Sony BDV-E980W Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

BDV-E980W/BDV-E780W
4-261-385-11(1) (HU)
Blu-ray lemez/DVD
Házimozi-rendszer
Kezelési utasítás
2
HU
A készüléket nem szabad több
oldalról zárt térben elhelyezni és
működtetni (pl. könyvszekrényben
vagy beépített fülkében).
A tűzveszély megelőzése érdekében
ne takarja el a készülék
szellőzőnyílásait újsággal, terítővel,
függönnyel stb. Ne tegyen nyílt
lángot keltő tárgyat, például égő
gyertyát a készülékre.
A tűzeset és az áramütés elkerülése
érdekében óvja a készüléket
a cseppenő vagy fröccsenő víztől, és
soha ne tegyen folyadékkal teli edényt,
például virágvázát a készülékre.
Az elemeket vagy az elemekkel
ellátott eszközt ne helyezze el olyan
helyen, ahol sugárzó hőnek van
kitéve, például a napfény vagy tűz.
A sérülések elkerülése érdekében
a készüléket a telepítési
útmutatónak megfelelően
biztonságosan rögzíteni kell
a padlóra/falra.
Csak beltéri használatra.
FIGYELEM!
Az ebben a termékben található
optikai készülékek használata
veszélyeztetheti a szemet. Az ebben
a Blu-ray Disc/DVD házimozi-
rendszer készülékben használt
lézersugár ártalmas a szemre,
ezért ne próbálja meg szétszerelni
akészülékházat.
Minden javítást bízzon
szakemberre.
Ez a készülék a CLASS 3R LASER
termékosztályba sorolható. Látható
és nem látható lézersugárzást
bocsát ki a készülék, ha kinyitják
a lézer-védőházat, ezért gondosan
kerülje el a sugarak szembe jutását.
Ez a jelzés a doboz belsejében,
a lézer-védőházon található.
Ez a készülék a CLASS 1 LASER
termékosztályba sorolható. Ez a jelzés
a hátlap külső részén található.
Az európai vásárlók
számára
Feleslegessé vált
elektromos és
elektronikus
készülékek
hulladékként
való eltávolítása
(Az Európai Unióra és egyéb,
szelektív hulladékgyűjtési
rendszerrel rendelkező
országokra érvényes.)
Ez a szimbólum a készüléken vagy
a csomagolásán azt jelzi, hogy
a terméket ne kezelje háztartási
hulladékként. Kérjük, hogy az
elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja
le. A feleslegessé vált termékének
helyes kezelésével segít megelőzni
a környezet és az emberi egészség
károsodását, mely bekövetkezhetne,
ha nem követi a hulladékkezelés
helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében.
A termék újrahasznosítása
érdekében további információért
forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy
ahhoz az üzlethez, ahol a terméket
megvásárolta.
A kimerült
elemek
hulladékként
való
eltávolítása
(Az Európai
Unióra és
egyéb, szelektív
hulladékgyűjtési
rendszerrel rendelkező
országokra érvényes.)
Ez a jelölés az elemen vagy annak
csomagolásán arra figyelmeztet,
hogy az elemet ne kezelje háztartási
hulladékként.
Egyes elemeken ez a jelzés egy
vegyjellel együtt van feltüntetve.
A higany (Hg) vagy ólom (Pb)
vegyjele akkor van feltüntetve, ha
az elem több, mint 0,0005% higanyt
vagy 0,004% ólmot tartalmaz.
A feleslegessé vált elemek helyes
kezelésével segít megelőzni
a környezet és az emberi egészség
károsodását, mely bekövetkezhetne,
ha nem követi a hulladékkezelés
helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében.
Olyan termékek esetén, ahol
biztonsági, hatékonysági és
adatkezelési okok miatt állandó
kapcsolat szükséges a beépített
elemekkel, az elemek
eltávolításához szakember
szükséges.
Az elemek szakszerű
hulladékkezelése érdekében
a készülék hasznos élettartamának
végén adja le azt a megfelelő
hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító
telepen.
Egyéb elemek esetén olvassa el az
elemek biztonságos kicserélésére
vonatkozó szakaszt. Az elemet adja
le a megfelelő gyűjtőhelyen.
A termék vagy az elem
újrahasznosítása érdekében további
információért forduljon a lakhelyén
az illetékesekhez, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy
ahhoz az üzlethez, ahol a terméket
megvásárolta.
FIGYELMEZTETÉS
3
HU
Megjegyzés a vásárlók számára:
a következő információk csak
az EU irányelveket alkalmazó
országokban eladott készülékekre
érvényesek.
Ennek a terméknek a gyártója
a Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
A termékbiztonsággal és az EMC
irányelvekkel kapcsolatban a Sony
Deutschland GmbH (Németország,
70327 Stuttgart, Hedelfinger
Strasse 61.) a jogosult képviselő.
Kérjük, bármely szervizeléssel vagy
garanciával kapcsolatos ügyben
forduljon a különálló szerviz- vagy
garanciadokumentumokban
megadott címekhez.
A fő egység
A adattábla a készülékház alján
található.
Óvintézkedések
Áramforrások
A készülék mindaddig áram
alatt van, amíg a hálózati
csatlakozóvezetéket nem húzta
ki a hálózati aljzatból, még akkor
is, ha maga a készülék kikapcsolt
állapotban van.
A készüléket könnyen
hozzáférhető hálózati aljzathoz
csatlakoztassa. Amennyiben
bármilyen rendellenességet észlel
a szülék működésében, azonnal
húzza ki a hálózati aljzatból.
A térhatású képek
nézésével kapcsolatban
Egyesek számára
kellemetlenségeket (a szem
megerőltetése, fáradtság vagy
émelygés) okozhat a térhatású
képek nézése. A Sony azt ajánlja,
hogy mindenki tartson rendszeres
időközönként szüneteket
a térhatású képek nézése közben.
A szükséges szünetek hossza és
gyakorisága egyénenként változik.
Önnek kell eldöntenie, mi a legjobb
a Ön számára. Ha kellemetlenséget
érez, hagyja abba a térhatású képek
nézését, és várja meg, amíg
a kellemetlen érzet elmúlik;
forduljon orvoshoz, ha szükségét
érzi. Olvassa el (i) az ezzel
a készülékkel használt bármely más
eszköz vagy az ezen a készüléken
lejátszott Blu-ray Disc lemez
használati útmutatóját és/vagy
figyelmeztető üzenetét, és (ii)
awebhelyünkön
(http://esupport.sony.com/)
található legfrissebb információkat.
A kisgyermekekre (különösen a hat
évesnél fiatalabbakra) vonatkozó
nézési szabályok fejlesztés alatt
vannak. Kérjen tanácsot orvosától
(gyermekgyógyász vagy
szemorvos), mielőtt megengedné
kisgyermekének a térhatású képek
megnézését.
A felnőttek tartsák szemmel
a kisgyermekeket annak érdekében,
hogy kövessék a fenti ajánlásokat.
A vezeték nélküli
adóvevő (EZW-RT50)
és a Blu-ray Disc/DVD
vevőegység (HBD-E980W)
(Az ausztráliai vásárlók
számára)
A berendezést úgy kell elhelyezni és
működtetni, hogy legalább 20 cm
távolság maradjon a hősugárzó
és a személy teste között (nem
számítva a végtagokat: a kézfejet,
acsuklót, alábfejet és abokát).
A vezeték nélküli
adóvevő (EZW-RT50)
és a Blu-ray Disc/DVD
házimozi-rendszer
(BDV-E780W/BDV-E980W)
(Az európai vásárlók számára)
Lásd: „Vezeték nélküli termékek
megfelelőségi információi”
(mellékelve).
Másolásvédelem
Engedje meg, hogy tájékoztassuk
aBlu-ray
TM
lemezeknél és a DVD-
hordozóknál használt fejlett
tartalomvédelmi rendszerekről.
Ezek az AACS (Advanced Access
Content System, fejlett tartalom-
hozzáférési rendszer) és CSS
(Content Scramble System,
tartalom-összezavaró rendszer)
nevű rendszerek némi
korlátozásokat okozhatnak
a lejátszás, az analóg kimenet és más
hasonló jellemzők terén. Ennek
a terméknek a működése és az
okozott korlátozások változhatnak
a vásárlás időpontjától függően,
mivel az AACS intéző bizottsága
módosíthatja a korlátozás
szabályait, vagy akár újakat is
elfogadhat a vásárlás időpontja után.
Szerzői jogok és
védjegyek
Ez a rendszer Dolby* Digital
és Dolby Pro Logic (II) adaptív
mátrix térhangzás kitömörítőt,
illetve DTS** Digital Surround
System rendszert tartalmaz.
* A készülék gyártása a Dolby
Laboratories engedélyével
történt.
A Dolby, a Pro Logic
és a dupla D szimbólum
a Dolby Laboratories
hivatalos védjegye.
** A készülék gyártása
a következő számú
U.S. szabadalmak
felhasználásával történt:
5,451,942; 5,956,674;
5,974,380; 5,978,762;
6,226,616; 6,487,535;
7,212,872; 7,333,929;
7,392,195; 7,272,567
számú és egyéb egyesült
államokbeli, valamint
azon kívüli megadott
és folyamatban levő
nemzetközi szabadalmak.
ADTS, DTS-HD és
a szimbólum bejegyzett
védjegyek, a DTS-HD
Master Audio és a DTS
logók a DTS, Inc. védjegyei.
A termék szoftvert
tartalmaz. © DTS, Inc.
Minden jog fenntartva.
4
HU
Ez a rendszer alkalmazza a High-
Definition Multimedia Interface
(HDMI
TM
) technológiát.
A HDMI, aHDMI logó és aHigh-
Definition Multimedia Interface
kifejes a HDMI Licensing LLC
védjegye vagy bejegyzett védjegye
az Egyesült Államokban és egyéb
országokban.
• A Java az Oracle és/vagy
leányvállalatai védjegye.
•ABD-LIVE és
a„BONUSVIEW aBlu-ray Disc
szövetség védjegye.
A „Blu-ray Disc” hivatalos
védjegy.
A „Blu-ray Disc”, „DVD+RW”,
„DVD-RW”, „DVD+R”,
„DVD-R”, „VIDEO DVD” és
„CD” logók hivatalos védjegyek.
A „Blu-ray 3D” és „Blu-ray 3D”
logó a Blu-ray Disc szövetség
védjegyei.
•ABRAVIA aSony Corporation
hivatalos védjegye.
Az „AVCHD” és „AVCHD”
logó a Panasonic Corporation
és a Sony Corporation védjegye.
Az , az „XMB” és a „xross
media bar” a Sony Corporation és
a Sony Computer Entertainment
Inc. hivatalos védjegyei.
•APLAYSTATION aSony
Computer Entertainment Inc.
hivatalos védjegye.
• A zene- és videofelismerési
technológiát a Gracenote
®
bocsátotta rendelkezésre.
A Gracenote a zenefelismerési
technológia és a kapcsolódó
tartalomszolgáltatás ipari
szabványa. További információk
találhatóak a www.gracenote.com
honlapon.
CD, DVD, Blu-ray Disc és
a zenével és videóval kapcsolatos
adatok a Gracenote, Inc. cégtől,
szerzői jogok © 2000-től
napjainkig Gracenote. Gracenote
Software, szerzői jogok © 2000-től
napjainkig Gracenote.
A Gracenote által birtokolt egy
vagy több szabadalom vonatkozik
erre a termékre és szolgáltatásra.
Lásd a Gracenote webhelyen
a megfelelő Gracenote
szabadalmak nem teljes listáját.
A Gracenote, CDDB, MusicID,
MediaVOCS, a Gracenote lo
és logotípia, valamint a „Powered
by Gracenote” logó a Gracenote
bejegyzett védjegyei vagy
védjegyei az Egyesült Államokban
és/vagy más országokban.
• A Wi-Fi CERTIFIED
TM
logó
a Wi-Fi Alliance tanúsító jele.
A Wi-Fi Protected Setup
TM
jel
aWi-Fi Alliance jele.
•AWi-Fi CERTIFIED
TM
és a „Wi-Fi Protected Setup
TM
a Wi-Fi Alliance védjegyei.
A „PhotoTV HD” és a
„PhotoTV HD” logó a Sony
Corporation védjegyei.
Az MPEG Layer-3 audiokódolási
technológiát és szabadalmait
a Fraunhofer IIS és a Thomson
licenceli.
• Az iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano és iPod touch az Apple Inc.
védjegyei az Egyesült Államokban
és egyéb országokban.
• A „Made for iPod” és
„Made for iPhone” azt jelenti,
hogy egy elektronikus kiegészítőt
kifejezetten az iPod vagy
iPhone készülékekhez való
csatlakoztatásra tervezték,
és a fejlesztő tanúsította,
hogy megfelel az Apple
teljesítménykövetelményeinek.
Az Apple nem felelős ezen eszköz
működéséért, vagy a biztonsági
és törvényi előírásoknak való
megfeleléséért. Ne feledje, hogy
ezen kiegészítő és az iPod vagy
iPhone együttes használata
befolyásolhatja a vezeték nélküli
teljesítményt.
A Windows Media a Microsoft
Corporation bejegyzett védjegye
vagy védjegye az Egyesült
Államokban és/vagy egyéb
országokban.
Ez a termék olyan technológiát
használ, amely a Microsoft egyes
szellemi tulajdonjogainak hatálya
alá eshet. Ennek a technológiának
a használata vagy terjesztése ezen
terméken kívül tilos a Microsoft
megfelelő engedélye(i) nélkül.
A tartalmak tulajdonosai
a Microsoft PlayReady
TM
tartalom-hozzáférési technológiát
használják szellemi tulajdonuk
védelmére, beleértve a szerzői jog
alá eső tartalmakat. Ez az eszköz
a PlayReady technológiát
használja a PlayReady által védett
tartalmak és/vagy a WMDRM
által védett tartalmak elérésére.
Ha az eszköz nem képes
megfelelően kikényszeríteni
a tartalmak használatának
korlátozásait,
a tartalomtulajdonosok
követelhetik a Microsofttól,
hogy érvénytelenítse az eszköz
alkalmasságát a PlayReady által
védett tartalmak használatára.
Ez az érvénytelenítés nem
érintheti a nem védett tartalmakat
vagy a más tartalom-hozzáférési
technológiával védett tartalmakat.
A tartalomtulajdonosok
megkövetelhetik Öntől
a PlayReady frissítését ahhoz,
hogy hozzáférhessen
a tartalmaikhoz. Ha visszautasítja
a frissítést, nem férhet hozzá
olyan tartalmakhoz, amelyek
csak a frissítéssel elérhetők.
•A DLNA
®
, a DLNA logó és
a DLNA CERTIFIED
TM
a Digital
Living Network Alliance
védjegyei, szolgáltatási védjegyei
vagy tanúsító védjegyei.
• Minden más védjegy a vonatkozó
tulajdonosokhoz tartozik.
Az egyéb rendszernevek és
terméknevek általában a gyártók
védjegyei vagy bejegyzett
védjegyei. Ebben a leírásban
a
TM
és
®
jelek nincsenek jelezve.
5
HU
Erről a Kezelési
utasításról
általában
Az ebben a Kezelési
utasításban szereplő
instrukciók a mellékelt
távirányító kezelőszerveire
vonatkoznak. Használhatja
az egység kezelőszerveit is,
ha azok neve azonos vagy
hasonló a távirányítón
találhatóval.
Ebben a kézikönyvben
a „lemez” szót használjuk,
ha általánosságban
hivatkozunk a BD-kre,
DVD-kre, Super Audio
CD-kre vagy CD-kre,
és a szöveg vagy
az illusztrációk nem
határozzák meg másképp.
A kézikönyv leírásai
a BDV-E980W és
a BDV-E780W modellekre
vonatkoznak.
Az illusztrációkon
a BDV-E980W modell
látható. A működésbeli
különbségeket a szövegben
egyértelműen jelezzük,
például: „Csak a BDV-
E980W modell esetén”.
Egyes illusztrációk elvi vázlat
jellegűek, és eltérhetnek
a konkrét terméktől.
A tv képernyőjén megjelenő
elemek változhatnak
a területtől függően.
Az alapértelmezett beállítás
alá van húzva.
6
HU
Tartalomjegyzék
Erről a Kezelési utasításról általában........5
Kicsomagolás...............................................7
Index – részek és kezelőszervek ..............10
Kezdeti lépések
1. lépés: A rendszer telepítése......... 16
2. lépés: A rendszer összekötése..... 20
3. lépés: Csatlakoztatás
a hálózathoz ............................... 27
4. lépés: A vezeték nélküli rendszer
beállítása..................................... 28
5. lépés: A gyorsbeállítás
elvégzése .................................... 29
6. lépés: A forrás kiválasztása.......... 30
7. lépés: Térhatású hang
megszólaltatása ......................... 31
Lejátszás
Lejátszás lemezről .....................................34
Lejátszás USB-eszközről...........................35
Az iPod/iPhone használata......................36
Lejátszás hálózaton keresztül...................38
Használható beállítások............................40
Hangszabályzás
Az effektus kiválasztása a forrásnak
megfelelően.........................................43
A hangformátum, különböző
nyelvű hangsávok vagy
csatorna kiválasztása..........................43
Élvezze a multiplex-alapú műsorok
hangzását.............................................44
Vevőegység
A rádió hallgatása......................................45
A Radio Data System (RDS, rádiós
adatrendszer) használata...................46
Haladó műveletek
A Control for HDMI (HDMI-vezérlés)
funkció használata a „BRAVIA”
Sync technológiájú készülékekkel....47
A megfelelő beállítások megkeresése
automatikus kalibrálással..................48
A hangsugárzók beállítása .......................49
A kikapcsolásidőzítő használata .............50
Az egységen található gombok
deaktiválása.........................................51
A tv és más készülékek irányítása
a rendszerhez kapott
távvezérlővel .......................................51
Energiatakarékos készenléti mód ...........52
Böngészés az interneten...........................53
A vezeték nélküli rendszer további
beállításai.............................................54
A hálózat beállítása...................................56
Beállítások és módosítási
lehetőségek
A beállítóképernyő használata ................60
[Remote Controller Setting Guide]
(Távvezérlő beállítási
útmutatója).........................................61
[Network Update]
(Hálózati frissítés)..............................61
[Screen Settings]
(Képernyőbeállítások).......................61
[Audio Settings] (Hangbeállítások)........62
[BD/DVD Viewing Settings]
(BD/DVD-lejátszás beállításai)........64
[Parental Control Settings]
(Szülői felügyelet beállításai)............64
[Music Settings] (Zenebeállítások).........65
[System Settings]
(Rendszebeállítások)..........................65
[Network Settings]
(Hálózati beállítások) ........................66
[Easy Setup] (Gyorsbeállítás) ..................67
[Resetting] (Alaphelyzet).........................67
További információk
Óvintézkedések .........................................68
Megjegyzések a lemezekkel
kapcsolatban.......................................69
Hibaelhárítás .............................................70
Lejátszható lemezek..................................76
Lejátszható fájltípusok .............................77
Támogatott hangformátumok ................78
Műszaki adatok .........................................79
Nyelvkódok listája ....................................81
Tárgymutató..............................................82
7
HU
Kicsomagolás
BDV-E980W
Első hangsugárzók (2)
Hátsó hangsugárzók (2)
Középső hangsugárzó (1)
•Mélysugárzó (1)
Hangsugárzó-vezetékek
(5, piros/fehér/ld/szürke/
kék)
Hangsugárzók alsó
burkolatai (4)
•Alapok (4)
Az első és hátsó hangsugárzók
alsó részei (4)
Csavarok (ezüst) (4)
Csavarok (fekete) (12)
FM huzalantenna (1)
•Videovezeték (1)
Távirányító (távvezérlő) (1)
R6 (AA méretű) elemek (2)
Kalibrációs mikrofon (1)
Dokkoló iPod/iPhone
készülékekhez
(TDM-iP30) (1)
•USB-kábel (1)
Térhangerősítő (1)
Vezeték nélküli adóvevők (2)
Kezelési utasítás
Útmutató a gyors beállításhoz
Útmutató a hangsugárzók
telepítéséhez
Szoftverlicenc-információk
Vezeték nélküli termékek
megfelelőségi információi
(csak európai modellek)
vagy
8
HU
BDV-E780W
•Első hangsugárzók (2)
Hátsó hangsugárzók (2)
Középső hangsugárzó (1)
•Mélysugárzó (1)
Hangsugárzó-vezetékek
(3, zöld/szürke/kék)
FM huzalantenna (1)
•Videovezeték (1)
Távirányító (távvezérlő) (1)
R6 (AA méretű) elemek (2)
Kalibrációs mikrofon (1)
Dokkoló iPod/iPhone
készülékekhez
(TDM-iP30) (1)
•USB-kábel (1)
Térhangerősítő (1)
Vezeték nélküli adóvevők (2)
Kezelési utasítás
Útmutató a gyors beállításhoz
Útmutató a hangsugárzók
telepítéséhez
Szoftverlicenc-információk
Vezeték nélküli termékek
megfelelőségi információi
vagy
9
HU
Helyezzen be két R6 (AA méretű) elemet (tartozék) úgy, hogy a 3 és # végeik feleljenek meg
az elemtartó rekesz belsejében látható jelzéseknek.
A távirányító előkészítése
10
HU
Index – részek és kezelőszervek
További információk találhatók a zárójelben megadott oldalakon.
A Előlapi kijelző
B Érintő gombok/jelzők
Z (kitol/behúz) (34. oldal)
A lemeztálca kitolása vagy behúzása.
N (lejátszás)
A lejátszás elindítása vagy újraindítása
(a lejátszás folytatása).
Diavetítés lejátszása, ha JPEG-képfájlokat
tartalmazó lemezt tettek be.
x ( leállítás)
A lejátszás leállítása, és a leállási pont
(folytatási pont) megjegyzése.
A címek/sávok folytatási pontja az utolsó
lejátszott pont, vagy a fényképmappa utolsó
fényképe.
VOL +/–
A rendszer hangerejének módosítása.
FUNCTION
A lejátszás forrásának kiválasztása.
C (USB) port (35. oldal)
Az USB -eszköz csatlakoztatására használható.
D Az áramellátás jelzője
Világít mindaddig, amíg a rendszer be van
kapcsolva.
E Lemeztálca (34. oldal)
F
"
/
1
(Be/készenlét)/A távirányító érzékelője
Az egység bekapcsolása vagy készenléti
állapotba helyezése.
Az érintő gombokról/jelzőkről
Ezek az érintő gombok akkor működnek,
ha a jelzőik világítanak.
A jelzőket be/ki lehet kapcsolni az [Illumination/
Display] (Világítás/megjelenítés) beállításával
(65. oldal). Ha az [Illumination/Display]
(Világítás/megjelenítés) elemet [Simple/Off]
(Egyszerű/ki) értékre állítja, a jelzők
kikapcsolódnak. Ebben az esetben bármely érintő
gombot megérintheti. Amikor a jelzők
világítanak, érintse meg a kívánt gombot.
Megjegyzés
Ezek a gombok enyhe érintés hatására működnek.
Ne nyomja meg őket túl nagy erővel.
Előlap
VOL VOL FUNCTION
11
HU
Az előlapi kijelző jelzéseiről
A A rendszer lejátszási állapotának jelzése.
B Az ismételt lejátszás aktiválásakor világít.
C Sztereó hang vételekor világít.
(Csak rádió esetén)
D Akkor világít, ha a lejátszás a PARTY
STREAMING funkcióval történik.
E Akkor világít, ha a HDMI (OUT) aljzatba
megfelelően csatlakoztatva van egy
a HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) szabványnak megfelelő,
HDMI vagy DVI (Digital Visual Interface)
bemenetű készülék.
F Akkor világít, ha a némítás be
van kapcsolva.
G A rendszer lejátszási állapotának jelzése,
például rádiófrekvencia.
H Akkor világít, ha 720p/1080i/1080p
videojelek mennek ki a HDMI (OUT)
csatlakozón keresztül, vagy 720p/
1080i/1080p videojelek mennek
ki a COMPONENT VIDEO OUT
csatlakozón keresztül*.
* COMPONENT VIDEO OUT csatlakozókkal
vannak a nem európai/nem szaúd-arábiai
készülékek felszerelve.
Előlapi kijelző
12
HU
A SPEAKERS aljzatok (20. oldal)
B COMPONENT VIDEO OUT aljzatok
(22. oldal) (nem európai/nem szaúd-
arábiai modellek)
C (USB) port (35. oldal)
D SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL) aljzat
(24. oldal)
E Vezeték nélküli adóvevő (EZW-RT50)
nyílása (28. oldal)
F ANTENNA (FM COAXIAL 75) aljzat
(26. oldal)
G A.CAL MIC aljzat (29., 48. oldal)
H AUDIO (AUDIO IN L/R) aljzatok (24. oldal)
I TV (DIGITAL IN OPTICAL) aljzat (22. oldal)
J LAN (100) csatlakozó (27. oldal)
K HDMI (IN 2) aljzat (24. oldal)
L HDMI (IN 1) aljzat (24. oldal)
M HDMI (OUT) aljzat (22. oldal)
N VIDEO OUT aljzat (22. oldal)
Hátlap
COMPONENT VIDEO OUT
Y
P
B
P
R
FRONT R FRONT L CENTER
SUBWOOFER
SPEAKERS
VIDEO OUT
LAN (100)
ARC
OUT
IN 1 IN 2
OPTICAL
DIGITAL IN
TV
AUDIO IN
L
R
AUDIO
ANTENNA
COAXIAL
FM
75
SAT/
CABLE
COAXIAL
DIGITAL IN
ECM-AC2
A.CAL MIC
EZW-RT50
13
HU
A "/1 (Áramellátás)
A térhangerősítő be-/kikapcsolása.
B LINK/STANDBY jelző
Lehetővé teszi a fő egység és
a térhangerősítő közötti vezeték nélküli
átvitel állapotának ellenőrzését.
C Vezeték nélküli adóvevő (EZW-RT50)
nyílása
D SPEAKERS aljzatok
E SECURE LINK gomb (54. oldal)
A Biztonságos kapcsolat funkció elindítása.
Térhangerősítő
LINK/STANDBY
L
R
3-16
IMPEDANCE USE
SPEAKERS
SECURE LINK
EZW-RT50
Előlap
Hátlap
Jelző Állapot
Zöld fénnyel
világít.
A rendszer be van kapcsolva,
a vezeték nélküli átvitel aktív és
térhatású hangjelek foghatók.
Narancssárga
fénnyel világít.
A rendszer be van kapcsolva,
a biztonságos kapcsolatot
használó vezeték nélküli átvitel
aktív és térhatású hangjelek
foghatók.
Gyorsan, zöld
fénnyel villog.
A vezeték nélli adóvevő
nem illeszkedik megfelelően
anyílásába.
Lassan,
zöld vagy
narancssárga
fénnyel villog.
A vezeték nélküli átvitel
nem aktív.
Piros fénnyel
világít.
A térhangerősítő készenléti
módban van, miközben
a rendszer készenléti módban
van, vagy a vezeték nélküli
átvitel nem aktív.
Kialszik. A térhangerősítő ki van
kapcsolva.
Piros fénnyel
villog.
A térhangerősítő védelme
aktív.
14
HU
Csak a rendszer működtetésére szolgáló
gombokat írjuk le e helyütt. Lásd a „A tv és más
készülékek irányítása a rendszerhez kapott
távvezérlővel” (51. oldal) című fejezetben
a csatlakoztatott összetevők működtetésére
való gombok leírását.
Az 5. számjegy, , PROG + és N
gombokon tapintópontok találhatók.
A tapintópont viszonyítási pontként
használható a távirányító használata közben.
A TV vagy STB üzemmód-gombok
megnyomása után hatásos gombok sárga
vagy zöld címkével vannak jelölve.
A Z (kitol/behúz)
A lemeztálca kitolása vagy behúzása.
SPEAKERS TVyAUDIO
Annak a kiválasztása, hogy a tv hangja
a rendszer hangsugárzóiból vagy a tv
hangsugárzó(i)(já)ból szól. Ez a funkció
csak akkor működik, ha a [Control for
HDMI] (HDMI-vezérlés) elem [On]
(Bekapcsolva) értékre van állítva (65. oldal).
AV "/1 (be/készenlét) (51. oldal)
A tv vagy más készülék bekapcsolása vagy
készenléti állapotba helyezése.
"/1 (be/készenlét) (29., 45. oldal)
A rendszer bekapcsolása vagy készenléti
állapotba helyezése.
B Számgombok (46., 51. oldal)
A számok/fejezetek, a tárolt állomások
számainak stb. bevitelére
ENTER
Belépés a kijelölt elembe.
C Színes gombok (piros/zöld/sárga/kék)
Gyorsgombok egyes BD-menük pontjainak
kiválasztásához (interaktív Java-
műveletekhez is használható a BD-ken).
D TOP MENU
A BD-k vagy DVD-k legfelső menüjének
megnyitása vagy bezárása.
POP UP/MENU
A BD-ROM-ok felugró menüjének vagy
a DVD-k menüjének megnyitása vagy
bezárása.
OPTIONS (31., 40., 53. oldal)
A beállítómenü megjelenítése
a tv-képernyőn vagy az előlap kijelzőjén.
(A hely a választott funkciótól függ.)
RETURN
Visszatérés az előző kijelzéshez.
C/X/x/c
A kiemelést egy megjelenített elemre lehet
vinni ezekkel.
(belépés)
Belépés a kijelölt elembe.
Távirányító
PRESET
TUNING
DISPLAY
SLEEP
PROG
TOP MENU
TOOLS
MENU
POP UP/ MENU
RETURN OPTIONS
FUNCTION
HOME
SOUND MODE
AV
SPEAKERS
TV
AUDIO
8
0
97
564
231
PRESET
TUNING
BRAVIA Sync
BD
TV
STB
ENTER
1
9
2
3
4
5
6
7
8
15
HU
E FUNCTION (30., 45. oldal)
A lejátszás forrásának kiválasztása.
HOME (29., 45., 48., 49., 53., 54., 56.,
60. oldal)
Belépés a rendszer kezdőmenüjébe.
SOUND MODE (43. oldal)
A hangzásmód kiválasztása.
F A lejátszástködtető gombok
Lásd: „Lejátszás” (34. oldal).
./> (előző/következő)
Ugrás az előző/következő fejezetre,
számra vagy fájlra.
(újrajátszás/előrelépés)
Az aktuális jelenetek rövid, 10 másodperces
újrajátszása./Az aktuális jelenetek rövid,
15 másodperces gyors előretekerése.
m/M (gyors/lassú/kimerevítés)
A lemez gyors visszatekerése/gyors
előretekerése a lejátszás alatt. A gomb
minden megnyomásakor a keresési
sebesség változik.
A lassított lejátszás aktiválása, ha a gombot
egy másodpercnél hosszabban megnyomja
a szünet üzemmódban. Képkockánkénti
lejátszás a gomb minden megnyomásakor
a szünet üzemmódban.
A lassított és képkockánkénti lejátszás nem
használható a Blu-ray 3D lemezeknél.
N (lejátszás)
A lejátszás elindítása vagy újraindítása
(a lejátszás folytatása).
Az egyérintéses lejátszás (47. oldal)
aktiválása, ha a rendszer be van kapcsolva
és a „BD/DVD” funkcióra van állítva.
X (szünet)
A lejátszás szüneteltetése vagy újraindítása.
x (leállítás)
A lejátszás leállítása, és a leállási pont
(folytatási pont) megjegyzése. A címek/
sávok folytatási pontja az utolsó lejátszott
pont, vagy a fényképmappa utolsó fényképe.
A rádiót működtető gombok
Lásd: „Vevőegység” (45. oldal).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (némítás)
A hang ideiglenes kikapcsolása.
(audio) (43., 44. oldal)
A hangformátum/sáv kiválasztása.
2 (hangerő) +/– (45. oldal)
A hangerő módosítása.
DISPLAY (34., 38., 53. oldal)
A lejátszási és webes böngészési
információk megjelenítése a tv-képernyőn.
A tárolt rádióállomások, frekvencia stb.
megjelenítése az előlap kijelzőjén.
Az adatfolyam-információk/a dekódolás
állapotának megjelenítése az előlap
kijelzőjén, ha nem a „BD/DVD” funkció
van beállítva. Ha arendszeren a„HDMI1,
„HDMI2”, „TV” vagy „SAT/CABLE”
funkció van beállítva, az adatfolyam-
információk/ a dekódolás állapota csak
akkor jelennek meg, ha digitális jel van
a bemeneten.
Előfordulhat, hogy az adatfolyam-
információk/a dekódolás állapota
nem jelennek meg az éppen dekódolt
adatfolyamtól vagy elemtől függően.
SLEEP (50. oldal)
A kikapcsolás időzítő beállítása.
H (feliratozás) (64. oldal)
A feliratozás nyelvének kiválasztása,
ha többnyelvű feliratozás található
a BD-ROM/DVD VIDEO lemezen.
I Üzemmód gombok (51. oldal)
A távirányítóval működtetendő készülék
megváltoztatása.
BD: Ezen Blu-ray lemez/DVD házimozi-
rendszer működtetése.
TV: A tv működtetése.
STB: Kábeles set-top-box, digitális
műholdvevő, digitális videovevő
stb. működtetése.
(kedvencek)
A Favorites Listhez (Kedvencek listájához)
adott internetes tartalmak megjelenítése.
18 kedvenc internetes tartalmat lehet
tárolni.
16
HU
Kezdeti lépések
1. lépés: A rendszer telepítése
A rendszert az alábbi ábra szerint telepítse.
Megjegyzés
Járjon el elővigyázatosan, amikor a hangsugárzókat és/vagy a hangsugárzókra szerelt hangsugárzó-állványokat
különlegesen kezelt (viaszolt, olajozott, fényezett stb.) padlóra helyezi, mivel foltok vagy fakulások keletkezhetnek.
Ne támaszkodjon a hangsugárzókra, és ne is kapaszkodjon beléjük, mert leeshetnek.
Tipp
A hangsugárzók összeszerelését az „Útmutató a hangsugárzók telepítéséhez” című melléklet alapján végezze.
(Csak BDV-E980W modell esetén.)
A hangsugárzókat a falra is lehet szerelni. A részleteket az „Útmutató a hangsugárzók telepítéséhez” című
melléklet tartalmazza.
Kezdetipések
A rendszer elhelyezése
A Első hangsugárzó (L (bal))
B Első hangsugárzó (R (jobb))
C Középső hangsugárzó
D Hátsó hangsugárzó (L (bal))
E Hátsó hangsugárzó (R (jobb))
F Mélysugárzó
G Egység
H Térhangerősítő
17
HU
Kezdeti lépések
A mélysugárzó hangsugárzó-vezetékét elrendezve eldöntheti, hogy az milyen irányban nyúljon
ki a mélysugárzó alján.
Megjegyzés
A hangsugárzók rövidzárlatának elkerülése érdekében bizonyosodjon meg arról, hogy a vezeték csatlakozásánál
nem tapasztalhatók az alábbi példákban látható problémák. Ha problémát talál, javítsa ki.
Tudnivalók a mélysugárzó hangsugárzó-vezetékéről
A csomagolásból való kibontáskor
a hangsugárzó-vezeték csatlakoztatva van.
A mélysugárzó alja
A hangsugárzó-vezeték csupasz vége egy
másik hangsugárzó-csatlakozóhoz ér
A vezetékek csupasz végei egymáshoz érnek
a túlságosan hosszan eltávolított szigetelés miatt
Példák a hangsugárzó-vezetékek helytelen csatlakozására
18
HU
Kezdeti lépések
Ha a mélysugárzót a széles oldalával előrefele helyezi el
1 Rögzítse a hangsugárzó vezetékét a hangsugárzó csatlakozójától jobbra található
vezetéktartóba.
2 Vezesse át a hangsugárzó-vezetéket a mélysugárzó oldalán kialakított bevágáson.
A hallgatási hely iránya
Hangsugárzó-vezeték
A hangsugárzó csatlakozójától
jobbra található vezetéktartó
Bevágás
19
HU
Kezdeti lépések
Ha a mélysugárzót a keskeny oldalával előrefele helyezi el
1 Rögzítse a hangsugárzó vezetékét a hangsugárzó csatlakozójától balra található
vezetéktartóba.
2 Vezesse át a hangsugárzó-vezetéket a mélysugárzó oldalán kialakított bevágáson.
A hallgatási hely iránya
Hangsugárzó-vezeték
A hangsugárzó csatlakozójától balra
található vezetéktartó
Bevágás
20
HU
Kezdeti lépések
2. lépés: A rendszer összekötése
A rendszer összekötéséhez olvassa el a következő oldalakon található információkat.
Ne csatlakoztassa az egység és a térhangerősítő hálózati tápvezetékét a fali csatlakozóhoz mindaddig,
amíg létre nem hozta az összes többi összeköttetést.
A hangsugárzók összeszerelését az „Útmutató a hangsugárzók telepítéséhez” című melléklet alapján
végezze. (Csak BDV-E980W modell esetén.)
Megjegyzés
Ha hangerő-szabályozással ellátott készüléket csatlakoztat, a többi készülék hangerejét csavarja le olyan szintre,
hogy a hang ne torzuljon.
A hangsugárzó-vezetékek csatlakoztatása a hangsugárzókhoz
Hangsugárzó-vezetéket kell csatlakoztatni a következő hangsugárzók mindegyikéhez:
BDV-E980W: Az első, középső és hátsó hangsugárzók.
BDV-E780W: A középső és hátsó hangsugárzók.
A hangsugárzó-vezetékek csatlakozói és a színes csövek színnel vannak kódolva a hangsugárzó típusa
alapján.
Ügyeljen rá, hogy a hangsugárzó-vezetékeket a hangsugárzók megfelelő csatlakozóihoz párosítva
csatlakoztassa: A színes csővel ellátott hangsugárzó-vezetéket a 3 csatlakozóba, a színes cső nélküli
hangsugárzó-vezetéket pedig a # csatlakozóba. A hangsugárzó-vezetékek szigetelését
(gumi burkolatát) ne csíptesse be a hangsugárzó csatlakozóiba.
A hangsugárzók csatlakoztatása
Színes c
(–)
(+)
Csatlakozó
A hangsugárzó hátlapja vagy alja
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Sony BDV-E980W Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à