Celestron Nightscape 8300 Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur
WWW.CELESTRON.COM
Félicitations pour votre achat de caméra d’imagerie Nightscape 8300 CCD de
Celestron. Nightscape combine la simplicité d’une caméra d’imagerie couleur
à cliché ponctuel avec les fonctionnalités sophistiquées et les logiciels des
systèmes d’imagerie astronomiques plus coûteux. Ce guide d’installation
vous aidera à installer et utiliser votre appareil photo ainsi que le logiciel de
contrôle AstroFX.
Une fois AstroFX installé, consultez le fichier d’aide inclus pour des informations
détaillées sur l’utilisation de tous les paramètres nécessaires pour contrôler
la caméra et traiter vos images.
1.
WWW.CELESTRON.COM
LA CAMÉRA NIGHTSCAPE EST LIVRÉE AVEC LES
ÉLÉMENTS SUIVANTS:
+ Caméra CCD Nightscape 8300
+ CD du logiciel de contrôle AstroFX
+ Câble USB
+ Câble d’alimentation 12V CC
PORT
AUX
VENTILATEUR À TROIS
VITESSES
PORTS USB
(À BRANCHER À
L’ORDINATEUR)
ENTRÉE 12V
FIGURE 1: ÉLÉMENTS INCLUS
CÂBLE
USB
CÂBLE
D’ALIMENTATION 12V
CD DE LOGICIEL
3.
CONFIGURATION SYSTÈME RECOMMANDÉE:
+ Processeur – Pentium™ ou l’équivalent, ou supérieur
+ Windows XP™, Windows Vista™, ou Windows 7™,
32-bit ou 64-bit
+ 1 Go de mémoire vive
+ Espace disque – 500 MB
+ Affichage vidéo – minimum 1024x768, couleur 16-bit ou plus
WWW.CELESTRON.COM
4.
WWW.CELESTRON.COM
INSTALLATION DU LOGICIEL ASTROFX
Avant de relier Nightscape à votre ordinateur, installez le logiciel AstroFX sur votre
ordinateur Windows XP, Vista ou Windows 7.
1. Placez le CD d’AstroFX dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
L’écran suivant devrait apparaître automatiquement sur votre ordinateur (Figure 2a).
FIGURE 2A: ÉCRAN DE LANCEMENT
Note: Sur certains systèmes d’exploitation, la
boîte de dialogue de lecture automatique peut
apparaitre d’abord sur votre écran (Figure 2b).
Appuyez sur le bouton de lancement de
programme exécutable pour faire apparaître
l’écran principal de lancement.
FIGURE 2B: FENÊTRE DE LECTURE
AUTOMATIQUE
5.
2. Appuyez sur le bouton Installer AstroFX pour commencer l’installation.
3. Suivez lAssistant InstallShield pour terminer l’installation.
Pour les ordinateurs 64-bit, vous devrez installer l’application de support
d’environnement 64-bit. Appuyez sur OK lorsque l’écran suivant apparaît.
4. Appuyez sur le bouton Fermer sur l’écran de lancement lorsque l’installation est
terminée.
5. Une fois installé, l’icône du AstroFX devrait apparaître sur le Bureau de votre
ordinateur. Avant de lancer AstroFX, suivez les instructions qui suivent sur la
mise sous tension de la caméra et l’installation des pilotes.
WWW.CELESTRON.COM
FIGURE 3: INVITE DE SUPPORT D’ENVIRONNEMENT 64-BIT
Note: Si l’écran de lancement n’apparaît pas automatiquement lorsque le CD est
inséré dans votre ordinateur, vous pouvez:
Sélectionnez le fichier « launcher.exe » à partir du CD du AstroFX, ou cliquez sur
le bouton droit de la souris sur l’icône de CD-ROM, puis sélectionnez « Installer
ou exécuter programme »
6.
WWW.CELESTRON.COM
MISE SOUS TENSION DE NIGHTSCAPE
Avant de fixer Nightscape à votre télescope, mettez la caméra sous tension afin de
s’assurer qu’elle fonctionne parfaitement.
1. Fixez l’extrémité la plus petite du câble USB sur le port de la caméra étiqueté « PC ».
2. Fixez l’extrémité la plus large du câble USB au port USB de votre ordinateur.
3. Branchez le câble d’alimentation 12V DC au connecteur de barillet sur le port de
la caméra étiqueté « 12V DC ».
4. Branchez l’adaptateur d’allume-cigarette du câble d’alimentation 12V CC dans
l’allume-cigarette de votre voiture, PowerTank ou autre alimentation 12V. Vous
pouvez également utiliser l’adaptateur facultatif 110V CA à 12V CC
(modèle # 18778).
5. Nightscape devrait se mettre sous tension automatiquement. Vous devriez
entendre (et ressentir) le ventilateur.
INSTALLATION DES PILOTES
Une fois Nightscape branché, l’ordinateur devrait automatiquement se connecter
à Internet et procéder à l’installation des pilotes. Si vous n’avez pas de connexion
Internet, suivez l’assistant d’installation et permettez à votre ordinateur de
parcourir le lecteur CD afin d’y localiser le répertoire « Nighscape Drivers ».
INSTALLATION DES PILOTES ASCOM
L’installation du pilote ASCOM est facultative. Le CD du logiciel comprend les pilotes
ASCOM afin que vous puissiez contrôler Nightscape avec d’autres programmes
populaires de caméra, au besoin. Si vous désirez installer les pilotes ASCOM à partir
du CD, vous devez d’abord installer AstroFX tel que décrit ci-dessus ainsi que ASCOM
Platform 6 du site web http://ascom-standards.org. Une fois installé, appuyez sur le
bouton « ASCOM Driver » pour installer le pilote. Voir Figure 2a.
7.
WWW.CELESTRON.COM
FIXATION DE NIGHTSCAPE AU TÉLESCOPE:
Avant de fixer Nightscape à votre télescope, rappelez-vous de le mettre d’abord hors
tension et de débrancher tous les câbles. Nightscape possède une tourelle de 2 po
avec des filets internes en T qui lui permet d’être fixée de deux manières:
Fixation du tube de traction au dispositif de mise au point de 2 po (Figure 4a)
Avec la tourelle de 2 po filetée au Nightscape, faites la glisser directement au
dispositif de mise au point de 2 po et fixer solidement en utilisant les vis à oreilles
sur le télescope.
8.
FIGURE 4A: FIXATION DU TUBE DE TRACTION AU DISPOSITIF DE MISE AU
POINT DE 2 PO
NIGHTSCAPE
TOURELLE DE 2 PO
DISPOSITIF DE MISE
AU POINT DE 2 PO
SUR LE TÉLESCOPE
(NON INCLUS)
Attachement direct de filet en T-(Figure 4b) – Filetez votre adaptateur T (vendu
séparément) sur la tourelle de 2 po ou directement dans le boîtier de la caméra
(avec la tourelle de 2 po enlevée).
FIGURE 4B: ATTACHEMENT DIRECT DE FILET EN T
9.
NIGHTSCAPE
ADAPTATEUR DE CAMÉRA/
TÉLESCOPE AVEC FILETS
EN T (NON INCLUS)
WWW.CELESTRON.COM
La distance entre le haut de la tourelle et le capteur d’imagerie est la même que la
distance d’une caméra reflex numérique standard (55 mm), Les adaptateurs en T
Celestron EdgeHD fournissent l’espacement correct pour fixer le Nightscape à un
télescope EdgeHD. Modèle # 93644 (EdgeHD 8 po) et # 93646 (EdgeHD 9,25, 11 et
14 po). Voir Figure 4c.
FIGURE 4C: FIXATION DU NIGHTSCAPE À UN TUBE OPTIQUE EDGE HD
10.
NIGHTSCAPE
TOURELLE DE 2 PO
ADAPATEUR-T POUR
EDGE HD (NON INCLUS)
TUBE OPTIQUE
EDGE HD
(NON INCLUS)
WWW.CELESTRON.COM
WWW.CELESTRON.COM
Une fois que le Nightscape est fixé à votre télescope et sous tension, vous êtes prêt
à utiliser le logiciel AstroFX afin de contrôler la caméra et commencer à prendre
des images.
MISE AU POINT DE VOTRE CAMÉRA
Avant de commencer à prendre des images, il est important de prendre le temps de
bien faire la mise au point de la caméra. Pour faire la mise au point de Nightscape à
partir de l’écran d’édition du AstroFX (voir Figure 7):
1. Définissez la durée d’exposition (Exposure duration) à un intervalle court
(par exemple, 1 seconde pour démarrer). Vous souhaitez que l’étoile soit assez
brillante pour faire la mise au point efficacement, mais pas trop brillante pour
que les pixels soient saturés. N’oubliez pas, plus la durée d’exposition est longue,
plus il faut de temps pour voir le résultat d’un changement de position focale.
2. Définissez la résolution à la moitié (Half) ou au quart (Quarter) afin de réduire
le temps de téléchargement.
Note: Une résolution de moitié (ou compartimentage de 2x2) combinera deux pixels
adjacents pour effectivement augmenter quatre fois la taille du pixel. De la même
manière un résolution de quart augmente 16 fois la taille du pixel. Tandis que ceci
augmentera la sensibilité à la lumière, cela réduira également la résolution de l’image.
Le « compartimentage » est une bonne méthode pour la mise au point, parce que
l’acquisition d’image accélère grandement et vous donne une plus grande sensibilité
pour voir les étoiles peu brillantes ou hors foyer. Le compartimentage peut également
servir à augmenter la sensibilité à la lumière lors d’imagerie à des longueurs focales
longues comme f/10. Visitez la page web de Nightscape sur le site web de Celestron
pour plus d’informations sur la distance focale et le compartimentage pour les téle-
scopes Celestron.
3. Définissez le type d’exposition (Exposure type) à Mise au point (Focus) et
appuyez sur le bouton Démarrer Imagerie (Start Imaging).
4. Maintenant centrez un une étoile modérément brillante dans le cadre et ajustez
lentement la mise au point jusqu’à ce qu’elle soit visible dans l’image téléchar
gée. Cliquez sur abandonner (Abort) une fois que l’étoile est centrée.
11.
WWW.CELESTRON.COM
12.
FIGURE 5: SÉLECTION DE LA ZONE DE SOUS-CADRE
5. Définissez le sous-cadre (Subframe) à définir avec la souris (Set with mouse)
et utilisez le curseur pour dessiner une boîte autour de l’étoile.(VoirFigure 5)
6. Encore une fois, appuyez sur le bouton Démarrer Imagerie.
7. Effectuez lentement la mise au point jusqu’à ce que la valeur (en rouge) de FWHM
(pleine largeur à mi-maximum) soit la plus basse possible dans la fenêtre Image
de mise au point (Focus Image). L’étoile devrait apparaître le plus petit possible
et le plus prononcé possible que lorsque vous avez commencé.
8. Cliquez sur abandonner (Abort) lorsque terminé.
WWW.CELESTRON.COM
NOTE: Si vous souhaitez prendre des images de test pendant la journée, il est
recommandé de définir l’étirement de l’écran en mode « Lune » pour une meilleure
fidélité de couleur. Le mode d’étirement d’écran peut être modifié en cliquant sur
le bouton droit sur l’écran de l’image ou en le sélectionnant dans la barre de
commande et le bas du cadre principal.
FIGURE 6: VALEUR DU NUMÉRO FWHM EN ROUGE
13.
ÉCRAN D’ÉDITION
1. Type d’exposition– Vous permet de choisir le type d’image à prendre. Choisissez
entre Focus (mise au point), Calibration Frames (Bias, Dark, and Flat) (cadres
d’étalonnage (biais, noir et plat)) ou Astro Image.
2. Durée d’exposition (sec) - définissez la durée d’exposition entre 001 secondes et
24 heures (86 400 sec).
3. Nombre d’expositions – Définissez la quantité souhaitée d’expositions de 1 à 9999.
Combiner des expositions multiples augmentera considérablement le détail de
l’image pour créer des images agréables.
4. Nom de l’objet – Affecte le nom de la cible (p. ex., M42) au fichier image.
WWW.CELESTRON.COM
FIGURE 7: ÉCRAN D’ÉDITION DU ASTROFX
1 7
8
9 10
13
4
3
2
5
6
12
11
14.
WWW.CELESTRON.COM
5. Dossier racine d’image – Affiche l’emplacement où les fichiers téléchargés sont
automatiquement enregistrés.L’emplacement peut être modifié en cliquant sur le
bouton de navigation à droite.
6. Début d’imagerie – Début de la séquence d’imagerie et peut être interrompu à
tout moment en utilisant le bouton Abandonner (Abort) bleu en bas à droite de la
fenêtre de contrôle.
7. Résolution – Définit la résolution pour les images prises. La résolution peut être
définie à Full (1x1), Half (2x2) ou Quarter (4x4).
8. Sous-cadre – Vous permet de sélectionner la partie du capteur d’imagerie qui sera
téléchargée et affichée. Choisissez entre Trame complète (Full frame), Moitié
centrale (Central half), Quart central (Central quarter) ou Sélectionner avec la
souris (Select with mouse).
9. Paramètres de la caméra Vous permet de définir la vitesse du ventilateur à
élevée, moy enne ou faible pour un refroidissement rapide du capteur et afin de
maintenir la con signe de température lors de l’imagerie.
10. Refroidisseur – Active/désactive le refroidisseur thermoélectrique.
11. Consigne – Vous permet de choisir une température spécifique afin de refroidir
le capteur d’imagerie.
12. Temp. – Affiche la température courante du capteur en Celsius.
13. Fenêtre d’État – Une fois que le bouton démarrer imagerie est appuyé, la fenêtre
d’état affiche le statut de l’image courante.
15.
WWW.CELESTRON.COM
DÉFINITION DE CONSIGNE DE TEMPÉRATURE
La caméra du Nightscape peut être refroidie à environ 20 °C au-dessous de
la température ambiante. Pour de meilleurs résultats, définir la consigne de
température à 20 °C sous la température ambiante. Par exemple, si la température
extérieure est de 15 °C (60 °F) alors le réglage de la température idéale de capteur
devrait être environ de -5 °C (une différence de 20 °C).
Si après quelques minutes, la consigne se stabilise à la température désirée (comme
indiqué dans le champ Temp), vous pouvez continuer de descendre la consigne par
incréments de 1 °C jusqu’à ce qu’elle ne puisse se stabiliser. Puis revenez en arrière
et augmentez la consigne de 0,5 °C. Cela devrait représentent la température la plus
basse que le capteur peut atteindre pour la température de l’air extérieur donnée.
Note : Si après quelques minutes (5-10), la consigne ne peut pas être atteinte, il se
réinitialisera automatiquement à la plus basse température qu’il peut atteindre. Une
boîte contextuelle apparaitra et vous indiquera la température.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
CAPTEUR D’IMAGERIE
Kodak KAF-8300 couleur CCD
NOMBRE DE PIXELS ACTIFS
8.3MP 3326 (H) x 2504 (V)
TAILLE DE CAPTEUR D’IMAGERIE
17.96 mm (H) x 13.52mm (V) 22.5 mm
diagonal
TAILLE DE PIXEL
5.4μm x 5.4μm
PLAGE D’EXPOSITION
0.001sec à 24 heures
REFROIDISSEMENT
THERMOÉLECTRIQUE
Contrôlé par un ventilateur, refroid-
issement maximum 20 °C sous la
température ambiante
OBTURATEUR
Obturateur de feuille mécanique
interne
16.
WWW.CELESTRON.COM
TEMPÉRATURE DE
FONCTIONNEMENT
40ºC à -40ºC (104ºF à -40ºF)
CONVERSION A/D
16-bits
CAPACITÉ PLEIN PUIT
25,500e-
BRUIT DE LECTURE (RMS)
8e-
SIGNAL FONCÉ (À 0 ºC)
0.15e-/pixel/seconde
EFFICACITÉ QUANTIQUE
33%@480nm, 40%@540nm,
33%@600nm
PLAGE DYNAMIQUE
64.4dB
FIXATION
Tourelle de 2 po et filet en T
DISTANCE DE MISE AU POINT
ARRIÈRE
55 mm avec tourelle de 2 po, 26 mm
directement à la caméra (sans la
tourelle de 2 po)
TEMPS DE TÉLÉCHARGEMENT DE
TRAME COMPLÈTE
12 secondes
CÂBLE USB
2.0 Haute vitesse
SOUS-CADRE
Complet, moitié, quart, sélectionnable
COMPARTIMENTAGE
2x2 (monochrome)
FENÊTRE OPTIQUE
Verre de haute transmission Schott
B270
REVÊTEMENTS OPTIQUES
Revêtements de blocage d’IR et anti-
réflexion à large bande , transmission
à 94 % d’hydrogène-Alpha
17.
PORT AUXILIAIRE
Nightscape est fourni avec un port AUX à 6 broches – disponible pour supporter
l’extensibilité pour tout développement futur. Affectations de broche pour le port
comme suit (de gauche à droite):
1 - N/C
2 - GND
3 - IN1
4 - IN2
5 - OUT1
6 - OUT2
WWW.CELESTRON.COM
18.
ALIMENTATION
12VDC 1.5A, polarité positive sur la
pointe
POIDS
2lbs (0.91kg)
GARANTIE
2 ans
WWW.CELESTRON.COM
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 U.S.A.
Téléphone: 800.421.9649
©2012 Celestron | Tous droits réservés.
MODÈLE #95560
95560-INST
La conception des produits et les spécifications sont sujettes à modification sans notification préalable.
Ce produit est conçu et destiné pour les personnes de 14 ans et plus.
Déclaration de la FCC
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B,
conformément à la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites visent à protéger convenablement les
particuliers contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère et
peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel,
peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’existe aucune garantie contre
des interférences se produisant dans le cadre d’une installation particulière. Si l’équipement engendre des
interférences nuisant à la réception radio ou télévisuelle (ce qui peut être déterminé en le mettant hors tension,
puis en le remettant sous tension), vous êtes encouragé à tenter d’y remédier en ayant recours à l’une des
mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.
Branchez l’appareil à la prise secteur d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
Demandez l’assistance de votre revendeur ou celle d’un technicien radio/TV.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Celestron Nightscape 8300 Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur