Barco F70-4K6 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
1. Sicherheit
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
1,2
1,4
1,6
1,8
0,5 0,9 1,3 1,7 2,0 2,3 2,7 3,1 3,5 3,9 4,3 4,7 5,1 5,5 5,9 6,3 6,7 7,1 7,5
Hazard Distance [m]
Throw Rao
Hazard Distance Thermal Acidental Exposure
Abbildung 1-5
Gefahrenabstand in Metern im Verhältnis zum Projektionsmaßstab der Objektive für F70-Projektoren
Die Graken zeigen den Gefahrenabstand in Metern im Verhältnis z um Projektionsmaßstab des Objektivs
1.7 Sicherheitssymbole
Beschreibung der in der Produktdokumentation verwendeten oder am Produkt angebrachten Si-
cherheitssymbole.
Bild Beschreibung
Weitere Informationen nden S ie im
Benutzerhandbuch.
Vors icht! Schauen Sie nicht direkt in den
Strahl; RG 2-Produkt.
Kein Telefon! Schließen Sie das Gerät nicht
an Telefonleitungen an.
Für Modellreihe F90: Warnhinweisetikett
For North America, this projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than
2.33 is installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such combinations of
projector and lens are intended for professional use only, and are not intended for consumer use.
This projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than 3.15 is
installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such combinations
of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended for consumer use.
Ce projecteur peut devenir un projecteur RG3 en cas d'installation d'un objectif interchangeable
dont le rapport de projection est supérieur à 3,15. Veuillez vous reporter au manuel pour en savoir
plus sur la liste des objectifs et la distance de sécurité avant toute utilisation. De telles combinaisons
entre projecteur et objectif sont conçues pour des applications professionnelles uniquement et pas
pour des applications grand public.
ᵜᣅᖡᵪᆹ㻵ᣅሴ∄བྷҾ3.15Ⲵਟᦒ䮌ཤਾˈਟᡀѪRG3DŽ᫽ ֌ ˈ䈧৲ 㘳᡻޼ѝ䮌 ␵অ઼ড
䐍⿫DŽ
ᵜᣅᖡᵪо䮌ཤ㓴ਸӵ׋уъ֯⭘ˈ䶎Პ䙊⎸䍩㘵֯DŽ
Vors icht! Für Nordamerika: Bei einem
austauschbaren Objektiv mit einem
Projektionsmaßstab von mehr als 2,33
müssen Sie den Gefahrenabstand und
die Installationsanforderungen für ein
RG3-Produkt anwenden. Schauen Sie im
Benutzerhandbuch nach.
Vors icht! B ei einem austauschbaren
Objektiv mit einem Projektionsmaßstab
von m ehr als 3,15 müssen Sie
den Gefahrenabstand und die
Installationsanforderungen für ein
RG3-Produkt anwenden. Schauen Sie im
Benutzerhandbuch nach.
10 601–0453DE F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
1. Sicherheit
Bild Beschreibung
Für Mo dellreihe F 90: FDA -Etikett
THIS PRODUCT IS IN CONFORMITY
WITH PERFORMANCE STANDARDS
FOR LASER PRODUCTS UNDER 21
CFR 1040, EXCEPT WITH RESPECT TO
THOSE CHARACTERISTICS
AUTHORIZED BY VARIANCE NUMBER
2016-V-0144 EFFECTIVE
MARCH 6, 2017.
Für Modellreihe F70: Warnhinweisetikett
For North America, this projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio
greater than 2.5 is installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation.
Such combinations of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended
for consumer use.
This projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than 4.7 is
installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such
combinations of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended
for consumer use.
Ce projecteur peut devenir un projecteur RG3 en cas d'installation d'un objectif interchangeable
dont le rapport de projection est supérieur à 4.7. Veuillez vous reporter au manuel pour en savoir
plus sur la liste des objectifs et la distance de sécurité avant toute utilisation. De telles combinaisons
entre projecteur et objectif sont conçues pour des applications professionnelles uniquement et pas
pour des applications grand public.
ᵜᣅᖡᵪᆹ㻵ᣅሴ∄བྷҾ4.7 Ⲵਟᦒ䮌ཤਾˈਟᡀѪRG3DŽ᫽֌ࡽˈ䈧৲㘳᡻޼ѝ䮌ཤ␵অ઼
䐍⿫DŽ
ᵜᣅᖡᵪо䮌ཤ㓴ਸӵ׋уъ֯⭘ˈ䶎Პ䙊⎸䍩㘵֯DŽ
Vors icht! Für Nordamerika: Bei einem
austauschbaren Objektiv mit einem
Projektionsmaßstab von mehr als 2,5
müssen Sie den Gefahrenabstand und
die Installationsanforderungen für ein
RG3-Produkt anwenden. Schauen Sie im
Benutzerhandbuch nach.
Vors icht! B ei einem austauschbaren
Objektiv mit einem Projektionsmaßstab
von mehr als 4,7 müssen Sie
den Gefahrenabstand und die
Installationsanforderungen für ein
RG3-Produkt anwenden. Schauen Sie im
Benutzerhandbuch nach.
Für Mo dellreihe F 70: FDA -Etikett
THIS PRODUCT IS IN CONFORMITY WITH
PERFORMANCE STANDARDS FOR LASER
PRODUCTS UNDER 21 CFR 1040, EXCEPT
WITH RESPECT TO THOSE CHARACTERISTICS
AUTHORIZED BY VARIANCE NUMBER
2016-V-0144 EFFECTIVE MARCH 6, 2017.
F70 EMV-Etikett
This is a class A product. In a domestic environment this product
may cause radio Interference in which case the user may be
required to take adequate measures.
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the following
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003, / Cet appareil numerique
de Ia classe est conforme à Ia norme NMB-003 du Canada.
EMC:
FCC:
CANADA:
㬌䁢䓚栆屯妲㈨埻姕⁁炻㕤⯭ỷ䑘⠫ᷕἧ䓐 㗪炻⎗ 傥㚫忈ㆸ⮬ 柣㒦≽
⛐㬌䧖ね㱩 ᶳ炻ἧ 䓐侭㚫塓天㯪 ㍉⍾㝸ṃ怑䔞䘬⮵䫾ˤ
嬎⏲ἧ䓐侭
IEC EN 60825-1
IEC EN 60825-1
CLASS 1 LASER PRODUCT
CLASS 1 LASER PRODUCT
RG2 IEC EN 62471-5
RG2 IEC EN 62471-5
F90 EMV-Etikett
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003, / Cet
appareil numerique de Ia classe est conforme à Ia norme NMB-003 du
Canada.
CANADA:
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the following
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC:
This is a class A product. In a domestic environment this product may
cause radio Interference in which case the user may be required
to take adequate measures.
EMC:
㬌䁢䓚栆屯妲㈨埻姕⁁炻㕤⯭ỷ䑘⠫ᷕἧ䓐 㗪炻⎗傥㚫忈 ㆸ⮬ 柣㒦≽炻
⛐㬌䧖ね㱩 ᶳ炻ἧ䓐侭㚫 塓天㯪 ㍉⍾㝸ṃ怑䔞䘬⮵䫾ˤ
嬎⏲ἧ䓐侭
RG2 IEC EN 62471-5
IEC EN 60825-1
CLASS 1 LASER PRODUCT
601–0453DE F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018 11
1. Seguridad
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
1,2
1,4
1,6
1,8
0,5 0,9 1,3 1,7 2,0 2,3 2,7 3,1 3,5 3,9 4,3 4,7 5,1 5,5 5,9 6,3 6,7 7,1 7,5
Hazard Distance [m]
Throw Rao
Hazard Distance Thermal Acidental Exposure
Imagen 1-5
Distancia peligrosa en metros frente a la relación de tiro de la lente para los proyectores F70
El gráco muestra la distancia peligrosa en metros frente a la relación de tiro d e la lente
1.7 S ímbolos de seguridad
La descripción de los símbolos de seguridas se usa en la documentación del producto o en el
producto.
Imagen
Descripción
Consulte el manual del usuario para obtener
más información.
¡Precaución! No mire jamente al rayo,
producto RG 2.
¡Prohibido teléfono! No lo conecte a las
líneas telefónicas.
Serie F90: etiqueta de advertencia
For North America, this projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than
2.33 is installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such combinations of
projector and lens are intended for professional use only, and are not intended for consumer use.
This projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than 3.15 is
installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such combinations
of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended for consumer use.
Ce projecteur peut devenir un projecteur RG3 en cas d'installation d'un objectif interchangeable
dont le rapport de projection est supérieur à 3,15. Veuillez vous reporter au manuel pour en savoir
plus sur la liste des objectifs et la distance de sécurité avant toute utilisation. De telles combinaisons
entre projecteur et objectif sont conçues pour des applications professionnelles uniquement et pas
pour des applications grand public.
ᵜᣅᖡᵪᆹ㻵ᣅሴ∄བྷҾ3.15Ⲵਟᦒ䮌ཤਾˈਟᡀѪRG3DŽ᫽ ֌ ˈ䈧৲ 㘳᡻޼ѝ䮌 ␵অ઼ড
䐍⿫DŽ
ᵜᣅᖡᵪо䮌ཤ㓴ਸӵ׋уъ֯⭘ˈ䶎Პ䙊⎸䍩㘵֯DŽ
¡Precaución! P ara Am érica del Nor te: con
lentes intercambiables con una relación
de tiro m ayor de 2,33, tenga en cuenta la
distancia de riesgo y los requisitos par a la
instalación del producto RG3. Co nsulte el
manual del us uario.
¡Precaución! Con lentes intercambiables
con una relación de tiro mayor de 3,15,
tenga en c uenta la distancia de riesgo y los
requisitos para la instalación de l produc to
RG3. Co nsulte el m anual del usuario.
601–0453ES F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018 9
1. Seguridad
Imagen
Descripción
Serie F 90: etiqueta de FDA
THIS PRODUCT IS IN CONFORMITY
WITH PERFORMANCE STANDARDS
FOR LASER PRODUCTS UNDER 21
CFR 1040, EXCEPT WITH RESPECT TO
THOSE CHARACTERISTICS
AUTHORIZED BY VARIANCE NUMBER
2016-V-0144 EFFECTIVE
MARCH 6, 2017.
Serie F70: etiqueta de advertencia
For North America, this projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio
greater than 2.5 is installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation.
Such combinations of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended
for consumer use.
This projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than 4.7 is
installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such
combinations of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended
for consumer use.
Ce projecteur peut devenir un projecteur RG3 en cas d'installation d'un objectif interchangeable
dont le rapport de projection est supérieur à 4.7. Veuillez vous reporter au manuel pour en savoir
plus sur la liste des objectifs et la distance de sécurité avant toute utilisation. De telles combinaisons
entre projecteur et objectif sont conçues pour des applications professionnelles uniquement et pas
pour des applications grand public.
ᵜᣅᖡᵪᆹ㻵ᣅሴ∄བྷҾ4.7 Ⲵਟᦒ䮌ཤਾˈਟᡀѪRG3DŽ᫽֌ࡽˈ䈧৲㘳᡻޼ѝ䮌ཤ␵অ઼
䐍⿫DŽ
ᵜᣅᖡᵪо䮌ཤ㓴ਸӵ׋уъ֯⭘ˈ䶎Პ䙊⎸䍩㘵֯DŽ
¡Precaución! P ara Am érica del Nor te: con
lentes intercambiables con una relación
de tiro mayor de 2,5, tenga en cuenta la
distancia de riesgo y los requisitos par a la
instalación del producto RG3. Co nsulte el
manual del usuario
¡Precaución! Con lentes intercambiables
con una relación de tiro mayor de 4,7,
tenga en c uenta la distancia de riesgo y los
requisitos para la instalación de l produc to
RG3. Co nsulte el m anual del usuario.
Serie F 70: etiqueta de FDA
THIS PRODUCT IS IN CONFORMITY WITH
PERFORMANCE STANDARDS FOR LASER
PRODUCTS UNDER 21 CFR 1040, EXCEPT
WITH RESPECT TO THOSE CHARACTERISTICS
AUTHORIZED BY VARIANCE NUMBER
2016-V-0144 EFFECTIVE MARCH 6, 2017.
Etiqueta de EMC de F70
This is a class A product. In a domestic environment this product
may cause radio Interference in which case the user may be
required to take adequate measures.
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the following
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003, / Cet appareil numerique
de Ia classe est conforme à Ia norme NMB-003 du Canada.
EMC:
FCC:
CANADA:
㬌䁢䓚栆屯妲㈨埻姕⁁炻㕤⯭ỷ䑘⠫ᷕἧ䓐 㗪炻⎗ 傥㚫忈ㆸ⮬ 柣㒦≽
⛐㬌䧖ね㱩 ᶳ炻ἧ 䓐侭㚫塓天㯪 ㍉⍾㝸ṃ怑䔞䘬⮵䫾ˤ
嬎⏲ἧ䓐侭
IEC EN 60825-1
IEC EN 60825-1
CLASS 1 LASER PRODUCT
CLASS 1 LASER PRODUCT
RG2 IEC EN 62471-5
RG2 IEC EN 62471-5
Etiqueta de EMC de F90
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003, / Cet
appareil numerique de Ia classe est conforme à Ia norme NMB-003 du
Canada.
CANADA:
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the following
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC:
This is a class A product. In a domestic environment this product may
cause radio Interference in which case the user may be required
to take adequate measures.
EMC:
㬌䁢䓚栆屯妲㈨埻姕⁁炻㕤⯭ỷ䑘⠫ᷕἧ䓐 㗪炻⎗傥㚫忈 ㆸ⮬ 柣㒦≽炻
⛐㬌䧖ね㱩 ᶳ炻ἧ䓐侭㚫 塓天㯪 ㍉⍾㝸ṃ怑䔞䘬⮵䫾ˤ
嬎⏲ἧ䓐侭
RG2 IEC EN 62471-5
IEC EN 60825-1
CLASS 1 LASER PRODUCT
10 601–0453ES F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
1. Sécurité
1. SÉCURITÉ
Àproposdecechapitre
Lisez attentivement ce chapitre avant d’essayer d’installer ou de faire fonctionner le projecteur.
Pour empêcher les blessures d’utilisateurs ou les dommages du projecteur pendant son installation et son utilisation, assurez-vous
de bien comprendre et de respecter l’ensem ble des directives, instructions et avertissements de sécurité m entionnés dans c e cha-
pitre et ce manuel.
Clarication du terme F70 / F90 series utilis é dans ce document
L’utilisation du terme F70 / F90 series signie que le contenu s’applique aux produits suivants :
F90–W13WUXG A
F90–4K13 4KUHD/WQ XGA
•F704K6
•F70W6
nition de la plateforme GP6
Les pr oduits de la Série F90 correspondent en règle générale à tous les produits d e la plateforme Barco GP6.
nition de la plateforme GP7
Les pr oduits de la série F70 correspondent en règle générale à tous les produits de la plateforme Barco G P7.
Sommaire
Considérations générales
Consignes de sécurité importantes
Distances de risque du projecteur
Précautions en cas de luminosité élevée :
Distance de risque pour un système de projection entièrement clos
Distance de risque en fonction du rapport de projection du projecteur (TR)
Symboles de sécurité
Conformité à la directive RoHS
Conformité à la dire ctive RoHS p our Taïwan
Coordonnées
Adresse de production
Informations sur le produit
Déclaration
1.1 Considérations générales
Notice sur le rayonnement optique (série F90)
Le projecteur est un produit laser de classe 1 conforme à IEC EN 60825-1:2014. P our l’Am érique du Nord, le projecteur est un
produit laser de classe 3R jusqu’à un rapport de projection de 2,33. Le projecteur est conforme à la norme IEC 60825–1:2007,
ainsi qu’aux normes de per formances pour produits laser au regard du titre 21, partie 1040 du C FR (Code de réglem enta-
tion fédérale), horm is à l’égard des caractéristiques autorisées par le numéro de variance 201 6-V-0144 entrant en vigueur le
6 mars 2017.
Ne regardez pas dans le faisc eau.
Ce projecteur fait partie du groupe de r isque 2 (RG2) co nformém ent à I EC EN 62471-5.
Il peut pa sser au groupe de risque 3 (RG3) lorsqu’un objectif interchangeable dont le rapport de projection est supérieur à 3,15
est installé. Pour l’Am érique du Nord, les exigenc es en m
atière d’installation pour le groupe de risque 3 (RG3) doivent être
respectées lors qu’un objectif interchangeable av ec un rapport de projection supérieur à 2,33 est installé.
Consultez le manuel pour voir la liste des ob jectifs et le rapport de projec tion avant de faire fonctionner le projecteur.
Une t elle combinaison du p r ojecteu r et de l’objectif est
destinée à une utilisation exclusivement professionnelle, pas à une
utilisation par les consommateurs.
Pour RG3 , aucune exposition directe au faisceau ne sera autorisée.
Pour RG3, les opérateurs contrôleront l’accès au faisceau à l’intérieur de la distance de risque ou installeront le produit à une
hauteur qui emp êchera l’exposition des yeux dans la distance de risque.
Ce projec teur es t équipé de deux (2) c lusters de laser intégrés de classe 4 . Ne jamais essayer de le désassembler ou de le
modier, car c’est très danger eux.
601–04
53FR F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
1
1. Sécurité
Toute opération ou tout réglage ne faisant pas l’objet d’une instruction spécique dans le guide de l’utilisateur comporte un
risque d’exposition dangereuse au rayonnement laser.
Le projecteur ne doit être ni ouve rt ni désassemblé, en r aison des dom mages possibles liés à l’exposition au rayonnement
laser.
Notice sur le rayonnement optique (série F70)
Le projecteur est un produit laser de classe 1 conforme à IEC EN 60825-1:2014. P our l’Am érique du Nord, le projecteur est un
produit laser de classe 3R jusq u’à un rapport de projection de 2,5. Le projecteur e st conforme à la norm e IEC 60825–1:2007,
ainsi qu’aux normes de per formances pour produits laser au regard du titre 21, partie 1040 du C FR (Code de réglem enta-
tion fédérale), hormis à l’égard des caractéristiques autorisées par le numéro de variance 201 6
-V-0144 entrant en vigueur le
6 mars 2017.
Ne regardez pas dans le faisc eau.
Ce projecteur fait partie du groupe de r isque 2 (RG2) co nformém ent à I EC EN 62471-5.
Il peut passer au groupe de risque 3 (RG3) en cas d’installation d’un objectif interchangeable, dont le rapport de projection est
supérieur à 4,7. Pour l’Amérique du N ord, les exigences en matière d’installation pour le groupe de risque 3 (RG3) doivent être
respectées en cas d’installation d’un objectif interchangeable présentant un rapport de p rojection s upérieur à 2,5.
Consultez le manuel pour voir la liste des ob jectifs et le rapport de projec tion avant de faire fonctionner le projecteur.
Une telle combinaison du projecteur et de l’objectif est destinée à une utilisation exclusivement pro fessionnelle, pas à une
utilisation par les consommateurs.
Pour RG3 , aucune exposition directe au faisceau ne sera autorisée.
Pour RG3, les opérateurs contrôleront l’accès au faisceau à l’intérieur de la distance de risque ou installeront le produit à une
hauteur qui emp êchera l’exposition des yeux dans la distance de risque.
Ce projecteur est équipé d’un (1) cluster de laser intégré de classe 4. Ne jamais essayer de le dés assembler ou de le modi er,
car c’est très dangereux.
Toute opération ou tout réglage ne faisant pas l’objet d’une instruction
spécique dans le guide de l’utilisateur comporte un
risque d’exposition dangereuse au rayonnement laser.
Le projecteur ne doit être ni ouve rt ni désassemblé, en r aison des dom mages possibles liés à l’exposition au rayonnement
laser.
Consignes de sécurité générales
Ce produit ne contient au cune pièce nécessitant une maintenance par l’utilisateur, exception faite de la ro ue ch romatique po ur
les projecteurs F90.
Lorsque le projecteur devient un produit RG3, le changement de la roue chromatique doit être effect uniquement
par u n personnel de maintenance agréé.
Toute tentative de modier/remplacer des pièces mécaniques ou électroniques à l’intérieur du boîtier ou des com partiments
constituera une violation des garanties et peut être dangereu se.
N’enlevez/ne remplacez aucune pièce autre q ue la roue c hromatique. Seul du personnel de service sera autori à touch er
aux autres pièces. Toute autre intervention en traînera une suppression de la garantie. S uivez les instructions du guide de
l’utilisateur pour remplacer la roue chromatique.
Ne regardez pas dans le faisceau lorsque le projecteur est allumé. La lumière vive peut endommager les yeux de manière
irréversib le.
Le non-respect de la procédure de con trôle, de réglage ou de fonctionnement prescrite peut entraîner un dom mage à l’ex-
position au rayon nement laser.
Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel et le conserver à des ns de consultation
ultérieure.
L’installation et les réglages préliminaires doivent être effectués pa r du personnel qualié formé à cet effet.
Vous devez tenir compte de tous les avertissements con
tenus dans les manuels de documentation.
Toutes les consignes c oncernant le fonctionnement et l’utilisation de cet équipement doivent être suivies à la lettre.
Tous les codes d’installation locaux doivent être respectés.
Avis relatif à la sécurité
Cet équipement est conçu conformément aux exigences de s normes de sécurité internationales IEC60950-1, qui sont la base de
réglementations nationales sur la séc urité dans le monde entier. La norme de sécurité couvre l’équipement de technologie de l’in-
formation, y com pris l’équipement électrique de l’entreprise destiné à fonctionner dans des e nvironnements « normaux » (bureaux
et habitations). Cette norme de sécurité impose des conditions importantes pour l’utilisation de com posants, de matières et d’iso-
lants sensibles en termes de séc urité, an de protéger les utilisateurs ou les opérateurs des risques de décharges électriques et de
dangers thermiques, et des risques liés au fait d’accéder aux pièces sous tension. Les variations de température interne et externe,
les n iveaux de rayonnement, la stabilité et les forces m écaniques , la construction d’enceintes et la protection c ontre le risque d’in-
cendie font également l’objet de restrictions, imposées par les normes de sécurité. Une routine de test réduit le risque d’accident et
contribue à garantir la sécurité de l’équipement à l’utilisateur, mêm e en cas de défaillance de fonctionnement.
nition à l’intention des utilisate urs
Dans ce manuel, le terme PERSONNE L DE SERVICE fait référence aux personnes agrées pa r Barco po ssédant la formation tech-
nique et l’expérience adéquates néc
essaires à la connaissance des dange rs potentiels auxquels elles sont exposées (y compris,
sans s’y limiter, l’ÉLECTRICITÉ HAUTE TENSION, les CIRCUITS ÉLECTRONIQUES et les PROJECTEURS HAUTEMENT LUMI-
NEUX) lors de l’exécution d’une tâche et des mesures visant à réduire au minimum le r isque potentiel pour elles-mêmes ou autrui.
Seul du PERSONNEL DE SERVICE agréé
par Barco et informé de tels risques est autorisé à effectuer les interventions à l’intérieur
2
601–0453FR F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
1. Sécurité
de l’enceinte du matériel. Le terme UTILISATEUR et OP ÉRATEUR f ait référence à toute personne ne faisant pas partie du PER-
SONNEL DE SERVICE.
Lors de l’installation d’un objectif interchangeable dont le rapport de projection f ait d u projecteur un appar eil RG3, (voir le chapitre
« Objectifs homologués » dans le manuel u tilisateur), reportez-vous au chapitre "Précautions en cas de luminosité élevée : ", page
6 pour obtenir des informa tions au sujet des précautions à prendre.
Consultez le manuel utilisateur pour voir la liste des objectifs et la distance de risque a vant de fa ire fonctionner le projecteur. Une
telle combinaison du projecteur et de l’objectif est destinée à une utilisation exclusivement professionnelle, pas à une utilisation par
les c onsom mateurs.
UTILISATION EXCLUSIVEMENT PROFES SION NELLE signie que l’installation ne peut être effectuée que
par du PERSONNE L
AGRÉÉ par Bar co et familiarisé avec les risques potentiels associés aux faisceaux lumineux à haute intensité.
1.2 Consignes de sécurité importantes
Pour éviter les risques d’électrocution
Ce produit doit être utilisé avec une source de courant alternatif (CA).
Cet appareil doit être relié à la terre (mas se) via le câble d’alim entation CA à 3 conducteurs fourni. Si aucun des câbles d’ali-
mentation fournis n ’est pas le bon, contactez votre revendeur.
Si vous ne pouvez pas insérer la che dans la prise, veu illez contacter votre électricien et faire remplacer la prise obs olète.
Respectez le principe de cette prise de terre.
N’utilisez jam ais de cordons d’alimentationà2broches.Celaestdangereux et pourrait provoquer une électrocution.
Ne posez rien sur le cordon d’alimentation. Ne placez pas cet appareil des personnes risqueraient de marc her sur le
cordon. Pour débrancher le cordon, tirez s ur la prise. Ne tirez jamais sur le cordo n.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec votre appareil, ou les cordons de remplacement d’origine. Même s’ils
présentent un aspect similaire, les autres c ordons d’alimentation n ’ont pas fait l’objet de tests d e sécurité en usine et ne peuvent
être utilisés avec l’appareil. Pour obtenir un cordo n d’alimentation de rechange, v euillez contacter votre revendeur.
Ne faites pas fonctionner le projecteur avec un cordon endommagé. R emplacez le cordon.
Si le projecteur est tombé ou a été détérioré, ne le faites pas fonctionner avant qu’il ait été examiné et déclaré opérationnel p ar
un réparateur qualié.
Placez le cordon de manière à ne pas trébucher, à ne pas pouvoir l’arracher, et à ce qu’il ne touche pas de surfaces très
chaudes.
Si vous ave z b esoin d’une rallonge, il convient d’utiliser un cordon dont le courant nominal est au moins égal à celui du projec-
teur. Tout cordon dont l’ampérage est inférieur a u projecteur est exposé à u n risque de surchauffe.
N’enfoncez jamais aucun objet à travers les fentes du boîtier, c elles-ci risquant d’être en contact av ec des points de tension
dangereux ou de court-circuiter certaines parties, entraînant un risque d’incendie ou de décharge électrique.
Veillez à ce qu’aucun objet ne pénètre d ans les orices d’aération et les ouvertures de l’appareil.
N’exposez pas ce projecteur à la pluie ou à l’humidité.
Le projecteur e st exclusive ment conç u pour une utilisation à l’intérieur. N’utilisez jam ais le projecteur en plein air.
Abstenez-vous d’exposer ou de plonger ce projecteur dans l’eau et d’autres liquides.
Ne renv ersez jamais de liquide, quel qu’il s oit, sur ce pr ojecteur.
Si du liquide est renversé ou bien si un objet so lide tombe à l’intérieur du boîtier, d ébranchez l’appareil et faites-le vérier par
des personnes compétentes avant de reprendre le cours des opérations.
Ne démontez pas ce projecteur mais amen ez-le toujours à un technicien qualié et agréé si une intervention ou une réparation
est requise.
N’utilisez pas un acces soire de xation non r ecom mandé par le fabricant.
La foudre : pour une meilleure protection de cet appareil vidéo en cas d’orage ou lors de longues périodes d’inutilisation sans
surveillance, débranchez-le de la prise murale. Cela empêch
era l’appareil de subir des domm ages en cas de foudre ou de
variations de tension sur la ligne d e courant alternatif.
Pour éviter les dommages corporels
Pour év iter les blessures et les dommages corporels, lisez toujours le présent m anuel et toutes les é tiquettes appos ées sur le
projecteur avant de le brancher à la prise m urale ou de le paramétrer.
Pour éviter de vous blesser, veuillez prendre note du poids du projecteur.
Pour éviter toute bles sure, assu rez-vous que l’o
bjectif et tous les cache s sont bien en place. Voir les procédures d’installation.
Avertissement : faisceau lumineux de forte intensité. Ne regardez J AM AIS directem ent l’objectif ! La forte luminosité pourrait
provoquer des blessures oculaires.
Avertissement : laser à très forte luminosité : Ce projecteur u tilise un laser à très forte luminosité. N’essayez jamais de regarder
directement dans l’objectif ou dans le laser.
Éteignez toujours le projecteur et débranchez-le de l’alimentation se cteur avant d’essayer d’enlever une protection du projecteur
ou d’accéder à des pièces s ituées à l’intérieur de c elui-ci.
Ce produit ne contient aucune pièce né cessitant une m aintenance par l’utilisateur, exception faite de la roue c hroma tique.
Toute tentative de modier/remplacer des pièces mécaniques ou électroniques à l’intérieur du boîtier ou des com partiments
constituera une violation des garanties et peut
être dangereuse.
601–04
53FR F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
3
1. Sécurité
N’enlevez/ne remplacez auc une pièce autre q ue la roue c hromatique. Seul du personnel de service sera autorisé à toucher
aux autres pièces. Toute autre intervention entraînera une suppression de la garantie.
Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instables. L’appareil risquerait de tomber et de subir de
graves dégâts, voire de blesser l’utilisateur.
Placez absolument le projecteur s ur une su rface stable, ou montez-le en toute sécurité avec un dispositif homologué de mo n-
tage au plafond.
Il est dangereux de faire fonctionner l’appareil sans objectif ou sans capuchon d’objectif. Les objectifs ou les protections doivent
être c hangés s’ils sont visiblement si endom mag és, par exemple avec des ssures ou des rayures profondes, que leur efcacit é
est affectée.
Pour éviter tout risque d’incendie
Les pr oduits de projection Barc o sont conçus et fabriqués conformément aux règles de sécurité les plus exigeantes. En fonc-
tionnement normal, les parois externes et les conduits d’aération de ce projecteur diffusent de la chaleur ; cela est norm al
et ne présente aucun danger. L’exposition de matières inamm ables ou combustibles à proximité de cet appareil risque de
provoquer l’inammation s pontanée de cette matière, et par voie de conséquence, un incendie. C’est pourquoi il est abs olu-
ment impératif de délim iter une « zone d’exclusion » autour de toutes les parois externes du projecteur, dans laquelle aucune
matière inamm able ou com bustible ne ser a entreposée. La zone d’ex clusion dans la zone d’évacuation doit être de 100 cm
(40") minimum. La zone d’exclusion d ans la zone d’entrée doit être de 50 cm (20 ") minimum.
Ne placez aucune matière inam m able ou combustible à proximité d u projecteur !
Pour le projecteur F90, la zone d’exclusion du côté de l’objectif dans le faisceau lumineux do it ê tre au moins égale à 1,5 m.
Pour le projecteur F70, la zone d’exclusion du côté de l’objectif dans le faisceau lumineux do it ê tre au moins égale à 1,0 m.
•Attention!Lorice d’évacu ation arrière dégage de l’air chaud. Ne p lacez pas d’objets sensibles à la chaleur à m oins de 100
cm (40") de l’orice d’évacuation.
Les fentes et o uvertures dans cet équipement sont prévues à des ns de ventilation. Elles permettent de garantir le bon fonc-
tionnement du projecteur et le protègent des surchauffes. Il es t important de ne pas boucher ni recouvrir ces ouvertures.
Ces ouvertures ne doivent jamais être bouchées en plaçant le projecteur trop près de murs ou d’une autre surface sim ilaire.
Veillez à un écart sufsant par rapport aux mu rs et aux plafonds pour éviter la surchauffe. La distance de s écurité minimum
de l’unité ne doit pas être inférieure à 100 cm (40") par rapport à la zo
ne d’évacuation, et à 50 cm (20") par rapport à la zone
d’entrée.
Ce projecteur ne doit jamais être installé à prox imité ou au-dessus d’un radiateur ou d’une s ource de chaleur.
Ce projecteur ne doit pa s être placé dans une installation intégrée ou dan s une enceinte, à moins que celles-ci ne soient
convenablement aérées.
Ne couvrez l’objectif ou le projecteur d’aucune matière pendant le fonctionnement de c e de rnier. Toute matière inam ma ble et
combustible doit être en permanence maintenue à distance du projecteur.
Installez le projecteur dans une zone bien aérée, à l’écart des so urces d’inammation e t de la lumière directe du so leil. Veillez
ce que le projecteur soit toujours bien ventilé.
Le projecteur ne do it jamais être exposé à la pluie ou à l’humidité. En cas d’incendie, utilisez du sable, du CO2 ou d e s extinc-
teurs à poudre sèche.
N’utilisez jamais d’eau pour éteindre un incendie d e matériel électrique.
Veillez à ce que les réparations de c e projecteur soient effectuées par du personnel de service homologué Barco. Insistez
toujours pour que l’on vous fournisse des pièces de rechange Barco d’origine. N’utilisez jam ais de pièces de rechange qui ne
seraient pas de la marque Barco ; cela pourrait nuire à la s écurité de ce projecteur.
Les salles d e p rojection doivent être bien aérées ou ref
roidies an d’éviter toute a ccumulation de chaleur.
Laissez refroidir complètement le projecteur avant de le ranger. Retirez le cordon du projecteur lors du rangement.
Pour éviter que le projecteur ne s oit endommagé
Pour garantir le maintien d’un ux d’air correct, le projecteur ne doit fonctionner que lorsque toutes ses p rotections sont en
place.
Retirez toujours le capuchon de l’objectif avant d’allumer le projecteur. Si le capuchon de l’objectif n’es t pas en levé, il pourra
fondre en raison de la forte lumière émise à trave rs l’o
bjectif. La fusion du capuchon de l’objectif peut endom mager la s urface
de l’objectif de p rojection de manière irréversible.
Connectez impérativement le projecteur aux sources de s ignaux et tensions décrites dans la spécication technique. La
connexion à des sources de signaux ou tensions non spéciées pourra en traîner un dysfonctionnement et un endommag ement
irréversible du pr ojecteur.
Pour garantir le maintien d’un ux d’air correct, il ne doit fonctionner que lorsque toutes ses protections sont en place.
Le projecteur doit toujours être installé de manière à garantir la libre circulation de l’air dans les entrées d’air et une évacuation
sans entrave de l’air chaud ex pulsé pa r le système de refroidissement.
Les fentes et ouvertures dans le boîtier sont prévues pour la ventilation. Elles permettent de garantir le bon fonctionnement du
projecteur et le protègent des surchau ffes
. Il est important de ne pas boucher ni recouvrir ces ouvertures. Ces ouv ertures ne
doivent jamais être bouchées si l’appareil est ins tallé sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. C et appareil
ne doit jamais être installé à proximité de ou sur un radiateur ou une source de chaleur. Cet appareil ne doit pas être placé
dans une installation intégrée ou dans u
ne enceinte, à moins que celles-ci ne soient convenablement aérées. Vériez que rien
ne peut se renverser ou tomber à l’intérieur du projecteur. Si cela devait se produire, éteignez et débranchez imm édiatement
l’alimentation secteur. Ne refaites pas fonctionner l’appareil avant qu’il n’ait fait l’objet d’une vérication par du personnel de
service agréé par Barco.
4
601–0453FR F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
1. Sécurité
Ne bouchez pas les ventilateurs de refroidissement du projecteur, ni la circulation de l’air autour d e l’appareil. La distance de
sécurité m inimum de l’unité ne doit pas ê tre inférieure à 100 cm (40") par rapport à la zone d’évacuation, et à 50 c m (20 ") par
rapport à la zone d’entrée.
N’utilisez pas ce matériel près d’une source d’eau.
N’utilisez pas le projecteur en dehors de s es spéc ications de température et d’humidité, car ceci pourra entraîner une sur-
chauffe et un dysfonctionnement.
N’exposez jamais le projecteur à la lumière directe du soleil. L’exposition de l’objectif à la lum ière du soleil peut sérieusement
endommager les appareils utilisant le procédé Digital Mirror Devices™ , occasionnant de ce fait une perte de la garantie.
Conservez les car tons d’expédition e t d’emballage d’origine. Ils vous seront utiles si vous devez renvoyer un jour votre m atériel.
Pour une protection maximale, remballez l’ensemble, comme c e qui avait été fait à l’origine à l’usine.
Débranchez l’appareil de la prise murale av ant tout nettoyage. N’utilisez pas de ne ttoyants liquides ou en aérosols. Utilisez un
chiffon humide pour le nettoyage. N’utilisez jamais de solvants puissants, comme les diluants ou le benzène, ou des nettoyants
abrasifs : ils abîmeraient le boîtier. Les tâches coriaces peuven t s’enlever à l’aide d’un chiffon légèrement hum idié avec une
solution détergente non abrasive.
Pour garantir des performances optiques et une résolution optimales, les lentilles de projection sont spécialement traitées avec
un revêtement antireet ; évitez par conséquent de toucher les lentilles. Utilisez un chiffon doux et sec pour enlever la poussière
des lentilles. N’utilisez pas de c hiffon humide, ni de solution détergente ou de solvant.
A propos des réparations
N’essayez pa s de réparer vous-mêm e l’appareil car l’ouverture ou le retrait des capots peut vous exposer à des tensions dan-
gereuses et à des risques d’électrocution.
•Conez tous les travaux de m aintenance et de réparation à des centres de réparation agréé s par Barco.
Toutes tentatives d’altération des co mm andes internes réglées en usine ou de modi c ation d’autres réglages de commande non
abordés spéciquement dans le présent manuel peuvent provoquer un e ndomm agem ent irréversible du projecteur e t entraîner
l’annulation de la garantie.
Débranchez cet ap pareil du secteur et faites effectuer les réparations et la maintenance pa r du personnel de service ou des
techniciens agréés par B arco dans les cas suivants :
- Si du liquide a été renversé dans l’appareil.
- Si l’appareil a été exposé à la pluie ou l’eau.
- Si l’appareil ne fonctionne pas normalemen t alors que les consignes d’utilisation sont respectées. Effectuez uniquement les
réglages abordés dans les consignes d’utilisation car une erreur sur les autres réglages peut provoquer des domm ages et
nécessite souvent, par la suite, une intervention longue par un technicien qualié, an de rétablir le fonctionnement normal
de l’appareil.
- Si l’appareil est tombé ou si le boîtier est endommagé.
- Si les per formances de l’appareil changent radicalement, indiquant la nécessité d’une réparation.
- Lorsque la che ou le cordon d’alimentation sont endomm agés ou dénudés.
Pièces de re change : Lorsque d es pièces de rechange sont nécessaires, a ssurez-vous que le réparateur a bien utilisé des
pièces de rechange Barc o d’origine. En utilisant des pièces de rechange non autorisées, vous risquez de nuire aux perfor-
mances et à la abilité du produit, et de provoquer des risques d’incendies, de décharges électriques ou autres. L’utilisation de
pièces de rechange non autorisées risque d’annuler la garantie.
•Vérication de sécurité : après toute opé ration de m aintenance ou de réparation du projecteur, demandez au technicien d’ef-
fectuer des v érications de sécurité an de vous assurer que l’appareil est en bon état de m arche.
1.3 Distances de risque du projecteur
Pour la série F90 : AVERTISSEMENT. il peut s’agir d’un produit laser RG3, en fonction de l’objectif
utilisé.
Il peut passer au groupe de risque 3 (RG3) lorsqu’un objectif interchangeable dont le rapport de projec tion e st supérieur à 3,15 est
installé. Pour l’Am érique du N ord, les exigences en matière d’installation pour le groupe de risque 3 (RG3) doivent être respectées
lorsqu’un objectif interchangeable avec un rapport de projection supérieur à 2,33 est installé.
Consultez le manuel du pr oduit pour voir la liste des objectifs et le rapport de projection avant de faire fonctionner le projecteur.
Ne regardez pas d irectement dans le faisceau émis par l’objectif du projecteur.
Aucune exposition directe des yeux au faisceau n’est au torisée.
Les opé rateurs c ontrôleront l’acc ès au faisceau à l’intérieur de la d istance de risque ou installeront le produit à une hauteur qui
empêchera l’expos ition des yeux dans la distance de risque.
Voir le tableau ci-dessous pour une nition des distances de risque en fonction du rapport de pro jection de l’objectif.
601–04
53FR F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
5
1. Sécurité
Pour la série F70 : AVERTISSEMENT. il peut s’agir d’un produit laser RG3, en fonction de l’objectif
utilisé.
Il peut passer au groupe de risque 3 (RG3) lorsqu’un objectif interchangeable dont le rapport de pro jection est supérieur à 4,7 est
installé. Pour l’Am érique du N ord, les exigences en matière d’installation pour le groupe de risque 3 (RG3) doivent être respectées
lorsqu’un objectif interchangeable avec un rapport de projection supérieur à 2,5 e st installé.
Consultez le manuel du pr oduit pour voir la liste des objectifs et le rapport de projection avant de faire fonctionner le projecteur.
Ne regardez pas d irectement dans le faisceau émis par l’objectif du projecteur.
Aucune exposition directe des yeux au faisceau n’est au torisée.
Les opé rateurs contrôleront l’accès au faisceau à l’intérieur de la distance de ris que ou ins talleront le p
roduit à une hauteur qui
empêchera l’expos ition des yeux dans la distance de risque.
Voir le tableau ci-dessous pour une nition des distances de risque en fonction du rapport de pro jection de l’objectif.
1.4 Précautions en cas de luminosité élevée :
Zone de restriction (ZR) basée sur la distance de risque (HD)
La distance de r isque dépend de la quantité de lumens produits par le projecteur et du type de projecteur installé. Voir le chapitre
suivant « Distance de risque en fonction du rapport de projection du projecteur (TR) », page 8.
Pour assurer la protection des utilisateurs naux (par ex. les spectateurs de cinéma) n’ayant pas suivi de formation, l’installation
répondra aux exigenc es d’installation suiva ntes : Les opérateurs contrôleront l’accès au rayon à l’intérieur de la distance de risque ou
installeront le produit à une hauteur qui empêc hera les yeux des spectateurs de se trouver dan s la distance de risque. Les niveaux
de rayonneme nt dépassant les limites ne seront autorisés à aucun point inférieur à 2 mètres (SH) au-dessus de toute surface
des personnes autres que des opérateurs, des exécutants ou des employés sont autorisées à se trouver, ou à moins d’un mètre
(SH) à côté d’un endr oit ces pe rsonnes sont autorisées à séjourner. Dans les environnements autres que celui du cinéma,
un comportement non contrôlé est raisonnablement prévisible, la hauteur d e séparation minimum dev rait être supérieure ou égale
à 3 mètres pour em pêcher une exposition potentielle, par exemple d’une personne assise sur les épaules d’une autre personne, à
l’intérieur de la distance de risque.
Ces valeurs sont des valeurs minimales basées sur les conseils donnés dans la norme IEC 62471-5:2015, section 6.6.5.
L’utilisateur nal doit c ompr endre le risque et appliquer d es mesures de protection basées sur la distance de risque, conformément
aux indications données sur l’étiquette et aux informations des tinées aux utilisateurs. La méthode d’installation, les barrières, le sys-
tème de détection ou d’autres m esures de contrôle applicables em pêcheront un c ontact dangereux des yeux avec le rayonnement
à l’intérieur de la distance de risque.
Par exemple, les p rojecteurs dont la distance de risque est s
upérieure à 1 mètre et qui émettent de la lumière dans une z one
non contrôlée ou des personnes po urraient se trouver devraient être positionnés conformément aux p aramètres d’« installation des
projecteurs xes ». Ainsi, les spectateurs ne s e trouvent pas da ns la distance de risque, à moins que le faisceau ne se trouve
à au moins 2 mètres au -dessus du n iveau du sol.
Dans les environnements autres que celui du cinéma, un comportement
non contrôlé es t raisonnablement prévisible, la hauteur de séparation minimum devrait être supérieure ou égale à 3 mètres pour
empêcher une exposition potentielle, par exemple d’une personne assise sur les épaules d’une autre personne, à l’intérieur de la
distance de risque. P ar exem ple, une hau
teur de séparation sufsante peut être obtenue en montant un projecteur d’images au
plafond ou en utilisant des barrières physiques.
Les lim ites s usm entionnées pour les environnements semblables à celui du cinéma ne concernent pas les applications installées
sur le m arché nor d-amé ricain. La hauteur de séparation minimum correspondante par le Centre de la FDA pour les dispositifs et la
santé radiologique est de 2,5 m (8,2 pieds). Dans les environnements autres que celui du cinéma un compor tement contrôlé est
raisonnablement attendu, la hauteur de séparation requise es t de 2,5 m ètres (8,2 pieds ) et la largeur de séparation r equise est de
1,0 m ètre (3,3 pieds) Tou s les autres environnem ents requièrent une hauteur de séparation de 3,0 tres (9,9 pieds).
6
601–0453FR F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
1. Sécurité
RA
TH
PR
RZ
HD
SW
1m
SW
SW
SW
HD
SH
RA TH
RZ
SH
(B) TOP VIEW(A) SIDE VIEW
Image 1-1
AVuedecôté
B Vue d’en haut
RA Zone restreinte
PR Projecteur
TH Cinéma
RZ Zone de restriction dans le cinéma
SH Hauteur de séparation
SW Largeur de séparation
Concernant la distance SH : p our les applications de ciném a, la distance doit être > 2 m. P our les applications
de concert, la distance doit être > 3 m.
Sur la base de dispositions nationales, personne n’est autorisé à entrer dans la zone du faisceau de projection située entre le
projecteur et la distance d e risque (HD ) correspondante. Ceci sera de fait impossible si l’on crée une hauteur de séparation sufsante
ou si l’on pose des barrières. La hauteur de séparation minimale tient com pte de la surface sur laquelle d’autres personnes que
l’opérateur, les exécutants ou les employés sont autorisées à séjourner.
L’illustration 1-2 montre une con guration typique. Il faut vérier que ces exigence s m inimales sont bien respectées. Si nécessaire,
une zone restreinte (ZR) doit être délimitée dans le ciném a. Pour cela, il est possible d’utiliser un e barrière physique, par exemple
un co rdon rouge, c omme le montre l’illustration 1-2.
L’autocollant de zone de sécurité peut être rem placé par un autocollant afchant uniquement le symbo le.
PR
RESTRICTED
AREA
RESTRICTED
AREA
Image 1-2
601–0453FR F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018 7
1. Sécurité
1.5 Distance de risque pour un système de projection e ntièrement clos
HD
La distance de risque (HD) est la dis tance mesurée entre l’objectif de projection, à laquelle l’intensité ou l’énergie par
unité de surface devient inférieure à la limite d’expo sition applicable sur la cornée ou sur la peau. Le faisceau lumineux
est considéré comme dangereux en cas d’exposition si la distance entre une personne et la so urce lumineuse est
inférieure à la distance de risqu e.
Zone de restriction (ZR) basée sur la distance de risque (HD)
Le projecteur est également adapté aux applications de rétroprojection ; projection d’un faisceau sur un écran d e projection de
diffusion avec revêtement. Com me le m ontre l’illus tration 1-3, deux zones doivent être prises en co
mpte : la z one r estreinte de
projection close (RA) et la zone d’observation (TH).
RA TH
sw
PD
HDDIFFUSE
sw
RZ
sw
sw
PR
HD
REFLECTION
RESTRICTED
AREA
RESTRICTED
AREA
Image 1-3
RA Emplacement à accès restreint (zone de projection close).
PR Projecteur.
TH Cinéma (zone d’observation).
RZ Zone de restriction.
PD Distancedeprojection
SW Largeur de séparation. Elle doit être de 1
tre minimum.
Zone de restriction (ZR) basée sur
la distance de risque continue.
Pour ce type de conguration, 3 distances de risque différentes seront prises en considération :
Distance de risque (HD) évoquée dans "P récautions liées à la forte lum inosité : distance de risque (HD)", page 6, concerne
l’exposition interfaisceaux.
HDreection : la distance devant r
ester restrictive par r apport à la lumière reétée par l’écran de rétroprojection.
HDdiffuse : la distance pertinente à prendre en considération lors de l’observation de la su rface de diffusion de l’écran de
rétroprojection.
Conformément à la description faite "Précautions liées à la forte luminosité : distance de risque (HD)", page 6, il faut obligatoirement
créer une zone r estreinte au sein des zones de faisceaux plus p roches qu’une distance nominale de risque oculaire (NO HD). Dans
la zone de projection close, il est pertinent de combiner d eux zones restreintes. La zone restreinte du faisceau projeté en direction
de l’écran ; prise en compte d’une largeur d e séparation (SW) d’1 mètre vers l’avant en partant du faisceau. Com binaison avec
la zone restreinte en liaison avec la rétroréexion de l’écran (HDree ction) ; également prise en compte d’une sécurité latérale d’1
mètre.
La distance HDreection est égale à 25 % de la différence entre la distance de risque terminée et la distance de projection vers
l’écran de rétroprojection. Pour d éterm iner la distance de risque (HD) pour l’objectif et le modèle de projecteur utilisés, voir les
graphiques au chapitre "Distance de risque en fonction du rapport d e projection du projecteur (TR)", pag e 8.
HDreection = 25 % (HD
PD)
La lumière ém ise par l’écran pendant l’obse rvation ne dépassera jamais la limite d’exposition RG2, nieà10cm.HDdiffuseHD
est négligeable si la lumière mesurée à la s urface de l’écran est inférieure à 5000 cd/m² ou 15 0 00 lux.
8
601–0453FR F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
1. Sécurité
1.6 Distance de risque en fonction du rapport de projection du projecteur (TR)
TR (Rapport de projection)
Le rapport entre la distance par r apport à l’écran ( projection) et la largeur de l’écran.
Distance de risque et rapport de projection
Image 1-4
Distance de risque en mètres en fonction du rapport de projection de l’objectif pour les projecteurs F90
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
1,2
1,4
1,6
1,8
0,5 0,9 1,3 1,7 2,0 2,3 2,7 3,1 3,5 3,9 4,3 4,7 5,1 5,5 5,9 6,3 6,7 7,1 7,5
Hazard Distance [m]
Throw Rao
Hazard Distance Thermal Acidental Exposure
Image 1-5
Distance de risque en mètres en fonction du rapport de projection de l’objectif pour les projecteurs F70
601–0453FR F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018 9
1. Sécurité
Les graphiques montrent la dis tance de risque en m ètres en fonction du rapport de projection de l’objectif.
1.7 S ymboles de sécurité
Description des symboles de sécurité utilisés dans la documentation produit ou sur l e produit.
Image Description
Se r éférer au manuel d e l’utilisateur pour en
savoir plus !
Attention ! Ne regardez pas dans le
faisceau, produit R G2.
Pas de téléphone ! Ne connectez pas d e
lignes téléphoniques.
Pour la s érie F 90 : étiquette d’avertissement
For North America, this projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than
2.33 is installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such combinations of
projector and lens are intended for professional use only, and are not intended for consumer use.
This projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than 3.15 is
installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such combinations
of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended for consumer use.
Ce projecteur peut devenir un projecteur RG3 en cas d'installation d'un objectif interchangeable
dont le rapport de projection est supérieur à 3,15. Veuillez vous reporter au manuel pour en savoir
plus sur la liste des objectifs et la distance de sécurité avant toute utilisation. De telles combinaisons
entre projecteur et objectif sont conçues pour des applications professionnelles uniquement et pas
pour des applications grand public.
ᵜᣅᖡᵪᆹ㻵ᣅሴ∄བྷҾ3.15Ⲵਟᦒ䮌ཤਾˈਟᡀѪRG3DŽ᫽ ֌ ˈ䈧৲ 㘳᡻޼ѝ䮌 ␵অ઼ড
䐍⿫DŽ
ᵜᣅᖡᵪо䮌ཤ㓴ਸӵ׋уъ֯⭘ˈ䶎Პ䙊⎸䍩㘵֯DŽ
Attention ! Pour l’Amérique du Nord :
avec un objectif interchangeable, dont le
rapport de projection est supérieur à 2,33,
tenez compte de la distance de risque
et des exigences relatives à l’installation
d’un produit RG3. C onsulter le manuel de
l’utilisateur.
Attention ! Avec un objectif interchangeable
dont le rapport de projection est supérieur à
3,15, tenez compte de la distance de risque
et des exigences relatives à l’installation
d’un produit RG3. C onsulter le manuel de
l’utilisateur.
Pour la série F90 : étiquette FDA
THIS PRODUCT IS IN CONFORMITY
WITH PERFORMANCE STANDARDS
FOR LASER PRODUCTS UNDER 21
CFR 1040, EXCEPT WITH RESPECT TO
THOSE CHARACTERISTICS
AUTHORIZED BY VARIANCE NUMBER
2016-V-0144 EFFECTIVE
MARCH 6, 2017.
Pour la s érie F 70 : étiquette d’avertissement
For North America, this projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio
greater than 2.5 is installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation.
Such combinations of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended
for consumer use.
This projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than 4.7 is
installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such
combinations of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended
for consumer use.
Ce projecteur peut devenir un projecteur RG3 en cas d'installation d'un objectif interchangeable
dont le rapport de projection est supérieur à 4.7. Veuillez vous reporter au manuel pour en savoir
plus sur la liste des objectifs et la distance de sécurité avant toute utilisation. De telles combinaisons
entre projecteur et objectif sont conçues pour des applications professionnelles uniquement et pas
pour des applications grand public.
ᵜᣅᖡᵪᆹ㻵ᣅሴ∄བྷҾ4.7 Ⲵਟᦒ䮌ཤਾˈਟᡀѪRG3DŽ᫽֌ࡽˈ䈧৲㘳᡻޼ѝ䮌ཤ␵অ઼
䐍⿫DŽ
ᵜᣅᖡᵪо䮌ཤ㓴ਸӵ׋уъ֯⭘ˈ䶎Პ䙊⎸䍩㘵֯DŽ
Attention ! Pour l’Amérique du Nord :
avec un objectif interchangeable, dont le
rapport de projection est supérieur à 2,5,
tenez compte de la distance de risque et
des exigences relatives à l’installation d’un
produit R G 3. C onsulter le manuel utilisateur.
Attention ! Avec un objectif interchangeable,
dont le rapport de projection est supérieur à
4,7, tenez compte de la distance de risque
et des exigences relatives à l’installation
d’un produit RG3. C onsulter le manuel de
l’utilisateur.
Pour la série F70 : étiquette FDA
THIS PRODUCT IS IN CONFORMITY WITH
PERFORMANCE STANDARDS FOR LASER
PRODUCTS UNDER 21 CFR 1040, EXCEPT
WITH RESPECT TO THOSE CHARACTERISTICS
AUTHORIZED BY VARIANCE NUMBER
2016-V-0144 EFFECTIVE MARCH 6, 2017.
10 601–0453FR F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
1. Sécurité
Image Description
Étiquette F 70 CEM
This is a class A product. In a domestic environment this product
may cause radio Interference in which case the user may be
required to take adequate measures.
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the following
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003, / Cet appareil numerique
de Ia classe est conforme à Ia norme NMB-003 du Canada.
EMC:
FCC:
CANADA:
㬌䁢䓚栆屯妲㈨埻姕⁁炻㕤⯭ỷ䑘⠫ᷕἧ䓐 㗪炻⎗ 傥㚫忈ㆸ⮬ 柣㒦≽
⛐㬌䧖ね㱩 ᶳ炻ἧ 䓐侭㚫塓天㯪 ㍉⍾㝸ṃ怑䔞䘬⮵䫾ˤ
嬎⏲ἧ䓐侭
IEC EN 60825-1
IEC EN 60825-1
CLASS 1 LASER PRODUCT
CLASS 1 LASER PRODUCT
RG2 IEC EN 62471-5
RG2 IEC EN 62471-5
Étiquette F 90 CEM
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003, / Cet
appareil numerique de Ia classe est conforme à Ia norme NMB-003 du
Canada.
CANADA:
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the following
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC:
This is a class A product. In a domestic environment this product may
cause radio Interference in which case the user may be required
to take adequate measures.
EMC:
㬌䁢䓚栆屯妲㈨埻姕⁁炻㕤⯭ỷ䑘⠫ᷕἧ䓐 㗪炻⎗傥㚫忈 ㆸ⮬ 柣㒦≽炻
⛐㬌䧖ね㱩 ᶳ炻ἧ䓐侭㚫 塓天㯪 ㍉⍾㝸ṃ怑䔞䘬⮵䫾ˤ
嬎⏲ἧ䓐侭
RG2 IEC EN 62471-5
IEC EN 60825-1
CLASS 1 LASER PRODUCT
Emplacement du label de sécuri
8
9
EMC Label Warning Label
Image 1-6
Projecteur F90
Warning and EMC labels
Image 1-7
Projecteur F70
Informations rela tives à l’élimination des déchets
Déchets d’équipements électriques et électroniques
Ce symbole apposé sur le produit indique que, conformément à la directive euro péenne 201 2/19/EU régissant les déchets
d’équipements électriques et électroniques, ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets munic ipaux. Veuillez remettre
vos équipements usagés à un point de collecte agréé ass urant le recyclage des déchets d ’équipements électriques et électroniques.
Pour empêcher toute nuis ance à l’environnement ou à la santé humaine due à une élimination incontrôlée de déc hets, veuillez
séparer ces objets des autres types de déchets et vous montrer responsable en assurant leur recyclage, an de contribuer à la
réutilisation durable des ressources en matériaux.
Pour plus d’informations sur le recyc lage de ce produit, veuillez contacter votre mairie ou votre service municipal de traitement des
déchets.
Pour plus de détails, veuillez consulter le site Web de Barco à l’adresse suivante : h
ttp://www.barco.com/en/AboutBarco/weee
Informations sur la directive DEEE
Ce produit est conforme à toutes les exigences de la direction de l’UE sur les déchets d’équipements électriques et élec troniques
(DEEE). Ce produit doit être recyclé correctement. Il peu t être désassemblé pour faciliter le recyclage correct d e ses différentes
pièces.
Consultez votre vendeur ou l’autorité publique compétente pour co nnaître les points de dépôt et de collecte des DEEE. Pour plus
de détails, veu illez visiter le s ite Barco à l’adresse suivante : http://www.barco.com/en/ AboutBarco/weee.
PRÉCAUTION: Ce produit contient des produits chimiques, y compris le plomb, connus par l’État de Californie
comme provoquant des anomalies congénitales ou d’autres lésions de l’appareil reproducteur. Recyclez-le
correctement, ne le mettez pas dans les ordures ménagères !
601–0453FR F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018 11
1. Sécurité
Conformité à la directive RoHS pour la Turquie
Türkiye Cumhuriyeti : AEEE Yönetmeliğine U ygundu r.
République de Turquie : en conformité avec la réglem entation W EEE
1.8 ConformitéàladirectiveRoHS
中国大 RoHS (RoHS de la Chine continentale)
根据中国大品有害物限制使用管理法》(也称中国大RoH S), 以下部分列出了Barco品中可能包含的有毒
/或有害物的名称和含量。中国大RoHS指令包含在中国信息产业MCV准:子信息品中有毒物的限量要求中。
Selon les « Méthodes de gestion pour la restriction de l’utilisation de substances dang ereuses dans les produits électriques et
électroniques » (également appelées Directive RoHS pour la Chine continentale), le tableau ci-dessous r épertorie les nom s et la
composition en subs tances toxiques et/ou dangereuses susceptibles d’être contenues dans un produit Barco. La RoHS de la Chine
continentale es t incluse dans la norme MCV du Ministère de l’Industrie et des Te chnologies de l’Information chinois, dans la section
« Limites requises en matière de substances toxiques dans les produits électroniques de l’industrie de l’information ».
12
601–0453FR F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
1. Sécurité
Component Name Hazardous Substances or Elements
䘳䴙 䘳䴙
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr6+) (PBB) (PBDE)
X O X O O O
Printed Circuit Assemblies
X O O O O O
External Cables
X O O O O O
Internal wiring
X O O O O O
Lensholder
X O O O O O
Laser
O O O O O O
Chassis
O O O O O O
Enclosure
X O O O O O
Nuts, bolts, screws, washers. Fasteners
X O O O O O
Power Supply Unit
O O O O O O
Heatsinks
X O O O O O
Fan
O O O O O O
Plastic Enclosure
O O O O O O
Enclosure
O O O O O O
Batteries
O O O O O O
Paper Manuals
O O O O O O
Installation kit
X O O O O O
Remote control
SJ/T 11364
This table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364.
O: GB/T 26572
O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the
limit requirement in GB/T 26572
X: GB/T 26572
X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used forth is part
is above the limit requirement in GB/T 26572.
Image 1-8
在中国大陆销售的相应电子信息品(EIP)都必遵照中国大品有害物限制使用标识要求》保使用期
限(EFUP标签Bar
co品所采用的EFUP标签阅实例,徽内部的号使用于指定品)基于中国大的《子信息
保使用期限通准。
Tous les produits électroniques de l’industrie de l’information (EIP) vendus en Chine continentale doivent être conformes au « Mar-
quage pour la restriction d’utilisation de substances dangereuses dans un produit électrique et électronique » de la Chine continen-
tale et porter le logo E FU P (période d’utilisation respectueuse de l’environnement). Le numéro situé dans le logo E FU P que Barco
utilise (ve uillez vous reporter à la photo) est ba sé sur les « Directives générales relatives à la période d’utilisation respectueuse de
l’environnement des produits électroniques de l’industrie de l’information » de la Chine continentale.
601–04
53FR F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
13
1. Sécurité
10
1.9 Confo rmité à la directive RoHS pour Taïwan
零件 (名称)
Nom du composant
有毒有害物或元素
Substances ou éléments dangereux
(Pb )
(Hg)
(Cd)
(Cr6+ )
溴联
(PBB)
二苯
(PBDE)
印制路配件
Assemblages de circuits imprimés
X
O
X
OOO
外接(线)
Câbles externes
X
OOOOO
线
Câblage interne
XOOOOO
镜头支架
Porte-objectif
XOOOOO
激光生器
Laser
X
OOOOO
底架
Châssis
OOO OOO
外壳
Boîtier
OOO OOO
螺帽,(),螺旋( ),, 固件
Écrous, boulons, vis, rondelles, xations
X
OOOOO
源供
Bloc d ’alimentation
X
OOOOO
()
Dissipateurs
OOO OOO
Fan
X
OOOOO
塑胶外壳
Boîtier plastique
OOO OOO
外壳
Boîtier
OOO OOO
()
Batteries
OOO OOO
文件
Manuels sur papier
OOO OOO
装置配件
Kit d’inst allation
OOO OOO
14 601–0453FR F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
1. Sécurité
零件 (名称)
Nom du composant
有毒有害物或元素
Substances ou éléments dangereux
(Pb )
(Hg)
(Cd)
(Cr6+ )
溴联
(PBB)
二苯
(PBDE)
附電池遙控器
Télécommande
X
OOOOO
本表格依据SJ/T 11364
Ce tableau a été réalisé con forméme nt aux dispositions de la norme SJ/T 1136 4.
O:表示有毒有害物部件所有均材料中的含量均在 GB/T 26572 的限量要求以下.
O : signie que le volume de cette substance toxique ou dangere use contenue dans tous les m atériaux homogè nes de ce tte
pièce est inférieur à la limite requise par la norme GB/T 26572.
X:表示毒有害物至少在部件的某一均材料中的含量超出 GB/T 26572 定的限量要求.
X : signie que le volume de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins l’un des matériaux h omogènes de
cette pièce est supé rieur à la limite requise par la norme G B/T 26572.
1.10 Coordonnées
Coordonnées de Ba rco
Adresse du siège social : President Kennedypark 35, 850 0 Kortrijk, Belgium
Adresse de contact : Beneluxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium
Adresse de con tact (pour Taïwan) :
Barco ltd.., 33F., No. 16. Xinzhan Rd., Banqiao Dist.,, New Taipei City 220, Taiwan
Tel: +886-2-7715-0099, Fax: +886-2-7715-0097
E-mail: service.taiwan@ barco.com
Coordonnées de l’importateur
Pour trouver votre importateur local, contactez directeme nt Barco ou l’un des bureau x régionaux de Barco via les coordonnées
indiquées sur le site we b de B arco, w
ww.bar co.com.
Coordonnées de l’usine en Norvège
Barco Fredrik sta d AS
Habornveien 53, N1630 Gamle Fredrikstad, Norvège
Téléphone : +476 930 4550
Assistance : [email protected]
1.11 Adresse de production
Usines
Barco NV (BELGIQUE)
President Kennedypark 35 , B-8500 Courtrai
Barco F redrikstad AS (NORVÈGE)
Habornveien 53, N-1630 Gamle Fredrikstad
Informationssurlepaysdefabrication(Madein)
Le pays de fabrication es t indiqué sur l’étiquette d’identication (ID) du produit, qui est apposée sur ce dernier.
Date de production
Le mois et l’année de fabrication sont indiqués s ur l’étiquette d’identication (ID) du produit, qui est apposée sur ce dernier.
601–04
53FR F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
15
1. Sécurité
1.12 Informations sur le produit
Informations sur le produit
Image 1-9
nom du produit 品名稱 :
projecteur 投影機
modèle 型號 :GP6/GP7
1.13 Déclaration
EN55032/CISPR32 Class A MME (Équipements multimédia)
Avertissement : cet équipem ent est conforme à la classe A de la norme CISPR 32. Dans un env ironnement résidentiel, cet équipe-
ment peut provoquer des interférences radioélectriques.
Classe A ITE (Équipement informatique)
Avertissement : il s’agit d’un appareil de classe A. Dans un environnem
ent domestique, cet appareil peut générer des interférences
radio, dans quel cas il peut être demandé à l’utilisateur d e p rendre les m esure s nécessaires.
警告使用者: 此為甲類資訊技術設備,於居住環境中使用時,可能會造成射頻擾動,在此種情況下,使用者會被要求採取某些適當
的對策。
16
601–0453FR F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242

Barco F70-4K6 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur