Hasselblad HV Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Hasselblad HV Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Opérations
Mode d’emploi
FR
2
• N’écrasezetnexposezpaslabatterieà
deschocsouàuneforceextérieure.Vousnedevezpas
lafrapperavecunmarteau,lalaissertomberoumarcher
dessus.
• Necourt-circuitezpaslesbornesdelabatterieet
maintenez-lesàl’écartdetoutcontactavecdesobjets
métalliques.
• N’exposezpaslabatterieàdestempératuressupérieuresà
60°C(140°F),notammentlesrayonsdirectsdusoleilou
l’habitacled’unvéhiculegaréausoleil.
• N’incinérezpaslabatterieetnelajetezpasaufeu.
• Nemanipulezjamaisdesbatterieslithiumionquisont
endommagéesouprésententunefuite.
• Veillezàrechargerlabatterieàl’aided’unchargeurSony
authentiqueoud’unappareilcapabledelarecharger.
• Tenezlabatteriehorsdelaportéedespetitsenfants.
• Gardezlabatterieausec.
• Remplacez-launiquementparunebatteriedemêmetype
oud’untypeéquivalentrecommandéparHasselblad.
• Mettezlesbatteriesaurebutsansattendre,delamanière
décritedanslesinstructions.
Chargeurdebatterie
Utilisezuneprisemuraleàproximité
lorsquevousutilisezlechargeur.
Débranchezimmédiatementle
chargeurdelaprisemuraleencasde
dysfonctionnementpendantquevousutilisezl’appareil.
Lecordondalimentation,s’ilestfourni,estconçu
spéciquementpouruneutilisationexclusiveaveccetappareil
etilnedoitpasêtreutiliséavecunautreappareilélectrique.
Pour les utilisateurs au Canada
RECYCLAGEDESACCUMULATEURSAUXIONSDE
LITHIUM
Lesaccumulateursauxionsdelithiumsontrecyclables.
Vouspouvezcontribueràpréserverl’environnementen
rapportantlespilesusagéesdansunpointdecollecteetde
recyclageleplusproche.
Pourplusd’informationssurlerecyclagedesaccumulateurs,
téléphonezaunumérogratuit1-800-822-8837(Etats-Uniset
Canadauniquement),ouvisitezhttp://www.rbrc.org/
Aide-mémoire
Lesnumérosdemodèleetdesériesesituentsousl’appareil.
Prendreennotelenumérodesériedanslespaceprévuci-
dessous.Sereporteràcesnuméroslorsdescommunications
avecledétaillantHasselbladausujetdeceproduit.
ModèleNo._________________________
Nodesérie__________________________
AVERTISSEMENT
Anderéduirelesrisquesd’incendieoudedécharge
électrique,n’exposezpascetappareilàlapluieouà
l’humidité.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS
DE SECURITE. CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS DANGER
AFIN DE REDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE OU DE DECHARGE
ELECTRIQUE, SUIVEZ EXACTEMENT
CES INSTRUCTIONS
Silaformedelachenecorrespondpasàlaprisesecteur,
utilisezunadaptateurdecheaccessoiredeconguration
correctepourlaprisesecteur.
ATTENTION
Batterie
Touteerreurdemanipulationdelabatteriepeutprovoquerson
explosion,entraînerunincendie,voiremêmedesbrûluresde
substanceschimiques.
Respectezlesprécautionssuivantes:
• Nedémontezpaslabatterie.
FR
3
Avertissement : Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions
de lithium qui sont endommagés ou qui fuient.
Batterieetobjectif(sil’objectiffourni)
Cetappareilestconformeàlasection15desrèglementsFCC.
Sonfonctionnementestsoumisauxdeuxconditionssuivantes:
(1)cetappareilnedoitpasprovoquer
d’interférencesnuisibles,(2)cetappareildoitacceptertoute
interférence,ycompriscellessusceptiblesdeprovoquerson
fonctionnementindésirable.
CetappareilnumériquedelaclasseBestconformeàlanorme
NMB-003duCanada.
À l’intention des clients aux É.-U.
ULestuneorganisationdesécuritéreconnue
internationalement.
LamarqueULsurleproduitsigniequecelui-ciestlistépar
UL.
Lenuméroci-dessousconcerneseulementlesquestions
relevantdelaCommissionfédéraledescommunicationsdes
États-Unis(FCC).
AVERTISSEMENT
Parlaprésente,vousêtesavisédufaitquetoutchangement
outoutemodicationnefaisantpasl’objetd’uneautorisation
expressedansleprésentmanuelpourraitannulervotredroit
d’utiliserl’appareil.
Note
Lappareilaététestéetestconformeauxexigencesd’un
appareilnumériquedeClasseB,conformémentàlaPartie15
delaréglementationdelaFCC.
Cescritèressontconçuspourfourniruneprotection
raisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansun
environnementrésidentiel.Lappareilgénère,utiliseetpeut
émettredesfréquencesradio;s’ilnestpasinstalléetutilisé
conformémentauxinstructions,ilpourraitprovoquerdes
interférencesnuisiblesauxcommunicationsradio.Cependant,
ilnestpaspossibledegarantirquedesinterférencesneseront
pasprovoquéesdanscertainesconditionsparticulières.Si
l’appareildevaitprovoquerdesinterférencesnuisiblesàla
réceptionradioouàlatélévision,cequipeutêtredémontré
enallumantetéteignantl’appareil,ilestrecommandéà
l’utilisateurd’essayerdecorrigercettesituationparl’uneou
l’autredesmesuressuivantes:
–Réorienteroudéplacerl’antenneréceptrice.
–Augmenterladistanceentrel’appareiletlerécepteur.
–Brancherlappareildansunepriseousuruncircuitdiérent
deceluisurlequellerécepteurestbranché.
–Consulterledétaillantouuntechnicienexpérimentéen
radio/téléviseurs.
Lecâbled’interfacefournidoitêtreutiliséavecl’appareilpour
quecelui-cisoitconformeauxcritèresrégissantlesappareils
numériques,conformémentàlasous-partieBdelaPartie15
delaréglementationdelaFCC.
Informationréglementaire
Déclarationdeconformité
Nomcommercial:HASSELBLAD
Nodemodèle:HV
Responsable:VictorHasselbladAB
Adresse: Utvecklingsgatan2,41756,Göteborg,
Sweden
CetappareilestconformeàlaPartie15dela
réglementationdelaFCCdesÉtats-Unis.Sonutilisationest
sujetteauxdeuxconditionssuivantes:(1)Cetappareilne
doitpasgénérerd’interférencesnuisibleset(2)ildoitêtre
enmesuredacceptertouteinterférencereçue,ycompris
lesinterférencespouvantgénérerunfonctionnement
indésirable.
FR
4
Note
Lappareilaététestéetestconformeauxexigencesd’un
appareilnumériquedeClasseB,conformémentàlaPartie15
delaréglementationdelaFCC.
Cescritèressontconçuspourfourniruneprotection
raisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansun
environnementrésidentiel.Lappareilgénère,utiliseetpeut
émettredesfréquencesradio;s’ilnestpasinstalléetutilisé
conformémentauxinstructions,ilpourraitprovoquerdes
interférencesnuisiblesauxcommunicationsradio.Cependant,
ilnestpaspossibledegarantirquedesinterférencesneseront
pasprovoquéesdanscertainesconditionsparticulières.Si
l’appareildevaitprovoquerdesinterférencesnuisiblesàla
réceptionradioouàlatélévision,cequipeutêtredémontré
enallumantetéteignantl’appareil,ilestrecommandéà
l’utilisateurd’essayerdecorrigercettesituationparl’uneou
l’autredesmesuressuivantes:
–Réorienteroudéplacerl’antenneréceptrice.
–Augmenterladistanceentrel’appareiletlerécepteur.
–Brancherlappareildansunepriseousuruncircuitdiérent
deceluisurlequellerécepteurestbranché.
–Consulterledétaillantouuntechnicienexpérimentéen
radio/téléviseurs.
Lecâbled’interfacefournidoitêtreutiliséavecl’appareilpour
quecelui-cisoitconformeauxcritèresrégissantlesappareils
numériques,conformémentàlasous-partieBdelaPartie15
delaréglementationdelaFCC.
Note pour les clients européens
ParlaprésenteVictorHasselbladABdéclarequelappareilHV
Appareilphotoàobjectifinterchangeableestconformeaux
exigencesessentiellesetauxautresdispositionspertinentesde
ladirective1999/5/CE.
Avisauxconsommateursdespaysappliquantles
DirectivesUE
CeproduitaétéfabriquéparoupourlecomptedeVictor
HasselbladAB,Utvecklingsgatan2,41756,Göteborg,Sweden.
Touteslesquestionsrelativesàlaconformitédesproduits
baséessurlalégislationeuropéennedoiventêtreadresséesà
sonreprésentant,VictorHasselbladAB,Utvecklingsgatan2,
41756,Göteborg,Sweden.
PourtoutequestionrelativeauServiceAprès-Venteouàla
Garantie,mercidebienvouloirvousréférerauxcoordonnées
quivoussontcommuniquéesdanslesdocuments«Service
(SAV)»ouGarantie.
Cetappareilaététestéetjugéconformeauxlimitesétabliespar
ladirectiveR&TTEvisantl’utilisationdecâblesdeconnexion
demoinsde3mètres.
Attention
Lechampélectromagnétiqueàdesfréquencesparticulières
peutavoiruneincidencesurl’imageetlesondecetappareil.
Avis
Sil’électricitéstatiqueouleschampsélectrostatiquesentraînent
uneinterruptionlorsdutransfertdesdonnées(échec),
redémarrezlapplicationoudébranchez,puisrebranchezle
câbledeconnexion(USB,etc.).
FR
5
Traitementdesappareilsélectriqueset
électroniquesenndevie(Applicabledanslespays
del’UnionEuropéenneetauxautrespayseuropéens
disposantdesystèmesdecollectesélective)
Cesymbole,apposésurleproduitousursonemballage,
indiquequeceproduitnedoitpasêtretraitéaveclesdéchets
ménagers.Ildoitêtreremisàunpointdecollecteapproprié
pourlerecyclagedeséquipementsélectriquesetélectroniques.
Envousassurantqueceproduitsontmisaurebutdefaçon
appropriée,vousparticipezactivementàlapréventiondes
conséquencesnégativesqueleurmauvaistraitementpourrait
provoquersurl’environnementetsurlasantéhumaine.
Lerecyclagedesmatériauxcontribueparailleursàla
préservationdesressourcesnaturelles.Pourtouteinformation
complémentaireausujetdurecyclagedeceproduit,vous
pouvezcontactervotremunicipalité,votredéchetterielocaleou
lepointdeventeoùvousavezachetéleproduit.
Eliminationdespilesetaccumulateursusagés
(Applicabledanslespaysdel’UnionEuropéenneet
auxautrespayseuropéensdisposantdesystèmesde
collectesélective)
Cesymbole,apposésurlespilesetaccumulateursousurles
emballages,indiquequelespilesetaccumulateursfournisavec
ceproduitnedoiventpasêtretraitéscommedesimplesdéchets
ménagers.
Surcertainstypesdepiles,cesymboleapparaîtparfoiscombiné
avecunsymbolechimique.Lessymbolespourlemercure(Hg)
ouleplomb(Pb)sontrajoutéslorsquecespilescontiennent
plusde0,0005%demercureou0,004%deplomb.
Envousassurantquecespilesetaccumulateurssontmis
aurebutdefaçonappropriée,vousparticipezactivementà
lapréventiondesconséquencesnégativesqueleurmauvais
traitementpourraitprovoquersurl’environnementetsur
lasantéhumaine.Lerecyclagedesmatériauxcontribuepar
ailleursàlapréservationdesressourcesnaturelles.
Pourlesproduitsquipourdesraisonsdesécurité,de
performanceoud’intégritédedonnéesnécessitentune
connexionpermanenteàunepileouàunaccumulateur,il
conviendradevousrapprocherd’unservicetechniquequalié
poureectuersonremplacement.
Enrapportantvotreappareilélectriqueenndevieàun
pointdecollecteappropriévousvousassurezquelapileou
l’accumulateurincorporéeseratraitéecorrectement.
Pourtouslesautrescasdegureetand’enleverlespiles
ouaccumulateursentoutesécuritédevotreappareil,
reportez-vousaumanueld’utilisation.Rapportezlespilesou
accumulateursusagésaupointdecollecteappropriépourle
recyclage.Pourtouteinformationcomplémentaireausujet
durecyclagedeceproduitoudespilesetaccumulateurs,vous
pouvezcontactervotremunicipalité,votredéchetterielocaleou
lepointdeventeoùvousavezachetéceproduit.
Pour les utilisateurs au Royaume-Uni
UnechemouléeconformeàBS1363estinstalléesurcet
équipementpourvotresécuritéetcommodité.
Silefusibledanslachefourniedoitêtreremplacé,unfusible
demêmeampéragequeceluifournietapprouvéparASTAou
BSIàBS1362,(c’est-à-direportantunemarque ou doit
êtreutilisé.
Silachefournieaveccetéquipementcomporteuncouvercle
defusibledétachable,assurez-vousderemettreenplacele
couvercledefusibleaprèsavoirremplacélefusible.N’utilisez
jamaislachesanslecouvercledefusible.Sivousperdezle
couvercledefusible,veuillezcontacterleserviceaprès-vente
Hasselbladleplusproche.
FR
6
Table des matières
Présentation des fonctions .....................................................................................................................................................................8
Avantutilisation
Remarques sur l’utilisation de l’appareil ...................................................................................................................................... 10
Vérification des éléments fournis .................................................................................................................................................... 13
Identification des pièces ....................................................................................................................................................................... 14
Face avant ...................................................................................................................................................................................................... 14
Face arrière .................................................................................................................................................................................................... 15
Face supérieure .......................................................................................................................................................................................... 17
Côtés ................................................................................................................................................................................................................. 18
Bas ....................................................................................................................................................................................................................... 19
Adaptateur de griffe ................................................................................................................................................................................ 20
Liste des icônes sur l’écran .................................................................................................................................................................. 21
Liste des icônes sur l’écran LCD ........................................................................................................................................................21
Liste des icônes sur l’écran de contrôle ....................................................................................................................................... 25
Listedesfonctions
Fonctions pouvant être activées par les touches/molettes ............................................................................................ 26
Comment utiliser l’écran de navigation rapide ...................................................................................................................... 27
Comment utiliser le multi-sélecteur silencieux ...................................................................................................................... 28
Sélection d’une fonction avec la touche Fn (Fonction) .................................................................................................... 30
Fonctions pouvant être sélectionnées par la touche Fn(Fonction) ............................................................................ 31
Fonctions sélectionnées avec la touche MENU ..................................................................................................................... 33
Utilisation du Guide interne ............................................................................................................................................................... 43
Préparationdel’appareil
Charge de la batterie ...............................................................................................................................................................................44
Insertion de la batterie/carte mémoire (vendue séparément) ...................................................................................... 46
Cartes mémoire compatibles ............................................................................................................................................................ 49
Fixation d’un objectif .............................................................................................................................................................................. 50
Réglage de la date et de l’heure ...................................................................................................................................................... 52
Nouveau réglage de la date et de l’heure .................................................................................................................................53
Réglage de l’angle de l’écran LCD ................................................................................................................................................... 54
Prise de vue d’une image nette sans bougé de l’appareil ...............................................................................................55
Témoin de bougé de l’appareil ......................................................................................................................................................... 55
Utilisation de la fonction SteadyShot ........................................................................................................................................... 55
Prise en main correcte de l’appareil ...............................................................................................................................................56
Retrait de l’oculaire de visée ............................................................................................................................................................... 57
FR
7
Prisedevueetvisualisationd’images
Prise de vue d’images fixes .................................................................................................................................................................. 58
Enregistrement de films ........................................................................................................................................................................59
Visualisation d’images ............................................................................................................................................................................60
Basculement entre images fixes et films .................................................................................................................................... 60
Suppression d’images ..............................................................................................................................................................................61
Sélectiond’unmodedeprisedevue
Sélection d’un mode de prise de vue .......................................................................................................................................... 62
Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue .......................................................................................... 63
Fonctionsdiverses
Utilisation judicieuse des diverses fonctions de guide de l’appareil .........................................................................64
Aide carte de profondeur AF continu .......................................................................................................................................... 64
Commande de plage AF ...................................................................................................................................................................... 65
Enregistrement de films avec une approche positive du son ....................................................................................... 66
Sensibilité ISO/Réduction de bruit multi-photos .................................................................................................................. 67
Modes créatifs ............................................................................................................................................................................................. 68
Crépuscule sans trépied ........................................................................................................................................................................69
Opti Dyn/HDR aut ..................................................................................................................................................................................... 69
Fonctions de lecture ................................................................................................................................................................................70
Visualisationd’imagessurunordinateur
Utilisation du logiciel .............................................................................................................................................................................. 71
Autres
En savoir plus sur l’appareil (Guide pratique) ...........................................................................................................................76
Vérification du nombre d’images enregistrables/de la durée d’enregistrement ............................................... 77
Spécifications ............................................................................................................................................................................................... 81
Tabledesmatières ........................................................................................................................................................................................... 86
Table des matières
FR
8
Présentation des fonctions
Cettesectionprésentequelquesfonctionsdeprisedevueutiliséesfréquemmentetleurscaractéristiques.
Pourplusd’informations,reportez-vousauxpagesindiquéesentreparenthèses.
Fonctions de prise de vue utilisées fréquemment
Correctiondel’exposition(26)
Vouspouvezcorrigerlexpositionpourajusterlaluminositédelensembledel’écran.
Mêmelorsquelemoded’expositionestréglésurM,l’expositionpeutêtrecorrigéesilasensibilitéISOest
régléesur[AUTO].
SensibilitéISO(67)/Réductiondebruitmulti-photos(67)
Vouspouvezréglerlasensibilitédel’éclairage.
LasensibilitéISOpeutêtrerégléeentreISO50etISO25600.
Lorsquevoussélectionnez (Réduc.bruitmulti-photos),vouspouvezchoisirunevaleurISOsupérieure
àlasensibilitéISOmaximale.
Balancedesblancs(32)
Vouspouvezajusterlestonalitésdecouleur.
Vouspouvezsélectionneruneoptionconvenantàunesourcedelumière,oueectuerunréglagenen
combinantlatempératuredecouleuravecleltrecouleur.
Entraînement(31)
Vouspouvezutiliserlemoded’entraînementquivousconvient,commeavancevueparvue,avance
continue,bracketingouprisedevueavecunetélécommandesansl
Fonctions caractéristiques originales
CommandedeplageAF(65)
Vouspouvezrestreindrelaplagedelautofocusandempêcherlamiseaupointsurdessujetsnon
désirables.
OptiDyn/HDRauto(69)
OptimiseurDyna:Endivisantl’imageenpetiteszones,lappareilanalyselecontrastedombreetlumière
entrelesujetetl’arrière-plan,etproduituneimageavecuneluminositéetunegradationoptimales.
HDRauto:Prend3imagesavecdesexpositionsdiérentes,puisrecouvrecesimagespourcréerune
imageavecunbeaudégradé
FR
9
Modescréatifs(68)
Vouspouvezsélectionnerlestylesouhaitéparmi13styles.
Vouspouvezégalementajustercertainsfacteursdesimages,telsquelexposition,enutilisantlestyle
sélectionnécommebase.
Crépusculesanstrépied(69)
Vouspouvezcapturerdesscènesdenuitavecmoinsdebruitetdeou,sansutiliserdetrépied.
Enregistrementdelmsavecréglagesmanuels(31)
VouspouvezréglerlexpositionenmodeP,A,SouMpendantlenregistrementdelms.
Comment utiliser ou personnaliser l’appareil
Informationssurl’écran(36)
Lorsquevousregardezdansleviseur,lemodecorrespondantestactivé,etlorsquevouséloignezvotre
visageduviseur,lemoded’écranrevientenmodeécranLCD.Vouspouvezmodierlemoded’écranen
appuyantsurlatoucheDISP.
Navigationrapide(27)
Enmodeviseur,vouspouvezbasculerrapidementdel’écranLCDàlécrandenavigationrapideen
appuyantsurlatoucheFn.Vouspouvezdénirlesélémentsparuneopérationintuitive.
Multi-sélecteursilencieux(28)
Àl’aidedumulti-sélecteursilencieuxconçupourréduirelebruitderotationdelamolette,vous
pouvezdénircertainsélémentsdemanièresilencieuse,telsquelemodedemiseaupointouleniveau
d’enregistrement.
Personnalisation(37)
Lappareilestéquipéd’unetouchePersoquipeutêtreattribuéeàunefonctiondésirée.Vouspouvez
égalementattribuerdesfonctionsàd’autresbouton,telsquelatoucheAELouleboutonISO.
Présentation des fonctions
FR
10
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
d’uneanomaliedelacartemémoire,etc.,cecine
peutdonnerlieuàuneindemnisation.
Copiesdesauvegarderecommandées
Pournepasperdrevosimages,copieztoujours
lesdonnéessurunautresupportd’enregistrement
(copiedesauvegarde).
Remarquessurl’écranLCD,leviseur
électronique,l’objectifetlecapteurd’image
• LécranLCDetleviseurélectroniqueont
étéfabriquésavecunetechnologiedetrès
hauteprécisionetplusde99,99%despixels
sontopérationnels.Ilspeuventtoutefois
comporterquelquesminusculespointsnoirs
et/oulumineux(decouleurblanche,rouge,
bleueouverte)visiblesenpermanencesur
l’écranLCDetleviseurélectronique.Ces
pointssontnormauxpourceprocédéde
fabricationetnaectentaucunementl’image.
• Netenezpasl’appareilparlécranLCD.
• N’exposezpasl’appareilàlalumièredirectedu
soleiletneectuezpasde
prisesdevueprolongéesendirectiondusoleil.
Celarisqueraitdendommagerlemécanisme
interne.Lesrayonsdusoleilpourraientse
focalisersurunobjetàproximitéetprovoquer
unincendie.
• Unaimantsetrouvederrièreetautourde
l’arbrederotationdelarticulationdelécran
LCD.N’approchezdel’écranLCDaucun
élémentauquellaimantpourraitnuire
(disquetteoucartedecréditparexemple).
• Dansunendroitfroid,lesimagespeuvent
laisserunetraînéesurlécran.Cecinestpas
uneanomalie.Lorsquevousallumezlappareil
dansunendroitfroid,lécranpeutêtre
Languedel’écran
Vouspouvezsélectionnerlalangueachéeà
l’écranenutilisantlemenu.
Procéduredeprisedevue
Cetappareildisposede2modesdecontrôledes
sujets:lemodeécranLCDpourutiliserl’écranL
CD,etlemodeviseurpourutiliserleviseur.
Remarquessurlesfonctionsutiliséesaveccet
appareilphoto
• Pourvériersivotreappareilestcompatible
108060iou108050i,recherchezlesrepères
suivantsenbasdel’appareil.
Appareilcompatible108060i:60iAppareil
compatible108050i:50i
• Cetappareilestcompatibleavecleslms
auformat108060pou50p.Contrairement
auxmodesdenregistrementstandard
actuels,quienregistrentselonuneméthode
d’entrelacement,cetappareilenregistreselon
uneméthodeprogressive.Celaaugmentela
résolutionetoreuneimageplushomogène,
plusréaliste.
PrisedevueavecunobjectifDT
Cetappareilestéquipéd’uncapteurCMOSplein
formatde35mm;cependant,latailledel’image
estdénieautomatiquementsurcelleduréglage
detailleAPS-C,etlatailledel’imageestpluspetite
lorsquevousutilisezunobjectifDT(«DT»fait
partiedunomduproduit).
Aucuneindemnisationencasd’enregistrement
manqué
Silenregistrementoulalectureestimpossibleen
raisond’undysfonctionnementdel’appareilou
FR
11
temporairementsombre.Unefoislappareil
réchaué,l’écranfonctionneranormalement.
• L’imageenregistréepeutdiérerdel’imageque
vousavezvueavantl’enregistrement.
Notesonlong-timerecording
• Lorsquevouseectuezdesprisesdevue
pendantunepériodeprolongée,latempérature
del’appareilmonte.Silatempératuredépasse
uncertainniveau,l’icône apparaîtàlécran
etl’appareils’éteintautomatiquement.Sicela
seproduit,laissezl’appareilrefroidirpendant
aumoins10minutespourquesatempérature
internerepasseàunniveauacceptable.
• Lorsquelatempératureambianteestélevée,
celledel’appareilaugmenterapidement.
• Lorsquelatempératuredelappareilmonte,
laqualitéd’imagepeutenpâtir.Nousvous
conseillonsdattendrequelatempératurede
l’appareilbaisseavantdepoursuivrelaprisede
vue.
• Lasurfacedel’appareilpeutchauer.Cecinest
pasuneanomalie.
Remarquessurl’importationdelmsAVCHD
surunordinateur
PourimporteruneséquenceAVCHDsurPC
(Windows),utiliser«PlayMemoriesHome
».Ontrouveraàlapage74lesinstructions
d’installationdecelogiciel.
Remarquessurlalecturedelmsavecd’autres
dispositifs
• CetappareilutiliseMPEG-4AVC/H.264
HighProlepourl’enregistrementauformat
AVCHD.Leslmsenregistrésauformat
AVCHDaveccetappareilnepeuventpasêtre
lusaveclesdispositifssuivants.
• –Autresappareilscompatiblesavecleformat
 AVCHDneprenantpasenchargeHigh
Prole
–Appareilsnoncompatiblesavecleformat
AVCHD
CetappareilutiliseégalementMPEG-4
AVC/H.264MainProlepourl’enregistrement
auformatMP4.Pourcetteraison,leslms
enregistrésauformatMP4aveccetappareilne
peuventpasêtrelussurd’autresdispositifsque
ceuxprenantenchargeMPEG-4AVC/H.264.
• Lesdisquesenregistrésenqualité
d’imageHD(hautedénition)nepeuvent
êtrelusquesurdesdispositifscompatiblesau
formatAVCHD.Leslecteursouenregistreurs
DVDnepeuventpaslirelesdisquesenqualité
d’imageHD,carilsnesontpascompatibles
avecleformatAVCHD.Demême,unéchec
d’éjectiondesdisquesdequalitéd’imageHDest
possiblesurceslecteursouenregistreurs.
• Leslms108060p/50pnepeuventêtrelusque
surdesappareilscompatibles.
ÀproposdesappareilscompatiblesGPS
Poursavoirsivotreappareilprenden
chargelafonctionGPS,vériezlenomdumodèle
devotreappareil.
•UtilisezleGPSconformémentàlaréglementation
nationaleetrégionaleapplicable.
•Sivousnenregistrezpaslesinformations
d’emplacement,réglez[GPSactivé/désactivé]sur
[OFF].
•Enavion,assurez-vousdéteindrelappareil
lorsquelesannonceslepréconisent.
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
Avantutilisation
FR
12
Avertissementsurlecopyright
Lesémissionsdetélévision,lms,cassettesvidéo
etautressupportspeuventêtreprotégésparun
copyright.Lenregistrementnonautorisédesdits
supportspeutêtrecontraireauxdispositions
légalesaérentes.
Imagesutiliséesdanscemanuel
Lesphotosutiliséescommeexemplesdansce
manuelsontdesimagesreproduitesetnonde
vraiesphotosprisesaveccetappareil.
Àproposdesspécicationstechniquesdécrites
danscemanuel
Lesdonnéesconcernantlesperformancesetles
spécicationssontdéniesdanslesconditions
suivantes,saufmentioncontrairedanscemanuel
:àunetempératureambiantede25oC(77oF),
etavecunebatteriequiaétéchargéependant1
heureaprèsextinctiondutémoinCHARGE.
Remarquesàproposdelacaptureavecle
viseur
Cetappareilphotoestéquipédunviewnder
XGAavecdesLEDorganiquesdehauterésolution
etavecuncontrasteélevé.Ceviseuratteint
unangledevisionlargeetunrelieflong.Cet
appareilphotoestconçupourfournirun
viewnderfacilementobservableenéquilibrant
d’unemanièreappropriéediérentséléments.
• L’imagepeutêtrelégèrementdéforméeau
niveaudesanglesduviewnder.Cecinestpas
uneanomalie.Sivousdésirezvérierchaque
détaildetoutelacomposition,vouspouvez
égalementutiliserlemoniteurLCD.
• Sivousfaitesunpanoramiqueaveclappareil
photolorsquevousregardezdansleviewnder
oulorsquevousregardeztoutautour,l’image
dansleviewnderpeutêtredéforméeoules
couleursdel’imagepeuventchanger.Cestune
caractéristiquedelalentilleoudelacheuret
ilnesagitpasd’unmauvaisfonctionnement.
Lorsquevouscapturezuneimage,nousvous
recommandonsderegarderaucentredu
viseur.
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
FR
13
Vérification des éléments fournis
Consultez votre revendeur Hasselblad ou un centre de service après-vente Hasselblad agréé si tous les
accessoires ne sont pas fournis.
Le chiffre entre parenthèses indique le nombre d’unités.
• Appareilphoto(1)
• ChargeurdebatterieBC-VM10A(1)
• Cordondalimentation(1)*(nonfourniaux
États-UnisetauCanada)
* Plusieurscordonsdalimentationpeuventêtre
livrésavecvotreappareilphoto.Utilisezcelui
quicorrespondàvotrepays/région.
• BatterierechargeableNP-FM500H(1)
• Adaptateurdegrie(1)/Capuchonde
protectiondeconnecteur(1)(xésur
l’adaptateurdegrie)
• CâbleUSB(1)
• Bandoulière(1)
• Bouchondeboîtier(1)(montésurlappareil)
• Capotdegrie(1)(montésurlappareil)
• Oculairedevisée(1)(montésurl’appareil)
• CD-ROM(1)
- Liens pour le téléchargement du logiciel
- Guidepratique
• Adobe®Photoshop®Lightroom®DVD
• Modedemploi(1)(cemanuel)
Avantutilisation
FR
14
Identification des pièces
Pour les informations sur l’utilisation des indicateurs, reportez-vous aux pages indiquées entre
parenthèses.
Face avant
IlluminateurAF/Témoinderetardateur
Déclencheur
Interrupteurdalimentation
Sélecteurdecommandeavant
Capteurdetélécommande
Contactsd’objectif*
Taquetdemontage
Miroir*
ToucheAperçu
Monture
TouchePerso
Boutondedéverrouillaged’objectif
Multi-sélecteursilencieux
*Netouchezpasdirectementcespièces.
FR
15
Face arrière
ToucheMENU
Oculairedevisée
Viseur*
• Lorsquevousregardezdansleviseur,lemode
correspondantestactivé,etlorsquevouséloignezvotre
visageduviseur,lemoded’écranrevientenmodeécran
LCD.
Capteursdoculaire
Sélecteurderéglagedioptrique
• Ajustezlesélecteurderéglagedioptriquepourvotrevue
jusquàcequel’achageapparaisseclairementdansle
viseur.
Capteurdelumière
ÉcranLCD
ToucheMOVIE
Pourlaprisedevue:ToucheAF/MF(Mise
aupointautomatique/manuelle)Pourla
visualisation:Touche (Agrandir)
Pourlaprisedevue:ToucheAEL(V
errouillageAE)/ToucheSLOWSYNCPourla
visualisation:Touche (Indexd’images)
Multi-sélecteur
Identification des pièces
Avantutilisation
FR
16
Identification des pièces
Pourlaprisedevue:ToucheFn(Fonction)
Pourlavisualisation:Touche (Rotationde
l’image)
ToucheDISP(Achage)
Touche (téléconvertisseurnumérique)/Touche
zoom/Touchedeloupedemiseaupoint
Pourlaprisedevue:ToucheAFRANGE
Pourlavisualisation:Touche (Eacer)
LorsquelécranFnoulécrandemenusache:
ToucheGuideinterne
Témoind’accès
Touche (Lecture)
FR
17
Face supérieure
Microphone*
Boutondedéverrouillagedusélecteur
demode
Sélecteurdemode
Griemulti-interface**
• Certainsdesaccessoirespeuventnepasêtreinsérés
complètementetdépasserenarrièredelagrie
multi-interface.Toutefois,lorsquel’accessoireatteint
l’extrémitéavantdelagrille,laconnexionestréalisée.
ToucheFINDER/LCD
Écrandecontrôle
Touche (Entraînement)
ToucheWB(Balancedesblancs)
Touche (Exposition)
ToucheISO
Touched’éclairagedupanneaudachage
Indicateurdepositionducapteurdel’image
Sélecteurdecommandearrière
* Ne recouvrez pas cette pièce lors de
l’enregistrement de films. Cela peut provoquer du
bruit ou baisser le volume.
** Pour plus de détails sur les accessoires compatibles
avec la griffe multi-interface, visitez le site Web
de Hasselblad de votre pays, ou consultez votre
revendeur Hasselblad ou un centre de service après-
vente Hasselblad agréé. Il est également possible
d’utiliser les accessoires destinés à la griffe porte-
accessoires.
Le fonctionnement avec les accessoires d’autres
constructeurs n’est pas garanti.
Identification des pièces
Avantutilisation
FR
18
Identification des pièces
Côtés
Crochetspourbandoulière
• Fixezlesdeuxextrémitésdelabandoulièreàlappareil.
Enceinte
BorneDCIN
• Lorsduraccordementdel’adaptateursecteurAC-
PW10AM(venduséparément)àl’appareil,mettez
cedernierhorstensionetbranchezleconnecteurde
l’adaptateursecteuràlaborneDCINdel’appareil.
Prise(microphone)
• Lorsqu’unmicrophoneexterneestconnecté,le
microphoneestautomatiquementactivé.Sile
microphoneexterneestàalimentationenchable,le
microphoneestalimentéparlappareil.
Prise (écouteurs)
Borne HDMI
Borne (USB)
Couvercle de carte mémoire
SLOT1(Fentedecartemémoire1)
•Disponiblepourd’autrescartesSDouunsupport«
MemoryStickPRODuo»
SLOT2(Fentedecartemémoire2)
• Disponibleseulementpourd’autrescartesSD
Borne(Synchro-ash)
BorneREMOTE
• LorsduraccordementdelaTélécommandeRM-L1AM
(vendueséparément)àl’appareil,insérezlaprisede
TélécommandedanslaborneREMOTE,enalignant
leguidedelaprisesurceluidelaborneREMOTE.
Assurez-vousquelecordondelaTélécommandeest
orientéversl’avant.
FR
19
Bas
Trousdeguidagepourlapoignéeverticale
• Cestroussontutiliséspourconnecterlapoignéeverticale(vendue
séparément)àlappareil.Veillezàéviterquedelapoussièreoudes
débrisnepénètrentàl’intérieurdestrous.
Connecteurpourlapoignéeverticale
Cachepourleconnecteurpourlapoignéeverticale
Douilledetrépied
• Utilisezuntrépiedavecunevisdemoinsde5,5mm(7/32po.)
delong.Avecdesvisde5,5mm(7/32po.)oudavantage,vous
risquezdenepaspouvoirxercorrectementl’appareilautrépiedet
d’endommagerl’appareilententantdelefaire.
Fented’insertiondelabatterie
Couvercledebatterie
Identification des pièces
Avantutilisation
FR
20
Adaptateur de griffe
Retirezlecapotdegriexésurlappareiletxezladaptateurdegriesurlappareilandepouvoirxer
desaccessoirescompatiblesavecunegrieporte-accessoirestandard(grieporte-accessoiresà
verrouillageautomatique).
Grieporte-accessoireàverrouillage
automatique
Boutondeblocage
Commentxerleboutondeblocage
Retirezlecapuchondeprotectionde
connecteurdelagrie.
Serrezleboutondeblocage.
Desserrezleboutondeblocageetinsérez
l’adaptateurdegriedanslagrie.
• Neforcezpasleboutonàtournerunefoisqu’ilest
verrouillé.
•Lorsquevousxezl’adaptateurdegriesurlappareil,
insérez-leàfond.
•Unefoisquevousavezretirél’adaptateurdegrie
del’appareil,xezlecapuchondeprotectionde
connecteursurladaptateurdegriepourrangerle
capuchon.
Identification des pièces
1/92