prolongé
Lorsque vous effectuez des prises de vue
pendant une période prolongée, la
température de l’appareil monte. Si la
température dépasse un certain niveau,
l’icône apparaît à l’écran et l’appareil
s’éteint automatiquement. Si cela se
produit, laissez l’appareil refroidir
pendant au moins 10 minutes pour que sa
température interne repasse à un niveau
acceptable.
Lorsque la température ambiante est
élevée, celle de l’appareil augmente
rapidement.
Lorsque la température de l’appareil
monte, la qualité d’image peut en pâtir.
Nous vous conseillons d’attendre que la
température de l’appareil baisse avant de
poursuivre la prise de vue.
La surface de l’appareil peut chauffer.
Ceci n’est pas une anomalie.
Remarques sur l’importation de
films AVCHD sur un ordinateur
Lorsque vous importez des films AVCHD
sur un ordinateur, pour les ordinateurs
équipés de Windows, utilisez le logiciel
« PlayMemories Home » sur le CD-ROM
(fourni).
Remarques sur la lecture de films
avec d’autres dispositifs
Cet appareil utilise MPEG-4 AVC/H.264
High Profile pour l’enregistrement au
format AVCHD. Les films enregistrés au
format AVCHD avec cet appareil ne
peuvent pas être lus avec les dispositifs
suivants.
Autres appareils compatibles avec le
format AVCHD ne prenant pas en
charge High Profile
Appareils non compatibles avec le
format AVCHD
Cet appareil utilise également MPEG-4
AVC/H.264 Main Profile pour
l’enregistrement au format MP4. Pour
cette raison, les films enregistrés au
format MP4 avec cet appareil ne peuvent
pas être lus sur d’autres dispositifs que
ceux prenant en charge MPEG-4 AVC/
H.264.
Les disques enregistrés en qualité
d’image HD (haute définition) ne
peuvent être lus que sur des dispositifs
compatibles au format AVCHD. Les
lecteurs ou enregistreurs DVD ne
peuvent pas lire les disques en qualité
d’image HD, car ils ne sont pas
compatibles avec le format AVCHD. De
même, un échec d’éjection des disques de
qualité d’image HD est possible sur ces
lecteurs ou enregistreurs.
Les films 1080 60p/50p ne peuvent être
lus que sur des appareils compatibles.
À propos des appareils compatibles
GPS (SLT-A99V uniquement)
Pour savoir si votre appareil prend en
charge la fonction GPS, vérifiez le nom
du modèle de votre appareil.
Compatible GPS : SLT-A99V
Incompatible GPS : SLT-A99
Utilisez le GPS conformément à la
réglementation nationale et régionale
applicable.
Si vous n’enregistrez pas les
informations d’emplacement, réglez
[GPS activé/désactivé] sur [OFF]
(page 198).
En avion, assurez-vous d’éteindre
l’appareil lorsque les annonces le
préconisent.
Avertissement sur le copyright
Les émissions de télévision, films, cassettes
vidéo et autres supports peuvent être
protégés par un copyright.
L’enregistrement non autorisé desdits
supports peut être contraire aux
dispositions légales afférentes.
Images utilisées dans ce manuel
Les photos utilisées comme exemples dans
ce manuel sont des images reproduites et
non de vraies photos prises avec cet
appareil.
À propos des spécifications
techniques décrites dans ce manuel
Les données concernant les performances
et les spécifications sont définies dans les
14
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
conditions suivantes, sauf mention
contraire dans ce manuel : à une
température ambiante de 25 ºC (77 ºF), et
avec une batterie qui a été chargée pendant
1 heure après extinction du témoin
CHARGE.
Remarques à propos de la capture
avec le viseur
Cet appareil photo est équipé d’un
viewfinder XGA avec des LED organiques
de haute résolution et avec un contraste
élevé. Ce viseur atteint un angle de vision
large et un relief long. Cet appareil photo
est conçu pour fournir un viewfinder
facilement observable en équilibrant d’une
manière appropriée différents éléments.
L’image peut être légèrement déformée
au niveau des angles du viewfinder. Ceci
n’est pas une anomalie. Si vous désirez
vérifier chaque détail de toute la
composition, vous pouvez également
utiliser le moniteur LCD.
Si vous faites un panoramique avec
l’appareil photo lorsque vous regardez
dans le viewfinder ou lorsque vous
regardez tout autour, l’image dans le
viewfinder peut être déformée ou les
couleurs de l’image peuvent changer.
C’est une caractéristique de la lentille ou
de l’afficheur et il ne s’agit pas d’un
mauvais fonctionnement. Lorsque vous
capturez une image, nous vous
recommandons de regarder au centre du
viseur.
15
Avant utilisation
Avant utilisation
Vérification des éléments fournis
Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony
agréé si tous les accessoires ne sont pas fournis.
Le chiffre entre parenthèses indique le nombre d’unités.
Appareil photo (1)
Chargeur de batterie BC-VM10A
(1)
Cordon d’alimentation (1)* (non
fourni aux États-Unis et au
Canada)
* Plusieurs cordons d’alimentation
peuvent être livrés avec votre appareil
photo. Utilisez celui qui correspond à
votre pays/région.
Batterie rechargeable NP-
FM500H (1)
Adaptateur de griffe (1)/
Capuchon de protection de
connecteur (1) (fixé sur
l’adaptateur de griffe)
•Câble USB (1)
Bandoulière (1)
Bouchon de boîtier (1) (monté
sur l’appareil)
Capot de griffe (1) (monté sur
l’appareil)
Oculaire de visée (1) (monté sur
l’appareil)
•CD-ROM (1)
– Logiciel d’application pour
l’appareil α
– Guide pratique de α (ce
manuel)
Mode d’emploi (1)
16
Identification des pièces
Pour les informations sur l’utilisation des indicateurs, reportez-vous aux
pages indiquées entre parenthèses.
A Illuminateur AF (105)/Témoin
de retardateur (117)
B Déclencheur (65)
C Interrupteur d’alimentation (59)
D Sélecteur de commande avant
E Capteur de télécommande
(120)
F Contacts d’objectif*
G Taquet de montage (57)
H Miroir*
I Touche Aperçu (44, 84, 186)
J Monture
K Touche Perso (43, 130, 187)
L Bouton de déverrouillage
d’objectif (58)
M Multi-sélecteur silencieux (32)
* Ne touchez pas directement
ces pièces.
Face avant
17
Identification des pièces
Avant utilisation
A Touche MENU (38)
B Oculaire de visée (64)
C Viseur*
Lorsque vous regardez dans le
viseur, le mode correspondant
est activé, et lorsque vous
éloignez votre visage du viseur,
le mode d’écran revient en
mode écran LCD.
D Capteurs d’oculaire (64)
E lecteur de réglage dioptrique
Ajustez le sélecteur de réglage
dioptrique pour votre vue
jusqu’à ce que l’affichage
apparaisse clairement dans le
viseur.
F Capteur de lumière (187)
G Écran LCD (25, 61, 91, 174)
H Touche MOVIE (44, 67)
I Pour la prise de vue : Touche
AF/MF (Mise au point
automatique/manuelle) (43,
111, 186)
Pour la visualisation : Touche
(Agrandir) (169)
J Pour la prise de vue : Touche
AEL (Verrouillage AE) (43, 87,
114, 186)/Touche SLOW
SYNC (124)
Pour la visualisation : Touche
(Index d’images) (170)
K Multi-sélecteur
L Pour la prise de vue : Touche
Fn (Fonction) (35, 36)
Face arrière
18
Identification des pièces
Pour la visualisation : Touche
(Rotation de l’image) (171)
M Touche DISP (Affichage) (91,
174)
N Touche (téléconvertisseur
numérique) (44, 155)/Touche
zoom (155)/Touche de loupe de
mise au point (108)
O Pour la prise de vue : Touche
AF RANGE (103)
Pour la visualisation : Touche
(Effacer) (69)
Lorsque l’écran Fn ou l’écran
de menu s’affiche : Touche
Guide interne (50)
P Témoin d’accès (55)
Q Touche (Lecture) (68)
* Ne touchez pas directement
cette pièce.
19
Identification des pièces
Avant utilisation
A Microphone* (168)
B Bouton de déverrouillage du
sélecteur de mode (70)
C Sélecteur de mode (70)
D
Griffe multi-interface** (24, 122)
Certains des accessoires
peuvent ne pas être insérés
complètement et dépasser en
arrière de la griffe multi-
interface. Toutefois, lorsque
l’accessoire atteint l’extrémité
avant de la grille, la connexion
est réalisée.
E Touche FINDER/LCD (189)
F Écran de contrôle (29)
G Touche (Entraînement)
(116)
H Touche WB (Balance des
blancs) (141)
I Touche (Exposition) (112)
J Touche ISO (43, 132, 186)
K Touche d’éclairage du panneau
d’affichage (29)
L Indicateur de position du
capteur de l’image (98)
M lecteur de commande arrière
* Ne recouvrez pas cette
pièce lors de
l’enregistrement de films.
Cela peut provoquer du
bruit ou baisser le volume.
** Pour plus de détails sur
les accessoires
compatibles avec la griffe
multi-interface, visitez le
Face supérieure
20
Identification des pièces
site Web de Sony de votre
pays, ou consultez votre
revendeur Sony ou un
centre de service après-
vente Sony agréé. Il est
également possible
d’utiliser les accessoires
destinés à la griffe porte-
accessoires.
Le fonctionnement avec
les accessoires d’autres
constructeurs n’est pas
garanti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263

Sony SLT-A99V Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire