Conex DIA-1

Grundfos Conex DIA-1 Installation And Operating Instructions Manual

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Grundfos Conex DIA-1 Installation And Operating Instructions Manual. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Français (FR)
149
Français (FR) Notice d'installation et de fonctionnement
Traduction de la version anglaise originale
SOMMAIRE
Page
1. Symboles utilisés dans cette notice
1. Symboles utilisés dans cette notice
149
2. Quelques mots avant de commencer
150
3. Réglages de l'appareil
151
4. Généralités
153
5. Applications
153
6. Sécurité
153
6.1 Obligations de l'exploitant/du respon-
sable d'exploitation
153
6.2 Prévention de risques
153
7. Identification
153
7.1 Plaque signalétique
153
7.2 Désignation, régulateurs Conex
®
DIA-1
154
7.3 Désignation, systèmes préassemblés
Conex
®
DIA-1
154
8. Caractéristiques techniques
156
8.1 Conception / Indice de protection
156
8.2 Caractéristiques générales
156
8.3 Caractéristiques électroniques et fonc-
tions
156
8.4 Plages de mesure
158
8.5 Dimensions
158
9. Installation
159
9.1 Transport et stockage
159
9.2 Déballage
159
9.3 Conditions requises pour l'installation
159
9.4 Installation dans le panneau de com-
mande
159
9.5 Installation du boîtier mural
159
10. Mise en service /
branchements électriques
160
10.1 Bornes
161
10.2 Branchement au secteur
163
10.3 Sorties relais
163
10.4 Sortie courant
164
10.5 Branchements pour l’arrêt régulateur,
le capteur eau de mesure et le capteur
de température
164
10.6 Branchement des cellules de mesure
165
11. Fonctionnement
169
11.1 Commandes et affichages
169
11.2 Écran lors de la première mise en ser-
vice
170
11.3 Vue d'ensemble du logiciel
171
11.4 Menu principal
172
11.5 Paramétrage
173
11.6 Sélection, configuration et paramétrage
du régulateur
179
11.7 Menu "Alarme"
184
11.8 Vérification des réglages au menu
"Service"
186
11.9 Étalonnage
188
11.10 Mode manuel
191
12. Détection de défauts de fonctionne-
ment
196
13. Maintenance
197
14. Mise au rebut
197
Avertissement
Avant de commencer l'installation, étudier
avec attention la présente notice d'installa-
tion et de fonctionnement. L'installation et
le fonctionnement doivent être conformes
aux réglementations locales et faire l'objet
d'une bonne utilisation.
Nota
Cette notice complète d'installation et de
fonctionnement est également disponible
sur www.Grundfos.com.
Avertissement
Si ces consignes de sécurité ne sont pas
observées, il peut en résulter des dom-
mages corporels.
Précaution
Si ces consignes ne sont pas respectées,
cela peut entraîner un dysfonctionnement
ou des dégâts sur le matériel.
Nota
Ces consignes rendent le travail plus facile
et assurent un fonctionnement fiable.
Français (FR)
150
2. Quelques mots avant de
commencer
Conex
®
DIA-1 est un dispositif universel permettant
d'effectuer des mesures et régulations très précises
de : valeur du pH, potentiel Redox, chlore, dioxyde
de chlore, ozone, peroxyde d’hydrogène et acide
peracétique.
Le régulateur intégré, l’écran graphique haute réso-
lution ainsi que l’interface utilisateur multilingue en
texte clair, facilitent beaucoup les opérations com-
plexes de mesure et de régulation de la chimie de
l'eau.
Quelques saisies au clavier suffisent pour atteindre
l'objectif voulu. Le potentiostat permet d'économiser
encore plus de temps puisqu'il s’adapte automati-
quement aux différentes variables d'entrée.
La norme de sécurité du processus de dosage est
assurée par la surveillance automatique, en circuit
ouvert, des sorties de courant.
Le
Conex
®
DIA-1 combine, en un seul dispositif, les
fonctions de mesure exacte du chlore et de compen-
sation automatique du pH. Le
Conex
®
DIA-1 pré-
sente ainsi une interface de capteur pH ainsi qu'une
interface pour amplificateurs de mesure externes.
Les caractéristiques du régulateur et amplificateur
de mesure
Conex
®
DIA-1 comprennent les éléments
suivants :
toutes les fonctions de régulation, y compris
régulations PID et analogique
compensation manuelle ou automatique de la
température
fonction historique : enregistrement chronolo-
gique des valeurs d'étalonnage avec date et
heure
fonction code d'utilisateur pour la protection
contre l'accès non autorisé et pour l'administra-
tion du système
fonction message d’erreur pour l'indication de
capteurs défaillants.
Français (FR)
151
3. Réglages de l'appareil
Réglages généraux
Surveillance du moteur de nettoyage
(avec cellule de mesure type AQC-D1/-D11)
Surveillance de la durée du dosage
Oui :_ Non :_ Oui :_ Non :_
Capteur manque d'eau de mesure
Durée de dosage maximale à charge constante de
100 % de la capacité de dosage
Marche :_ Arrêt :_ sec.
Réglage des paramètres
Chlore
Dioxyde de
chlore
Ozone Peroxyde
Acide
peracétique
Mesure de température Oui :_ Non :_ Oui :_ Non :_ Oui :_ Non :_ Oui :_ Non :_ Oui :_ Non :_
Compensation de température Oui :_ Non :_ Oui :_ Non :_ Oui :_ Non :_ Oui :_ Non :_ Oui :_ Non :_
Mesure du pH Oui :_ Non :_
Compensation du pH Oui :_ Non :_
Type de cellule de mesure
Plage de mesure mg/l (ppm)-----
Pente du capteur µA/ppm
Signal sortie mA-----
pH Redox
Mesure de température Oui :_ Non :_ Oui :_ Non :_
Compensation de température Oui :_ Non :_
Type de cellule de mesure
Plage de mesure pH - -
Pente mV/pH
Signal sortie mA - -
Français (FR)
152
Régulateurs
Réglages régulateur Paramètres régulateur
Commutation
régulateur
Relais 1 Relais 2 Facteur proportionnel
Largeur d'impulsion min.
(Régl. 3 points)
Marche :_
Arrêt :_
Marche :_
Arrêt :_
%sec
Val. limite
Sens de commutation
Dépassement -/+
Tps compens. TN
(Régulateur PI/PID)
Charge constante
(Régulateur 2
points/analogique)
Décroissant
Croissant
Décroissant
Croissant
sec %
Régulateur 2 points
Régulateur temps
pause/impulsion
(PP) ou fré-
quence impulsion
(PF)
Const. TV
(Régulation PI)
Taux de dosage max.
(Régulateur 2
points/analogique)
PP :_
PF :_
PP :_
PF :_
sec %
Sens de régulation
Décroissant ou croissant
Cycle pause/impulsion
(régulateur temps
pause/impulsion)
Temps fonct. moteur
(Régl. 3 points)
Décroissant :_
Croissant :_
Décroissant :_
Croissant :_
sec sec
Type de régulation
Temps de fonctionne-
ment min.
(régulateur temps
pause/impulsion)
Hystérésis
(val. limite)
P :_
PI :_
PID :_
P :_
PI :_
PID :_
sec
Valeur de consigne
Fréquence max.
(régulateur temps
pause/impulsion)
Interne :_
Externe :_
Interne :_
Externe :_
Hz
Régulateur 3 points
Type de régulation
Décroissant ou croissant
Décroissant :_ Croissant :_
Valeur de consigne
Interne :_ Externe :_
Régulateur
analogique
Sens de régulation
Décroissant ou croissant
Décroissant :_ Croissant :_
Type de régulation
P :_ PI :_ PID :_
Valeur de consigne
Interne :_ Externe :_
Français (FR)
153
4. Généralités
Cette notice d'installation et de fonctionnement com-
prend toutes les informations importantes pour les
utilisateurs du
Conex
®
DIA-1 :
caractéristiques techniques
instructions de mise en service, d'utilisation et de
maintenance
consignes de sécurité.
Si vous souhaitez recevoir d’autres informations ou
si vous rencontrez des problèmes insuffisamment
traités dans ce manuel, veuillez contacter Grundfos.
Nous nous ferons un plaisir de vous aider grâce à
notre savoir-faire dans les domaines de mesure,
de technologie de régulation et de traitement d'eau.
Vos suggestions concernant l'amélioration de nos
notices d’installation et de fonctionnement sont les
bienvenues. Elles nous permettent de donner entière
satisfaction à nos clients.
5. Applications
Le régulateur et amplificateur de mesure
Conex
®
DIA-1 permet de mesurer chlore (Cl
2
),
dioxyde de chlore (ClO
2
), ozone (O
3
), peroxyde
d'hydrogène (H
2
O
2
), acide peracétique, potentiel de
pH et de Redox ainsi qu'à réguler ces variables
grâce à des actionneurs appropriés dans le cadre
des applications décrites dans cette notice.
6. Sécurité
6.1 Obligations de l'exploitant/du
responsable d'exploitation
L'exploitant/le responsable d'exploitation doit s'assu-
rer que les personnes travaillant avec le régulateur
et amplificateur de mesure
- remplissent les condi-
tions suivantes.
Être familiarisé avec les consignes relatives à la
sécurité du travail et à la prévention d'accidents.
Être formé sur l’utilisation du dispositif.
Avoir lu et compris les avertissements et sym-
boles de manipulation.
L’exploitant/le responsable d'exploitation s'engage
également à assurer que la présente notice reste à
proximité immédiate du dispositif. Elle doit être
accessible en permanence pour le personnel
d'exploitation.
6.2 Prévention de risques
7. Identification
7.1 Plaque signalétique
Fig. 1 Plaque signalétique, Conex
®
DIA-1
Avertissement
Toute autre application n'est ni approuvée
ni admissible. Grundfos n’assume aucune
responsabilité pour les dommages résul-
tant d'un usage incorrect.
Avertissement
L’installation et le branchement du disposi-
tif et des composants supplémentaires
associés ne doivent être effectués que par
du personnel agréé.
Respecter les réglementations locales
concernant la sécurité.
Avertissement
Couper l’alimentation secteur avant de
brancher le câble secteur et les contacts
de relais.
Ne pas démonter le dispositif.
Les travaux de maintenance et de répara-
tion ne doivent être effectués que par du
personnel agréé.
Précaution
Choisir le lieu d’installation de manière à
ce que le boîtier ne subisse aucune
contrainte mécanique.
Vérifier que tous les paramètres sont cor-
rects, avant la mise en service du disposi-
tif.
TM04 0332 0408
Pos. Description
1 Désignation
2 Modèle
3 Nom du produit
4 Tension [V]
5 Fréquence [Hz]
6 Numéro du produit
7 Pays d'origine
8 Année et semaine de fabrication
9 Labels d'homologation, label CE, etc.
10 Consommation électrique [VA]
11 Indice de protection
12 Numéro de série
DIA-1-A D1-X-AU-X-QS-T, W-G
314-331-10000
S/N: 07/85229
Conex DIA-1 pre-assembled
230/240V 50/60Hz, 25 VA, IP 65
4.00 bar
96698140P1107480785229
1
2
3
4
5
6
7
811
12
13
910
Français (FR)
154
7.2 Désignation, régulateurs Conex
®
DIA-1
Exemple de désignation : DIA-1, 1-P/R/D/HP/PA/F, W-G
7.3 Désignation, systèmes préassemblés Conex
®
DIA-1
Exemple de désignation : DIA-1-A, D1-X-AU-X-QS-T, W-G
Exemple : DIA -1 1-P/R/D/HP/PA/F -W -G
Régulateur et amplificateur de mesure
DIA-1 Appareil de dosage avancé à une entrée
Paramètre d'entrée 1
PpH
R Redox (ORP)
D Chlore (Cl
2
), dioxyde de chlore (ClO
2
) ou ozone (O
3
)
HP Peroxyde d'hydrogène (H
2
O
2
)
PA Acide peracétique (PAA)
Installation
W Montage mural
P Montage sur panneau
Tension
G 1 x 230 V, 50/60 Hz
H 1 x 120 V, 50/60 Hz
I24 V CC
Exemple : DIA -1 -A D1 -P -PT -PCB -QS -T W -G
Unités de mesure et de régulation
DIA-1 Appareil de dosage avancé à une entrée
Montage
A Préassemblé
Type de cellule
D1 Résistant à la pression, avec moteur de nettoyage
D11 Résistant à la pression, avec moteur de nettoyage
D2 Résistant à la pression, avec nettoyage hydromécanique
D12 Résistant à la pression, avec nettoyage hydromécanique
D3 Sans pression, avec nettoyage hydromécanique
D13 Sans pression, avec nettoyage hydromécanique
D4 Pour mesure totale du chlore
D5 Pour mesure sans chlore, avec dosage tampon
P/R pH ou Redox (ORP) uniquement
PA/HP Acide peracétique ou peroxyde d'hydrogène uniquement
P Avec soupape de maintien de pression
X Sans soupape de maintien de pression
(suite page suivante)
Français (FR)
155
Exemple : DIA -1 -A D1 -P -PT -PCB -QS -T W -G
Électrodes de désinfection
AU Or
PT Platine
X Aucune mesure de désinfection
Autres électrodes
PCB pH, membrane céramique, avec solution tampon
PTB pH, membrane PTFE, avec solution tampon
PKB pH, remplissage KCI, avec solution tampon
PGB pH, remplissage gel avec solution tampon
PCX pH, membrane céramique, sans solution tampon
PTX pH, membrane PTFE, sans solution tampon
PKX pH, remplissage KCL, sans solution tampon
PGX pH, remplissage gel, sans solution tampon
RCB Redox (ORP), membrane céramique, avec solution tampon
RTB Redox (ORP), membrane PTFE, avec solution tampon
RCX Redox (ORP), membrane céramique, sans solution tampon
RTX Redox (ORP), membrane PTFE, sans solution tampon
PA Acide peracétique
HP Peroxyde d'hydrogène
X Aucune électrode
Capteur de débit
QS Capteur de débit intégré
X Aucun capteur de débit
Capteur de température
T Avec Pt100
X Aucun capteur de température
Installation du régulateur
W Montage mural
P Montage sur panneau
Tension
G 1 x 230 V, 50/60 Hz
H 1 x 120 V, 50/60 Hz
I24 V CC
Français (FR)
156
8. Caractéristiques techniques
8.1 Conception / Indice de protection
8.2 Caractéristiques générales
8.3 Caractéristiques électroniques et
fonctions
8.3.1 Électronique
8.3.2 Fonctions de l’amplificateur de mesure
Boîtier mural avec
potentiostat intégré
IP65
Boîtier panneau de
commande avec
potentiostat séparé
IP54 (avant) /
IP65 (interface capteur)
Puissance
absorbée
Environ 15 VA
Température
ambiante
admissible
0 °C à +45 °C
Température de
stockage
admissible
-20 °C à +65 °C
Humidité relative
maximale
90 % (sans condensation)
Poids 2 kg
Boîtier
Plastique (boîtier panneau de
commande : Noryl, boîtier
mural : ABS)
Variantes d'alimen-
tation secteur
230/240 V (50/60 Hz)
(modèle standard)
115/120 V (50/60 Hz)
24 VCC
Électronique Microprocesseur 16 bits
Écran
LCD graphique à haute
définition, avec rétroéclairage
Sorties relais sans
potentiel
1 relais d’alarme, 2 relais de
régulateur (250V/6 A, max.
550 VA)
Entrées signal
Arrêt régulateur; valeur
consigne externe/valeur pH
externe
0/4 to 20 mA; capteur
carence d'eau de dosage
Sorties signal
4 sorties analogiques de 0(4)
à 20 mA, réglage libre,
charge max. 500 Ω
Sorties analo-
giques librement
réglables pour
valeurs mesurées
Chlore, dioxyde de chlore,
ozone, peroxyde, acide
peracétique
pH, Redox (ORP)
Température
Régulation analogique
(0/4 à 20 mA)
Mode affichage
Affichage valeur mesurée :
valeur mesurée avec son
unité, affichage température :
en °C ou °F
Compensation de
température
Manuelle ou automatique
avec Pt100 (-5 à +120 °C)
Étalonnage
Reconnaissance manuelle ou
automatique de la solution
tampon
Français (FR)
157
8.3.3 Fonctions du régulateur
Fonctions de
régulation
Valeur limite, régulateur
2 points (P, PI, PID), régula-
teur étape 3 points (PI),
régulateur analogique
(P, PI, PID)
Valeur limite
0 à 100 % de la valeur totale
(seulement avec valeur
limite), réglable dans l'unité
de la valeur mesurée
Valeurs consigne
0 à 100 % de la plage de
mesure, réglable dans l'unité
de la valeur mesurée
Facteur
proportionnel
0,1 à 3000 %
Temps de
compensation
1 à 3000 sec, résolution 1 sec
Temps d'action
derivée
1 à 1000 sec, résolution 1 sec
Longueur mini-
male d'impulsion
0,1 à 10,0 sec, résolution
0,1 sec (uniquement avec
régulateur étape 3 points)
Durée de fonction-
nement minimale
0,1 à 10 sec (uniquement
avec régulateur
pause/impulsion)
Temps impul-
sion+pause
1 à 100 sec (uniquement avec
régulateur pause/impulsion)
Fréquence
impulsion max.
1 à 180 impulsions par minute
(uniquement avec régulateur
de fréquence d'impulsions)
Hystérésis
0 à la moitié de la plage de
mesure, réglable dans l'unité
de la valeur mesurée
Charge constante
0 à 50 % (uniquement avec
régulateur temps impul-
sion+pause, régulateur fré-
quence impulsion ou analo-
gique)
Débit de dosage
max.
Dosage charge de base
jusqu'à 100 % de la valeur
finale (uiquemnt avec régula-
teur temps impulsion+pause
ou régulateur fréquence
impulsion)
Temps de fonction-
nement du moteur
10 à 240 sec, résolution 1 sec
(uniqement avec régulateur
étape 3 points)
Sens de
commutation
Réglable sur croissant ou
décroissant
Relais régulation
Réglable pour régulation
impulsion-pause impulsion ou
régulation fréquence
impulsion
Français (FR)
158
8.4 Plages de mesure
8.5 Dimensions
Fig. 2 Boîtier montage mural Conex
®
DIA-1
Fig. 3 Boîtier panneau de comande Conex
®
DIA-1
CI
2
CIO
2
O
3
H
2
O
2
Acide
peracétique
pH
Redox
(ORP)
mg/l mg/l mg/l mg/l mg/l pH mV
0,00 - 0,50 0,00 - 0,50 0,00 - 0,50 0-100 0-100 0,00 - 14,00 -1500 à +1500
0,00 - 1,00 0,00 - 1,00 0,00 - 1,00 0-500 0-500 2,00 - 12,00 0-1000
0,00 - 2,00 0,00 - 2,00 0,00 - 2,00 0-1000 0-1000 5,00 - 9,00
0,00 - 5,00 0,00 - 5,00 0,00 - 5,00 0-2000 0-2000
0,00 - 10,00 0,00 - 10,00
0,00 - 20,00
Nota
Avec l'option supplémentaire "Autres" du
menu, la plage de mesure peut être réglée
librement, dans les limites définies ci-des-
sus.
TM03 6687 4506
59
125
84
59.5
184.5
212
198
10
145
27
110
180
Ø 4.5
TM03 6688 4506
90
96
96
166
90
158
90
18
Français (FR)
159
9. Installation
9.1 Transport et stockage
Transporter le dispositif avec prudence, sans le
faire tomber.
Stockage dans un local sec et frais.
9.2 Déballage
1. Vérifier que le dispositif n’est pas endommagé.
Procéder à l’installation le plus tôt possible,
après le déballage.
2. Ne pas installer ni brancher un dispositif
endommagé.
9.3 Conditions requises pour l'installation
Local sec
Température ambiante : 0 °C à 45 °C
Local non exposé aux vibrations.
9.4 Installation dans le panneau de
commande
Fig. 4 Boîtier panneau de commande
Conex
®
DIA-1
Fig. 5 Interface capteur
1. Découper une ouverture de 92 + 0,8 mm x 92
+ 0,8 mm dans le panneau de commande.
2. Faire glisser le joint fourni.
3. Introduire le
Conex
®
DIA-1 dans l'ouverture, par
le devant.
1. Accrocher les brides de fixation dans les cônes
de serrage situés sur les côtés supérieur et infé-
rieur.
2. Sécuriser le dispositif par l’arrière avec un
tournevis.
3. Installer une interface capteur séparée, à
proximité des capteurs.
9.5 Installation du boîtier mural
Fig. 6 Boîtier avec montage mural
Conex
®
DIA-1
Nota
Conserver le matériel d’emballage ou l’éli-
miner conformément à la réglementation
locale.
Précaution
Si les consignes d'installation ne sont pas
respectées, le dispositif peut être endom-
magé.
Les mesures peuvent alors être faussées.
TM03 6689 4506
92
+0.8
92
+0.8
> 20
> 20
TM03 6690 4506
Précaution
Ne pas endommager le joint.
Il doit être fixé avec précision.
Avertissement
Avant de procéder à l'installation, couper
l’alimentation secteur.
L'indice de protection IP65 n’est garanti
que si le couvercle de protection de la
boîte à bornes est bien scellé, si la plaque
avant de la boîte à bornes est fermée et si
les presse-étoupes ou les capuchons
borgnes appropriés sont fixés.
Précaution
Ne pas endommager le joint de la boîte à
bornes. Le joint du couvercle de la boîte à
bornes doit correspondre exactement.
TM03 6691 4506
198
145
27
10.5
Français (FR)
160
1. Percer 3 orifices (8 mm) conformément au
schéma et y introduire les chevilles fournies.
2. Visser la vis (A) dans la cheville centrale supé-
rieure jusqu'à ce qu'elle dépasse d'environ 1 cm.
Voir fig. 7.
3. Desserrer les vis de serrage de la plaque avant
et la retirer.
4. Accrocher l'appareil sur la vis (A).
5. Serrer l'appareil avec les deux vis (B).
6. Monter la plaque avant du boîtier.
Fig. 7 Schéma de montage
10. Mise en service /
branchements électriques
1. Retirer le couvercle de la boîte à bornes sur le
devant du dispositif.
2. Utiliser les traversées de câble appropriées et
serrer les vis avec soin.
3. Brancher les câbles utilisés aux bornes, selon
l'attribution de la borne
Conex
®
DIA-1.
4. Refermer le couvercle de la boîte à bornes, une
fois le joint correctement positionné.
TM03 6692 4506
Avertissement
Avant de procéder à l'installation,
couper l’alimentation secteur.
L'indice de protection IP65 n’est garanti
que si la plaque avant de protection de la
boîte à bornes est fermée et si les
presse-étoupes ou capuchons borgnes
appropriés sont en place.
Avertissement
Couper l’alimentation secteur avant de
brancher le câble secteur et les contacts
de relais. Pour raisons de sécurité, le
conducteur de protection doit être branché
correctement.
Se conformer aux réglementations locales
concernant la sécurité.
Protéger les raccords de câbles et les
prises, contre la corrosion et l’humidité.
B
B
A
Précaution
Avant de brancher le câble d'alimentation,
vérifier que la tension secteur spécifiée sur
la plaque signalétique est conforme aux
normes locales.
Une tension d'alimentation incorrecte peut
détruire le dispositif.
Pour assurer la compatibilité électroma-
gnéqique (CEM), les câbles d'entrées et
de sorties de courant doivent être blindés.
Brancher le blindage à la masse, sur un
côté.
Respecter le schéma de câblage.
Acheminer les câbles d'alimentation
d’entrée, de sortie de courant et d'alimen-
tation secteur dans des gaines séparées.
Précaution
L'indice de protection IP65 n'est garanti
que si le couvercle de la boîte à bornes est
correctement scellé. Ne pas endommager
le joint de la boîte à bornes.
Il doit être fixé avec précision sur le cou-
vercle de la boîte à bornes.
Ne pas endommager le joint.
Nota
Les bornes inutilisées doivent rester
ouvertes.
Français (FR)
161
10.1 Bornes
10.1.1 Boîtier avec montage mural Conex
®
DIA-1
Fig. 8
Bornes du boîtier mural
TM03 6693 4506
15
17 19 21 23 25
27
29 31 33 35
3634323028262422201816
15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35
3634323028
262422201816
37 38 39 40 41 42
37 =
38 = M
15 17
19
21 23 25 27 29 31 33 35
3634323028262422201816
PAA
H
2
O
2
15 (wh)
16 (br)
17 - 22
23 - 30
32,34,36
810
7
9
12
N.C.
N.O
.
11 13
12 14
21/22 = Pt 100
19 = + H
2
O, 20 = – H
2
O
17/18 =
1
2
3
4
Cl
2
,ClO
2
,O
3
,
H
2
O
2
,PAA
T /
+
mA
pH, mV, F
mA
mA
mA
33/35
mA
mA
39 = B/R
40 = G/C
mA
+
+
+
+
41/42 =
+/–
mV
pH
F
1
4
1
4
P1
P2
P2
P1
1 3 5
2 4 6
1 3 5
2 4 6
+ -
+ -
115/120 V
230/240 V
24 V/DC
NLPE
NLPE
Cellules / électrodes
Entrée
externe
Sorties
Capteurs
cellules
Alarme
Relais
Capteurs
(eau)
Arrêt régulateur
Sorties
Entrée
externe
24 V/CC
115/120 V
230/240 V
15 (blanc)
16 (marron)
Français (FR)
162
10.1.2 Boîtier du panneau de commande Conex
®
DIA-1
Fig. 9
Bornes du boîtier panneau de commande
TM03 6979 4506
2/1
2/2
2/3
2/4
2
/1, 2/2
=
5/1 - 5/5
2/3 (+), 2/4 (–)
=
H
2
O
+
M B/R G/C
Pt 100
3/1 - 3/4
pH, mV, F
Cl
2
, ClO
2
,
O
3
,PAA,
H
2
O
2
pH, mV, F
3/1
3/2
3/3
3/4
4/1
4/2
4/3
4/4
7/1
7/2
7/3
N.C.
N.O.
1/1 (br), 1/2 (wh)
PAA
H
2
O
2
6/1
6/2
6/3
6/4
1
2
A 1/1 (br)
B 1/2 (wh)
PAA
H
2
O
2
A 2
/3 (+)
B 2 /4 (-)
H
2
O
1/11 1/13 4/1
1/12 1/14
4/3
4/2 4/4
3/1 3/3
3/2 3/4
B
A
1/11 -1/14
Pt 100
4/1 - 4/4
Conex DIA-1
5/1
5/2
5/3
5/4
5/5
5/1
5/2
5/3
5/4
5/5
1
2
3
4
T
mA
Cl
2
, ClO
2
,
O
3
,H
2
O
2
,
PAA
pH, mV, F
mA
+
5/1 - 5/5
4
1
1/1
1/2
1/3
1/4
1/5
1/6
1/7
1/8
1/9
1/10
1/11
1/12
1/13
1/14
8/1
8/2
8/3
PE
N
L
8/1
8/2
8/3
-
+
115/120 V
230/240 V
24 V/DC
Arrêt régulateur
(eau)
Relais
Alarme
Branchement au
Conex
®
DIA-1
Cellules
(eau)
Cellules :
Sorties
Entrée externe
Interface capteur
Cellules / électrodes
Cellules
Électrodes
Cavalier
DIP
arrêt
marche
24 V/CC
115/120 V
230/240 V
1/11 (marron), 1/2 (blanc)
1/1 (marron)
1/2 (blanc)
Français (FR)
163
Désignation des bornes
Boîtier du panneau de commande Conex
®
DIA-1
Conex
®
DIA-1 : pour installaton dans le panneau
de commande.
Interface capteur : pour installation près des
capteurs.
10.2 Branchement au secteur
1. Boîtier panneau de commande : Insérer la bar-
rette de la fiche dans la barrette de la borne cor-
respondante sur l’arrière du dispositif. S'assurer
de la bonne orientation.
2. Brancher le conducteur de la mise à la terre (PE)
à la borne 5 (boîtier mural) ou à la borne 8/1
(boîtier panneau de commande).
3. Brancher le neutre (N) (ou le conducteur - avec le
modèle 24 V) à la borne 3 (boîtier mural) ou à la
borne 8/2 (boîtier panneau de commande).
4. Brancher la phase (L1) (ou le conducteur + avec
modèle 24 V) à la borne 1 (boitier mural) ou 8/3
(boîtier panneau de commande).
Pour mettre en marche ou arrêter le dispositif, mettre
respectivement sous tension ou hors tension. Le dis-
positif lui-même n'est pas équipé d'un interrupteur
marche/arrêt séparé.
10.3 Sorties relais
La suppression d'interférence est nécessaire pour
les charges d'induction (relais et contacteurs égale-
ment). Si cela n'est pas possible, protéger les
contacts des relais avec un circuit antiparasite,
comme décrit ci-dessous.
Avec tension CA
Avec tension CC Brancher la diode de roue libre
parallèlement au relais ou contacteur.
Fig. 10 Circuit antiparasite CC/CA
Pos. Description
Relais Relais 1 + 2
Alarme
Relais d'alarme
N.O. : normalement ouvert
N.C. : normalement fermé
Pt100 Capteur de température
H
2
O Capteur manque d'eau de mesure
Arrêt Arrêt régulateur
Sorties Signal sorties [mA]
1
Cl
2
(chlore), ClO
2
(dioxyde de
chlore), O
3
(ozone), H
2
O
2
(peroxyde d'hydrogène) ou PAA
(acide peracétique)
2 pH, mV (Redox)
3 T : température
4 Régulateur analogique
Entrées Entrées externes [mA]
Électrodes
Cellules de mesure, électrodes et
chaînes de mesure à tige unique
M Électrode de mesure
B/R Électrode de référence
G/C Contre-électrode
Terre
mV Électrode Redox
Nota
Le branchement des sorties relais dépend
de l’application et des éléments de régula-
tion finale utilisés. Les branchements indi-
qués ci-dessous ne sont donc donnés qu’à
titre indicatif.
Courant max. Condensateur C Résistance R
60 mA 10 nF, 275 V 390 Ω, 2 W
70 mA 47 nF, 275 V 22 Ω, 2 W
150 mA 100 nF, 275 V 47 Ω, 2 W
1,0 A 220 nF, 275 V 47 Ω, 2 W
Précaution
Les sorties des relais doivent être
équipées d'un fusible de secours
correspondant.
TM03 7209 2813
+
-
DC
R
C
AC
CC CA
Français (FR)
164
10.4 Sortie courant
La sortie courant peut être réglée sur l'une des
2 plages standard "0-20 mA" ou "4-20 mA". Elle peut
aussi être librement réglée.
Raccorder tous les blindages à la terre (PE), d'un
côté.
Sortie 1 : chlore, dioxyde de chlore, ozone,
peroxyde d’hydrogène ou acide peracétique
Cette sortie courant indique la valeur mesurée
affichée comme signal de courant analogique.
Utilisation du signal de courant pour les valeurs
mesurées :
comme signal d’entrée pour un autre indicateur
comme signal d’entrée pour un régulateur
externe.
1. Brancher le conducteur + à la borne 23
(boîtier mural) ou à la borne 1/3 (boîtier panneau
de commande).
2. Brancher le conducteur - à la borne 24
(boîtier mural) ou à la borne 1/4 (boîtier panneau
de commande).
Sortie 2 : pH, Redox
Cette sortie courant indique la valeur mesurée
affichée comme signal de courant analogique.
Utilisation du signal de courant pour les valeurs
mesurées :
comme signal d’entrée pour un autre indicateur
comme signal d’entrée pour un régulateur
externe.
1. Brancher le conducteur + à la borne 25
(boîtier mural) ou à la borne 1/5 (boîtier panneau
de commande).
2. Brancher le conducteur - à la borne 26
(boîtier mural) ou à la borne 1/4 (boîtier panneau
de commande).
Sortie 3 : température
Cette sortie courant indique la tempérture mesurée
par le capteur de température en option.
Utilisation du signal courant pour les valeurs mesu-
rées :
comme signal d’entrée pour un autre indicateur.
1. Brancher le conducteur + à la borne 27
(boîtier mural) ou à la borne 1/6 (boîtier panneau
de commande).
2. Brancher le conducteur - à la borne 28
(boîtier mural) ou à la borne 1/7 (boîtier panneau
de commande).
Sortie 4 : régulation analogique
Cette sortie courant indique le signal variable de
commande calculé comme signal courant analo-
gique.
Utilisation du signal variable de commande :
comme signal d’entrée pour un élément de
régulation finale analogique.
1. Brancher le conducteur + à la borne 29
(boîtier mural) ou à la borne 1/8 (boîtier panneau
de commande).
2. Brancher le conducteur - à la borne 30
(boîtier mural) ou à la borne 1/7 (boîtier panneau
de commande).
10.5 Branchements pour l’arrêt régulateur,
le capteur eau de mesure et le capteur
de température
Branchement de l'arrêt du régulateur
1. Brancher le conducteur + à la borne 17
(boîtier mural) ou à la borne 2/1 (boîtier panneau
de commande).
2. Brancher le conducteur - à la borne 18
(boîtier mural) ou à la borne 2/2 (boîtier panneau
de commande).
Branchement du capteur eau de mesure
Couleurs de câbles et marquage : voir branchements
des types de cellules de mesure
AQC-D1/-D11/AQC-D2/-D12/AQC-D3/-D13.
1. Brancher le conducteur + à la borne 19
(boîtier mural) ou à la borne 2/3 (boîtier panneau
de commande).
2. Brancher le conducteur - à la borne 20
(boîtier mural) ou à la borne 2/4 (boîtier panneau
de commande).
Branchement du capteur de température Pt100
1. Brancher le conducteur + à la borne 21
(boîtier mural) ou à la borne 1/11
(boîtier panneau de commande).
2. Brancher le conducteur - à la borne 22
(boîtier mural) ou à la borne 1/12
(boîtier panneau de commande).
Précaution
S'assurer que la polarité de la sortie cou-
rant est correcte.
Charge maximale : 500
Ω
.
Nota
Si la cellule de mesure AQC-D2/-D12 est
utilisée, le capteur eau doit toujours être
raccordé et activé.
Français (FR)
165
10.6 Branchement des cellules de mesure
Réglage cavalier
Tous les types de cellules : position 1 (standard).
Fig. 11 Réglage cavalier
10.6.1 Branchement du boîtier mural
Conex
®
DIA-1
Fig. 12
Branchement aux cellules de mesure
AQC-D1/AQC-D2/AQC-D3
Fig. 13 Branchement aux cellules de mesure
AQC-D11
Fig. 14 Branchement aux cellules de mesure
AQC-D12
Fig. 15 Branchement aux cellules de mesure
AQC-D13
Fig. 16 Branchement aux cellules de mesure
PAA (acide peracétique) / HP
(peroxyde)
TM03 6696 4506
TM03 5872 4112TM04 8642 4112
1
2
2
1:
Standard
7
5
1
37
38 39
40
41 42
6
12
4
1
15 17
19
21 23 25 27 29 31 33 35
3634323028262422201816
9, 10, 11
8
2
3
4
21
19
2220
4
12
11
1
1
38 40
39
9
8
10
TM04 8643 4112TM04 8644 4112TM03 6966 4112
7
10
9
1
6
2
37 38
39
40
8
21
19
2220
4
12
11
1
1
7
10
9
1
6
2
37 38
39
40
8
21
19
2220
2
12
11
COM
11
1
NC
12
15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35
3634323028262422201816
37 38 39 40 41 42
21
14 15
Français (FR)
166
Fig. 17 Branchement aux chaînes de mesure à
tige unique pour pH, Redox
10.6.2 Branchement du boîtier panneau de
commande Conex
®
DIA-1
Fig. 18
Branchement aux cellules de mesure
AQC-D1/AQC-D2/AQC-D3
Fig. 19 Branchement aux cellules de mesure
AQC-D11
Fig. 20 Branchement aux cellules de mesure
AQC-D12
TM03 6967 4506
Pos. Description
1 Marron
2 Blanc
3Noir
4Bleu
5 Blindage
6 Conducteur externe (blindage)
7 Conducteur interne
8 Électrode de référence
9 Électrode de mesure
10 Contre-électrode
11 Capteur de température Pt100
12 Capteur eau
13 Conducteur externe
14 Jaune
15 Vert
TM03 5871 4212
37 38 39 40 41 42
7
13
+-
1/
11
1/
13
4/
1
1/
12
1/
14
4/
3
4/
2
4/
4
3/
1
3/
3
3/
2
3/
4
B
A
1
4
Conex
2/
3
2/
4
+
-
12
MB/RG/C
7
1
6
Pt 100
2
5
8
9, 10, 11
3
4
Interface capteur
TM04 8645 4112TM04 8646 4112
4
11
1
Pt 100
9
8
10
1/
11
1/
13
4/
1
1/
12
1/
14
4/
3
4/
2
4/
4
3/
1
3/
3
3/
2
3/
4
B
A
1
4
Conex
2/
3
2/
4
+
-
12
G/CM
B/R
Interface capteur
7
10
9
1
6
2
8
4
11
1
1/
11
1/
13
4/
1
1/
12
1/
14
4/
3
4/
2
4/
4
3/
1
3/
3
3/
2
3/
4
B
A
1
4
Conex
2/
3
2/
4
+
-
12
Pt 100G/CM
B/R
Interface capteur
Français (FR)
167
Fig. 21 Branchement aux cellules de mesure
AQC-D13
Fig. 22 Branchement aux cellules de mesure
PAA (acide peracétique) / HP
(peroxyde)
Fig. 23 Branchement aux chaînes de mesure à
tige unique pour pH, Redox
Particularités du branchement au boîtier
panneau de commande du Conex
®
DIA-1
1. Brancher d'abord les cellules de mesure, les
chaînes de mesure à tige unique et les capteurs
à l'interface capteur.
2. Brancher ensuite l'interface capteur au
Conex
®
DIA-1.
TM04 8647 4112TM03 6968 4112TM03 6969 4506
7
10
9
1
6
2
8
2
11
1
1/
11
1/
13
4/
1
1/
12
1/
14
4/
3
4/
2
4/
4
3/
1
3/
3
3/
2
3/
4
B
A
Conex
2/
3
2/
4
+
-
12
Pt 100G/CM
B/R
COM
11
NC
12
Interface capteur
MB/R
G/C
1/11 1/13 4/1
1/12 1/14
4/3
4/2 4/4
3/1 3/3
3/2 3/4
B
A
1/1
1/2
+
-
21
1415
+-
7
13
Pos. Description
1 Marron
2 Blanc
3Noir
4Bleu
5 Blindage
6 Conducteur externe (blindage)
7 Conducteur interne
8 Électrode de référence
9 Électrode de mesure
10 Contre-électrode
11 Capteur de température Pt100
12 Capteur eau
13 Conducteur externe
14 Jaune
15 Vert
Français (FR)
168
Branchement de l'interface capteur au
Conex
®
DIA-1 (voir arrière du dispositif)
Cellules de mesure
AQC-D1/-D11/AQC-D2/-D12/AQC-D3/-D13,
PAA (acide peracétique) / HP (peroxyde)
Brancher les bornes 4/1 à 4/14 de l'interface
capteur aux bornes correspondantes du
Conex
®
DIA-1.
Cellules de mesure HP (peroxyde) /
PAA (acide peracétique)
Brancher aussi la borne A à la borne 1/1 et la
borne B à la borne 1/2 du
Conex
®
DIA-1.
Chaînes de mesure à tige unique
(pH, Redox)
Brancher les bornes 3/1 à 3/4 de l'interface
capteur aux bornes correspondantes du
Conex
®
DIA-1.
Capteur manque d'eau de mesure
Brancher la borne A à la borne 2/3 et la borne B à
la borne 2/4 du
Conex
®
DIA-1.
Commutateur DIP
Si nécessaire, positionner le commutateur DIP
sur "On" pour les valeurs mesurées voulues
(déplacer le commutateur vers la droite, le com-
mutateur supérieur 1 n’est pas utilisé).
Fig. 24 Commutateur DIP
Nota
Si la cellule de mesure AQC-D2/-D12 est
utilisée, le capteur eau doit toujours être
raccordé et activé.
TM03 6699 4506
OFF
On
DIP
2
3
4
1
ClO
2
,O
3
Cl
2
/