ATTENTION!
• Suivez les indications du guide de compatibilité Saris entre les véhicules et les porte-vélos. Ce dernier est disponible chez tous les revendeurs Saris ou sur www.saris.com. Si votre véhicule n’est pas dans
lalisteou si vous avez des questions, veuillez contacter notre service après-vente au 800-783-7257 ou consulter www.saris.com.
• Lisez attentivement les instructions. Conservez ce manuel afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Vous y trouverez des informations utiles sur les pièces. Assurez-vous également que les autres
utilisateursdu porte-vélos puissent le consulter.
• Conduisez lentement sur les routes accidentées (de 10 à 15km/h max.)
• Il en va de la responsabilité de l’utilisateur final de garantir une utilisation en adéquation avec les lois du pays.
• Nettoyez le véhicule et le porte-vélos avec des produits solubles dans l’eau uniquement. Ce porte-vélos ne doit pas passer à la station de lavage.
• Les chambres à air des vélos ne doivent pas se trouver à l’arrière du pot d’échappement du véhicule.
• Le porte-vélos doit être installé directement sur le récepteur du véhicule. Ne modifiez pas le récepteur et n’utilisez pas d’extensions d’attelage.
• Le porte-vélos ne doit pas être arrimé à une remorque, de quelque type que ce soit.
• Avant toute utilisation sur la route, ôtez les pièces détachées des vélos, y compris, mais sans s’y limiter, les sièges-enfants, paniers, verrous, phares, pompes, etc.
• Ce porte-vélos ne convient pas aux trajets tout-terrain ni aux vitesses supérieures à 70mi/h-113km/h.
• Les caractéristiques de maniabilité d’un véhicule sont modifiées par la présence d’un porte-vélos, notamment lorsque ce dernier est chargé (prise au vent latéral, virages et freinage). Adaptez votre conduite
àces changements en réduisant la vitesse, notamment dans les virages, et ajustez vos distances de freinage.
• La longueur totale du véhicule augmente avec un porte-vélos. Les vélos eux-mêmes peuvent augmenter la largeur et la hauteur du véhicule. Redoublez d’attention lors des marches arrière ou lorsque vous
entrezdans un garage, un ferry, etc.
• Ôtez le porte-vélos du véhicule quand vous ne vous en servez pas.
• Resserrez régulièrement les sangles durant le trajet.
• Le véhicule ne doit pas être endommagé à l’endroit du mécanisme d’arrimage.
• Ne dépassez pas le poids maximal de chargement (155lb). Sécurisez les vélos et distribuez la charge de façon homogène en plaçant le plus lourd en premier et le plus près du véhicule.
• Saris n’est en aucun cas responsable des blessures aux personnes ni des dommages indirects subits par les objets du fait d’une utilisation ou d’un montage incorrect.
Mise en garde et avis de non-responsabilité:
Ce porte-vélos a été conçu pour le transport de vélos sur des véhicules spéciaux. Avant son installation, veuillez lire les recommandations du Guide Saris, disponible chez votre revendeur Saris. Ces recommandations
concernent les véhicules standard. Toute fonctionnalité supplémentaire peut modifier lesdites recommandations. Veillez à arrimer correctement le porte-vélos au véhicule et vérifiez qu’il est parfaitement maintenu avant
chaque utilisation. Inspectez chaque pièce afin de détecter tout signe d’usure. L’arrimage du porte-vélos au véhicule, qui doit être parfaitement effectué, n’est pas de la responsabilité du fabricant. Le fabricant etlerevendeur
ne sont en aucun cas responsables des blessures personnelles et dommages ou pertes de bien, qu’ils soient directs, indirects ou accidentels, résultant d’un arrimage défectueux, d’une utilisation impropre, d’unemaintenance
inadéquate ou d’une négligence à l’égard du porte-vélos.
CONDITIONS DE LA GARANTIE OFFICIELLE
Saris Cycling Group, inc. (SCG), société mère de Saris Racks, garantit notre produit à l’acheteur d’origine contre tout vice de matériau et de main-d’œuvre. Veuillez conserver votre ticket de vente au cas où une preuve
d’achatvous serait demandée.
CONDITION DE LA GARANTIE
Remarque: Les dommages causés sur la surface de montage ne sont pas couverts.
Toute pièce ou tout produit se révélant défectueux dans le délai indiqué ci-dessus sera remplacé gratuitement dans la mesure où: (1) sa défectuosité résulte d’un défaut matériel ou de main-d’œuvre et non d’une usure
normale découlant de son utilisation; (2) le produit n’a pas été utilisé de manière incorrecte, mal assemblé, mal entretenu ou endommagé par accident; (3) il n’y a pas eu non-respect des consignes et des avertissements
indiqués dans le manuel du propriétaire; (4) le produit n’a subi aucune modification; et (5) le produit ou ses pièces sont envoyés, en port payé, à Saris Cycling Group, Inc. ou à un centre de service autorisé. Veuillez appeler
le1-800-783-7257 pour obtenir une autorisation de retour avant de procéder à tout retour. SCG se réserve le droit d’inspecter tout produit avant de procéder à un remplacement. La seule obligation de SCG est de remplacer
les pièces ou produits qu’il détermine comme étant défectueux.
LIMITATIONS
Les présentes garanties remplacent toutes les autres garanties non expressément stipulées ici, qu’elles soient explicites ou implicites par l’effet de la loi. En dehors de ce qui est indiqué ci-dessus, SCG ne donne aucune
garantie, expresse, implicite ou statutaire, concernant tout produit, y compris, mais sans s’y limiter, les garanties de fiabilité, la capacité marchande à un usage particulier ou celles découlant de performances, négociations,
utilisations ou commerces. SCG ne saurait être tenu responsable des pertes, dépenses ou dommages accidentels ou indirects découlant de l’utilisation de ses produits. La responsabilité de SCG au titre du présent contrat est
expressément limitée au remplacement des produits non conformes à cette garantie ou, sur décision de SCG, au remboursement de tout ou partie du prix d’achat du produit en question. Certains territoires n’autorisent pas
l’exclusion ou la limitation des garanties implicites ou des dommages accidentels ou indirects, aussi les exclusions et limitations susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer dans certains cas.
EXCLUSIONS
Si le consommateur ne tient pas compte des mises en garde énumérées dans le manuel d’instructions, les dommages ne sont pas couverts par la garantie
Les dommages dus aux impacts/collisions ne sont pas couverts par la garantie
Les dommages causés aux socles et aux sangles du fait d’un placement incorrect des bras ne sont pas couverts par la garantie
Le transport d’autres choses que de vélos n’est pas couvert par la garantie
La rouille est considérée comme une usure pouvant être évitée par l’entretien des porte-vélos
Les effets météorologiques (UV, air/eau salé(e)
RECOMMANDATIONS DE MAINTENANCE DES PORTE-VÉLOS
À chaque utilisation:
• Vérifier le vissage des boulons
Tous les 90jours
• Nettoyer à l’eau et au savon doux
• Lubrifier les verrous, le cas échéant (à l’aide d’un lubrifiant humide à base d’huile; pas de WD-40)
• Graisser le filetage du mécanisme de verrouillage
• Vérifier l’absence de rayure sur la peinture
Saris 5253Verona Road Madison WI53711 800.783.7257 www.saris.com 4620B 12/21
4620B MHS Manual_EN_ES_FR.indd 64620B MHS Manual_EN_ES_FR.indd 6 12/23/2021 11:31:54 AM12/23/2021 11:31:54 AM