![](//vs1.manuzoid.fr/store/data-gzf/cda1a3289742651a22eca5c80f1ff6f7/2/000451399.htmlex.zip/bg4.jpg)
601–0436FR /03 F70/F90 Series Projectors4
Toute tentative de modifier/remplacer des pièces mécaniques ou électroniques à l’intérieur du boîtier ou des compartiments
constituera une violation des garanties et peut être dangereuse.
N’enlevez/ne remplacez aucune pièce autre que la roue chromatique. Seul du personnel de service sera autorisé à toucher aux autres
pièces. Toute autre intervention entraînera une suppression de la garantie. Suivez les instructions du guide de l’utilisateur pour
remplacer la roue chromatique.
• Ne regardez pas dans le faisceau lorsque le projecteur est allumé. La lumière vive peut endommager les yeux de manière irréversible.
• Le non-respect de la procédure de contrôle, de réglage ou de fonctionnement prescrite peut entraîner un dommage dû à l’exposition
au rayonnement laser.
• Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel et le conserver à des fins de consultation
ultérieure.
• L’installation et les réglages préliminaires doivent être effectués par du personnel qualifié formé à cet effet.
• Vous devez tenir compte de tous les avertissements contenus dans les manuels de documentation.
• Toutes les consignes concernant le fonctionnement et l’utilisation de cet équipement doivent être suivies à la lettre.
• Tous les codes d’installation locaux doivent être respectés.
Avis relatif à la sécurité
Cet équipement est conçu conformément aux exigences des normes de sécurité internationales IEC60950-1, qui sont la base de
réglementations nationales sur la sécurité dans le monde entier. La norme de sécurité couvre l’équipement de technologie de
l’information, y compris l’équipement électrique de l’entreprise destiné à fonctionner dans des environnements « normaux » (bureaux et
habitations). Cette norme de sécurité impose des conditions importantes pour l’utilisation de composants, de matières et d’isolants
sensibles en termes de sécurité, afin de protéger les utilisateurs ou les opérateurs des risques de décharges électriques et de dangers
thermiques, et des risques liés au fait d’accéder aux pièces sous tension. Les variations de température interne et externe, les niveaux de
rayonnement, la stabilité et les forces mécaniques, la construction d’enceintes et la protection contre le risque d’incendie font également
l’objet de restrictions, imposées par les normes de sécurité. Une routine de test réduit le risque d’accident et contribue à garantir la
sécurité de l’équipement à l’utilisateur, même en cas de défaillance de fonctionnement.
Définition à l’intention des utilisateurs
Dans ce manuel, le terme PERSONNEL DE SERVICE fait référence aux personnes agrées par Barco possédant la formation technique
et l’expérience adéquates nécessaires à la connaissance des dangers potentiels auxquels elles sont exposées (y compris, sans s’y
limiter, l’ÉLECTRICITÉ HAUTE TENSION, les CIRCUITS ÉLECTRONIQUES et les PROJECTEURS HAUTEMENT LUMINEUX) lors de
l’exécution d’une tâche et des mesures visant à réduire au minimum le risque potentiel pour elles-mêmes ou autrui. Seul du
PERSONNEL DE SERVICE agréé par Barco et informé de tels risques est autorisé à effectuer les interventions à l’intérieur de l’enceinte
du matériel. Le terme UTILISATEUR et OPÉRATEUR fait référence à toute personne ne faisant pas partie du PERSONNEL DE
SERVICE.
Lors de l’installation d’un objectif interchangeable dont le rapport de projection fait du projecteur un appareil RG3, (voir le chapitre
« Objectifs homologués » dans le manuel utilisateur), reportez-vous au chapitre “Précautions en cas de luminosité élevée :”, page 7 pour
obtenir des informations au sujet des précautions à prendre.
Consultez le manuel utilisateur pour voir la liste des objectifs et la distance de risque avant de faire fonctionner le projecteur. Une telle
combinaison du projecteur et de l’objectif est destinée à une utilisation exclusivement professionnelle, pas à une utilisation par les
consommateurs.
UTILISATION EXCLUSIVEMENT PROFESSIONNELLE signifie que l’installation ne peut être effectuée que par du PERSONNEL
AGRÉÉ par Barco et familiarisé avec les risques potentiels associés aux faisceaux lumineux à haute intensité.
1.2 Consignes de sécurité importantes
Pour éviter les risques d'électrocution
• Ce produit doit être utilisé avec une source de courant alternatif (CA).
• Cet appareil doit être relié à la terre (masse) via le câble d'alimentation CA à 3 conducteurs fourni. Si aucun des câbles d'alimentation
fournis n'est pas le bon, contactez votre revendeur.
Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise, veuillez contacter votre électricien et faire remplacer la prise obsolète. Respectez
le principe de cette prise de terre.
N'utilisez jamais de cordons d'alimentation à 2 broches. Cela est dangereux et pourrait provoquer une électrocution.
• Ne posez rien sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas cet appareil là où des personnes risqueraient de marcher sur le cordon.
Pour débrancher le cordon, tirez sur la prise. Ne tirez jamais sur le cordon.
• Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec votre appareil, ou les cordons de remplacement d'origine. Même s'ils
présentent un aspect similaire, les autres cordons d'alimentation n'ont pas fait l'objet de tests de sécurité en usine et ne peuvent être
utilisés avec l'appareil. Pour obtenir un cordon d'alimentation de rechange, veuillez contacter votre revendeur.
• Ne faites pas fonctionner le projecteur avec un cordon endommagé. Remplacez le cordon.
Si le projecteur est tombé ou a été détérioré, ne le faites pas fonctionner avant qu'il ait été examiné et déclaré opérationnel par un
réparateur qualifié.
• Placez le cordon de manière à ne pas trébucher, à ne pas pouvoir l'arracher, et à ce qu'il ne touche pas de surfaces très chaudes.
• Si vous avez besoin d'une rallonge, il convient d'utiliser un cordon dont le courant nominal est au moins égal à celui du projecteur. Tout
cordon dont l'ampérage est inférieur au projecteur est exposé à un risque de surchauffe.
• N'enfoncez jamais aucun objet à travers les fentes du boîtier, celles-ci risquant d'être en contact avec des points de tension dangereux
ou de court-circuiter certaines parties, entraînant un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• Veillez à ce qu'aucun objet ne pénètre dans les orifices d'aération et les ouvertures de l'appareil.
• N'exposez pas ce projecteur à la pluie ou à l'humidité.
• Le projecteur est exclusivement conçu pour une utilisation à l'intérieur. N'utilisez jamais le projecteur en plein air.
• Abstenez-vous d'exposer ou de plonger ce projecteur dans l'eau et d'autres liquides.
• Ne renversez jamais de liquide, quel qu'il soit, sur ce projecteur.
• Si du liquide est renversé ou bien si un objet solide tombe à l'intérieur du boîtier, débranchez l'appareil et faites-le vérifier par des
personnes compétentes avant de reprendre le cours des opérations.
Sécurité